From 1996bd02d99ff73247ee0dc6b336cd7d7cdf45eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mbkma Date: Wed, 9 Nov 2022 22:22:09 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- accessx-status/docs/af/af.po | 28 +- accessx-status/docs/am/am.po | 28 +- accessx-status/docs/ar/ar.po | 42 +- accessx-status/docs/as/as.po | 28 +- accessx-status/docs/ast/ast.po | 28 +- accessx-status/docs/az/az.po | 28 +- accessx-status/docs/be/be.po | 28 +- accessx-status/docs/bg/bg.po | 28 +- accessx-status/docs/bn/bn.po | 28 +- accessx-status/docs/bn_IN/bn_IN.po | 28 +- accessx-status/docs/br/br.po | 28 +- accessx-status/docs/bs/bs.po | 28 +- accessx-status/docs/ca/ca.po | 28 +- accessx-status/docs/ca@valencia/ca@valencia.po | 28 +- accessx-status/docs/cmn/cmn.po | 28 +- accessx-status/docs/crh/crh.po | 28 +- accessx-status/docs/cs/cs.po | 28 +- accessx-status/docs/cy/cy.po | 28 +- accessx-status/docs/da/da.po | 65 +-- accessx-status/docs/de/de.po | 28 +- accessx-status/docs/dz/dz.po | 28 +- accessx-status/docs/el/el.po | 52 +-- accessx-status/docs/en_AU/en_AU.po | 28 +- accessx-status/docs/en_CA/en_CA.po | 28 +- accessx-status/docs/en_GB/en_GB.po | 36 +- accessx-status/docs/eo/eo.po | 33 +- accessx-status/docs/es/es.po | 62 +-- accessx-status/docs/es_AR/es_AR.po | 30 +- accessx-status/docs/es_CL/es_CL.po | 32 +- accessx-status/docs/es_CO/es_CO.po | 30 +- accessx-status/docs/es_CR/es_CR.po | 30 +- accessx-status/docs/es_DO/es_DO.po | 30 +- accessx-status/docs/es_EC/es_EC.po | 30 +- accessx-status/docs/es_ES/es_ES.po | 30 +- accessx-status/docs/es_MX/es_MX.po | 30 +- accessx-status/docs/es_NI/es_NI.po | 30 +- accessx-status/docs/es_PA/es_PA.po | 30 +- accessx-status/docs/es_PE/es_PE.po | 30 +- accessx-status/docs/es_PR/es_PR.po | 30 +- accessx-status/docs/es_SV/es_SV.po | 30 +- accessx-status/docs/es_UY/es_UY.po | 30 +- accessx-status/docs/es_VE/es_VE.po | 30 +- accessx-status/docs/et/et.po | 28 +- accessx-status/docs/eu/eu.po | 28 +- accessx-status/docs/fa/fa.po | 28 +- accessx-status/docs/fi/fi.po | 28 +- accessx-status/docs/fr/fr.po | 30 +- accessx-status/docs/fur/fur.po | 28 +- accessx-status/docs/fy/fy.po | 28 +- accessx-status/docs/ga/ga.po | 28 +- accessx-status/docs/gl/gl.po | 52 +-- accessx-status/docs/gu/gu.po | 28 +- accessx-status/docs/ha/ha.po | 28 +- accessx-status/docs/he/he.po | 28 +- accessx-status/docs/hi/hi.po | 28 +- accessx-status/docs/hr/hr.po | 28 +- accessx-status/docs/hu/hu.po | 28 +- accessx-status/docs/hy/hy.po | 33 +- accessx-status/docs/ia/ia.po | 28 +- accessx-status/docs/id/id.po | 119 +++-- accessx-status/docs/ie/ie.po | 28 +- accessx-status/docs/ig/ig.po | 28 +- accessx-status/docs/is/is.po | 28 +- accessx-status/docs/it/it.po | 118 ++--- accessx-status/docs/ja/ja.po | 52 +-- accessx-status/docs/ka/ka.po | 28 +- accessx-status/docs/kab/kab.po | 28 +- accessx-status/docs/kk/kk.po | 28 +- accessx-status/docs/kn/kn.po | 28 +- accessx-status/docs/ko/ko.po | 87 ++-- accessx-status/docs/ku/ku.po | 28 +- accessx-status/docs/ky/ky.po | 28 +- accessx-status/docs/lt/lt.po | 38 +- accessx-status/docs/lv/lv.po | 28 +- accessx-status/docs/mai/mai.po | 28 +- accessx-status/docs/mg/mg.po | 28 +- accessx-status/docs/mk/mk.po | 28 +- accessx-status/docs/ml/ml.po | 28 +- accessx-status/docs/mn/mn.po | 28 +- accessx-status/docs/mr/mr.po | 28 +- accessx-status/docs/ms/ms.po | 52 +-- accessx-status/docs/nb/nb.po | 28 +- accessx-status/docs/nds/nds.po | 28 +- accessx-status/docs/ne/ne.po | 28 +- accessx-status/docs/nl/nl.po | 43 +- accessx-status/docs/nn/nn.po | 56 +-- accessx-status/docs/nso/nso.po | 28 +- accessx-status/docs/oc/oc.po | 28 +- accessx-status/docs/or/or.po | 30 +- accessx-status/docs/pa/pa.po | 28 +- accessx-status/docs/pl/pl.po | 28 +- accessx-status/docs/ps/ps.po | 30 +- accessx-status/docs/pt/pt.po | 54 +-- accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po | 38 +- accessx-status/docs/ro/ro.po | 33 +- accessx-status/docs/ru/ru.po | 62 +-- accessx-status/docs/si/si.po | 28 +- accessx-status/docs/sk/sk.po | 52 +-- accessx-status/docs/sl/sl.po | 30 +- accessx-status/docs/sq/sq.po | 30 +- accessx-status/docs/sr/sr.po | 52 +-- accessx-status/docs/sr@latin/sr@latin.po | 28 +- accessx-status/docs/sv/sv.po | 28 +- accessx-status/docs/ta/ta.po | 28 +- accessx-status/docs/te/te.po | 28 +- accessx-status/docs/th/th.po | 28 +- accessx-status/docs/tr/tr.po | 65 +-- accessx-status/docs/ug/ug.po | 28 +- accessx-status/docs/uk/uk.po | 201 +++++---- accessx-status/docs/ur/ur.po | 28 +- accessx-status/docs/uz/uz.po | 28 +- accessx-status/docs/vi/vi.po | 28 +- accessx-status/docs/wa/wa.po | 28 +- accessx-status/docs/xh/xh.po | 28 +- accessx-status/docs/yo/yo.po | 28 +- accessx-status/docs/zh-Hans/zh-Hans.po | 43 +- accessx-status/docs/zh_CN/zh_CN.po | 52 +-- accessx-status/docs/zh_HK/zh_HK.po | 28 +- accessx-status/docs/zh_TW/zh_TW.po | 30 +- accessx-status/docs/zu/zu.po | 28 +- battstat/docs/ar/ar.po | 5 +- battstat/docs/cs/cs.po | 2 +- battstat/docs/da/da.po | 8 +- battstat/docs/en_GB/en_GB.po | 14 +- battstat/docs/es/es.po | 54 ++- battstat/docs/es_AR/es_AR.po | 2 +- battstat/docs/es_CL/es_CL.po | 4 +- battstat/docs/es_CO/es_CO.po | 2 +- battstat/docs/fr/fr.po | 6 +- battstat/docs/it/it.po | 155 +++---- battstat/docs/ja/ja.po | 4 +- battstat/docs/ko/ko.po | 2 +- battstat/docs/lt/lt.po | 6 +- battstat/docs/ms/ms.po | 10 +- battstat/docs/nl/nl.po | 15 +- battstat/docs/or/or.po | 2 +- battstat/docs/pl/pl.po | 5 +- battstat/docs/ps/ps.po | 2 +- battstat/docs/pt/pt.po | 2 +- battstat/docs/pt_BR/pt_BR.po | 10 +- battstat/docs/ro/ro.po | 5 +- battstat/docs/ru/ru.po | 50 ++- battstat/docs/sl/sl.po | 2 +- battstat/docs/sr/sr.po | 12 +- battstat/docs/tr/tr.po | 16 +- battstat/docs/uk/uk.po | 5 +- battstat/docs/zh_CN/zh_CN.po | 2 +- battstat/docs/zh_TW/zh_TW.po | 2 +- charpick/help/af/af.po | 5 +- charpick/help/am/am.po | 5 +- charpick/help/ar/ar.po | 10 +- charpick/help/as/as.po | 5 +- charpick/help/ast/ast.po | 5 +- charpick/help/az/az.po | 5 +- charpick/help/be/be.po | 5 +- charpick/help/bg/bg.po | 5 +- charpick/help/bn/bn.po | 5 +- charpick/help/bn_IN/bn_IN.po | 5 +- charpick/help/br/br.po | 5 +- charpick/help/bs/bs.po | 5 +- charpick/help/ca/ca.po | 9 +- charpick/help/ca@valencia/ca@valencia.po | 5 +- charpick/help/cmn/cmn.po | 5 +- charpick/help/crh/crh.po | 5 +- charpick/help/cs/cs.po | 5 +- charpick/help/cy/cy.po | 5 +- charpick/help/da/da.po | 21 +- charpick/help/de/de.po | 9 +- charpick/help/dz/dz.po | 5 +- charpick/help/el/el.po | 5 +- charpick/help/en_AU/en_AU.po | 5 +- charpick/help/en_CA/en_CA.po | 5 +- charpick/help/en_GB/en_GB.po | 23 +- charpick/help/eo/eo.po | 5 +- charpick/help/es/es.po | 23 +- charpick/help/es_AR/es_AR.po | 7 +- charpick/help/es_CL/es_CL.po | 9 +- charpick/help/es_CO/es_CO.po | 7 +- charpick/help/es_CR/es_CR.po | 7 +- charpick/help/es_DO/es_DO.po | 7 +- charpick/help/es_EC/es_EC.po | 7 +- charpick/help/es_ES/es_ES.po | 7 +- charpick/help/es_MX/es_MX.po | 7 +- charpick/help/es_NI/es_NI.po | 7 +- charpick/help/es_PA/es_PA.po | 7 +- charpick/help/es_PE/es_PE.po | 7 +- charpick/help/es_PR/es_PR.po | 7 +- charpick/help/es_SV/es_SV.po | 7 +- charpick/help/es_UY/es_UY.po | 7 +- charpick/help/es_VE/es_VE.po | 7 +- charpick/help/et/et.po | 5 +- charpick/help/eu/eu.po | 5 +- charpick/help/fa/fa.po | 5 +- charpick/help/fi/fi.po | 5 +- charpick/help/fr/fr.po | 11 +- charpick/help/fur/fur.po | 5 +- charpick/help/fy/fy.po | 5 +- charpick/help/ga/ga.po | 5 +- charpick/help/gl/gl.po | 5 +- charpick/help/gu/gu.po | 5 +- charpick/help/ha/ha.po | 5 +- charpick/help/he/he.po | 5 +- charpick/help/hi/hi.po | 5 +- charpick/help/hr/hr.po | 5 +- charpick/help/hu/hu.po | 5 +- charpick/help/hy/hy.po | 5 +- charpick/help/ia/ia.po | 5 +- charpick/help/id/id.po | 7 +- charpick/help/ie/ie.po | 5 +- charpick/help/ig/ig.po | 5 +- charpick/help/is/is.po | 5 +- charpick/help/it/it.po | 175 ++++---- charpick/help/ja/ja.po | 5 +- charpick/help/ka/ka.po | 5 +- charpick/help/kab/kab.po | 5 +- charpick/help/kk/kk.po | 5 +- charpick/help/kn/kn.po | 5 +- charpick/help/ko/ko.po | 7 +- charpick/help/ku/ku.po | 5 +- charpick/help/ky/ky.po | 5 +- charpick/help/la/la.po | 5 +- charpick/help/lt/lt.po | 15 +- charpick/help/lv/lv.po | 5 +- charpick/help/mai/mai.po | 5 +- charpick/help/mg/mg.po | 5 +- charpick/help/mk/mk.po | 5 +- charpick/help/ml/ml.po | 5 +- charpick/help/mn/mn.po | 5 +- charpick/help/mr/mr.po | 5 +- charpick/help/ms/ms.po | 5 +- charpick/help/nb/nb.po | 5 +- charpick/help/nds/nds.po | 5 +- charpick/help/ne/ne.po | 5 +- charpick/help/nl/nl.po | 20 +- charpick/help/nn/nn.po | 5 +- charpick/help/nso/nso.po | 5 +- charpick/help/oc/oc.po | 5 +- charpick/help/or/or.po | 7 +- charpick/help/pa/pa.po | 5 +- charpick/help/pl/pl.po | 5 +- charpick/help/ps/ps.po | 7 +- charpick/help/pt/pt.po | 7 +- charpick/help/pt_BR/pt_BR.po | 11 +- charpick/help/ro/ro.po | 12 +- charpick/help/ru/ru.po | 44 +- charpick/help/si/si.po | 5 +- charpick/help/sk/sk.po | 5 +- charpick/help/sl/sl.po | 9 +- charpick/help/sq/sq.po | 5 +- charpick/help/sr/sr.po | 9 +- charpick/help/sr@latin/sr@latin.po | 5 +- charpick/help/sv/sv.po | 5 +- charpick/help/ta/ta.po | 5 +- charpick/help/te/te.po | 5 +- charpick/help/th/th.po | 5 +- charpick/help/tr/tr.po | 10 +- charpick/help/ug/ug.po | 5 +- charpick/help/uk/uk.po | 16 +- charpick/help/ur/ur.po | 5 +- charpick/help/uz/uz.po | 5 +- charpick/help/vi/vi.po | 5 +- charpick/help/wa/wa.po | 5 +- charpick/help/xh/xh.po | 5 +- charpick/help/yo/yo.po | 5 +- charpick/help/zh-Hans/zh-Hans.po | 12 +- charpick/help/zh_CN/zh_CN.po | 7 +- charpick/help/zh_HK/zh_HK.po | 5 +- charpick/help/zh_TW/zh_TW.po | 5 +- charpick/help/zu/zu.po | 5 +- cpufreq/help/ar/ar.po | 5 +- cpufreq/help/cs/cs.po | 2 +- cpufreq/help/da/da.po | 8 +- cpufreq/help/en_GB/en_GB.po | 6 +- cpufreq/help/es/es.po | 15 +- cpufreq/help/es_AR/es_AR.po | 2 +- cpufreq/help/es_CL/es_CL.po | 4 +- cpufreq/help/es_CO/es_CO.po | 2 +- cpufreq/help/es_CR/es_CR.po | 2 +- cpufreq/help/es_DO/es_DO.po | 2 +- cpufreq/help/es_EC/es_EC.po | 2 +- cpufreq/help/es_ES/es_ES.po | 2 +- cpufreq/help/es_MX/es_MX.po | 2 +- cpufreq/help/es_NI/es_NI.po | 2 +- cpufreq/help/es_PA/es_PA.po | 2 +- cpufreq/help/es_PE/es_PE.po | 2 +- cpufreq/help/es_PR/es_PR.po | 2 +- cpufreq/help/es_SV/es_SV.po | 2 +- cpufreq/help/es_UY/es_UY.po | 2 +- cpufreq/help/es_VE/es_VE.po | 2 +- cpufreq/help/fr/fr.po | 2 +- cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po | 2 +- cpufreq/help/it/it.po | 112 ++--- cpufreq/help/ja/ja.po | 4 +- cpufreq/help/ko/ko.po | 2 +- cpufreq/help/lt/lt.po | 6 +- cpufreq/help/ms/ms.po | 4 +- cpufreq/help/nl/nl.po | 15 +- cpufreq/help/or/or.po | 2 +- cpufreq/help/ps/ps.po | 2 +- cpufreq/help/pt/pt.po | 2 +- cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- cpufreq/help/ro/ro.po | 5 +- cpufreq/help/ru/ru.po | 140 +++++- cpufreq/help/sl/sl.po | 2 +- cpufreq/help/tr/tr.po | 9 +- cpufreq/help/uk/uk.po | 5 +- cpufreq/help/zh-Hans/zh-Hans.po | 7 +- cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po | 2 +- drivemount/help/ar/ar.po | 5 +- drivemount/help/da/da.po | 16 +- drivemount/help/en_GB/en_GB.po | 116 ++++- drivemount/help/es/es.po | 12 +- drivemount/help/es_AR/es_AR.po | 2 +- drivemount/help/es_CL/es_CL.po | 4 +- drivemount/help/es_CO/es_CO.po | 2 +- drivemount/help/es_CR/es_CR.po | 2 +- drivemount/help/es_DO/es_DO.po | 2 +- drivemount/help/es_EC/es_EC.po | 2 +- drivemount/help/es_ES/es_ES.po | 2 +- drivemount/help/es_MX/es_MX.po | 2 +- drivemount/help/es_NI/es_NI.po | 2 +- drivemount/help/es_PA/es_PA.po | 2 +- drivemount/help/es_PE/es_PE.po | 2 +- drivemount/help/es_PR/es_PR.po | 2 +- drivemount/help/es_SV/es_SV.po | 2 +- drivemount/help/es_UY/es_UY.po | 2 +- drivemount/help/es_VE/es_VE.po | 2 +- drivemount/help/fr/fr.po | 2 +- drivemount/help/it/it.po | 89 ++-- drivemount/help/ja/ja.po | 3 +- drivemount/help/ko/ko.po | 2 +- drivemount/help/lt/lt.po | 11 +- drivemount/help/nl/nl.po | 15 +- drivemount/help/oc/oc.po | 2 +- drivemount/help/or/or.po | 2 +- drivemount/help/ps/ps.po | 2 +- drivemount/help/pt/pt.po | 2 +- drivemount/help/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- drivemount/help/ro/ro.po | 5 +- drivemount/help/ru/ru.po | 118 ++++- drivemount/help/sl/sl.po | 2 +- drivemount/help/tr/tr.po | 51 ++- drivemount/help/uk/uk.po | 5 +- drivemount/help/zh-Hans/zh-Hans.po | 7 +- drivemount/help/zh_CN/zh_CN.po | 2 +- drivemount/help/zh_TW/zh_TW.po | 2 +- geyes/docs/ar/ar.po | 9 +- geyes/docs/cs/cs.po | 2 +- geyes/docs/da/da.po | 8 +- geyes/docs/en_GB/en_GB.po | 83 +++- geyes/docs/es/es.po | 8 +- geyes/docs/es_AR/es_AR.po | 2 +- geyes/docs/es_CL/es_CL.po | 4 +- geyes/docs/es_CO/es_CO.po | 2 +- geyes/docs/es_ES/es_ES.po | 2 +- geyes/docs/es_MX/es_MX.po | 2 +- geyes/docs/es_PR/es_PR.po | 2 +- geyes/docs/fr/fr.po | 2 +- geyes/docs/it/it.po | 82 ++-- geyes/docs/ko/ko.po | 2 +- geyes/docs/lt/lt.po | 6 +- geyes/docs/nl/nl.po | 15 +- geyes/docs/oc/oc.po | 4 +- geyes/docs/or/or.po | 2 +- geyes/docs/ps/ps.po | 2 +- geyes/docs/pt/pt.po | 2 +- geyes/docs/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- geyes/docs/ro/ro.po | 5 +- geyes/docs/ru/ru.po | 61 ++- geyes/docs/sl/sl.po | 2 +- geyes/docs/tr/tr.po | 5 +- geyes/docs/uk/uk.po | 5 +- geyes/docs/zh-Hans/zh-Hans.po | 7 +- geyes/docs/zh_CN/zh_CN.po | 2 +- mateweather/docs/ar/ar.po | 5 +- mateweather/docs/cs/cs.po | 2 +- mateweather/docs/da/da.po | 16 +- mateweather/docs/en_GB/en_GB.po | 99 ++++- mateweather/docs/es/es.po | 12 +- mateweather/docs/es_AR/es_AR.po | 2 +- mateweather/docs/es_CL/es_CL.po | 4 +- mateweather/docs/es_CO/es_CO.po | 2 +- mateweather/docs/es_CR/es_CR.po | 2 +- mateweather/docs/es_DO/es_DO.po | 2 +- mateweather/docs/es_EC/es_EC.po | 2 +- mateweather/docs/es_ES/es_ES.po | 2 +- mateweather/docs/es_MX/es_MX.po | 2 +- mateweather/docs/es_NI/es_NI.po | 2 +- mateweather/docs/es_PA/es_PA.po | 2 +- mateweather/docs/es_PE/es_PE.po | 2 +- mateweather/docs/es_PR/es_PR.po | 2 +- mateweather/docs/es_SV/es_SV.po | 2 +- mateweather/docs/es_UY/es_UY.po | 2 +- mateweather/docs/es_VE/es_VE.po | 2 +- mateweather/docs/fr/fr.po | 2 +- mateweather/docs/id/id.po | 80 ++-- mateweather/docs/it/it.po | 157 ++++--- mateweather/docs/ko/ko.po | 2 +- mateweather/docs/lt/lt.po | 6 +- mateweather/docs/ms/ms.po | 4 +- mateweather/docs/nl/nl.po | 15 +- mateweather/docs/or/or.po | 2 +- mateweather/docs/ps/ps.po | 2 +- mateweather/docs/pt/pt.po | 2 +- mateweather/docs/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- mateweather/docs/ro/ro.po | 5 +- mateweather/docs/ru/ru.po | 21 +- mateweather/docs/sl/sl.po | 2 +- mateweather/docs/sr/sr.po | 8 +- mateweather/docs/tr/tr.po | 5 +- mateweather/docs/uk/uk.po | 5 +- mateweather/docs/zh_CN/zh_CN.po | 8 +- multiload/docs/ar/ar.po | 5 +- multiload/docs/da/da.po | 8 +- multiload/docs/en_GB/en_GB.po | 12 +- multiload/docs/es/es.po | 19 +- multiload/docs/es_AR/es_AR.po | 2 +- multiload/docs/es_CL/es_CL.po | 4 +- multiload/docs/es_CO/es_CO.po | 2 +- multiload/docs/es_ES/es_ES.po | 2 +- multiload/docs/fr/fr.po | 2 +- multiload/docs/hu/hu.po | 6 +- multiload/docs/it/it.po | 151 +++---- multiload/docs/ko/ko.po | 2 +- multiload/docs/lt/lt.po | 6 +- multiload/docs/nl/nl.po | 15 +- multiload/docs/or/or.po | 2 +- multiload/docs/ps/ps.po | 2 +- multiload/docs/pt/pt.po | 2 +- multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- multiload/docs/ro/ro.po | 5 +- multiload/docs/ru/ru.po | 21 +- multiload/docs/sl/sl.po | 2 +- multiload/docs/tr/tr.po | 8 +- multiload/docs/uk/uk.po | 5 +- multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po | 2 +- multiload/docs/zh_TW/zh_TW.po | 2 +- netspeed/help/af/af.po | 5 +- netspeed/help/am/am.po | 5 +- netspeed/help/ar/ar.po | 5 +- netspeed/help/as/as.po | 5 +- netspeed/help/ast/ast.po | 5 +- netspeed/help/az/az.po | 5 +- netspeed/help/be/be.po | 5 +- netspeed/help/bg/bg.po | 5 +- netspeed/help/bn/bn.po | 5 +- netspeed/help/bn_IN/bn_IN.po | 5 +- netspeed/help/br/br.po | 5 +- netspeed/help/bs/bs.po | 5 +- netspeed/help/ca/ca.po | 5 +- netspeed/help/ca@valencia/ca@valencia.po | 5 +- netspeed/help/cmn/cmn.po | 5 +- netspeed/help/crh/crh.po | 5 +- netspeed/help/cs/cs.po | 5 +- netspeed/help/cy/cy.po | 5 +- netspeed/help/da/da.po | 13 +- netspeed/help/de/de.po | 5 +- netspeed/help/dz/dz.po | 5 +- netspeed/help/el/el.po | 5 +- netspeed/help/en_AU/en_AU.po | 5 +- netspeed/help/en_CA/en_CA.po | 5 +- netspeed/help/en_GB/en_GB.po | 11 +- netspeed/help/eo/eo.po | 5 +- netspeed/help/es/es.po | 63 ++- netspeed/help/es_AR/es_AR.po | 7 +- netspeed/help/es_CO/es_CO.po | 7 +- netspeed/help/es_ES/es_ES.po | 7 +- netspeed/help/es_MX/es_MX.po | 7 +- netspeed/help/et/et.po | 5 +- netspeed/help/eu/eu.po | 5 +- netspeed/help/fa/fa.po | 5 +- netspeed/help/fi/fi.po | 5 +- netspeed/help/fr/fr.po | 7 +- netspeed/help/frp/frp.po | 5 +- netspeed/help/fur/fur.po | 5 +- netspeed/help/fy/fy.po | 5 +- netspeed/help/ga/ga.po | 5 +- netspeed/help/gl/gl.po | 5 +- netspeed/help/gu/gu.po | 5 +- netspeed/help/ha/ha.po | 5 +- netspeed/help/he/he.po | 5 +- netspeed/help/hi/hi.po | 5 +- netspeed/help/hr/hr.po | 5 +- netspeed/help/hu/hu.po | 5 +- netspeed/help/hy/hy.po | 5 +- netspeed/help/ia/ia.po | 5 +- netspeed/help/id/id.po | 5 +- netspeed/help/ie/ie.po | 5 +- netspeed/help/ig/ig.po | 5 +- netspeed/help/is/is.po | 5 +- netspeed/help/it/it.po | 81 ++-- netspeed/help/ja/ja.po | 5 +- netspeed/help/ka/ka.po | 5 +- netspeed/help/kab/kab.po | 5 +- netspeed/help/kk/kk.po | 5 +- netspeed/help/kn/kn.po | 5 +- netspeed/help/ko/ko.po | 7 +- netspeed/help/ku/ku.po | 5 +- netspeed/help/ku_IQ/ku_IQ.po | 5 +- netspeed/help/ky/ky.po | 5 +- netspeed/help/li/li.po | 5 +- netspeed/help/lt/lt.po | 11 +- netspeed/help/lv/lv.po | 5 +- netspeed/help/mai/mai.po | 5 +- netspeed/help/mg/mg.po | 5 +- netspeed/help/mi/mi.po | 5 +- netspeed/help/mk/mk.po | 5 +- netspeed/help/ml/ml.po | 5 +- netspeed/help/mn/mn.po | 5 +- netspeed/help/mr/mr.po | 5 +- netspeed/help/ms/ms.po | 5 +- netspeed/help/nb/nb.po | 5 +- netspeed/help/nds/nds.po | 5 +- netspeed/help/ne/ne.po | 5 +- netspeed/help/nl/nl.po | 20 +- netspeed/help/nn/nn.po | 5 +- netspeed/help/nso/nso.po | 5 +- netspeed/help/oc/oc.po | 5 +- netspeed/help/or/or.po | 7 +- netspeed/help/pa/pa.po | 5 +- netspeed/help/pl/pl.po | 5 +- netspeed/help/ps/ps.po | 7 +- netspeed/help/pt/pt.po | 7 +- netspeed/help/pt_BR/pt_BR.po | 11 +- netspeed/help/ro/ro.po | 5 +- netspeed/help/ru/ru.po | 154 ++++++- netspeed/help/rw/rw.po | 5 +- netspeed/help/si/si.po | 5 +- netspeed/help/sk/sk.po | 5 +- netspeed/help/sl/sl.po | 7 +- netspeed/help/sq/sq.po | 5 +- netspeed/help/sr/sr.po | 9 +- netspeed/help/sr@latin/sr@latin.po | 5 +- netspeed/help/sv/sv.po | 5 +- netspeed/help/ta/ta.po | 5 +- netspeed/help/te/te.po | 5 +- netspeed/help/th/th.po | 5 +- netspeed/help/tk/tk.po | 5 +- netspeed/help/tr/tr.po | 12 +- netspeed/help/ug/ug.po | 5 +- netspeed/help/uk/uk.po | 10 +- netspeed/help/ur/ur.po | 5 +- netspeed/help/uz/uz.po | 5 +- netspeed/help/vi/vi.po | 5 +- netspeed/help/wa/wa.po | 5 +- netspeed/help/xh/xh.po | 5 +- netspeed/help/yo/yo.po | 5 +- netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po | 7 +- netspeed/help/zh_HK/zh_HK.po | 5 +- netspeed/help/zh_TW/zh_TW.po | 5 +- netspeed/help/zu/zu.po | 5 +- po/ar.po | 14 +- po/cs.po | 2 +- po/da.po | 12 +- po/el.po | 4 +- po/en_GB.po | 8 +- po/es.po | 88 ++-- po/es_AR.po | 15 +- po/es_CL.po | 17 +- po/es_CO.po | 15 +- po/es_CR.po | 15 +- po/es_DO.po | 15 +- po/es_EC.po | 15 +- po/es_ES.po | 15 +- po/es_MX.po | 15 +- po/es_NI.po | 15 +- po/es_PA.po | 15 +- po/es_PE.po | 15 +- po/es_PR.po | 15 +- po/es_SV.po | 15 +- po/es_UY.po | 15 +- po/es_VE.po | 15 +- po/et.po | 8 +- po/eu.po | 75 ++-- po/fa.po | 2 +- po/fr.po | 57 ++- po/fr_CA.po | 15 +- po/he.po | 6 +- po/it.po | 586 +++++++++++++------------ po/ja.po | 56 +-- po/ko.po | 2 +- po/oc.po | 68 +-- po/or.po | 2 +- po/pl.po | 4 +- po/ps.po | 2 +- po/pt.po | 54 ++- po/pt_BR.po | 146 +++--- po/ro.po | 7 +- po/ru.po | 173 +++++--- po/sl.po | 90 ++-- po/sv.po | 5 +- po/tr.po | 265 ++++++----- po/uk.po | 78 ++-- po/zh_CN.po | 484 ++++++++++---------- po/zh_TW.po | 2 +- stickynotes/docs/af/af.po | 4 +- stickynotes/docs/am/am.po | 4 +- stickynotes/docs/ar/ar.po | 9 +- stickynotes/docs/as/as.po | 4 +- stickynotes/docs/ast/ast.po | 4 +- stickynotes/docs/az/az.po | 4 +- stickynotes/docs/be/be.po | 4 +- stickynotes/docs/bg/bg.po | 4 +- stickynotes/docs/bn/bn.po | 4 +- stickynotes/docs/bn_IN/bn_IN.po | 4 +- stickynotes/docs/br/br.po | 4 +- stickynotes/docs/bs/bs.po | 4 +- stickynotes/docs/ca/ca.po | 4 +- stickynotes/docs/ca@valencia/ca@valencia.po | 4 +- stickynotes/docs/cmn/cmn.po | 4 +- stickynotes/docs/crh/crh.po | 4 +- stickynotes/docs/cs/cs.po | 6 +- stickynotes/docs/cy/cy.po | 4 +- stickynotes/docs/da/da.po | 20 +- stickynotes/docs/de/de.po | 4 +- stickynotes/docs/dz/dz.po | 4 +- stickynotes/docs/el/el.po | 4 +- stickynotes/docs/en_AU/en_AU.po | 4 +- stickynotes/docs/en_CA/en_CA.po | 4 +- stickynotes/docs/en_GB/en_GB.po | 18 +- stickynotes/docs/eo/eo.po | 4 +- stickynotes/docs/es/es.po | 19 +- stickynotes/docs/es_AR/es_AR.po | 6 +- stickynotes/docs/es_CL/es_CL.po | 8 +- stickynotes/docs/es_CO/es_CO.po | 6 +- stickynotes/docs/es_CR/es_CR.po | 6 +- stickynotes/docs/es_DO/es_DO.po | 6 +- stickynotes/docs/es_EC/es_EC.po | 6 +- stickynotes/docs/es_ES/es_ES.po | 6 +- stickynotes/docs/es_MX/es_MX.po | 6 +- stickynotes/docs/es_NI/es_NI.po | 6 +- stickynotes/docs/es_PA/es_PA.po | 6 +- stickynotes/docs/es_PE/es_PE.po | 6 +- stickynotes/docs/es_PR/es_PR.po | 6 +- stickynotes/docs/es_SV/es_SV.po | 6 +- stickynotes/docs/es_UY/es_UY.po | 6 +- stickynotes/docs/es_VE/es_VE.po | 6 +- stickynotes/docs/et/et.po | 4 +- stickynotes/docs/eu/eu.po | 4 +- stickynotes/docs/fa/fa.po | 4 +- stickynotes/docs/fi/fi.po | 4 +- stickynotes/docs/fr/fr.po | 6 +- stickynotes/docs/fur/fur.po | 4 +- stickynotes/docs/fy/fy.po | 4 +- stickynotes/docs/ga/ga.po | 4 +- stickynotes/docs/gl/gl.po | 4 +- stickynotes/docs/gu/gu.po | 4 +- stickynotes/docs/ha/ha.po | 4 +- stickynotes/docs/he/he.po | 4 +- stickynotes/docs/hi/hi.po | 4 +- stickynotes/docs/hr/hr.po | 4 +- stickynotes/docs/hu/hu.po | 4 +- stickynotes/docs/hy/hy.po | 4 +- stickynotes/docs/ia/ia.po | 4 +- stickynotes/docs/id/id.po | 16 +- stickynotes/docs/ie/ie.po | 4 +- stickynotes/docs/ig/ig.po | 4 +- stickynotes/docs/is/is.po | 4 +- stickynotes/docs/it/it.po | 148 +++---- stickynotes/docs/ja/ja.po | 12 +- stickynotes/docs/ka/ka.po | 4 +- stickynotes/docs/kab/kab.po | 4 +- stickynotes/docs/kk/kk.po | 4 +- stickynotes/docs/kn/kn.po | 4 +- stickynotes/docs/ko/ko.po | 6 +- stickynotes/docs/ku/ku.po | 4 +- stickynotes/docs/ky/ky.po | 4 +- stickynotes/docs/la/la.po | 4 +- stickynotes/docs/lt/lt.po | 10 +- stickynotes/docs/lv/lv.po | 4 +- stickynotes/docs/mai/mai.po | 4 +- stickynotes/docs/mg/mg.po | 4 +- stickynotes/docs/mk/mk.po | 4 +- stickynotes/docs/ml/ml.po | 4 +- stickynotes/docs/mn/mn.po | 4 +- stickynotes/docs/mr/mr.po | 4 +- stickynotes/docs/ms/ms.po | 8 +- stickynotes/docs/nb/nb.po | 4 +- stickynotes/docs/nds/nds.po | 4 +- stickynotes/docs/ne/ne.po | 4 +- stickynotes/docs/nl/nl.po | 19 +- stickynotes/docs/nn/nn.po | 4 +- stickynotes/docs/oc/oc.po | 4 +- stickynotes/docs/or/or.po | 6 +- stickynotes/docs/pa/pa.po | 4 +- stickynotes/docs/pl/pl.po | 10 +- stickynotes/docs/ps/ps.po | 6 +- stickynotes/docs/pt/pt.po | 6 +- stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po | 10 +- stickynotes/docs/ro/ro.po | 9 +- stickynotes/docs/ru/ru.po | 245 +++++++++-- stickynotes/docs/si/si.po | 4 +- stickynotes/docs/sk/sk.po | 4 +- stickynotes/docs/sl/sl.po | 6 +- stickynotes/docs/sq/sq.po | 4 +- stickynotes/docs/sr/sr.po | 12 +- stickynotes/docs/sr@latin/sr@latin.po | 4 +- stickynotes/docs/sv/sv.po | 4 +- stickynotes/docs/ta/ta.po | 4 +- stickynotes/docs/te/te.po | 4 +- stickynotes/docs/th/th.po | 4 +- stickynotes/docs/tr/tr.po | 9 +- stickynotes/docs/ug/ug.po | 4 +- stickynotes/docs/uk/uk.po | 9 +- stickynotes/docs/ur/ur.po | 4 +- stickynotes/docs/uz/uz.po | 4 +- stickynotes/docs/vi/vi.po | 4 +- stickynotes/docs/wa/wa.po | 4 +- stickynotes/docs/xh/xh.po | 4 +- stickynotes/docs/yo/yo.po | 4 +- stickynotes/docs/zh_CN/zh_CN.po | 6 +- stickynotes/docs/zh_HK/zh_HK.po | 4 +- stickynotes/docs/zh_TW/zh_TW.po | 4 +- trashapplet/docs/ar/ar.po | 5 +- trashapplet/docs/cs/cs.po | 5 +- trashapplet/docs/da/da.po | 12 +- trashapplet/docs/es/es.po | 8 +- trashapplet/docs/es_AR/es_AR.po | 2 +- trashapplet/docs/es_CL/es_CL.po | 4 +- trashapplet/docs/es_CO/es_CO.po | 2 +- trashapplet/docs/es_CR/es_CR.po | 2 +- trashapplet/docs/es_DO/es_DO.po | 2 +- trashapplet/docs/es_EC/es_EC.po | 2 +- trashapplet/docs/es_ES/es_ES.po | 2 +- trashapplet/docs/es_MX/es_MX.po | 2 +- trashapplet/docs/es_NI/es_NI.po | 2 +- trashapplet/docs/es_PA/es_PA.po | 2 +- trashapplet/docs/es_PE/es_PE.po | 2 +- trashapplet/docs/es_PR/es_PR.po | 2 +- trashapplet/docs/es_SV/es_SV.po | 2 +- trashapplet/docs/es_UY/es_UY.po | 2 +- trashapplet/docs/es_VE/es_VE.po | 2 +- trashapplet/docs/fr/fr.po | 2 +- trashapplet/docs/it/it.po | 74 ++-- trashapplet/docs/ka/ka.po | 4 +- trashapplet/docs/ko/ko.po | 2 +- trashapplet/docs/lt/lt.po | 6 +- trashapplet/docs/nl/nl.po | 15 +- trashapplet/docs/or/or.po | 2 +- trashapplet/docs/ps/ps.po | 2 +- trashapplet/docs/pt/pt.po | 2 +- trashapplet/docs/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- trashapplet/docs/ro/ro.po | 5 +- trashapplet/docs/ru/ru.po | 36 +- trashapplet/docs/sl/sl.po | 2 +- trashapplet/docs/sr/sr.po | 5 +- trashapplet/docs/tr/tr.po | 5 +- trashapplet/docs/uk/uk.po | 5 +- trashapplet/docs/zh-Hans/zh-Hans.po | 7 +- 749 files changed, 7179 insertions(+), 5273 deletions(-) diff --git a/accessx-status/docs/af/af.po b/accessx-status/docs/af/af.po index 51b63f44..9c7aae77 100644 --- a/accessx-status/docs/af/af.po +++ b/accessx-status/docs/af/af.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/am/am.po b/accessx-status/docs/am/am.po index fec72027..4a7eb0d6 100644 --- a/accessx-status/docs/am/am.po +++ b/accessx-status/docs/am/am.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ar/ar.po b/accessx-status/docs/ar/ar.po index a18905ef..da5f9b9f 100644 --- a/accessx-status/docs/ar/ar.po +++ b/accessx-status/docs/ar/ar.po @@ -4,13 +4,15 @@ # Mosaab Alzoubi , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Ahmd go , 2021 +# Oukiki Saleh , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Oukiki Saleh , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,6 +38,8 @@ msgid "" "The Keyboard Accessibility Monitor shows the " "status of the keyboard accessibility features." msgstr "" +"إمكانية الوصول إلى لوحة المفاتيح تعرض شاشة ميزات " +"إمكانية الوصول إلى لوحة المفاتيح." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 @@ -92,7 +96,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:92 @@ -100,11 +104,13 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " "July 2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"دليل تطبيق حالة الوصول إلى لوحة المفاتيح الإصدار 0.4 " +"يوليوز 2015<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:105 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق جنوم للتوثيق" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:101 @@ -112,6 +118,8 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " "August 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"دليل تطبيق حالة الوصول إلى لوحة المفاتيح الإصدار 0.3 " +"غشت 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 @@ -205,8 +213,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -265,8 +273,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -341,8 +349,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -369,8 +377,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -395,8 +403,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -421,8 +429,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -447,8 +455,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/as/as.po b/accessx-status/docs/as/as.po index 3b5eeaf2..e7e101ca 100644 --- a/accessx-status/docs/as/as.po +++ b/accessx-status/docs/as/as.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ast/ast.po b/accessx-status/docs/ast/ast.po index 5de2473c..a1ca53af 100644 --- a/accessx-status/docs/ast/ast.po +++ b/accessx-status/docs/ast/ast.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/az/az.po b/accessx-status/docs/az/az.po index eefde98b..bcf39fd0 100644 --- a/accessx-status/docs/az/az.po +++ b/accessx-status/docs/az/az.po @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -264,8 +264,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -340,8 +340,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -394,8 +394,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -420,8 +420,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/be/be.po b/accessx-status/docs/be/be.po index 37922e59..1ee63c91 100644 --- a/accessx-status/docs/be/be.po +++ b/accessx-status/docs/be/be.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/bg/bg.po b/accessx-status/docs/bg/bg.po index f38e01e1..a2af614a 100644 --- a/accessx-status/docs/bg/bg.po +++ b/accessx-status/docs/bg/bg.po @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -271,8 +271,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -347,8 +347,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -375,8 +375,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -401,8 +401,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -427,8 +427,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/bn/bn.po b/accessx-status/docs/bn/bn.po index 030e5ec9..2af81a1f 100644 --- a/accessx-status/docs/bn/bn.po +++ b/accessx-status/docs/bn/bn.po @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -341,8 +341,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -369,8 +369,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -395,8 +395,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -421,8 +421,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -447,8 +447,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/bn_IN/bn_IN.po b/accessx-status/docs/bn_IN/bn_IN.po index afefe4cc..cfdc7269 100644 --- a/accessx-status/docs/bn_IN/bn_IN.po +++ b/accessx-status/docs/bn_IN/bn_IN.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/br/br.po b/accessx-status/docs/br/br.po index 931e63fa..279ac399 100644 --- a/accessx-status/docs/br/br.po +++ b/accessx-status/docs/br/br.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/bs/bs.po b/accessx-status/docs/bs/bs.po index ef81aec9..86ca66ae 100644 --- a/accessx-status/docs/bs/bs.po +++ b/accessx-status/docs/bs/bs.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ca/ca.po b/accessx-status/docs/ca/ca.po index 45ebc4e5..b46209be 100644 --- a/accessx-status/docs/ca/ca.po +++ b/accessx-status/docs/ca/ca.po @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -377,8 +377,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -435,8 +435,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -463,8 +463,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -491,8 +491,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ca@valencia/ca@valencia.po b/accessx-status/docs/ca@valencia/ca@valencia.po index 3deb1ddb..fbf95a19 100644 --- a/accessx-status/docs/ca@valencia/ca@valencia.po +++ b/accessx-status/docs/ca@valencia/ca@valencia.po @@ -210,8 +210,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -270,8 +270,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -346,8 +346,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -374,8 +374,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -400,8 +400,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/cmn/cmn.po b/accessx-status/docs/cmn/cmn.po index 032c4544..6da00ec7 100644 --- a/accessx-status/docs/cmn/cmn.po +++ b/accessx-status/docs/cmn/cmn.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/crh/crh.po b/accessx-status/docs/crh/crh.po index f0acdbdb..0f40a4c2 100644 --- a/accessx-status/docs/crh/crh.po +++ b/accessx-status/docs/crh/crh.po @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/cs/cs.po b/accessx-status/docs/cs/cs.po index d0337f99..1595cde4 100644 --- a/accessx-status/docs/cs/cs.po +++ b/accessx-status/docs/cs/cs.po @@ -217,8 +217,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -277,8 +277,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -381,8 +381,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -433,8 +433,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -459,8 +459,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/cy/cy.po b/accessx-status/docs/cy/cy.po index 015cfd6a..1966b149 100644 --- a/accessx-status/docs/cy/cy.po +++ b/accessx-status/docs/cy/cy.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/da/da.po b/accessx-status/docs/da/da.po index ea373033..e06215fc 100644 --- a/accessx-status/docs/da/da.po +++ b/accessx-status/docs/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 @@ -236,8 +236,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "For mere om tastaturtilgængelighedsfunktioner, se Skrivebordstilgængelighedsvejledningen." @@ -280,8 +280,9 @@ msgid "" "" msgstr "" " Gentagelse-taster " +"status-disabled.png\" format=\"PNG\"/> " +"Gentagelse-taster " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:197 @@ -305,13 +306,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Gentagelse-taster " "" @@ -398,13 +399,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Blivende taster " "" @@ -434,13 +435,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "AltGr Tast-" "symbol " @@ -466,13 +467,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Meta Tast-symbol" " " @@ -498,13 +499,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Windows-logotast" " " @@ -530,13 +531,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Skift-symbol " "" diff --git a/accessx-status/docs/de/de.po b/accessx-status/docs/de/de.po index 16da7f9c..f217974e 100644 --- a/accessx-status/docs/de/de.po +++ b/accessx-status/docs/de/de.po @@ -224,8 +224,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Weitere Informationen und Funktionen des Tastaturzugriffs findest Du im " "Desktop Accessibility Guide" @@ -286,8 +286,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -472,8 +472,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/dz/dz.po b/accessx-status/docs/dz/dz.po index f03add13..9dee2de6 100644 --- a/accessx-status/docs/dz/dz.po +++ b/accessx-status/docs/dz/dz.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/el/el.po b/accessx-status/docs/el/el.po index 90f23589..adc47bb9 100644 --- a/accessx-status/docs/el/el.po +++ b/accessx-status/docs/el/el.po @@ -239,8 +239,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των δυνατοτήτων " "πληκτρολογίου, δείτε το Οδηγός " @@ -311,13 +311,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Κλειδιά αναπήδησης " "" @@ -403,13 +403,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Sticky Keys " "" @@ -440,13 +440,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "AltGr Σύμβολο " "πλήκτρου " @@ -472,13 +472,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Meta Σύμβολο " "Πλήκτρου " @@ -504,13 +504,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Πλήκτρο λογότυπου των " "Windows " @@ -536,13 +536,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Σύμβολο Shift " "" diff --git a/accessx-status/docs/en_AU/en_AU.po b/accessx-status/docs/en_AU/en_AU.po index 9ea8a792..e252f770 100644 --- a/accessx-status/docs/en_AU/en_AU.po +++ b/accessx-status/docs/en_AU/en_AU.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/en_CA/en_CA.po b/accessx-status/docs/en_CA/en_CA.po index 7695ae69..eaa0c8b2 100644 --- a/accessx-status/docs/en_CA/en_CA.po +++ b/accessx-status/docs/en_CA/en_CA.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/en_GB/en_GB.po b/accessx-status/docs/en_GB/en_GB.po index 7c4786f7..83f774b1 100644 --- a/accessx-status/docs/en_GB/en_GB.po +++ b/accessx-status/docs/en_GB/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Andi Chandler , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:105 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:101 @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:110 @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/eo/eo.po b/accessx-status/docs/eo/eo.po index 068bee4b..877b3a19 100644 --- a/accessx-status/docs/eo/eo.po +++ b/accessx-status/docs/eo/eo.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Cora Loftis, 2018 +# Alexander Richards, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Cora Loftis, 2018\n" +"Last-Translator: Alexander Richards, 2022\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -211,8 +212,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -228,7 +229,7 @@ msgstr "Simbolo" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:180 msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Signifo" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -271,8 +272,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -347,8 +348,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -375,8 +376,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -401,8 +402,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -427,8 +428,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -453,8 +454,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es/es.po b/accessx-status/docs/es/es.po index 60a965e7..4c67f6fb 100644 --- a/accessx-status/docs/es/es.po +++ b/accessx-status/docs/es/es.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # ZenWalker , 2018 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 # Rodrigo Lledó , 2019 # Toni Estévez , 2021 # @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -241,8 +241,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Para obtener más información sobre usar características de accesibilidad del" " teclado, consulte la Guia de " @@ -312,13 +312,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Rechazo de teclas " "" @@ -404,13 +404,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Teclas persistentes " "" @@ -441,13 +441,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "TeclaAlt Gr " "" @@ -473,13 +473,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Tecla Meta " "" @@ -505,13 +505,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Tecla del logotipo de " "Windows" @@ -537,13 +537,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Símbolo de Mayús " "" @@ -596,9 +596,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/accessx-status/docs/es_AR/es_AR.po b/accessx-status/docs/es_AR/es_AR.po index 06109df0..89b01b19 100644 --- a/accessx-status/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/accessx-status/docs/es_AR/es_AR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_CL/es_CL.po b/accessx-status/docs/es_CL/es_CL.po index 91e22568..1d4d2cfa 100644 --- a/accessx-status/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/accessx-status/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Robert Petitpas , 2018 # msgid "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_CO/es_CO.po b/accessx-status/docs/es_CO/es_CO.po index bea00d46..12e55b34 100644 --- a/accessx-status/docs/es_CO/es_CO.po +++ b/accessx-status/docs/es_CO/es_CO.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_CR/es_CR.po b/accessx-status/docs/es_CR/es_CR.po index 32b66dc0..4a9a42a2 100644 --- a/accessx-status/docs/es_CR/es_CR.po +++ b/accessx-status/docs/es_CR/es_CR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_DO/es_DO.po b/accessx-status/docs/es_DO/es_DO.po index 0576e15c..cce50365 100644 --- a/accessx-status/docs/es_DO/es_DO.po +++ b/accessx-status/docs/es_DO/es_DO.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_DO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_EC/es_EC.po b/accessx-status/docs/es_EC/es_EC.po index 8ccc1bf8..ceed3b52 100644 --- a/accessx-status/docs/es_EC/es_EC.po +++ b/accessx-status/docs/es_EC/es_EC.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_EC\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_ES/es_ES.po b/accessx-status/docs/es_ES/es_ES.po index 132d4093..1fb20889 100644 --- a/accessx-status/docs/es_ES/es_ES.po +++ b/accessx-status/docs/es_ES/es_ES.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_MX/es_MX.po b/accessx-status/docs/es_MX/es_MX.po index b0e7e62f..65712516 100644 --- a/accessx-status/docs/es_MX/es_MX.po +++ b/accessx-status/docs/es_MX/es_MX.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -268,8 +268,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -344,8 +344,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -372,8 +372,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -398,8 +398,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -424,8 +424,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_NI/es_NI.po b/accessx-status/docs/es_NI/es_NI.po index d9cb6e3e..d68742d8 100644 --- a/accessx-status/docs/es_NI/es_NI.po +++ b/accessx-status/docs/es_NI/es_NI.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_NI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_PA/es_PA.po b/accessx-status/docs/es_PA/es_PA.po index 2d1d7c77..b814b853 100644 --- a/accessx-status/docs/es_PA/es_PA.po +++ b/accessx-status/docs/es_PA/es_PA.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_PE/es_PE.po b/accessx-status/docs/es_PE/es_PE.po index 341d4029..27492d37 100644 --- a/accessx-status/docs/es_PE/es_PE.po +++ b/accessx-status/docs/es_PE/es_PE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_PR/es_PR.po b/accessx-status/docs/es_PR/es_PR.po index a7379807..cfe721dc 100644 --- a/accessx-status/docs/es_PR/es_PR.po +++ b/accessx-status/docs/es_PR/es_PR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_SV/es_SV.po b/accessx-status/docs/es_SV/es_SV.po index 7a7c81f6..9f6da029 100644 --- a/accessx-status/docs/es_SV/es_SV.po +++ b/accessx-status/docs/es_SV/es_SV.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_SV\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_UY/es_UY.po b/accessx-status/docs/es_UY/es_UY.po index 30cbd217..210af745 100644 --- a/accessx-status/docs/es_UY/es_UY.po +++ b/accessx-status/docs/es_UY/es_UY.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_UY\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_VE/es_VE.po b/accessx-status/docs/es_VE/es_VE.po index cc5d7bd8..396ffe01 100644 --- a/accessx-status/docs/es_VE/es_VE.po +++ b/accessx-status/docs/es_VE/es_VE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_VE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/et/et.po b/accessx-status/docs/et/et.po index 641d0d86..705a644e 100644 --- a/accessx-status/docs/et/et.po +++ b/accessx-status/docs/et/et.po @@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -267,8 +267,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -343,8 +343,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -371,8 +371,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -397,8 +397,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -423,8 +423,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -449,8 +449,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/eu/eu.po b/accessx-status/docs/eu/eu.po index 15b8cce9..55ec82be 100644 --- a/accessx-status/docs/eu/eu.po +++ b/accessx-status/docs/eu/eu.po @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -341,8 +341,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -369,8 +369,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -395,8 +395,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -421,8 +421,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -447,8 +447,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/fa/fa.po b/accessx-status/docs/fa/fa.po index 6e3cdf73..a75849cb 100644 --- a/accessx-status/docs/fa/fa.po +++ b/accessx-status/docs/fa/fa.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/fi/fi.po b/accessx-status/docs/fi/fi.po index dc894e00..bfbcdff7 100644 --- a/accessx-status/docs/fi/fi.po +++ b/accessx-status/docs/fi/fi.po @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -269,8 +269,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -373,8 +373,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -399,8 +399,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/fr/fr.po b/accessx-status/docs/fr/fr.po index 42a0dca4..466fd0f9 100644 --- a/accessx-status/docs/fr/fr.po +++ b/accessx-status/docs/fr/fr.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -255,8 +255,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Pour plus d'informations sur les fonctionnalités d'accessibilité du clavier," " consultez le Guide d'accessibilité du" @@ -325,8 +325,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -484,8 +484,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -516,8 +516,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -548,8 +548,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/fur/fur.po b/accessx-status/docs/fur/fur.po index 1ca5338b..b4c1d047 100644 --- a/accessx-status/docs/fur/fur.po +++ b/accessx-status/docs/fur/fur.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/fy/fy.po b/accessx-status/docs/fy/fy.po index def3e810..9cdc5ac5 100644 --- a/accessx-status/docs/fy/fy.po +++ b/accessx-status/docs/fy/fy.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ga/ga.po b/accessx-status/docs/ga/ga.po index 5e145cd4..6408dd50 100644 --- a/accessx-status/docs/ga/ga.po +++ b/accessx-status/docs/ga/ga.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/gl/gl.po b/accessx-status/docs/gl/gl.po index bd5f1430..718f784f 100644 --- a/accessx-status/docs/gl/gl.po +++ b/accessx-status/docs/gl/gl.po @@ -238,8 +238,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Para obter máis información sobre o uso das características de " "accesibilidade do teclado, consulte a " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Teclas de rebote " "" @@ -402,13 +402,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Teclas persistentes " "" @@ -439,13 +439,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "AltGr Tecla do " "símbolo " @@ -471,13 +471,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Meta Tecla do " "símbolo " @@ -503,13 +503,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Tecla do logotipo " "deWindows" @@ -535,13 +535,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Símbolo de Maiús " "" diff --git a/accessx-status/docs/gu/gu.po b/accessx-status/docs/gu/gu.po index 7e4352e3..be18a774 100644 --- a/accessx-status/docs/gu/gu.po +++ b/accessx-status/docs/gu/gu.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ha/ha.po b/accessx-status/docs/ha/ha.po index 13c80876..94bc6ee4 100644 --- a/accessx-status/docs/ha/ha.po +++ b/accessx-status/docs/ha/ha.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/he/he.po b/accessx-status/docs/he/he.po index 178086c9..b31f2f1d 100644 --- a/accessx-status/docs/he/he.po +++ b/accessx-status/docs/he/he.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/hi/hi.po b/accessx-status/docs/hi/hi.po index 2fe9d386..80a664b7 100644 --- a/accessx-status/docs/hi/hi.po +++ b/accessx-status/docs/hi/hi.po @@ -206,8 +206,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -342,8 +342,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -370,8 +370,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -396,8 +396,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -422,8 +422,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/hr/hr.po b/accessx-status/docs/hr/hr.po index d811183b..d6668516 100644 --- a/accessx-status/docs/hr/hr.po +++ b/accessx-status/docs/hr/hr.po @@ -234,8 +234,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -370,8 +370,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -398,8 +398,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -424,8 +424,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -476,8 +476,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/hu/hu.po b/accessx-status/docs/hu/hu.po index 2976a0b2..d5e75357 100644 --- a/accessx-status/docs/hu/hu.po +++ b/accessx-status/docs/hu/hu.po @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -278,8 +278,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -354,8 +354,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -382,8 +382,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -408,8 +408,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -460,8 +460,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/hy/hy.po b/accessx-status/docs/hy/hy.po index 651aa594..93dc69c0 100644 --- a/accessx-status/docs/hy/hy.po +++ b/accessx-status/docs/hy/hy.po @@ -171,8 +171,9 @@ msgid "" "Page." msgstr "" "Վրիպակը զեկուցելու կամ ստեղնաշարի մատչելիության մոնիտորի գործիքի/ձեռնարկի " -"վերաբերյալ առաջարկություն անելու համար այցելեք այս էջը՝ MATE արձագանքի էջ:" +"վերաբերյալ առաջարկություն անելու համար այցելեք այս էջը՝ MATE արձագանքի " +"էջ:" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:139 @@ -232,8 +233,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Ստեղնաշարի հասանելիության հատկությունների մասին ավելին կարող եք իմանալ " "այստեղ՝ Աշխատասեղանի մատչելիության " @@ -302,8 +303,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -393,8 +394,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -424,8 +425,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -450,8 +451,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -476,8 +477,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -502,8 +503,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ia/ia.po b/accessx-status/docs/ia/ia.po index e60a8137..d6f340c4 100644 --- a/accessx-status/docs/ia/ia.po +++ b/accessx-status/docs/ia/ia.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/id/id.po b/accessx-status/docs/id/id.po index 298fd348..2fd92581 100644 --- a/accessx-status/docs/id/id.po +++ b/accessx-status/docs/id/id.po @@ -2,17 +2,16 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Kukuh Syafaat , 2018 # Chotibul Studio , 2020 -# Andika Triwidada , 2021 # Aryo Kamandanu , 2021 +# Andika Triwidada , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Aryo Kamandanu , 2021\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada , 2021\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,12 +27,13 @@ msgstr "" "Ahmad Riza H Nst \n" "Dirgita \n" "Tim MATE Indonesia \n" -"Kukuh Syafaat , 2017." +"Kukuh Syafaat , 2017.\n" +"Andika Triwidada , 2021." #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual Pemantau Aksesibilitas Papan Ketik" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -41,8 +41,8 @@ msgid "" "The Keyboard Accessibility Monitor shows the " "status of the keyboard accessibility features." msgstr "" -"Keyboard Accessibility Monitor menampilkan status" -" fitur aksesibilitas papan tik." +"Pemantau Aksesibilitas Papan Ketik menampilkan " +"status fitur aksesibilitas papan tik." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 @@ -98,6 +98,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun Tim Dokumentasi GNOME " +" Sun Microsystems " #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:96 @@ -110,6 +112,8 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " "July 2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual Aplet Status Aksesibilitas Papan Ketik V0.4 " +"Juli 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:105 @@ -122,6 +126,8 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " "August 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual Aplet Status Aksesibilitas Papan Ketik V0.3 " +"Agustus 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 @@ -134,6 +140,8 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " "March 2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual Aplet Status Aksesibilitas Papan Ketik V0.1 " +"Maret 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:123 @@ -146,12 +154,15 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " "May 2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual Aplet Status Aksesibilitas Papan Ketik V0.2 " +"Mei 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:129 msgid "" "This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." msgstr "" +"Manual ini menjelaskan versi 1.10.2 dari Pemantau Aksesibilitas Papan Ketik." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:132 @@ -166,6 +177,10 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Untuk melaporkan bug atau membuat saran mengenai aplet Pemantau " +"Aksesibilitas Papan Ketik atau manual ini, ikuti petunjuk di Halaman Umpan Balik " +"MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:139 @@ -180,7 +195,7 @@ msgstr "Cara pakai" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:149 msgid "Keyboard Accessibility Monitor" -msgstr "" +msgstr "Pemantau Aksesibilitas Papan Ketik" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -204,6 +219,10 @@ msgid "" "Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " "state. " msgstr "" +" Menampilkan Pemantau " +"Aksesibilitas Papan Ketik. Memuat baris ikon yang mewakili keadaan papan " +"ketik. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:161 @@ -213,13 +232,19 @@ msgid "" "example, you can see which modifier keys are currently active, and which " "mouse buttons are being pressed via the keyboard." msgstr "" +"Pemantau Aksesibilitas Papan Ketik menunjukkan " +"status fitur aksesibilitas papan ketik ketika ini sedang dipakai. Sebagai " +"contoh, Anda dapat melihat kunci pengubah mana yang saat ini sedang aktif, " +"dan tombol tetikus mana yang sedang ditekan melalui papan ketik." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" +"Untuk lebih banyak tentang fitur aksesibilitas papan ketik, lihat Panduan Aksesibilitas Desktop." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:167 @@ -258,6 +283,10 @@ msgid "" "Bounce Keys " "" msgstr "" +" " +"Tombol Pantul " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:197 @@ -281,16 +310,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" +" " +"Tombol Pantul " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:212 msgid "Bounce Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "Tombol Pantul diaktifkan." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -313,11 +346,14 @@ msgid "" "keys.png\" format=\"PNG\"/> Mouse " "Keys " msgstr "" +" Tombol " +"Tetikus " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:227 msgid "Mouse Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "Tombol Tetikus diaktifkan." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -340,11 +376,14 @@ msgid "" "keys.png\" format=\"PNG\"/> Bounce " "Keys " msgstr "" +" Tombol " +"Pantul " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 msgid "Slow Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "Tombol Lambat diaktifkan." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -363,11 +402,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" +" " +"Tombol Lengket " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:257 @@ -375,6 +418,8 @@ msgid "" "Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " "once and Ctrl key pushed twice." msgstr "" +"Tombol Lengket diaktifkan. Di sini ditunjukkan tombol Shift" +" ditekan sekali dan tombol Ctrl ditekan dua kali." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -393,16 +438,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" +" " +"Simbol Tombol " +"AltGr " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:272 msgid "AltGr key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Tombol AltGr ditekan sekali." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -421,16 +470,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" +" " +"Simbol Tombol " +"Meta " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:287 msgid "Meta key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Tombol Meta ditekan sekali." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -449,16 +502,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" +" " +"Tombol logo " +"Windows " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:302 msgid "Windows logo key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Tombol logo Windows ditekan sekali." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -477,16 +534,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" +" " +"Simbol Shift " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:317 msgid "Shift key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Tombol Shift ditekan sekali." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/accessx-status/docs/ie/ie.po b/accessx-status/docs/ie/ie.po index b57c8a49..8e9b3ddd 100644 --- a/accessx-status/docs/ie/ie.po +++ b/accessx-status/docs/ie/ie.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ig/ig.po b/accessx-status/docs/ig/ig.po index 18502eb3..5d55a4a1 100644 --- a/accessx-status/docs/ig/ig.po +++ b/accessx-status/docs/ig/ig.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/is/is.po b/accessx-status/docs/is/is.po index 22366cd2..72e96153 100644 --- a/accessx-status/docs/is/is.po +++ b/accessx-status/docs/is/is.po @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -264,8 +264,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -340,8 +340,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -394,8 +394,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -420,8 +420,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/it/it.po b/accessx-status/docs/it/it.po index 22fd2b23..bafa9ea9 100644 --- a/accessx-status/docs/it/it.po +++ b/accessx-status/docs/it/it.po @@ -5,30 +5,30 @@ # Marco Z. , 2018 # talorno , 2018 # Enrico B. , 2019 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Alessandro Volturno, 2020" +msgstr "Alessandro Volturno, 2020 - 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" -msgstr "Manuale del Monitor di accessibilità della tastiera" +msgstr "Manuale di Monitor di accessibilità della tastiera" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "" "The Keyboard Accessibility Monitor shows the " "status of the keyboard accessibility features." msgstr "" -"Il Monitor di accessibilità della tastiera mostra" -" lo stato delle funzionalità di accessibilità della tastiera" +"Keyboard Accessibility Monitor mostra lo stato " +"delle funzionalità di accessibilità della tastiera" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 @@ -93,9 +93,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" -"Sun Team della Documentazione di " -"GNOME Sun Microsystems " -"" +"Sun Team Documentazione di GNOME " +" Sun Microsystems " #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:96 @@ -174,19 +173,19 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" -"Per segnalare un bug o dare un suggerimento riguardante l'applet Monitor di " -"accessibilità della tastiera, seguire le istruzioni nella pagina feedback di MATE." +"Per segnalare un bug o dare un suggerimento riguardante l'applet Keyboard " +"Accessibility Monitor, seguire le istruzioni nella pagina feedback di MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:139 msgid "Keyboard Accessibility Status" -msgstr "Stato accessibilità della tastiera" +msgstr "Stato di accessibilità della tastiera" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:146 msgid "Usage" -msgstr "Uso" +msgstr "Utilizzo" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:149 @@ -228,19 +227,20 @@ msgid "" "example, you can see which modifier keys are currently active, and which " "mouse buttons are being pressed via the keyboard." msgstr "" -"Il Monitor di accessibilità della tastiera mostra" -" lo stato delle funzionalità di accessibilità della tastiera quando queste " -"sono in uso. Ad esempio, mostra quali tasti modificatori sono attivi e quali" -" tasti del mouse vengono premuti tramite la tastiera." +"Keyboard Accessibility Monitor mostra lo stato " +"delle funzionalità di accessibilità della tastiera quando queste sono in " +"uso. Ad esempio, è possibile visualizzare quali tasti modificatori sono " +"attivi e quali tasti del mouse vengono premuti tramite la tastiera." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" -"Per maggior informazioni sulle funzionalità di accessibilità, vedi la Guida di accessibilità del Desktop." +"Per maggior informazioni sulle funzionalità di accessibilità, si veda la " +"Guida di accessibilità del " +"Desktop." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:167 @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:197 msgid "Accessibility Features are currently disabled." -msgstr "Funzioni di Accessibilità attualmente disattivate." +msgstr "Le funzioni di Accessibilità sono attualmente disattivate." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -306,13 +306,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Tasti Bounce " "" @@ -398,13 +398,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Tasti Permanenti " "" @@ -435,15 +435,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " -"Simbolo del Tasto " -"AltGr " +" " +"Simbolo del Tasto " +"AltGr " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:272 @@ -467,15 +467,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " -"Simbolo del Tasto " -"Meta " +" " +"Simbolo del Tasto " +"Meta" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:287 @@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Tasto logo " "diWindows " @@ -531,13 +531,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Simbolo del tasto Shift " "" @@ -565,8 +565,8 @@ msgstr "" "documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " "Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software " "Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" -" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " -"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." +" di retro copertina. Potete trovare una copia della GFDL qui <_:ulink-1/> o " +"nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -591,10 +591,10 @@ msgid "" "capital letters." msgstr "" "Molti dei nomi usati dalle aziende per distinguere i propri prodotti e " -"servizi sono rivendicati come marchi. Quando questi nomi compaiono nella " -"documentazione di MATE, e i partecipanti al MATE Documentation Project sono " -"consapevoli del loro utilizzo, essi vengono scritti in lettere maiuscole o " -"con l'iniziale maiuscola." +"servizi sono rivendicati come marchi registrati. Quando questi nomi " +"compaiono nella documentazione di MATE, e i partecipanti al MATE " +"Documentation Project sono consapevoli del loro utilizzo, essi vengono " +"scritti in lettere maiuscole o con l'iniziale maiuscola." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/accessx-status/docs/ja/ja.po b/accessx-status/docs/ja/ja.po index 31f80c13..ea557295 100644 --- a/accessx-status/docs/ja/ja.po +++ b/accessx-status/docs/ja/ja.po @@ -237,8 +237,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "キーボード操作支援機能の使い方については、デスクトップ操作支援ガイドをご覧ください。" @@ -307,13 +307,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "バウンス・キー " "" @@ -400,13 +400,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "スティッキー・キー " "" @@ -435,13 +435,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " @@ -467,13 +467,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "メタ キー・シンボル " "" @@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Windows ロゴ・キー " "" @@ -531,13 +531,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Shift Symbol " "" diff --git a/accessx-status/docs/ka/ka.po b/accessx-status/docs/ka/ka.po index 3edd8727..5c29e301 100644 --- a/accessx-status/docs/ka/ka.po +++ b/accessx-status/docs/ka/ka.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/kab/kab.po b/accessx-status/docs/kab/kab.po index 704f3c44..33dd2f6a 100644 --- a/accessx-status/docs/kab/kab.po +++ b/accessx-status/docs/kab/kab.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/kk/kk.po b/accessx-status/docs/kk/kk.po index f58c63db..9614404e 100644 --- a/accessx-status/docs/kk/kk.po +++ b/accessx-status/docs/kk/kk.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/kn/kn.po b/accessx-status/docs/kn/kn.po index f1ef25c2..7493913a 100644 --- a/accessx-status/docs/kn/kn.po +++ b/accessx-status/docs/kn/kn.po @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ko/ko.po b/accessx-status/docs/ko/ko.po index f4121ebd..0f836e1d 100644 --- a/accessx-status/docs/ko/ko.po +++ b/accessx-status/docs/ko/ko.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 +# D.K Kim , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: JungHee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: D.K Kim , 2021\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "키보드 접근성 모니터 설명서" msgid "" "The Keyboard Accessibility Monitor shows the " "status of the keyboard accessibility features." -msgstr "" +msgstr "키보드 접근성 모니터 는 키보드 접근성의 기능 상태를 보여줍니다" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:129 msgid "" "This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." -msgstr "" +msgstr "이 설명서는 키보드 접근성 모니터 버전 1.10.2에 대해 설명합니다." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:132 @@ -173,6 +174,8 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"버그를 보고하거나 키보드 접근성 모니터 애플릿 또는 이 설명서에 대해 제안하려면 MATE 피드백 페이지의 지침을 따르십시오." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:139 @@ -187,7 +190,7 @@ msgstr "사용법" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:149 msgid "Keyboard Accessibility Monitor" -msgstr "" +msgstr "키보드 접근성 모니터 설명서" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -223,18 +226,22 @@ msgid "" "example, you can see which modifier keys are currently active, and which " "mouse buttons are being pressed via the keyboard." msgstr "" +"키보드 접근성 모니터에는 사용 중인 키보드 접근성의 상태가 표시됩니다. 예를 들어 " +"키보드를 통해 현재 활성 상태인 보조 키와 누르고 있는 마우스 버튼을 확인할 수 있습니다." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" +"키보드 접근성 기능에 대한 자세한 내용은 데스크톱 접근성 " +"안내서를 참조하세요." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:167 msgid "What the applet shows" -msgstr "" +msgstr "애플릿이 보여주는것" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:175 @@ -244,7 +251,7 @@ msgstr "기호" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:180 msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "의미" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -276,7 +283,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:197 msgid "Accessibility Features are currently disabled." -msgstr "" +msgstr "접근성 기능이 현재 비활성화되어 있습니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -295,20 +302,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Bounce 키 " "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:212 msgid "Bounce Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "탄력 키가 활성화 되어 있습니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -338,7 +345,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:227 msgid "Mouse Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "마우스 키가 활성화 되어 있습니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -368,7 +375,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 msgid "Slow Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "느린 키가 활성화 되어 있습니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -387,13 +394,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "고정 키 " "" @@ -403,6 +410,8 @@ msgid "" "Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " "once and Ctrl key pushed twice." msgstr "" +"고정 키가 활성화되었습니다. 여기서는 Shift 키를 한 번 누른 것과 " +"Ctrl 키를 두 번 누른 것을 보여줍니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -421,20 +430,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "AltGr 키 기호 " "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:272 msgid "AltGr key pushed once." -msgstr "" +msgstr "AltGr 키를 한 번 눌렀습니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -453,20 +462,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Meta 키 기호 " "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:287 msgid "Meta key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Meta 키를 한 번 눌렀습니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -485,13 +494,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Windows 로고 키 " "" @@ -517,20 +526,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Shift 기호 " "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:317 msgid "Shift key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Shift 키를 한 번 눌렀습니다." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/accessx-status/docs/ku/ku.po b/accessx-status/docs/ku/ku.po index 8a55c88e..877b26d2 100644 --- a/accessx-status/docs/ku/ku.po +++ b/accessx-status/docs/ku/ku.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ky/ky.po b/accessx-status/docs/ky/ky.po index 39abbcfa..cdd27bb0 100644 --- a/accessx-status/docs/ky/ky.po +++ b/accessx-status/docs/ky/ky.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/lt/lt.po b/accessx-status/docs/lt/lt.po index 49f33a7a..b6da18cd 100644 --- a/accessx-status/docs/lt/lt.po +++ b/accessx-status/docs/lt/lt.po @@ -1,16 +1,16 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 # Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -244,8 +244,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Daugiau informacijos apie klaviatūros pasiekiamumo galimybes rasite Darbalaukio pasiekiamumo gide." @@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -439,8 +439,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -471,13 +471,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Metaklavišo " "simbolis " @@ -503,8 +503,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -535,8 +535,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/lv/lv.po b/accessx-status/docs/lv/lv.po index a12b3fec..d5787ab6 100644 --- a/accessx-status/docs/lv/lv.po +++ b/accessx-status/docs/lv/lv.po @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/mai/mai.po b/accessx-status/docs/mai/mai.po index 13992871..0dd9c700 100644 --- a/accessx-status/docs/mai/mai.po +++ b/accessx-status/docs/mai/mai.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/mg/mg.po b/accessx-status/docs/mg/mg.po index d16599f0..d3c9d3ab 100644 --- a/accessx-status/docs/mg/mg.po +++ b/accessx-status/docs/mg/mg.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/mk/mk.po b/accessx-status/docs/mk/mk.po index 8c554462..381d67b2 100644 --- a/accessx-status/docs/mk/mk.po +++ b/accessx-status/docs/mk/mk.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ml/ml.po b/accessx-status/docs/ml/ml.po index 3fe5693f..a9d45242 100644 --- a/accessx-status/docs/ml/ml.po +++ b/accessx-status/docs/ml/ml.po @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/mn/mn.po b/accessx-status/docs/mn/mn.po index d66029f3..fa430216 100644 --- a/accessx-status/docs/mn/mn.po +++ b/accessx-status/docs/mn/mn.po @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/mr/mr.po b/accessx-status/docs/mr/mr.po index 5247e8c3..902e58d4 100644 --- a/accessx-status/docs/mr/mr.po +++ b/accessx-status/docs/mr/mr.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ms/ms.po b/accessx-status/docs/ms/ms.po index 420ca992..bc9151a0 100644 --- a/accessx-status/docs/ms/ms.po +++ b/accessx-status/docs/ms/ms.po @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Untuk maklumat lanjut berkenaan fitur kebolehcapaian papan kekunci, sila " "rujuk Panduan Kebolehcapaian " @@ -303,13 +303,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Kekunci Lantun " "" @@ -395,13 +395,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Kekunci Lekat " "" @@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "Kekunci Simbol " "AltGr " @@ -463,13 +463,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Simbol " "KekunciMeta " @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Kekunci " "logoWindows " @@ -527,13 +527,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Simbol Shift " "" diff --git a/accessx-status/docs/nb/nb.po b/accessx-status/docs/nb/nb.po index 590a624d..f2b818cd 100644 --- a/accessx-status/docs/nb/nb.po +++ b/accessx-status/docs/nb/nb.po @@ -217,8 +217,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -277,8 +277,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -381,8 +381,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -433,8 +433,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -459,8 +459,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/nds/nds.po b/accessx-status/docs/nds/nds.po index b6303a80..aa7e0eac 100644 --- a/accessx-status/docs/nds/nds.po +++ b/accessx-status/docs/nds/nds.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ne/ne.po b/accessx-status/docs/ne/ne.po index 5fda2641..c242e053 100644 --- a/accessx-status/docs/ne/ne.po +++ b/accessx-status/docs/ne/ne.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/nl/nl.po b/accessx-status/docs/nl/nl.po index db8824f1..ef93d381 100644 --- a/accessx-status/docs/nl/nl.po +++ b/accessx-status/docs/nl/nl.po @@ -3,15 +3,15 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 -# Benji Leenders, 2020 # Pjotr , 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Pjotr , 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -246,8 +246,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Voor meer over de toetsenbord toegankelijkheidsfuncties, zie de Bureaublad toegankelijkheids-gids." @@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -406,8 +406,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -474,8 +474,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -502,8 +502,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -534,8 +534,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" @@ -631,6 +631,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/accessx-status/docs/nn/nn.po b/accessx-status/docs/nn/nn.po index 0d7d9c44..6c6f4cfa 100644 --- a/accessx-status/docs/nn/nn.po +++ b/accessx-status/docs/nn/nn.po @@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" -"For å lese vidare om tastaturtilgjengefunksjonane, sjå Rettleiinga for skrivebordtilgjenge." +"For å lese vidare om tastaturtilgjengefunksjonane, sjå Rettleiinga for skrivebordtilgjenge." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:167 @@ -304,13 +304,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Sprettetastar " "" @@ -398,13 +398,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Trege tastar " "" @@ -434,13 +434,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "AltGr " "tastesymbol " @@ -466,13 +466,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Meta tastesymbol" " " @@ -498,13 +498,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Windows logo " "tast " @@ -530,13 +530,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Shiftsymbol " "" diff --git a/accessx-status/docs/nso/nso.po b/accessx-status/docs/nso/nso.po index 9c9250fe..c8d9a443 100644 --- a/accessx-status/docs/nso/nso.po +++ b/accessx-status/docs/nso/nso.po @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/oc/oc.po b/accessx-status/docs/oc/oc.po index 57e27fc7..c7aa8282 100644 --- a/accessx-status/docs/oc/oc.po +++ b/accessx-status/docs/oc/oc.po @@ -220,8 +220,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -282,8 +282,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -395,8 +395,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -423,8 +423,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -479,8 +479,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/or/or.po b/accessx-status/docs/or/or.po index 8a239e8b..fb2b1c48 100644 --- a/accessx-status/docs/or/or.po +++ b/accessx-status/docs/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/pa/pa.po b/accessx-status/docs/pa/pa.po index c946acaf..2262da13 100644 --- a/accessx-status/docs/pa/pa.po +++ b/accessx-status/docs/pa/pa.po @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -341,8 +341,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -369,8 +369,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -395,8 +395,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -421,8 +421,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -447,8 +447,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/pl/pl.po b/accessx-status/docs/pl/pl.po index 8db13e38..499ba55a 100644 --- a/accessx-status/docs/pl/pl.po +++ b/accessx-status/docs/pl/pl.po @@ -243,8 +243,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Aby dowiedzieć się więcej na temat używania ułatwień dostępu dla klawiatury," " zajrzyj do Przewodnika Ułatwień " @@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -382,8 +382,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -410,8 +410,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -436,8 +436,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -462,8 +462,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -488,8 +488,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ps/ps.po b/accessx-status/docs/ps/ps.po index ef1d75e9..c2d213ad 100644 --- a/accessx-status/docs/ps/ps.po +++ b/accessx-status/docs/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/pt/pt.po b/accessx-status/docs/pt/pt.po index 7d7b3c49..f675f1a3 100644 --- a/accessx-status/docs/pt/pt.po +++ b/accessx-status/docs/pt/pt.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -238,8 +238,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Para mais informação sobre a utilização de funcionalidades de Acessibilidade" " do Teclado veja o Guia de " @@ -309,13 +309,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Rejeição de Teclas " "" @@ -401,13 +401,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Teclas Persistentes " "" @@ -438,13 +438,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "AltGr Símbolo da " "Tecla " @@ -470,13 +470,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Símbolo da Tecla " "Meta " @@ -502,13 +502,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Tecla do logótipo " "Windows " @@ -534,13 +534,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Símbolo Shift " "" diff --git a/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po b/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po index 8e4b1631..9cdb6838 100644 --- a/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -8,19 +8,20 @@ # Italo Penaforte , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2019 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -67,6 +68,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -261,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Para mais informações sobre como usar os recursos de acessibilidade do " "teclado, consulte o Guia de " @@ -331,8 +333,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -422,8 +424,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -457,13 +459,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -"chaveAltGrSímbolo" " chave" @@ -489,8 +491,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -521,8 +523,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -554,8 +556,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ro/ro.po b/accessx-status/docs/ro/ro.po index 2b127039..c23c70fb 100644 --- a/accessx-status/docs/ro/ro.po +++ b/accessx-status/docs/ro/ro.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel , 2018 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:92 @@ -201,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ru/ru.po b/accessx-status/docs/ru/ru.po index 9dbe79fa..acb2afe6 100644 --- a/accessx-status/docs/ru/ru.po +++ b/accessx-status/docs/ru/ru.po @@ -4,21 +4,22 @@ # Дмитрий Михирев, 2018 # Aleksey Kabanov , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Alex Putz, 2018 +# Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Александр Кураченко , 2019 # Pavel Mihailovich , 2019 # Зявгаров Рустам, 2019 -# Anna Vyalkova , 2020 +# Cyber Tailor , 2020 # Иван Л. , 2021 +# Ser82, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Иван Л. , 2021\n" +"Last-Translator: Ser82, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -272,8 +273,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Подробнее об использовании специальных возможностей клавиатуры см. в Руководстве по специальным возможностям " @@ -316,6 +317,10 @@ msgid "" "Bounce Keys " "" msgstr "" +" " +"Отскакивающие клавиши " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:197 @@ -339,16 +344,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" +" " +"Отскакивающие клавиши " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:212 msgid "Bounce Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "«Отскакивающие клавиши» активированы." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -401,6 +410,9 @@ msgid "" "keys.png\" format=\"PNG\"/> Bounce " "Keys " msgstr "" +" Отскакивающие " +"клавиши " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 @@ -424,8 +436,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -459,13 +471,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "КлавишаAltGr " "" @@ -491,13 +503,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "КлавишаAlt " "" @@ -523,8 +535,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -555,13 +567,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Символ Shift " "" diff --git a/accessx-status/docs/si/si.po b/accessx-status/docs/si/si.po index 1c0cdac6..58819e63 100644 --- a/accessx-status/docs/si/si.po +++ b/accessx-status/docs/si/si.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/sk/sk.po b/accessx-status/docs/sk/sk.po index 29165b24..3605aa90 100644 --- a/accessx-status/docs/sk/sk.po +++ b/accessx-status/docs/sk/sk.po @@ -234,8 +234,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Ak chcete vedieť viac o funkciách prístupnosti, pozrite sa do Príručky prístupnosti pracovnej " @@ -305,13 +305,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Skackavé klávesy " "" @@ -397,13 +397,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Prstové klávesy " "" @@ -433,13 +433,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "AltGr Klávesový " "symbol " @@ -465,13 +465,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Meta Klávesový " "symbol " @@ -497,13 +497,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Windows kláves " "loga " @@ -529,13 +529,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Shift symbol " "" diff --git a/accessx-status/docs/sl/sl.po b/accessx-status/docs/sl/sl.po index b7ee450f..a93614ce 100644 --- a/accessx-status/docs/sl/sl.po +++ b/accessx-status/docs/sl/sl.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Arnold Marko , 2019 # Helena S , 2020 -# Damir Mevkić , 2020 +# Damir Mevkić 52K , 2020 # Wolfgang Ulbrich , 2020 # msgid "" @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -285,8 +285,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -361,8 +361,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -389,8 +389,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -441,8 +441,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -467,8 +467,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/sq/sq.po b/accessx-status/docs/sq/sq.po index d16b6a98..2395feaf 100644 --- a/accessx-status/docs/sq/sq.po +++ b/accessx-status/docs/sq/sq.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" -msgstr "" +msgstr "2005 Francisco Javier F. Serrador" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -341,8 +341,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -369,8 +369,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -395,8 +395,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -421,8 +421,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -447,8 +447,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/sr/sr.po b/accessx-status/docs/sr/sr.po index 2e94d1e7..93b5157a 100644 --- a/accessx-status/docs/sr/sr.po +++ b/accessx-status/docs/sr/sr.po @@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "За више о коришћењу функција приступачности тастатуре, видите Водич приступачности радне површи." @@ -300,13 +300,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Одскочни тастери " "" @@ -392,13 +392,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Лепљиви тастери " "" @@ -428,13 +428,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -"Симбол " +"Симбол " "АлтГр тастера " "" @@ -460,13 +460,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -"Симбол " +"Симбол " "Мета тастера " "" @@ -492,13 +492,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -"Логотип " +"Логотип " "Виндоуз тастера " "" @@ -524,13 +524,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -"Симбол тастера " +"Симбол тастера " "Шифт " "" diff --git a/accessx-status/docs/sr@latin/sr@latin.po b/accessx-status/docs/sr@latin/sr@latin.po index a6c8f73c..256c3adf 100644 --- a/accessx-status/docs/sr@latin/sr@latin.po +++ b/accessx-status/docs/sr@latin/sr@latin.po @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -264,8 +264,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -340,8 +340,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -394,8 +394,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -420,8 +420,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -446,8 +446,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/sv/sv.po b/accessx-status/docs/sv/sv.po index ff120df3..ed1adf45 100644 --- a/accessx-status/docs/sv/sv.po +++ b/accessx-status/docs/sv/sv.po @@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -374,8 +374,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -432,8 +432,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -460,8 +460,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -488,8 +488,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ta/ta.po b/accessx-status/docs/ta/ta.po index 0664d833..243b072f 100644 --- a/accessx-status/docs/ta/ta.po +++ b/accessx-status/docs/ta/ta.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/te/te.po b/accessx-status/docs/te/te.po index fb2d58c1..816eabb9 100644 --- a/accessx-status/docs/te/te.po +++ b/accessx-status/docs/te/te.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/th/th.po b/accessx-status/docs/th/th.po index eab7e761..ea7a3882 100644 --- a/accessx-status/docs/th/th.po +++ b/accessx-status/docs/th/th.po @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/tr/tr.po b/accessx-status/docs/tr/tr.po index f8a4de0d..f01996bc 100644 --- a/accessx-status/docs/tr/tr.po +++ b/accessx-status/docs/tr/tr.po @@ -4,14 +4,15 @@ # mauron, 2018 # Yaşar Çiv , 2018 # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 -# Sabri Ünal , 2019 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 +# Sabri Ünal , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Sabri Ünal , 2019\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal , 2022\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" -msgstr "Klavye Erişilebilirlik Monitörü Kılavuzu" +msgstr "Klavye Erişilebilirlik İzleyicisi Kılavuzu" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -45,13 +46,13 @@ msgid "" "The Keyboard Accessibility Monitor shows the " "status of the keyboard accessibility features." msgstr "" -"Klavye Erişilebilirlik Monitörü, klavye " +"Klavye Erişilebilirlik İzleyicisi, klavye " "erişilebilirlik özelliklerinin durumunu gösterir." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -226,7 +227,7 @@ msgid "" msgstr "" " Klavye Erişilebilirlik " -"İzleyicisi'ni gösterir. Klavye durumunu temsil eden simgeler satırı " +"İzleyicisi'ni gösterir. Klavye durumunu temsil eden ikonlar satırı " "içerir. " #. (itstool) path: sect1/para @@ -245,8 +246,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "Klavye erişilebilirlik özelliklerini kullanma hakkında daha fazla bilgi " "için, bkz. Masaüstü Erişilebilirlik " @@ -316,13 +317,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Sıçrama Tuşları " "" @@ -408,13 +409,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Yapışkan Tuşlar " "" @@ -445,13 +446,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "AltGr Anahtar " "sembolü " @@ -477,13 +478,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Meta Anahtar " "Sembolü " @@ -509,13 +510,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Windows logo " "anahtarı " @@ -541,13 +542,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Shift Sembolü " "" diff --git a/accessx-status/docs/ug/ug.po b/accessx-status/docs/ug/ug.po index 10a97ea0..40338f7e 100644 --- a/accessx-status/docs/ug/ug.po +++ b/accessx-status/docs/ug/ug.po @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -269,8 +269,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -373,8 +373,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -399,8 +399,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/uk/uk.po b/accessx-status/docs/uk/uk.po index 1d95c54d..81dcd4f1 100644 --- a/accessx-status/docs/uk/uk.po +++ b/accessx-status/docs/uk/uk.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Микола Ткач , 2020 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2020\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,13 +22,15 @@ msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Yarema aka Knedlyk ,\n" -"Микола Ткач ,\n" -"Oleh Tsyupka " +"Микола Ткач ,\n" +"Oleh Tsyupka ,\n" +"Юрій Яновський ,\n" +"Serhii Horichenko aka sgg " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" -msgstr "Керівництво по екранній набірниці" +msgstr "Настанова для Індикатора екранної клавіатури" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -36,11 +38,13 @@ msgid "" "The Keyboard Accessibility Monitor shows the " "status of the keyboard accessibility features." msgstr "" +"Індикатор екранної клавіатури показує стан " +"функцій екранної клавіатури." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проєкт документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -73,7 +77,8 @@ msgstr "Проєкт документування MATE Francisco Javier F. Serrador" -msgstr "Франсиско Хав'єр Ф Серрадор" +msgstr "" +"Франсиско Хав'єр Ф. Серрадор" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:63 @@ -81,7 +86,7 @@ msgid "" "Davyd Madeley " "davyd@madeley.id.au" msgstr "" -"Давід Мейдлі " +"Давид Мейдлі " "davyd@madeley.id.au" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -90,8 +95,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" -"Сан Команда документації GNOME " -" Сан Майкросистемс " +"Sun Команда документації GNOME " +" Sun Microsystems " #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:96 @@ -104,8 +109,8 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " "July 2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Керівництво зі стану набірниці V0.4 Липень " -"2015 <_:revdescription-1/>" +"Настанова Аплета стану екранної клавіатури V0.4 " +"Липень 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:105 @@ -118,13 +123,13 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " "August 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Керівництво зі стану набірниці V0.3 Серпень " -"2005 <_:revdescription-1/>" +"Настанова Аплета стану екранної клавіатури V0.3 " +"Серпень 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Сан Команда Документування GNOME " +msgstr "Команда документування Sun GNOME " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:110 @@ -132,13 +137,13 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " "March 2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Керівництво з використання екранної набірниці V0.1 " +"Настанова Аплета індикатора екранної клавіатури V0.1 " "Березень 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:123 msgid "Bill Haneman" -msgstr "Біл Ханеман" +msgstr "Білл Хейнман" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:119 @@ -146,19 +151,19 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " "May 2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Керівництво зі стану набірниці V0.2 Травень " -"2003 <_:revdescription-1/>" +"Настанова Аплета стану екранної клавіатури V0.2 " +"Травень 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:129 msgid "" "This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." -msgstr "Це керівництво для екранної набірниці версії 1.10.2 " +msgstr "Ця настанова описує Індикатор екранної клавіатури версії 1.10.2 " #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:132 msgid "Feedback" -msgstr "Зворотній зв'язок" +msgstr "Відгук" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:133 @@ -168,15 +173,15 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" -"Аби повідомити про помилку або зробити пропозицію відносно аплета монітору " -"спеціальних можливостей набірниці або цього керівництва, дотримуйтеся " -"приписів на сторінці зворотнього зв'язку з MATE." +"Для повідомлення щодо помилки чи пропозиції відносно аплета Індикатора " +"екранної клавіатури або щодо цієї настанови, дотримуйтеся приписів на Сторінці відгуків " +"MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:139 msgid "Keyboard Accessibility Status" -msgstr "Статус спеціальних можливостей набірниці" +msgstr "Стан екранної клавіатури" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:146 @@ -186,7 +191,7 @@ msgstr "Використання" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:149 msgid "Keyboard Accessibility Monitor" -msgstr "Монітор спеціальних можливостей набірниці" +msgstr "Індикатор екранної клавіатури" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -211,9 +216,9 @@ msgid "" "state. " msgstr "" " Показує монітор " -"спеціальних можливостей набірниці. Містить рядок піктограм, що позначають " -"стан набірниці. " +"format=\"PNG\"/> Показує Індикатор " +"екранної клавіатури. Містить рядок значків відповідно до стану " +"клавіатури. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:161 @@ -223,13 +228,20 @@ msgid "" "example, you can see which modifier keys are currently active, and which " "mouse buttons are being pressed via the keyboard." msgstr "" +"Індикатор екранної клавіатури показує стан " +"функцій екранної клавіатури під час їх використання. До прикладу, Ви можете " +"бачити який зараз активний клавіатурний модифікатор та які кнопки миші " +"натискаються через клавіатуру." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" +"Для більш розгорнутої інформації щодо функцій екранної клавіатури, " +"перегляньте Настанову " +"Доступності." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:167 @@ -268,13 +280,15 @@ msgid "" "Bounce Keys " "" msgstr "" +" " +"Пружні клавіши " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:197 msgid "Accessibility Features are currently disabled." -msgstr "" -" \n" -"Спец. можливості на цю мить вимкнено." +msgstr "Спеціальні можливості зараз вимкнені." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -293,16 +307,20 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" +" " +"Пружні клавіші " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:212 msgid "Bounce Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "Пружні клавіші активовані." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -332,7 +350,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:227 msgid "Mouse Keys are activated." -msgstr "Клавіші миші активовано." +msgstr "Кнопки миші активовані." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -355,11 +373,14 @@ msgid "" "keys.png\" format=\"PNG\"/> Bounce " "Keys " msgstr "" +" Пружні " +"клавіші " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 msgid "Slow Keys are activated." -msgstr "Повільні клавіші активовано." +msgstr "Повільні клавіші активовані." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -378,13 +399,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "Липкі клавіші " "" @@ -394,8 +415,8 @@ msgid "" "Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " "once and Ctrl key pushed twice." msgstr "" -"Липкі клавіші увімкнено. Так, тут клавіша Shift натиснена " -"один раз і Ctrl натиснена двічі." +"Липкі клавіші активовані. Тут зображено, що Shift натиснена" +" один раз і Ctrl натиснена двічі." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -414,15 +435,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " -"AltGr клавіша " -"" +" " +"Символ клавіші " +"AltGr " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:272 @@ -446,15 +467,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " -"Meta клавіша " -"" +" " +"Символ клавіші " +"Meta " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:287 @@ -478,13 +499,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Клавіша з " "логотипомWindows " @@ -510,13 +531,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Символ Shift " "" @@ -540,12 +561,11 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " -"with this manual." +"Дозвіл надається для копіювання, розповсюдження та/або зміни цього документа" +" за умов Ліцензії вільної документації GNU (GFDL), версії 1.1 або будь-якої " +"новішої, виданої Фондом вільного програмного забезпечення (FSF) навіть без " +"будь-яких незмінних пунктів, без обкладинок. Ви можете знайти копію GFDL тут" +" <_:ulink-1/> або у файлі COPYING-DOCS, разом з цією настановою." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -555,10 +575,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" -"Цей посібник є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується на " -"умовах ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо " -"від збірки, можете це зробити додавши до нього копію ліцензії, як описано в " -"пункті 6 ліцензії." +"Ця настанова є частиною збірки документації MATE, яка розповсюджується за " +"умовами ліцензії GFDL. Якщо ви бажаєте розповсюджувати цей посібник окремо " +"від збірки, можете це робити додавши копію ліцензії до настанови, як описано" +" в пункті 6 ліцензії." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -572,8 +592,8 @@ msgstr "" "Деякі назви, які використовуються компаніями для розповсюдження своїх " "продуктів та послуг є торговими марками. Якщо такі назви зустрічаються в " "документації MATE і учасникам проєкту документування MATE відомо, що вони є " -"торговими марками, тоді ці назви виділяться великими літерами або " -"починаються з великої літери." +"торговими марками, ці назви пишуться великими літерами або починаються з " +"великої літери." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 @@ -590,17 +610,16 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"ДОКУМЕНТ НАДАЄТЬСЯ \\\"ЯК Є\\\", БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЇ, ЯВНИХ ЧИ НЕЯВНИХ, " -"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ГАРАНТІЙ ЩО ЦЕЙ ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ " -"ДОКУМЕНТА ВІЛЬНІ ВІД ДЕФЕКТІВ, ПРИДАТНІ ДО ПРОДАЖУ, ВІДПОВІДАЮТЬ ПЕВНІЙ МЕТІ" -" АБО НЕ ПОРУШУЮТЬ ЧИЇСЬ ПРАВА. ВЕСЬ РИЗИК ЗА ЯКІСТЬ, ТОЧНІСТЬ, ТА ЧИННІСТЬ " -"ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНИХ ВЕРСІЙ ЛЕЖИТЬ НА ВАС. ЯКЩО БУДЬ-ЯКИЙ " -"ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ БУДУТЬ ВИЗНАНІ ДЕФЕКТНИМИ У БУДЬ-ЯКОМУ " -"ВІДНОШЕННІ, ВИ (НЕ ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, АВТОР АБО БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР) БЕРЕТЕ" -" НА СЕБЕ ВИТРАТИ ЗА БУДЬ-ЯКЕ НЕОБХІДНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, РЕМОНТ ЧИ " -"ВИПРАВЛЕННЯ. ЦЯ ВІДМОВА ВІД ГАРАНТІЙ СКЛАДАЄ ВАЖЛИВУ ЧАСТИНУ ЦІЄЇ ЛІЦЕНЗІЇ. " -"НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ БЕЗ " -"ПРИЙНЯТТЯ ЦІЄЇ ВІДМОВИ; ТА" +"ДОКУМЕНТ НАДАЄТЬСЯ \"ЯК Є\", БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕЯВНИХ, " +"ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ЩО ЦЕЙ ДОКУМЕНТ ЧИ ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ ДОКУМЕНТА " +"ВІЛЬНІ ВІД ДЕФЕКТІВ, ПРИДАТНІ ДО ВИКОРИСТАННЯ, ВІДПОВІДАЮТЬ ПЕВНІЙ МЕТІ АБО " +"НЕ ПОРУШУЮТЬ ЧИЇСЬ ПРАВА. ВЕСЬ РИЗИК ЗА ЯКІСТЬ, ТОЧНІСТЬ, ТА ЧИННІСТЬ ЦЬОГО " +"ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНИХ ВЕРСІЙ ЛЕЖИТЬ НА ВАС. ЯКЩО БУДЬ-ЯКИЙ ДОКУМЕНТ ЧИ" +" ЗМІНЕНА ВЕРСІЯ БУДУТЬ ВИЗНАНІ ДЕФЕКТНИМИ У БУДЬ-ЯКОМУ ВІДНОШЕННІ, ВИ (НЕ " +"ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, АВТОР АБО БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР) БЕРЕТЕ НА СЕБЕ ВИТРАТИ ЗА" +" БУДЬ-ЯКЕ НЕОБХІДНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ, РЕМОНТ ЧИ ВИПРАВЛЕННЯ. ЦЯ ВІДМОВА ВІД " +"ГАРАНТІЙ СКЛАДАЄ ВАЖЛИВУ ЧАСТИНУ ЦІЄЇ ЛІЦЕНЗІЇ. НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ ВИКОРИСТАННЯ" +" ЦЬОГО ДОКУМЕНТУ АБО ЙОГО ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ БЕЗ ПРИЙНЯТТЯ ЦІЄЇ ВІДМОВИ; ТА" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 @@ -618,9 +637,9 @@ msgid "" msgstr "" "НІ ЗА ЯКИХ ОБСТАВИН ТА ЗА БУДЬ-ЯКОГО ЗАКОНОДАВСТВА, ЧИ ТО ГРОМАДЯНСЬКОЇ " "ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ (ВКЛЮЧАЮЧИ ХАЛАТНІСТЬ), ДОГОВОРУ, ЧИ ЧОГОСЬ ІНШОГО, АВТОР, " -"ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР, АБО ДИСТРИБ'ЮТОР ДОКУМЕНТУ ЧИ " +"ПОЧАТКОВИЙ УКЛАДАЧ, БУДЬ-ЯКИЙ СПІВАВТОР, АБО РОЗПОВСЮДЖУВАЧ ДОКУМЕНТУ ЧИ " "ЗМІНЕНОЇ ВЕРСІЇ ДОКУМЕНТУ, АБО БУДЬ-ЯКИЙ ПОСТАЧАЛЬНИК БУДЬ-ЯКОЇ З ЦИХ " -"СТОРІН, НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ПЕРЕД БУДЬ-ЯКОЮ ОСОБОЮ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, " +"СТОРІН, НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕД БУДЬ-ЯКОЮ ОСОБОЮ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, " "НЕПРЯМІ, ОСОБЛИВІ, ВИПАДКОВІ, АБО ІСТОТНІ ЗБИТКИ БУДЬ-ЯКОГО ХАРАКТЕРУ " "ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ЗБИТКАМИ ВІД ВТРАТИ ПРЕСТИЖУ, ЗУПИНКИ РОБОТИ," " ЗБОЇВ АБО НЕСПРАВНОСТЕЙ КОМП'ЮТЕРА, АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ЗБИТКИ АБО ВТРАТИ ЩО " diff --git a/accessx-status/docs/ur/ur.po b/accessx-status/docs/ur/ur.po index 42bdcd1c..98082ba2 100644 --- a/accessx-status/docs/ur/ur.po +++ b/accessx-status/docs/ur/ur.po @@ -206,8 +206,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -266,8 +266,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -342,8 +342,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -370,8 +370,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -396,8 +396,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -422,8 +422,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/uz/uz.po b/accessx-status/docs/uz/uz.po index 3c21fc5a..e8cffc3e 100644 --- a/accessx-status/docs/uz/uz.po +++ b/accessx-status/docs/uz/uz.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/vi/vi.po b/accessx-status/docs/vi/vi.po index 1fd58a10..ee9dfbf4 100644 --- a/accessx-status/docs/vi/vi.po +++ b/accessx-status/docs/vi/vi.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -337,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/wa/wa.po b/accessx-status/docs/wa/wa.po index 8b1e8941..391136c1 100644 --- a/accessx-status/docs/wa/wa.po +++ b/accessx-status/docs/wa/wa.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/xh/xh.po b/accessx-status/docs/xh/xh.po index 0fe39559..049a9e0d 100644 --- a/accessx-status/docs/xh/xh.po +++ b/accessx-status/docs/xh/xh.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/yo/yo.po b/accessx-status/docs/yo/yo.po index 1a429da4..9f32aa1a 100644 --- a/accessx-status/docs/yo/yo.po +++ b/accessx-status/docs/yo/yo.po @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +336,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/zh-Hans/zh-Hans.po b/accessx-status/docs/zh-Hans/zh-Hans.po index adb3d8fb..3b5d6ec9 100644 --- a/accessx-status/docs/zh-Hans/zh-Hans.po +++ b/accessx-status/docs/zh-Hans/zh-Hans.po @@ -1,13 +1,14 @@ # # Translators: # Xiaoyuan Chen , 2018 +# 敏超 马 , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Xiaoyuan Chen , 2018\n" +"Last-Translator: 敏超 马 , 2021\n" "Language-Team: Chinese Simplified (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh-Hans/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,14 +24,14 @@ msgstr "翻译人员-致谢" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "键盘无障碍使用监视器手册" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 msgid "" "The Keyboard Accessibility Monitor shows the " "status of the keyboard accessibility features." -msgstr "" +msgstr "键盘无障碍使用监视器显示键盘无障碍使用功能的状态。" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" -msgstr "" +msgstr "2005Francisco Javier F. Serrador" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -51,19 +52,19 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE 文档项目" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME 文档项目" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:55 msgid "MATE Documentation Project " -msgstr "" +msgstr "MATE 文档项目" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:59 @@ -200,8 +201,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -260,8 +261,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -336,8 +337,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -364,8 +365,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -390,8 +391,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -416,8 +417,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -442,8 +443,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/zh_CN/zh_CN.po b/accessx-status/docs/zh_CN/zh_CN.po index 8ed06c59..73094e88 100644 --- a/accessx-status/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/accessx-status/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -234,8 +234,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" "想了解更多关于键盘无障碍使用功能,请参见 桌面无障碍使用指南。" @@ -304,13 +304,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" -" " +" " "弹跳键 " "" @@ -396,13 +396,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" -" " +" " "粘滞键 " "" @@ -431,13 +431,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" -" " +" " "AltGr 键符号 " "" @@ -463,13 +463,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Meta 键标志 " "" @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" -" " +" " "Windows 徽标键 " "" @@ -527,13 +527,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" -" " +" " "Shift Sy符号 " "" diff --git a/accessx-status/docs/zh_HK/zh_HK.po b/accessx-status/docs/zh_HK/zh_HK.po index b309b40a..76dff550 100644 --- a/accessx-status/docs/zh_HK/zh_HK.po +++ b/accessx-status/docs/zh_HK/zh_HK.po @@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -445,8 +445,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/zh_TW/zh_TW.po b/accessx-status/docs/zh_TW/zh_TW.po index 6540bb80..35633c0e 100644 --- a/accessx-status/docs/zh_TW/zh_TW.po +++ b/accessx-status/docs/zh_TW/zh_TW.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # 趙惟倫 , 2018 # lin feather , 2018 -# byStarTW (pan93412) , 2018 +# pan93412 , 2018 # 黃柏諺 , 2019 # msgid "" @@ -211,8 +211,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -271,8 +271,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -347,8 +347,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -375,8 +375,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -401,8 +401,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -427,8 +427,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/zu/zu.po b/accessx-status/docs/zu/zu.po index 83320399..62bd1812 100644 --- a/accessx-status/docs/zu/zu.po +++ b/accessx-status/docs/zu/zu.po @@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 msgid "" -"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 msgid "" -" " +" " "Bounce Keys " "" msgstr "" @@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 msgid "" -" " +" " "Sticky Keys " "" msgstr "" @@ -366,8 +366,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "" -" " +" " "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" @@ -392,8 +392,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 msgid "" -" " +" " "Meta Key Symbol " "" msgstr "" @@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 msgid "" -" " +" " "Windows logo key" " " msgstr "" @@ -444,8 +444,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 msgid "" -" " +" " "Shift Symbol " "" msgstr "" diff --git a/battstat/docs/ar/ar.po b/battstat/docs/ar/ar.po index d3053f93..c17a1c2f 100644 --- a/battstat/docs/ar/ar.po +++ b/battstat/docs/ar/ar.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Ahmd go , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 diff --git a/battstat/docs/cs/cs.po b/battstat/docs/cs/cs.po index 6f97b01c..21f505ab 100644 --- a/battstat/docs/cs/cs.po +++ b/battstat/docs/cs/cs.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# LiberteCzech , 2018 +# LiberteCzech , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 # diff --git a/battstat/docs/da/da.po b/battstat/docs/da/da.po index 64058176..a0487407 100644 --- a/battstat/docs/da/da.po +++ b/battstat/docs/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 diff --git a/battstat/docs/en_GB/en_GB.po b/battstat/docs/en_GB/en_GB.po index 840edb21..e4bd2394 100644 --- a/battstat/docs/en_GB/en_GB.po +++ b/battstat/docs/en_GB/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Andi Chandler , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -88,6 +88,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:80 @@ -153,7 +155,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 @@ -165,7 +167,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:158 @@ -273,7 +275,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Right-click on the panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:241 diff --git a/battstat/docs/es/es.po b/battstat/docs/es/es.po index 3863ec55..f772cecf 100644 --- a/battstat/docs/es/es.po +++ b/battstat/docs/es/es.po @@ -5,8 +5,8 @@ # elio , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 # Luis Zárate , 2019 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 # Toni Estévez , 2021 # msgid "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -145,6 +145,8 @@ msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Versión 2.13 Julio de 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 @@ -157,6 +159,8 @@ msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Versión 2.12 Septiembre de 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:143 @@ -164,11 +168,13 @@ msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Versión 2.10 Marzo de 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 @@ -176,6 +182,8 @@ msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Version 2.8 Septiembre de 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:162 @@ -227,7 +235,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:194 msgid "Battery Charge Monitor Applet" -msgstr "" +msgstr "Miniaplicación Monitor de carga de batería" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:198 @@ -242,7 +250,7 @@ msgstr "Introducción" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" -msgstr "" +msgstr "Miniaplicación Monitor de carga de batería" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -278,7 +286,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Para añadir el Monitor de carga de batería a un panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:230 @@ -286,6 +294,8 @@ msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" +"Siga estos pasos para añadir Monitor de carga de " +"batería a un panel:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:236 @@ -407,7 +417,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de diálogo Preferencias" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -434,17 +444,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Apariencia" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" -msgstr "" +msgstr "Vista compacta" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" -msgstr "" +msgstr "Vista compacta" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:350 @@ -470,12 +480,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" -msgstr "" +msgstr "Vista ampliada" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" -msgstr "" +msgstr "Vista ampliada" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -498,6 +508,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Expanded View " "" msgstr "" +" Vista ampliada" +" " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:368 @@ -506,6 +519,9 @@ msgid "" "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " "what state the battery is in. <_:figure-1/>" msgstr "" +"La vista ampliada es el aspecto antiguo, heredado de versiones anteriores de" +" MATE. Incluye un icono más grande para la batería y un gráfico separado " +"para indicar el estado de esta. <_:figure-1/>" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:388 @@ -559,7 +575,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Solución de problemas" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:437 @@ -612,6 +628,8 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Expanded View " "" msgstr "" +" Vista ampliada " #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:453 @@ -634,7 +652,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" -msgstr "" +msgstr "Comprobar la información de ACPI" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:483 @@ -648,7 +666,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: example/title #: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo de salida de ACPI" #. (itstool) path: example/screen #: C/index.docbook:490 @@ -767,9 +785,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/battstat/docs/es_AR/es_AR.po b/battstat/docs/es_AR/es_AR.po index 4d1d4d9c..b50c9800 100644 --- a/battstat/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/battstat/docs/es_AR/es_AR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/battstat/docs/es_CL/es_CL.po b/battstat/docs/es_CL/es_CL.po index 43e30cff..9a7af743 100644 --- a/battstat/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/battstat/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,6 +1,6 @@ # # Translators: -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 # @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/battstat/docs/es_CO/es_CO.po b/battstat/docs/es_CO/es_CO.po index eb87db3d..7136be3e 100644 --- a/battstat/docs/es_CO/es_CO.po +++ b/battstat/docs/es_CO/es_CO.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/battstat/docs/fr/fr.po b/battstat/docs/fr/fr.po index 7ba88355..6276b8f0 100644 --- a/battstat/docs/fr/fr.po +++ b/battstat/docs/fr/fr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -748,8 +748,8 @@ msgid "" msgstr "" "Si vous utilisez l'interface upower, ou la couche d'abstraction matérielle " "(HAL) (voir ), cela sera indiqué " -"dans le dialogue A propos en plaçant une étoile à côté de l'auteur de l" -"'arrière-plan HAL. <_:figure-1/>" +"dans le dialogue A propos en plaçant une étoile à côté de l'auteur de " +"l'arrière-plan HAL. <_:figure-1/>" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:473 diff --git a/battstat/docs/it/it.po b/battstat/docs/it/it.po index 6a2fdf60..88f2b17f 100644 --- a/battstat/docs/it/it.po +++ b/battstat/docs/it/it.po @@ -6,30 +6,30 @@ # talorno , 2018 # Giuseppe Pignataro , 2019 # Enrico B. , 2019 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr " Alessandro Volturno, 2020" +msgstr " Alessandro Volturno, 2020, 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" -msgstr "Manuale di Monitor della Carica della batteria" +msgstr "Manuale di Battery Charge Monitor" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:23 @@ -37,9 +37,9 @@ msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" -"Il monitor della carica della batteria mostra la carica della batteria " -"attuale e visualizza alcune notifiche nel caso in cui la carica scenda sotto" -" un certo livello." +"Battery Charge Monitor mostra la carica della batteria attuale e visualizza " +"alcune notifiche nel caso in cui la carica scenda al di sotto un certo " +"livello." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Monitor della caricadella batteria V2.2 " -"Agosto 2004 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Battery Charge Monitor V2.2 Agosto " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:170 @@ -220,15 +220,15 @@ msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale Monitor della carica della batteria V2.0 " -"Maggio 2002 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Battery Charge Monitor V2.0 Maggio " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" -"Questo manuale fa riferimento alla versione 1.10.2 di Monitor della carica " -"della batteria." +"Questo manuale fa riferimento alla versione 1.10.2 di Battery Charge " +"Monitor." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:185 @@ -242,15 +242,15 @@ msgid "" "applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento su Monitor della carica " -"della batteria o su questo manuale, segui le istruzioni nella pagina di feedback di " "MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:194 msgid "Battery Charge Monitor Applet" -msgstr "Applet Monitor della carica della batteria" +msgstr "Applet Battery Charge Monitor" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:198 @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Introduzione" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" -msgstr "Applet Monitor della carica della batteria" +msgstr "Applet Battery Charge Monitor" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -289,8 +289,8 @@ msgid "" "Monitor applet. " msgstr "" " L'applet Monitor della " -"carica della batteria. " +"format=\"PNG\"/> L'applet Battery Charge" +" Monitor " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:221 @@ -300,15 +300,15 @@ msgid "" " remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " "estimate of the time remaining based off the current usage rate." msgstr "" -"Il Monitor della carica della batteria mostra lo " -"stato di qualsiasi batteria nel computer. Mostra la capacità di carica " -"residua sia visivamente che come percentuale e offre una stima della durata " -"residua, basato sul consumo energetico attuale." +"Battery Charge Monitor mostra lo stato di " +"qualsiasi batteria nel computer. Il monitor può mostrare la capacità di " +"carica residua sia in modo visuale che come percentuale e fornisce una stima" +" della durata residua, basata sul consumo energetico attuale." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" -msgstr "Aggiungere Monitor della carica della batteria ad un pannello" +msgstr "Aggiungere Battery Charge Monitor ad un pannello" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:230 @@ -316,13 +316,13 @@ msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" -"Per aggiungere Monitor della carica della " -"batteriaad un pannello, procedere come segue:" +"Per aggiungere Battery Charge Monitorad un " +"pannello, procedere come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "Clic destro sul pannello." +msgstr "Fare clic destro sul pannello." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:241 @@ -336,8 +336,8 @@ msgid "" "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" "Scorrere in basso la lista degli elementi nella finestra Aggiungi " -"al pannello e selezionare Carica della " -"batteria." +"al pannello e selezionare Battery Charge " +"Monitor." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 @@ -350,14 +350,14 @@ msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" -"Il layout della appletCarica batteria varia a " -"seconda della dimensione e del tipo di pannello su cui l'applet viene " -"posizionata." +"Il layout della appletBattery Charge Monitor " +"varia a seconda della dimensione e del tipo di pannello su cui l'applet " +"viene posizionata." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" -msgstr "Backend di gestione dell'alimentazione" +msgstr "I backend Power Management" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:266 @@ -375,8 +375,8 @@ msgstr "" "l'interfaccia upower " "di freedesktop.org. Se non è disponibile o non è supportata, ripiegherà su " "HAL (Hardware Abstraction" -" Layer) di freedesktop.org. Se anche questo non fosse disponibile, " -"il monitor della batteria tenterà di accedere direttamente al sistema di " +" Layer) di freedesktop.org. Se anche questa non fosse disponibile, " +"il monitor della batteria tenterà di accedere direttamente al sistema di " "gestione dell'alimentazione." #. (itstool) path: sect2/para @@ -388,9 +388,10 @@ msgid "" "battery see ." msgstr "" "Non tutti i backend per la gestione dell'alimentazione sono disponibili per " -"tutti i produttori e alcuni di questi sviluppano propri backend aggiuntivi " -"per piattaforme e hardware specifici. Se il monitor della batteria riporta " -"informazioni errate, si veda ." +"tutti i produttori e alcuni di essi sviluppano propri backend aggiuntivi per" +" piattaforme e hardware specifici. Se il monitor della batteria dovesse " +"riportare informazioni errate, si veda ." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:285 @@ -430,13 +431,13 @@ msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" -"Per aprire le impostazioni dell'applet, fare clic-destro sull'icona nel " +"Per aprire le impostazioni dell'applet, fare clic destro sull'icona nel " "pannello e selezionare Preferenze" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" -msgstr "Menu contestuale (clic destro) di Monitor della carica della batteria" +msgstr "Menu contestuale (clic destro) di Battery Charge Monitor" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -461,12 +462,12 @@ msgid "" msgstr "" " Menu contestuale di " -"Monitor della carica della batteria " +"Battery Charge Monitor " #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" -msgstr "Finestra delle preferenze" +msgstr "Finestra di dialogo delle preferenze" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -490,8 +491,8 @@ msgid "" "Dialog " msgstr "" " Finestra delle " -"preferenze " +"format=\"PNG\"/> Finestra di dialogo " +"delle preferenze " #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:338 @@ -527,7 +528,7 @@ msgid "" "connected to an external power source. <_:figure-1/>" msgstr "" "Questa visualizzazione mostra una singola icona nel pannello, una batteria " -"verticale per indicare la capacità residua o una spina elettrica per " +"verticale per indicare la capacità residua oppure una spina elettrica per " "indicare che il portatile è collegato a una fonte di alimentazione esterna. " "<_:figure-1/>" @@ -580,9 +581,9 @@ msgid "" "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " "what state the battery is in. <_:figure-1/>" msgstr "" -"La visualizzazione estesa veniva usata nelle versioni precedenti di MATE. Il" -" grafico per la batteria era più grande e disponeva di un grafico separato " -"per indicare in quale stato si trova la batteria. <_:figure-1/>" +"La visualizzazione estesa veniva impiegata nelle versioni precedenti di " +"MATE. Il grafico per la batteria è più grande e dispone di un grafico " +"separato per indicare in quale stato si trova la batteria. <_:figure-1/>" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:388 @@ -599,9 +600,9 @@ msgid "" "remaining in the battery." msgstr "" "Questa opzione permette di scegliere quale tipo di informazione " -"visualizzare. Mostra il tempo rimanente visualizza le " -"ore e i minuti residui alla scarica o alla carica completa della batteria. " -"Mostra la percentuale rimanente visualizza la " +"visualizzare. Mostra il tempo rimanente visualizzerà le" +" ore e i minuti residui alla scarica o alla carica completa della batteria. " +"Mostra la percentuale rimanente visualizzerà invece la " "percentuale di carica residua della batteria." #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -613,7 +614,7 @@ msgstr "Notifiche" #: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" -" Avverti quando la carica della batteria scende sotto: " +" Avverti quando la carica della batteria scende a " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:406 @@ -647,8 +648,8 @@ msgid "" msgstr "" "Selezionare questa opzione mostrerà una notifica quando la batteria è " "completamente carica. Se Monitor della carica della batteria è stato " -"compilato con il supporto a libnotify appariranno delle notifica dall'applet" -" sul pannello." +"compilato con il supporto a libnotify appariranno delle notifiche " +"dall'applet sul pannello." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:435 @@ -665,9 +666,9 @@ msgid "" "by your machine." msgstr "" "A causa della complessità della gestione dell'alimentazione e alle notevoli " -"differenze tra i sistemi di gestione disponibili, la risoluzione dei " -"problemi di Monitor della carica della batteria può essere difficoltosa. " -"Sarà necessario determinare se l'errore è nell'applet o nelle informazioni " +"differenze tra i sistemi di gestione disponibili, la risoluzione dei " +"problemi di Battery Charge Monitor può risultare difficoltosa. Sarà " +"necessario determinare se l'errore è nell'applet o nelle informazioni " "fornite dalla vostra macchina." #. (itstool) path: sect1/para @@ -680,9 +681,9 @@ msgid "" "it." msgstr "" "Le seguenti informazioni potrebbero essere utili per la risoluzione dei " -"problemi in Monitor della carica della batteria. Non sono assolutamente " -"esaustive. Se si trova un bug con Monitor della carica della batteria (non " -"causato da informazioni errate inviate da ACPI), per favore segnalatelo." #. (itstool) path: sect2/title @@ -759,10 +760,10 @@ msgid "" "isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" " related to ACPI." msgstr "" -"Se si sta utilizzando il backend di ACPI per il monitor della carica della " -"batteria, è importante verificare che ACPI stia fornendo informazioni " -"corrette. Se non è così bisogna considerare l'aggiornamento del vostro DSDT " -"o degli altri componenti correlati ad ACPI." +"Se si sta utilizzando il backend di ACPI per Battery Charge Monitor, è " +"importante verificare che ACPI stia fornendo informazioni corrette. Se non è" +" così bisogna considerare l'aggiornamento del vostro DSDT o degli altri " +"componenti correlati ad ACPI." #. (itstool) path: example/title #: C/index.docbook:489 @@ -830,10 +831,10 @@ msgid "" "capacity divided by present rate." msgstr "" "È possibile calcolare agevolmente la percentuale residua utilizzando la " -"capacità residua diviso l'ultima capacità " -"totale o calcolare il tempo residuo utilizzando la " -"capacità residua diviso il tasso " -"attuale." +"remaining capacity dividendo per il valore indicato da " +"last full capacity o calcolare il tempo residuo " +"utilizzando remaining capacity dividendo per il valore " +"present rate." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:523 @@ -848,7 +849,7 @@ msgid "" "HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " "the HAL backend by setting a GSettings key." msgstr "" -"E possibile verificare che la batteria sia rilevata da HAL usando il " +"È possibile verificare che la batteria sia rilevata da HAL utilizzando il " "comando: hal-device-manager. Se la batteria non viene " "rilevata o se vengono riportate informazioni errate, è possibile tentare di " "disattivare il backend HAL impostando una chiave di GSettings." @@ -882,8 +883,8 @@ msgstr "" "/apps/panel/applets/applet_1. Aggiungere in " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs una " "Nuova Chiave... chiamata " -"no_hal e impostarla al valore booleano \"vero\" (true)." -" Ciò disabiliterà l'utilizzo di HAL (vededere no_hal e impostarla al valore booleano \"true\". Ciò " +"disabiliterà l'utilizzo di HAL (vededere per imparare come controllarlo)." #. (itstool) path: para/ulink @@ -903,10 +904,10 @@ msgid "" msgstr "" "È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo " "documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " -"Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" -" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " -"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." +"Versione 1.1 o una qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free " +"Software Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e " +"nessun testo di retro copertina. si può trovare una copia del GFDL qui " +"<_:ulink-1/> o nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -963,7 +964,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/battstat/docs/ja/ja.po b/battstat/docs/ja/ja.po index e934f5c1..c0072475 100644 --- a/battstat/docs/ja/ja.po +++ b/battstat/docs/ja/ja.po @@ -819,8 +819,8 @@ msgstr "" "パスが /apps/panel/applets/applet_1 " "であるとします。/apps/panel/applets/applet_1/prefs に " "no_hal という名前の新しいキーを追加し、それを " -"boolean 値で true に設定してください。これによって、HAL の利用が無効になります(この確認方法についてはをご覧ください)。" +"boolean 値で true に設定してください。これによって、HAL の利用が無効になります(この確認方法についてはをご覧ください)。" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/battstat/docs/ko/ko.po b/battstat/docs/ko/ko.po index afcc5097..080d0057 100644 --- a/battstat/docs/ko/ko.po +++ b/battstat/docs/ko/ko.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 # diff --git a/battstat/docs/lt/lt.po b/battstat/docs/lt/lt.po index f4d909d5..8acedc89 100644 --- a/battstat/docs/lt/lt.po +++ b/battstat/docs/lt/lt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2020 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 diff --git a/battstat/docs/ms/ms.po b/battstat/docs/ms/ms.po index 5e301e98..ba29e25f 100644 --- a/battstat/docs/ms/ms.po +++ b/battstat/docs/ms/ms.po @@ -377,8 +377,8 @@ msgstr "" "Bukan semua bahagian belakang pengurusan kuasa tersedia untuk semua " "pembekal, dan sesetengah pembekal menambah bahagian belakang tambahan mereka" " sendiri untuk plafform dan perkakasan tertentu. Jika pemantau bateri telah " -"tersilap lapor maklumat dari bateri anda sila rujuk ." +"tersilap lapor maklumat dari bateri anda sila rujuk ." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:285 @@ -865,9 +865,9 @@ msgstr "" "/apps/panel/applets/applet_1/prefs tambah " "Kunci Baharu... dipanggil " "no_hal dan tetapkannya dengan nilai boolean true. " -"Tindakan ini akan melumpuhkan penggunaan HAL (sila rujuk untuk ketahui bagaimana untuk " -"memeriksanya)." +"Tindakan ini akan melumpuhkan penggunaan HAL (sila rujuk untuk ketahui bagaimana " +"untuk memeriksanya)." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/battstat/docs/nl/nl.po b/battstat/docs/nl/nl.po index a409672b..398a0750 100644 --- a/battstat/docs/nl/nl.po +++ b/battstat/docs/nl/nl.po @@ -3,14 +3,14 @@ # Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 -# Benji Leenders, 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -798,6 +798,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/battstat/docs/or/or.po b/battstat/docs/or/or.po index 9ed28f0e..b7aa6c3e 100644 --- a/battstat/docs/or/or.po +++ b/battstat/docs/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/battstat/docs/pl/pl.po b/battstat/docs/pl/pl.po index 3315fc1a..a9649b69 100644 --- a/battstat/docs/pl/pl.po +++ b/battstat/docs/pl/pl.po @@ -10,13 +10,14 @@ # Jan Bońkowski , 2019 # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 +# Waldemar Napora, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Tokarzewski , 2021\n" +"Last-Translator: Waldemar Napora, 2022\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Powiadomienia" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:403 diff --git a/battstat/docs/ps/ps.po b/battstat/docs/ps/ps.po index 13a7d770..b9113a8e 100644 --- a/battstat/docs/ps/ps.po +++ b/battstat/docs/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/battstat/docs/pt/pt.po b/battstat/docs/pt/pt.po index 1cb56489..64eaa5cd 100644 --- a/battstat/docs/pt/pt.po +++ b/battstat/docs/pt/pt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/battstat/docs/pt_BR/pt_BR.po b/battstat/docs/pt_BR/pt_BR.po index 2c9a674a..eabac7f9 100644 --- a/battstat/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/battstat/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -14,19 +14,20 @@ # Brayan Soares , 2020 # Wolfgang Ulbrich , 2020 # Marco Novaes , 2021 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Marco Novaes , 2021\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -73,6 +74,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -413,8 +415,8 @@ msgstr "" "Nem todos os backends de gerenciadores de energia estão disponíveis de todos" " os fabricantes, sendo que alguns fabricantes adicionam seus próprios " "backends para plataformas e hardwares específicos. Caso o monitor de bateria" -" estiver mostrando informações incorretas da sua bateria, veja . " +" estiver mostrando informações incorretas da sua bateria, veja . " #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:285 diff --git a/battstat/docs/ro/ro.po b/battstat/docs/ro/ro.po index a7ba18db..b8570b33 100644 --- a/battstat/docs/ro/ro.po +++ b/battstat/docs/ro/ro.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel , 2018 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 diff --git a/battstat/docs/ru/ru.po b/battstat/docs/ru/ru.po index 8ec045d4..3f05e91d 100644 --- a/battstat/docs/ru/ru.po +++ b/battstat/docs/ru/ru.po @@ -5,18 +5,19 @@ # AlexL , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский , 2018 -# Alex Putz, 2018 +# Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Александр Кураченко , 2019 # Aleksey Kabanov , 2020 # Иван Л. , 2021 +# Ser82, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Иван Л. , 2021\n" +"Last-Translator: Ser82, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -149,6 +150,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "jp@spektr.eu.org
" msgstr "" +"Jorgen Pehrson " +"Проект документирования GNOME
" +"jp@spektr.eu.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:96 @@ -165,6 +169,8 @@ msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" +"Davyd Madeley " +"Проект GNOME " #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 @@ -234,12 +240,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" -msgstr "" +msgstr "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" -msgstr "" +msgstr "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:166 @@ -280,7 +286,7 @@ msgstr "Апплет индикатора заряда батареиBattstat Applet" -msgstr "" +msgstr "Апплет Battstat" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:205 @@ -341,6 +347,8 @@ msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" +"Чтобы добавить апплет Индикатор состояния батареи" +" на панель, выполните следующие действия:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:236 @@ -358,6 +366,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" +"Прокрутите список элементов в диалоговом окне Добавить на " +"панель и выберите Индикатор состояния " +"батареи." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 @@ -390,6 +401,13 @@ msgid "" "(Hardware Abstraction Layer)
. If that is also not available, the " "battery monitor will attempt direct access to the power management system" msgstr "" +"Монитор батареи поддерживает несколько бэкендов управления питанием. Если он" +" доступен, монитор попытается использовать интерфейс upower freedesktop.org. Если " +"он недоступен или не поддерживается на вашей платформе, то вернется к " +"HAL (слой аппаратных " +"абстракций) freedesktop.org. Если это также недоступно, то монитор " +"батареи попытается получить прямой доступ к системе управления питанием" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:276 @@ -402,8 +420,8 @@ msgstr "" "Не все бэкенды управления питанием доступны для всех производителей, и " "некоторые производители добавляют собственные дополнительные бэкенды для " "специфических платформ и устройств. Если индикатор состояния батареи " -"получает неправильную информацию об аккумуляторе, смотрите ." +"получает неправильную информацию об аккумуляторе, смотрите ." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:285 @@ -444,7 +462,7 @@ msgid "" "the panel and then choose Preferences" msgstr "" "Чтобы получить доступ к параметрам индикатора, щёлкните правой кнопкой на " -"нём в панели и выберите Параметры" +"нём в панели и выберите Настройка" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:311 @@ -748,6 +766,10 @@ msgid "" "ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " "inconsistencies." msgstr "" +"Другие бэкенды в настоящее время не информируют о своей активности, поэтому " +"вам придется догадываться об этом, исходя из компоновки своего оборудования." +" Большинство современных ноутбуков используют ACPI в качестве бэкенда. Также" +" этот бэкенд с наибольшим количеством несоответствий." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:482 @@ -864,6 +886,10 @@ msgid "" "OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " "path /apps/panel/applets." msgstr "" +"Выберите Редактор конфигурации в меню " +"Приложения, в разделе Системные." +" Найдите значения ключа OAFIID:MATE_BattstatApplet который " +"должен находиться в /apps/panel/applets." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:537 @@ -875,6 +901,12 @@ msgid "" "(see to learn how to " "check this)." msgstr "" +"Предположим, что путь /apps/panel/applets/applet_1. В " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs добавьте " +"Новый ключ... no_hal и " +"установите для него значение «true». Это отключит использование HAL (чтобы " +"узнать, как это проверить смотрите )." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/battstat/docs/sl/sl.po b/battstat/docs/sl/sl.po index 0f4d5431..b48a93e2 100644 --- a/battstat/docs/sl/sl.po +++ b/battstat/docs/sl/sl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # jetomit , 2018 -# Damir Mevkić , 2019 +# Damir Mevkić 52K , 2019 # Helena S , 2020 # Arnold Marko , 2020 # diff --git a/battstat/docs/sr/sr.po b/battstat/docs/sr/sr.po index 9bbdd3a9..ee2b5c07 100644 --- a/battstat/docs/sr/sr.po +++ b/battstat/docs/sr/sr.po @@ -828,10 +828,10 @@ msgid "" "HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " "the HAL backend by setting a GSettings key." msgstr "" -"Можете да проберите да ли је HAL открио вашу батерију наредбом „hal-device-manager“. Ако HAL није открио вашу батерију или сте " -"добили погрешне информације, можете покушати да искључите HAL позадинца " -"постављањем кључа у Г-подешавањима." +"Можете да проберите да ли је HAL открио вашу батерију наредбом " +"„hal-device-manager“. Ако HAL није открио вашу батерију " +"или сте добили погрешне информације, можете покушати да искључите HAL " +"позадинца постављањем кључа у Г-подешавањима." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:530 @@ -863,8 +863,8 @@ msgstr "" "„/apps/panel/applets/applet_1/prefs“ додајте " "„Нови кључ...“ под називом " "„no_hal“ и поставите га на логичку вредност тачно " -"(штиклирајте). Ово ће искључити коришћење HAL-а (видите како да проверите ово)." +"(штиклирајте). Ово ће искључити коришћење HAL-а (видите како да проверите ово)." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/battstat/docs/tr/tr.po b/battstat/docs/tr/tr.po index 8c87e9cd..80500e2b 100644 --- a/battstat/docs/tr/tr.po +++ b/battstat/docs/tr/tr.po @@ -4,13 +4,15 @@ # Butterfly , 2018 # mauron, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 +# Sabri Ünal , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2019\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal , 2022\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,12 +47,12 @@ msgid "" "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" "Pil Doluluk İzleyicisi bataryanın güncel doluluk oranını gösterir ve doluluk" -" belli bir seviyenin altına düşerse uyarıda bulunur." +" belli bir seviyenin altına düşerse bildirimde bulunur." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -390,8 +392,8 @@ msgid "" msgstr "" "Her satıcıdan tüm güç yönetim arka uçları mevcut değildir, ve bazı satıcılar" " belli platformlar ve donanımlar için kendi ek arka uçlarını ilave ederler. " -"Eğer pil izleyicisi bataryanızdan yanlış bilgi aktarıyorsa sayfasına bakın." +"Eğer pil izleyicisi bataryanızdan yanlış bilgi aktarıyorsa sayfasına bakın." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:285 @@ -602,7 +604,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" -msgstr "Uyarılar" +msgstr "Bildirimler" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:403 @@ -639,7 +641,7 @@ msgid "" msgstr "" "Bu şıkkın seçilmesi, pilin tamamen şarj olduğunda bildirim alınmasını " "sağlar. Eğer Pil Doluluk İzleyicisini libnotify desteği ile derlediyseniz, " -"paneldeki izleyiciden sade bir blidirim açılacaktır." +"paneldeki izleyiciden sade bir bildirim açılacaktır." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:435 diff --git a/battstat/docs/uk/uk.po b/battstat/docs/uk/uk.po index 9d02fe4a..8633f975 100644 --- a/battstat/docs/uk/uk.po +++ b/battstat/docs/uk/uk.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Микола Ткач , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2019\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 diff --git a/battstat/docs/zh_CN/zh_CN.po b/battstat/docs/zh_CN/zh_CN.po index 8260a102..399f2ab8 100644 --- a/battstat/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/battstat/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 -# liulitchi , 2019 +# liu lizhi , 2019 # a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2020 # OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 # diff --git a/battstat/docs/zh_TW/zh_TW.po b/battstat/docs/zh_TW/zh_TW.po index f2a7df1d..8d94d36e 100644 --- a/battstat/docs/zh_TW/zh_TW.po +++ b/battstat/docs/zh_TW/zh_TW.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Walter Cheuk , 2018 # 趙惟倫 , 2018 # lin feather , 2018 -# byStarTW (pan93412) , 2018 +# pan93412 , 2018 # 黃柏諺 , 2019 # msgid "" diff --git a/charpick/help/af/af.po b/charpick/help/af/af.po index 2c6600c3..ac2de1f7 100644 --- a/charpick/help/af/af.po +++ b/charpick/help/af/af.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/am/am.po b/charpick/help/am/am.po index 30e6ea67..89ed322a 100644 --- a/charpick/help/am/am.po +++ b/charpick/help/am/am.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ar/ar.po b/charpick/help/ar/ar.po index 2d764024..24549b4b 100644 --- a/charpick/help/ar/ar.po +++ b/charpick/help/ar/ar.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Mosaab Alzoubi , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Ahmd go , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:109 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:105 @@ -232,8 +233,9 @@ msgstr "آراء وانطباعات" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/as/as.po b/charpick/help/as/as.po index b7680e2f..7c0ae803 100644 --- a/charpick/help/as/as.po +++ b/charpick/help/as/as.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ast/ast.po b/charpick/help/ast/ast.po index 9089ffa9..821f57e3 100644 --- a/charpick/help/ast/ast.po +++ b/charpick/help/ast/ast.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/az/az.po b/charpick/help/az/az.po index de9f62e1..12e8f2cb 100644 --- a/charpick/help/az/az.po +++ b/charpick/help/az/az.po @@ -231,8 +231,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/be/be.po b/charpick/help/be/be.po index 57907524..43a31a35 100644 --- a/charpick/help/be/be.po +++ b/charpick/help/be/be.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/bg/bg.po b/charpick/help/bg/bg.po index 522e4b1a..fcf3ca19 100644 --- a/charpick/help/bg/bg.po +++ b/charpick/help/bg/bg.po @@ -238,8 +238,9 @@ msgstr "Обратна връзка" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/bn/bn.po b/charpick/help/bn/bn.po index eb2dc4dd..636378d7 100644 --- a/charpick/help/bn/bn.po +++ b/charpick/help/bn/bn.po @@ -232,8 +232,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/bn_IN/bn_IN.po b/charpick/help/bn_IN/bn_IN.po index 613eb40e..82c71211 100644 --- a/charpick/help/bn_IN/bn_IN.po +++ b/charpick/help/bn_IN/bn_IN.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/br/br.po b/charpick/help/br/br.po index 77713d79..7cbf205c 100644 --- a/charpick/help/br/br.po +++ b/charpick/help/br/br.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/bs/bs.po b/charpick/help/bs/bs.po index e63184ac..13e56ae0 100644 --- a/charpick/help/bs/bs.po +++ b/charpick/help/bs/bs.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ca/ca.po b/charpick/help/ca/ca.po index 2b975f34..1c4cb5cb 100644 --- a/charpick/help/ca/ca.po +++ b/charpick/help/ca/ca.po @@ -264,12 +264,13 @@ msgstr "Retroacció" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Per informar d'un error o fer un suggeriment sobre l'aplicació Paleta de " -"caràcters o d'aquest manual, seguiu les instruccions de la pàgina de retroacció de " +"caràcters o d'aquest manual, seguiu les instruccions de la pàgina de retroacció de " "MATE." #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ca@valencia/ca@valencia.po b/charpick/help/ca@valencia/ca@valencia.po index b24d74ac..c2d8dcfa 100644 --- a/charpick/help/ca@valencia/ca@valencia.po +++ b/charpick/help/ca@valencia/ca@valencia.po @@ -240,8 +240,9 @@ msgstr "Comentaris" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/cmn/cmn.po b/charpick/help/cmn/cmn.po index 77145618..fdbdfac5 100644 --- a/charpick/help/cmn/cmn.po +++ b/charpick/help/cmn/cmn.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/crh/crh.po b/charpick/help/crh/crh.po index a56b5b92..3e899d08 100644 --- a/charpick/help/crh/crh.po +++ b/charpick/help/crh/crh.po @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/cs/cs.po b/charpick/help/cs/cs.po index 064dbf6f..c4f84505 100644 --- a/charpick/help/cs/cs.po +++ b/charpick/help/cs/cs.po @@ -249,8 +249,9 @@ msgstr "Ohlasy" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/cy/cy.po b/charpick/help/cy/cy.po index 6fadf2ff..5a8f1573 100644 --- a/charpick/help/cy/cy.po +++ b/charpick/help/cy/cy.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/da/da.po b/charpick/help/da/da.po index c89a85bc..8f1d77de 100644 --- a/charpick/help/da/da.po +++ b/charpick/help/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 @@ -104,8 +104,8 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "d-mueth@uchicago.edu" msgstr "" -"Dan Mueth GNOME-dokumentationsprojektet " +"Dan Mueth " +"GNOME-dokumentationsprojektet " "d-mueth@uchicago.edu" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -268,12 +268,13 @@ msgstr "Tilbagemeldinger" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "For at rapportere en fejl eller komme med et forslag jævnfør programmet " -"Tegnpalet eller denne manual, så følg retningslinjerne i MATE's side for " +"Tegnpalet eller denne manual, så følg retningslinjerne i MATE's side for " "tilbagemeldinger." #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/de/de.po b/charpick/help/de/de.po index e8fccc10..286f0c4f 100644 --- a/charpick/help/de/de.po +++ b/charpick/help/de/de.po @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "d-mueth@uchicago.edu" msgstr "" -"Dan Mueth GNOME-Dokumentationsprojekt " +"Dan Mueth " +"GNOME-Dokumentationsprojekt " "d-mueth@uchicago.edu" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -263,8 +263,9 @@ msgstr "Rückmeldungen" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Um einen Fehler zu melden oder Vorschläge zu machen, bezüglich der " "Zeichentabelle oder dieses Handbuchs, folgen Sie den Anweisungen auf der " diff --git a/charpick/help/dz/dz.po b/charpick/help/dz/dz.po index 8592073b..e4486072 100644 --- a/charpick/help/dz/dz.po +++ b/charpick/help/dz/dz.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/el/el.po b/charpick/help/el/el.po index 28274995..481bd2db 100644 --- a/charpick/help/el/el.po +++ b/charpick/help/el/el.po @@ -242,8 +242,9 @@ msgstr "Ανάδραση" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/en_AU/en_AU.po b/charpick/help/en_AU/en_AU.po index 43c0cc07..5b97ce4b 100644 --- a/charpick/help/en_AU/en_AU.po +++ b/charpick/help/en_AU/en_AU.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/en_CA/en_CA.po b/charpick/help/en_CA/en_CA.po index 3b91c067..a4200b41 100644 --- a/charpick/help/en_CA/en_CA.po +++ b/charpick/help/en_CA/en_CA.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/en_GB/en_GB.po b/charpick/help/en_GB/en_GB.po index b672d1b1..57a43ef6 100644 --- a/charpick/help/en_GB/en_GB.po +++ b/charpick/help/en_GB/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Andi Chandler , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -56,11 +56,13 @@ msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:44 msgid "2000 Dan Mueth" -msgstr "" +msgstr "2000 Dan Mueth" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -146,7 +148,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 @@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 #: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "Sun Microsystems" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 @@ -206,7 +208,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:180 msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" -msgstr "" +msgstr "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:176 @@ -229,8 +231,9 @@ msgstr "Feedback" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm @@ -302,7 +305,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:233 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Right-click on the panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:238 diff --git a/charpick/help/eo/eo.po b/charpick/help/eo/eo.po index 921c4ff7..bb70bb73 100644 --- a/charpick/help/eo/eo.po +++ b/charpick/help/eo/eo.po @@ -239,8 +239,9 @@ msgstr "Rimarkoj" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es/es.po b/charpick/help/es/es.po index bc34606b..04f882c4 100644 --- a/charpick/help/es/es.po +++ b/charpick/help/es/es.po @@ -4,23 +4,23 @@ # elio , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 # Luis Zárate , 2019 -# Toni Estévez , 2021 # seacat , 2021 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 +# Toni Estévez , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: seacat , 2021\n" +"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -159,11 +159,13 @@ msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Versión 2.10 Marzo de 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 @@ -246,8 +248,9 @@ msgstr "Comentarios" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm @@ -648,9 +651,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/charpick/help/es_AR/es_AR.po b/charpick/help/es_AR/es_AR.po index 33c43299..5c420281 100644 --- a/charpick/help/es_AR/es_AR.po +++ b/charpick/help/es_AR/es_AR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_CL/es_CL.po b/charpick/help/es_CL/es_CL.po index ca483a68..4ad309ef 100644 --- a/charpick/help/es_CL/es_CL.po +++ b/charpick/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Robert Petitpas , 2018 # msgid "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_CO/es_CO.po b/charpick/help/es_CO/es_CO.po index 0f61b3c3..2870b42d 100644 --- a/charpick/help/es_CO/es_CO.po +++ b/charpick/help/es_CO/es_CO.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_CR/es_CR.po b/charpick/help/es_CR/es_CR.po index 5cd40293..ab325626 100644 --- a/charpick/help/es_CR/es_CR.po +++ b/charpick/help/es_CR/es_CR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_DO/es_DO.po b/charpick/help/es_DO/es_DO.po index ff287bec..4b0c2eca 100644 --- a/charpick/help/es_DO/es_DO.po +++ b/charpick/help/es_DO/es_DO.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_DO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_EC/es_EC.po b/charpick/help/es_EC/es_EC.po index e77e084e..7cc467df 100644 --- a/charpick/help/es_EC/es_EC.po +++ b/charpick/help/es_EC/es_EC.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_EC\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_ES/es_ES.po b/charpick/help/es_ES/es_ES.po index 4a6eca55..0766dabd 100644 --- a/charpick/help/es_ES/es_ES.po +++ b/charpick/help/es_ES/es_ES.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_MX/es_MX.po b/charpick/help/es_MX/es_MX.po index e1e0bca9..fe872b0d 100644 --- a/charpick/help/es_MX/es_MX.po +++ b/charpick/help/es_MX/es_MX.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -235,8 +235,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_NI/es_NI.po b/charpick/help/es_NI/es_NI.po index cac40102..105a77f3 100644 --- a/charpick/help/es_NI/es_NI.po +++ b/charpick/help/es_NI/es_NI.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_NI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_PA/es_PA.po b/charpick/help/es_PA/es_PA.po index fe5fe8f6..eaa997d9 100644 --- a/charpick/help/es_PA/es_PA.po +++ b/charpick/help/es_PA/es_PA.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_PE/es_PE.po b/charpick/help/es_PE/es_PE.po index 019512c2..86e472e7 100644 --- a/charpick/help/es_PE/es_PE.po +++ b/charpick/help/es_PE/es_PE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_PR/es_PR.po b/charpick/help/es_PR/es_PR.po index 29e0961e..2f0f2243 100644 --- a/charpick/help/es_PR/es_PR.po +++ b/charpick/help/es_PR/es_PR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_SV/es_SV.po b/charpick/help/es_SV/es_SV.po index 21016c34..4705acc1 100644 --- a/charpick/help/es_SV/es_SV.po +++ b/charpick/help/es_SV/es_SV.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_SV\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_UY/es_UY.po b/charpick/help/es_UY/es_UY.po index 50e80733..9f0e08d2 100644 --- a/charpick/help/es_UY/es_UY.po +++ b/charpick/help/es_UY/es_UY.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_UY\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/es_VE/es_VE.po b/charpick/help/es_VE/es_VE.po index ba06ae41..ab565fd9 100644 --- a/charpick/help/es_VE/es_VE.po +++ b/charpick/help/es_VE/es_VE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_VE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/et/et.po b/charpick/help/et/et.po index 64b4bdbd..2dbdd58a 100644 --- a/charpick/help/et/et.po +++ b/charpick/help/et/et.po @@ -234,8 +234,9 @@ msgstr "Tagasiside" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/eu/eu.po b/charpick/help/eu/eu.po index ff72c158..44dde1ed 100644 --- a/charpick/help/eu/eu.po +++ b/charpick/help/eu/eu.po @@ -234,8 +234,9 @@ msgstr "Ohar-bidaltzea" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/fa/fa.po b/charpick/help/fa/fa.po index e75e231f..d797402c 100644 --- a/charpick/help/fa/fa.po +++ b/charpick/help/fa/fa.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/fi/fi.po b/charpick/help/fi/fi.po index 5bc247de..203ac294 100644 --- a/charpick/help/fi/fi.po +++ b/charpick/help/fi/fi.po @@ -239,8 +239,9 @@ msgstr "Palaute" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/fr/fr.po b/charpick/help/fr/fr.po index f5427206..c0354293 100644 --- a/charpick/help/fr/fr.po +++ b/charpick/help/fr/fr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -264,8 +264,9 @@ msgstr "Votre avis" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Pour signaler un bogue ou faire une suggestion concernant l'application " "Table de caractères ou ce manuel,, suivez les instructions de la for more information." msgstr "" "Pour ajouter une nouvelle palette à l'applet, cliquez sur le bouton " -"Ajouter. Reportez-vous à la section pour plus d'informations." +"Ajouter. Reportez-vous à la section pour plus d'informations." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:338 diff --git a/charpick/help/fur/fur.po b/charpick/help/fur/fur.po index 78197ac3..86d47f50 100644 --- a/charpick/help/fur/fur.po +++ b/charpick/help/fur/fur.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/fy/fy.po b/charpick/help/fy/fy.po index 6eaad2de..bdb83ed8 100644 --- a/charpick/help/fy/fy.po +++ b/charpick/help/fy/fy.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ga/ga.po b/charpick/help/ga/ga.po index aabd93d4..e5a43e90 100644 --- a/charpick/help/ga/ga.po +++ b/charpick/help/ga/ga.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/gl/gl.po b/charpick/help/gl/gl.po index 608fe437..21cc4a04 100644 --- a/charpick/help/gl/gl.po +++ b/charpick/help/gl/gl.po @@ -243,8 +243,9 @@ msgstr "Comentarios" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/gu/gu.po b/charpick/help/gu/gu.po index 3152cdcf..b575492b 100644 --- a/charpick/help/gu/gu.po +++ b/charpick/help/gu/gu.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ha/ha.po b/charpick/help/ha/ha.po index 8a5dd446..64417953 100644 --- a/charpick/help/ha/ha.po +++ b/charpick/help/ha/ha.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/he/he.po b/charpick/help/he/he.po index 57e5d8a6..4d8c06e2 100644 --- a/charpick/help/he/he.po +++ b/charpick/help/he/he.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "משוב" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/hi/hi.po b/charpick/help/hi/hi.po index 3294279c..52ef5d27 100644 --- a/charpick/help/hi/hi.po +++ b/charpick/help/hi/hi.po @@ -233,8 +233,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/hr/hr.po b/charpick/help/hr/hr.po index 6cfc31e9..c3ce48bb 100644 --- a/charpick/help/hr/hr.po +++ b/charpick/help/hr/hr.po @@ -274,8 +274,9 @@ msgstr "Povratne informacije" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/hu/hu.po b/charpick/help/hu/hu.po index e495accc..d917d7c7 100644 --- a/charpick/help/hu/hu.po +++ b/charpick/help/hu/hu.po @@ -245,8 +245,9 @@ msgstr "Visszajelzés" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/hy/hy.po b/charpick/help/hy/hy.po index 65fe87d4..847cf079 100644 --- a/charpick/help/hy/hy.po +++ b/charpick/help/hy/hy.po @@ -231,8 +231,9 @@ msgstr "Արձագանք" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ia/ia.po b/charpick/help/ia/ia.po index 59a8e85b..07aadda7 100644 --- a/charpick/help/ia/ia.po +++ b/charpick/help/ia/ia.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/id/id.po b/charpick/help/id/id.po index fa45e81a..cca86f96 100644 --- a/charpick/help/id/id.po +++ b/charpick/help/id/id.po @@ -96,6 +96,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun Tim Dokumentasi GNOME " +" Sun Microsystems " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -240,8 +242,9 @@ msgstr "Umpan balik" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ie/ie.po b/charpick/help/ie/ie.po index 6721383d..dac10eee 100644 --- a/charpick/help/ie/ie.po +++ b/charpick/help/ie/ie.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ig/ig.po b/charpick/help/ig/ig.po index 025848af..52850943 100644 --- a/charpick/help/ig/ig.po +++ b/charpick/help/ig/ig.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/is/is.po b/charpick/help/is/is.po index 97c529a7..f4be8471 100644 --- a/charpick/help/is/is.po +++ b/charpick/help/is/is.po @@ -231,8 +231,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/it/it.po b/charpick/help/it/it.po index 1bda9cab..aa4d8e95 100644 --- a/charpick/help/it/it.po +++ b/charpick/help/it/it.po @@ -1,37 +1,37 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 # andrea pittaro , 2019 # Giuseppe Pignataro , 2019 # Enrico B. , 2019 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Enrico Bella, 2019\n" -"Alessandro Volturno, 2020" +"Alessandro Volturno, 2020, 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 msgid "Character Palette Manual" -msgstr "Manuale di Tavolozza dei caratteri" +msgstr "Manuale di Character Palette" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:23 @@ -40,9 +40,9 @@ msgid "" "not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " "special symbols, and punctuation marks." msgstr "" -"La Tavolozza dei caratteri fornisce una modalità di accesso rapido ai " -"caratteri non presenti nella tastiera, come quelli accentati, i simboli " -"matematici e simboli speciali e i segni di punteggiatura." +"Character Palette fornisce una modalità di accesso rapido ai caratteri non " +"presenti sulla tastiera, come quelli accentati, i simboli matematici, i " +"simboli speciali e i segni di punteggiatura." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:109 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Team Documentazione MATE" +msgstr "Team Documentazione di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:105 @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "" "Version 2.8 Unknown " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Version 2.8 Sconosciuta " +"Version 2.8 Sconosciuto " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -199,8 +199,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.6 August " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Applet Tavolozza dei caratteri V2.6 " -"Agosto 2004 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Character Palette Applet V2.6 Agosto" +" 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -208,8 +208,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.4 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Applet Tavolozza dei caratteri V2.4 " -"Agosto 2003 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Character Palette Applet V2.4 Agosto" +" 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:144 @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.3 October " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Applet Tavolozza dei caratteri V2.3 " +"Manuale di Character Palette Applet V2.3 " "Ottobre 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -226,8 +226,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.2 August " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Applet Tavolozza dei caratteri V2.2 " -"Agosto 2002 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Character Palette Applet V2.2 Agosto" +" 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:160 @@ -235,8 +235,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.1 July " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Applet Tavolozza dei caratteri V2.1 " -"Luglio 2002 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Character Palette Applet V2.1 Luglio" +" 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:168 @@ -244,8 +244,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Applet Tavolozza dei caratteri V2.0 " -"Marzo 2002 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Character Palette Applet V2.0 Marzo " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:180 @@ -258,14 +258,13 @@ msgid "" "Character Picker Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Applet Tavolozza dei caratteri 2000 " +"Character Palette Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." -msgstr "" -"Questo manuale descrive la versione 1.10.2 della Tavolozza dei caratteri." +msgstr "Questo manuale descrive la versione 1.10.2 di Character Palette." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:189 @@ -276,18 +275,18 @@ msgstr "Commenti" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per la Tavolozza dei " -"caratteri o questo manuale, segui le indicazioni nella Pagina di feedback di " -"MATE." +"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento su Character Palette o " +"su questo manuale, segure le indicazioni nella Pagina di feedback di MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:197 msgid "Character Palette" -msgstr "Tabella dei caratteri" +msgstr "Character Palette" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:202 @@ -297,7 +296,7 @@ msgstr "Introduzione" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:205 msgid "Character Palette" -msgstr "Tavolozza dei caratteri" +msgstr "Character Palette" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -321,8 +320,8 @@ msgid "" "Palette " msgstr "" " Tavolozza dei " -"caratteri" +"format=\"PNG\"/>
Character " +"Palette" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:214 @@ -334,11 +333,11 @@ msgid "" "text documents or at the command line. You can customize the contents of the" " applet to suit your requirements." msgstr "" -"La Tavolozza dei caratteri fornisce un accesso " -"rapido ai caratteri non presenti nella tastiera, come quelli accentati, i " -"simboli matematici, quelli speciali e i segni di punteggiatura. È possibile " +"Character Palette fornisce un accesso rapido ai " +"caratteri non presenti sulla tastiera, come quelli accentati, i simboli " +"matematici, i caratteri speciali e i segni di punteggiatura. È possibile " "inserire i caratteri dall'applet in altre stringhe di testo, ad esempio nei " -"documenti o nella riga di comando, e personalizzare il contenuto dell'applet" +"documenti o sulla riga di comando, e personalizzare il contenuto dell'applet" " in base alle proprie esigenze." #. (itstool) path: sect1/para @@ -348,14 +347,14 @@ msgid "" "encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " "character." msgstr "" -"La Tavolozza dei caratteri supporta la codifica " -"dei caratteri UTF-8 ed è quindi possibile usare la tabella per mostrare o " +"Character Palette supporta la codifica dei " +"caratteri UTF-8 ed è quindi possibile usare la tabella per mostrare o " "copiare qualsiasi carattere Unicode." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:226 msgid "To Add Character Palette to a Panel" -msgstr "Aggiungere Tavolozza dei caratteri ad un pannello" +msgstr "Aggiungere Character Palette ad un pannello" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:227 @@ -363,8 +362,8 @@ msgid "" "To add Character Palette to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" -"Per aggiungere la Tavolozza caratteri ad un " -"pannello, segui questi passaggi:" +"Per aggiungere Character Palette ad un pannello, " +"procedere come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:233 @@ -383,8 +382,7 @@ msgid "" "dialog, then select Character Palette." msgstr "" "Scorrere in basso la lista degli elementi nella finestra Aggiungi " -"al pannello e selezionare Tavolozza dei " -"caratteri." +"al pannello e selezionare Character Palette." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:249 @@ -394,7 +392,7 @@ msgstr "Fare clic su Aggiungi" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:258 msgid "Getting Characters" -msgstr "Gestire i caratteri" +msgstr "Prelevare i caratteri" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:259 @@ -405,11 +403,11 @@ msgid "" "character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" " characters is associated with a standard character on your keyboard." msgstr "" -"Quando aggiungi l'applet Tavolozza dei caratteri " -"ad un pannello per la prima volta, l'applicazione visualizza un insieme di " +"Quando si aggiunge l'applet Character Palette ad " +"un pannello per la prima volta, l'applicazione visualizza un insieme di " "caratteri predefiniti. È possibile selezionare un carattere dalla tabella " "predefinita oppure da tabelle predefinite. Ogni tabella predefinita è " -"associata a un carattere standard sulla vostra tastiera." +"associata ad un carattere standard sulla vostra tastiera." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:262 @@ -431,9 +429,8 @@ msgid "" "In the palette, click on the character that you require. The character " "button is pressed in to indicate that the character is selected." msgstr "" -"Nella tavolozza, fare clic sul carattere desiderato. Il pulsante del " -"carattere scelto risulterà premuto a conferma che il carattere è stato " -"selezionato." +"Fare clic sul carattere desiderato. Il pulsante del carattere scelto " +"risulterà premuto a conferma che il carattere è stato selezionato." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:269 @@ -458,8 +455,8 @@ msgid "" "application." msgstr "" "Si può ripetere l'inserimento con il clic centrale tutte le volte che si " -"vuole fino a quando non si deseleziona il carattere o si selezions il testo " -"in un'altra applicazione. È possibile continuare ad incollare il carattere " +"vuole fino a quando non si deseleziona il carattere o si seleziona del testo" +" in un'altra applicazione. È possibile continuare ad incollare il carattere " "dagli appunti fino a quando non viene deselezionato il carattere o si copia " "negli appunti da qualche altra applicazione." @@ -479,7 +476,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:288 msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" -msgstr "Mostrare una tavolozza di caratteri predefinita" +msgstr "Mostrare una tavolozza caratteri predefinita" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:289 @@ -489,8 +486,8 @@ msgid "" " of predefined characters, perform the following steps:" msgstr "" "È possibile modificare i caratteri visualizzati nell'applicazione dalla " -"tavolozza predefinita a un'altra tavolozza. Per visualizzare una tavolozza " -"di caratteri predefiniti, segure questi passaggi:" +"tavolozza predefinita ad un'altra tavolozza. Per visualizzare una tavolozza " +"di caratteri predefiniti, procedere come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:292 @@ -499,7 +496,7 @@ msgid "" "application, the down arrow on the left." msgstr "" "Fare clic sul tasto Tavolozze disponibili " -"dell'applicaione: la freccia in basso a sinistra." +"dell'applicazione: la freccia in basso a sinistra." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:295 @@ -568,12 +565,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:323 msgid "Customizing Character Palette" -msgstr "Personalizzare la Tabella dei caratteri" +msgstr "Personalizzare la Character Palette" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:325 msgid "Character Palette Preferences" -msgstr "Preferenze di Tavolozza dei caratteri" +msgstr "Preferenze di Character Palette" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -597,8 +594,8 @@ msgid "" "Preferences " msgstr "" " Preferenze di Tavolozza" -" dei caratteri " +"format=\"PNG\"/>
Preferenze di Character" +" Palette " #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:334 @@ -617,10 +614,10 @@ msgid "" msgstr "" "Per personalizzare una Tavolozza dei caratteri, " "fare clic destro sull'applet e selezionare " -"Preferenze. La finestra Preferenze di " -"Tavolozza dei caratteri contiene l'elenco delle " -"Tavolozze disponibili all'applet. Per chiudere la " -"finestra delle Preferenze di Tavolozza caratteri fare clic su " +"Preferenze. La finestra di dialogo " +"Preferenze di Tavolozza dei caratteri contiene l'elenco" +" delle Tavolozze disponibili all'applet. Per chiudere " +"la finestra di dialogo delle Preferenze di Character Palette fare clic su " "Chiudi." #. (itstool) path: listitem/para @@ -629,8 +626,8 @@ msgid "" "To add a new palette to the applet, click on the Add " "button. See for more information." msgstr "" -"Per aggiungere una nuova tavolozza all'applet, fai clic sul pulsante " -"Aggiungi. Vedere Aggiungi. Si Veda per ulteriori informazioni." #. (itstool) path: listitem/para @@ -639,8 +636,8 @@ msgid "" "To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " "Delete button." msgstr "" -"Per eliminare una tavolozza dall'applet, seleziona la tavolozza e fare clic " -"sul pulsante Elimina." +"Per eliminare una tavolozza dall'applet, selezionare la tavolozza e fare " +"clic sul pulsante Elimina." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:339 @@ -651,13 +648,13 @@ msgid "" msgstr "" "Per modificare una tavolozza, selezionarla dall'elenco e fare clic sul " "pulsante Modifica. Modificare quindi la tavolozza " -"nella finestra Modifica tavolozza e premere " +"nella finestra di dialogo Modifica tavolozza e premere " "OK." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:343 msgid "Setting Up a New Palette of Characters" -msgstr "Creare una nuova Tavolozza dei caratteri" +msgstr "Impostare una nuova tavolozza dei caratteri" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:344 @@ -668,9 +665,9 @@ msgid "" "the following steps:" msgstr "" "È possibile usare un'applicazione di selezione dei caratteri come ad esempio" -" Tabella caratteri per creare una nuova " -"tavolozza. Ad esempio, per crearla proprio con Tabella " -"caratteri, seguire questi passaggi:" +" Tabella caratteri per impostare una nuova " +"tavolozza. Ad esempio, per crearne una nuova con Tabella " +"caratteri, procedere come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:347 @@ -679,9 +676,9 @@ msgid "" "Preferences. The Character Palette " "Preferences dialog is displayed." msgstr "" -"Fare clic destro sull'applet, poi seleziona " -"Preferenze. Verrà mostrata la finestra " -"Preferenze di Tavolozza dei caratteri." +"Fare clic destro sull'applet, poi selezionare " +"Preferenze. Verrà mostrata la finestra di dialogo" +" Preferenze di Character Palette." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:350 @@ -689,8 +686,8 @@ msgid "" "Click on the Add button and the Add " "Palette dialog is displayed." msgstr "" -"Fare clic suAggiungi e verrà mostrata la " -"finestraAggiungi tavolozza." +"Fare clic suAggiungi e verrà mostrata la finestra di " +"dialogo Aggiungi tavolozza." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:353 @@ -712,7 +709,7 @@ msgid "" msgstr "" "Copiare il contenuto della casella di testo Testo da " "copiare della Tabella caratteri nella " -"casella di testo sulla Tavolozza nella finestra " +"casella di testo della Tavolozza nella finestra " "Aggiungi tavolozza." #. (itstool) path: listitem/para @@ -726,8 +723,8 @@ msgid "" "Character Palette adds the new palette of " "characters to the list of available palettes." msgstr "" -"L'applicazione Tavolozza dei caratteriaggiunge la" -" nuova tavolozza all'elenco delle tavolozze disponibili." +"L'applicazione Character Palette aggiunge la " +"nuova tavolozza all'elenco delle tavolozze disponibili." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -746,10 +743,10 @@ msgid "" msgstr "" "È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo " "documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " -"Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" -" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " -"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." +"Versione 1.1 o una qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free " +"Software Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e " +"nessun testo di retro copertina. Si può trovare una copia della GFDL qui " +"<_:ulink-1/> o nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -806,7 +803,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/charpick/help/ja/ja.po b/charpick/help/ja/ja.po index 0843c5f2..38a04eec 100644 --- a/charpick/help/ja/ja.po +++ b/charpick/help/ja/ja.po @@ -273,8 +273,9 @@ msgstr "フィードバック" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "この文字パレットアプリとマニュアルに関するバグや提案を報告するには、MATE フィードバックページの指示に従ってください。" diff --git a/charpick/help/ka/ka.po b/charpick/help/ka/ka.po index da41c123..56d74aa5 100644 --- a/charpick/help/ka/ka.po +++ b/charpick/help/ka/ka.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/kab/kab.po b/charpick/help/kab/kab.po index 84b370e5..3789dfc4 100644 --- a/charpick/help/kab/kab.po +++ b/charpick/help/kab/kab.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/kk/kk.po b/charpick/help/kk/kk.po index f0b7f911..5278ea30 100644 --- a/charpick/help/kk/kk.po +++ b/charpick/help/kk/kk.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/kn/kn.po b/charpick/help/kn/kn.po index 7c119022..1ebb3b09 100644 --- a/charpick/help/kn/kn.po +++ b/charpick/help/kn/kn.po @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ko/ko.po b/charpick/help/ko/ko.po index 6d618208..9c10af90 100644 --- a/charpick/help/ko/ko.po +++ b/charpick/help/ko/ko.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 # @@ -268,8 +268,9 @@ msgstr "피드백" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ku/ku.po b/charpick/help/ku/ku.po index 6c1b9a8f..4e3cfa03 100644 --- a/charpick/help/ku/ku.po +++ b/charpick/help/ku/ku.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ky/ky.po b/charpick/help/ky/ky.po index d07f97d7..14e26ee2 100644 --- a/charpick/help/ky/ky.po +++ b/charpick/help/ky/ky.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/la/la.po b/charpick/help/la/la.po index 625aec8d..a9dde048 100644 --- a/charpick/help/la/la.po +++ b/charpick/help/la/la.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/lt/lt.po b/charpick/help/lt/lt.po index 5b17281f..a78c5222 100644 --- a/charpick/help/lt/lt.po +++ b/charpick/help/lt/lt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2020 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -278,8 +278,9 @@ msgstr "Atsiliepimai" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Pranešimui apie programos klaidą arba pasiūlymams dėl Simbolių paletės " "programos ar šio žinyno, sekite nuorodas for more information." msgstr "" "Kad pridėtumėte naują paletę, spauskite mygtuką " -"Pridėti. Daugiau informacijos – žr. " +"Pridėti. Daugiau informacijos – žr. " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:338 diff --git a/charpick/help/lv/lv.po b/charpick/help/lv/lv.po index 033d97c0..13efa305 100644 --- a/charpick/help/lv/lv.po +++ b/charpick/help/lv/lv.po @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/mai/mai.po b/charpick/help/mai/mai.po index ce29d31a..4279415d 100644 --- a/charpick/help/mai/mai.po +++ b/charpick/help/mai/mai.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/mg/mg.po b/charpick/help/mg/mg.po index 0bf819f5..381e12f4 100644 --- a/charpick/help/mg/mg.po +++ b/charpick/help/mg/mg.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/mk/mk.po b/charpick/help/mk/mk.po index c2af4816..e598c5df 100644 --- a/charpick/help/mk/mk.po +++ b/charpick/help/mk/mk.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ml/ml.po b/charpick/help/ml/ml.po index 21f411f1..0cfd8c8b 100644 --- a/charpick/help/ml/ml.po +++ b/charpick/help/ml/ml.po @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/mn/mn.po b/charpick/help/mn/mn.po index 997cc028..8304b131 100644 --- a/charpick/help/mn/mn.po +++ b/charpick/help/mn/mn.po @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/mr/mr.po b/charpick/help/mr/mr.po index 6b27db0c..6e9e4894 100644 --- a/charpick/help/mr/mr.po +++ b/charpick/help/mr/mr.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ms/ms.po b/charpick/help/ms/ms.po index 23ba5192..e9631147 100644 --- a/charpick/help/ms/ms.po +++ b/charpick/help/ms/ms.po @@ -267,8 +267,9 @@ msgstr "Maklumbalas" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Untuk melaporkan pepijat atau membuat saranan berkenaan aplikasi Pelet " "Aksara atau panduan ini, ikuti arahan di dalam MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/nds/nds.po b/charpick/help/nds/nds.po index 0c4ee278..1ab3b97a 100644 --- a/charpick/help/nds/nds.po +++ b/charpick/help/nds/nds.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ne/ne.po b/charpick/help/ne/ne.po index ffa14539..6d17aecc 100644 --- a/charpick/help/ne/ne.po +++ b/charpick/help/ne/ne.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/nl/nl.po b/charpick/help/nl/nl.po index 8a348911..1433f34a 100644 --- a/charpick/help/nl/nl.po +++ b/charpick/help/nl/nl.po @@ -4,14 +4,14 @@ # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # Pjotr , 2019 -# Benji Leenders, 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -246,8 +246,9 @@ msgstr "Terukoppeling" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm @@ -684,6 +685,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/charpick/help/nn/nn.po b/charpick/help/nn/nn.po index ace8de82..4e69d678 100644 --- a/charpick/help/nn/nn.po +++ b/charpick/help/nn/nn.po @@ -233,8 +233,9 @@ msgstr "Tilbakemelding" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/nso/nso.po b/charpick/help/nso/nso.po index b216cfa7..a5037526 100644 --- a/charpick/help/nso/nso.po +++ b/charpick/help/nso/nso.po @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/oc/oc.po b/charpick/help/oc/oc.po index a0ee8035..d3ac8c0b 100644 --- a/charpick/help/oc/oc.po +++ b/charpick/help/oc/oc.po @@ -267,8 +267,9 @@ msgstr "Comentaris" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/or/or.po b/charpick/help/or/or.po index eb7d5aea..11e65289 100644 --- a/charpick/help/or/or.po +++ b/charpick/help/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/pa/pa.po b/charpick/help/pa/pa.po index c8487aa2..2a3222af 100644 --- a/charpick/help/pa/pa.po +++ b/charpick/help/pa/pa.po @@ -232,8 +232,9 @@ msgstr "ਸੁਝਾਅ" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/pl/pl.po b/charpick/help/pl/pl.po index 96116215..cf30a67b 100644 --- a/charpick/help/pl/pl.po +++ b/charpick/help/pl/pl.po @@ -254,8 +254,9 @@ msgstr "Opinia" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ps/ps.po b/charpick/help/ps/ps.po index 6495b74b..e14ade28 100644 --- a/charpick/help/ps/ps.po +++ b/charpick/help/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/pt/pt.po b/charpick/help/pt/pt.po index 03f7dd2d..68ce91b2 100644 --- a/charpick/help/pt/pt.po +++ b/charpick/help/pt/pt.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -256,8 +256,9 @@ msgstr "Opinião" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/pt_BR/pt_BR.po b/charpick/help/pt_BR/pt_BR.po index fec081d6..ae77c6ce 100644 --- a/charpick/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/charpick/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -12,19 +12,20 @@ # Xerxes Lins , 2019 # George Silva , 2019 # Marco Novaes , 2021 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Marco Novaes , 2021\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -73,6 +74,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -289,8 +291,9 @@ msgstr "Retorno" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Para relatar um erro ou fazer uma sugestão sobre o aplicativo Paleta de " "caracteres ou este manual, siga as instruções em , 2018 # Daniel , 2018 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:109 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:105 @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 #: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "Sun Microsystems" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 @@ -228,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ru/ru.po b/charpick/help/ru/ru.po index 214a8fea..fcb5a187 100644 --- a/charpick/help/ru/ru.po +++ b/charpick/help/ru/ru.po @@ -4,18 +4,19 @@ # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Alex Putz, 2018 +# Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Александр Кураченко , 2019 # Aleksey Kabanov , 2020 # Иван Л. , 2021 +# Ser82, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Иван Л. , 2021\n" +"Last-Translator: Ser82, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -302,8 +303,9 @@ msgstr "Обратная связь" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно приложения " "Касса символов или этого руководства, следуйте инструкциям на
Shows character groups " "associated with various keyboard keys. " msgstr "" +" Показаны группы " +"символов, связанные с различными клавишами клавиатуры. " +"" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:323 @@ -584,6 +600,8 @@ msgid "" "external ref='figures/charpick-preferences.png' " "md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" msgstr "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:327 @@ -592,11 +610,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/>
Character Palette " "Preferences " msgstr "" +" Параметры «Кассы " +"символов» " #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:334 msgid "Configuring Palettes" -msgstr "" +msgstr "Настройка наборов" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:335 @@ -615,6 +636,9 @@ msgid "" "To add a new palette to the applet, click on the Add " "button. See for more information." msgstr "" +"Чтобы добавить новый набор в апплет, щёлкните кнопку " +"Добавить. Подробнее смотрите в ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:338 @@ -622,6 +646,8 @@ msgid "" "To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " "Delete button." msgstr "" +"Чтобы удалить набор из апплета, необходимо выбрать его в списке и нажать " +"кнопку Удалить." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:339 @@ -687,6 +713,8 @@ msgid "" "Character Palette adds the new palette of " "characters to the list of available palettes." msgstr "" +"Касса символов добавляет новый набор символов в " +"список доступных наборов." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/charpick/help/si/si.po b/charpick/help/si/si.po index c8753f37..5a1239c4 100644 --- a/charpick/help/si/si.po +++ b/charpick/help/si/si.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/sk/sk.po b/charpick/help/sk/sk.po index 9de9297c..9890bdeb 100644 --- a/charpick/help/sk/sk.po +++ b/charpick/help/sk/sk.po @@ -255,8 +255,9 @@ msgstr "Reakcia" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/sl/sl.po b/charpick/help/sl/sl.po index 199135ce..8dfc891d 100644 --- a/charpick/help/sl/sl.po +++ b/charpick/help/sl/sl.po @@ -3,14 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Helena S , 2020 # Arnold Marko , 2020 -# Damir Mevkić , 2020 +# Damir Mevkić 52K , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Damir Mevkić , 2020\n" +"Last-Translator: Damir Mevkić 52K , 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -233,8 +233,9 @@ msgstr "Odziv" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/sq/sq.po b/charpick/help/sq/sq.po index d69d904e..2c8ee841 100644 --- a/charpick/help/sq/sq.po +++ b/charpick/help/sq/sq.po @@ -233,8 +233,9 @@ msgstr "Sugjerime " #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/sr/sr.po b/charpick/help/sr/sr.po index 1660cd83..c7d41301 100644 --- a/charpick/help/sr/sr.po +++ b/charpick/help/sr/sr.po @@ -267,12 +267,13 @@ msgstr "Примедбе" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Да бисте пријавили грешку или дали предлог у вези програмчета Палете знакова" -" или овог упутства, пратите смернице на Мејтовој страници за примедбе." +" или овог упутства, пратите смернице на Мејтовој страници за примедбе." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:197 diff --git a/charpick/help/sr@latin/sr@latin.po b/charpick/help/sr@latin/sr@latin.po index f5e694ad..64d2dd85 100644 --- a/charpick/help/sr@latin/sr@latin.po +++ b/charpick/help/sr@latin/sr@latin.po @@ -231,8 +231,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/sv/sv.po b/charpick/help/sv/sv.po index 191ca82e..88e228d0 100644 --- a/charpick/help/sv/sv.po +++ b/charpick/help/sv/sv.po @@ -240,8 +240,9 @@ msgstr "Återkoppling" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ta/ta.po b/charpick/help/ta/ta.po index dd393f7f..74c1ba4e 100644 --- a/charpick/help/ta/ta.po +++ b/charpick/help/ta/ta.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/te/te.po b/charpick/help/te/te.po index fdc64026..55371ce8 100644 --- a/charpick/help/te/te.po +++ b/charpick/help/te/te.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/th/th.po b/charpick/help/th/th.po index 3135841d..7d1fdb69 100644 --- a/charpick/help/th/th.po +++ b/charpick/help/th/th.po @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "ร่วมเสนอแนะ" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/tr/tr.po b/charpick/help/tr/tr.po index 7adcd406..fd9b29e4 100644 --- a/charpick/help/tr/tr.po +++ b/charpick/help/tr/tr.po @@ -6,13 +6,14 @@ # mauron, 2018 # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 # hilalis , 2021 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: hilalis , 2021\n" +"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -253,8 +254,9 @@ msgstr "Geri bildirim" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/ug/ug.po b/charpick/help/ug/ug.po index c890713a..19c546bb 100644 --- a/charpick/help/ug/ug.po +++ b/charpick/help/ug/ug.po @@ -236,8 +236,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/uk/uk.po b/charpick/help/uk/uk.po index cd7b42e8..101c021c 100644 --- a/charpick/help/uk/uk.po +++ b/charpick/help/uk/uk.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Oleksii Khalikov , 2020 # Микола Ткач , 2021 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2021\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -271,13 +272,14 @@ msgstr "Зворотній зв'язок" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Щоб повідомити про помилку або внести пропозицію стосовно додатку Каса " -"символів або цього керівництва, дотримуйтесь дієвказу на Сторінці зворотнього зв'язку " -"MATE." +"символів або цього керівництва, дотримуйтесь дієвказу на Сторінці зворотнього " +"зв'язку MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:197 diff --git a/charpick/help/ur/ur.po b/charpick/help/ur/ur.po index ca70f76d..8d60bf50 100644 --- a/charpick/help/ur/ur.po +++ b/charpick/help/ur/ur.po @@ -233,8 +233,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/uz/uz.po b/charpick/help/uz/uz.po index a49ac20f..f568893f 100644 --- a/charpick/help/uz/uz.po +++ b/charpick/help/uz/uz.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/vi/vi.po b/charpick/help/vi/vi.po index 242577d4..e9f0b57c 100644 --- a/charpick/help/vi/vi.po +++ b/charpick/help/vi/vi.po @@ -228,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/wa/wa.po b/charpick/help/wa/wa.po index 589e1137..1fe42d5e 100644 --- a/charpick/help/wa/wa.po +++ b/charpick/help/wa/wa.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/xh/xh.po b/charpick/help/xh/xh.po index 7d96214e..b7439588 100644 --- a/charpick/help/xh/xh.po +++ b/charpick/help/xh/xh.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/yo/yo.po b/charpick/help/yo/yo.po index 18657b02..28ca11f9 100644 --- a/charpick/help/yo/yo.po +++ b/charpick/help/yo/yo.po @@ -227,8 +227,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/zh-Hans/zh-Hans.po b/charpick/help/zh-Hans/zh-Hans.po index 754baf34..e864997d 100644 --- a/charpick/help/zh-Hans/zh-Hans.po +++ b/charpick/help/zh-Hans/zh-Hans.po @@ -1,13 +1,14 @@ # # Translators: # Xiaoyuan Chen , 2018 +# 敏超 马 , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Xiaoyuan Chen , 2018\n" +"Last-Translator: 敏超 马 , 2021\n" "Language-Team: Chinese Simplified (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh-Hans/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE 文档项目" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 #: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME 文档项目" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:58 @@ -227,8 +228,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/zh_CN/zh_CN.po b/charpick/help/zh_CN/zh_CN.po index e93d144b..3994dd56 100644 --- a/charpick/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/charpick/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 -# liulitchi , 2019 +# liu lizhi , 2019 # a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2020 # OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 # @@ -250,8 +250,9 @@ msgstr "反馈" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/zh_HK/zh_HK.po b/charpick/help/zh_HK/zh_HK.po index 825b9d9a..e292ae97 100644 --- a/charpick/help/zh_HK/zh_HK.po +++ b/charpick/help/zh_HK/zh_HK.po @@ -230,8 +230,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/zh_TW/zh_TW.po b/charpick/help/zh_TW/zh_TW.po index 39c0c191..4d5dfea0 100644 --- a/charpick/help/zh_TW/zh_TW.po +++ b/charpick/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -238,8 +238,9 @@ msgstr "回饋" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/charpick/help/zu/zu.po b/charpick/help/zu/zu.po index 389112ed..742740ea 100644 --- a/charpick/help/zu/zu.po +++ b/charpick/help/zu/zu.po @@ -229,8 +229,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/cpufreq/help/ar/ar.po b/cpufreq/help/ar/ar.po index ddc22d5e..a3a5759d 100644 --- a/cpufreq/help/ar/ar.po +++ b/cpufreq/help/ar/ar.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Ahmd go , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 diff --git a/cpufreq/help/cs/cs.po b/cpufreq/help/cs/cs.po index a6e0defd..595718cb 100644 --- a/cpufreq/help/cs/cs.po +++ b/cpufreq/help/cs/cs.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# LiberteCzech , 2018 +# LiberteCzech , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 # diff --git a/cpufreq/help/da/da.po b/cpufreq/help/da/da.po index 7a72d575..f08ecf61 100644 --- a/cpufreq/help/da/da.po +++ b/cpufreq/help/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:19 diff --git a/cpufreq/help/en_GB/en_GB.po b/cpufreq/help/en_GB/en_GB.po index 0f7d5351..378f3639 100644 --- a/cpufreq/help/en_GB/en_GB.po +++ b/cpufreq/help/en_GB/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Andi Chandler , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Right-click on the panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:173 diff --git a/cpufreq/help/es/es.po b/cpufreq/help/es/es.po index f4fd1cf0..e89f2bca 100644 --- a/cpufreq/help/es/es.po +++ b/cpufreq/help/es/es.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # seacat , 2018 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Andres Sanchez , 2018 # elio , 2018 @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Introducción" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:148 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "Monitor de la frecuencia de la CPU" +msgstr "Monitor de la frecuencia del procesador" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -277,6 +277,9 @@ msgid "" "represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " "They are:" msgstr "" +"El monitor de escalado de la frecuencia del procesador tiene una serie de " +"iconos que representan gráficamente el nivel de escalado actual del " +"procesador que está monitoreando. Son:" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:218 @@ -669,9 +672,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po b/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po index 2d3705a8..3eecf95c 100644 --- a/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po +++ b/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po b/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po index 2df8a1eb..1865ede7 100644 --- a/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po +++ b/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 # @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_CO/es_CO.po b/cpufreq/help/es_CO/es_CO.po index 5ab9bec3..7cfbb0ff 100644 --- a/cpufreq/help/es_CO/es_CO.po +++ b/cpufreq/help/es_CO/es_CO.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_CR/es_CR.po b/cpufreq/help/es_CR/es_CR.po index 7df0f692..068b9abf 100644 --- a/cpufreq/help/es_CR/es_CR.po +++ b/cpufreq/help/es_CR/es_CR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_DO/es_DO.po b/cpufreq/help/es_DO/es_DO.po index d354c9a2..6bdc2530 100644 --- a/cpufreq/help/es_DO/es_DO.po +++ b/cpufreq/help/es_DO/es_DO.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_DO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_EC/es_EC.po b/cpufreq/help/es_EC/es_EC.po index 904457ae..1a4efcd6 100644 --- a/cpufreq/help/es_EC/es_EC.po +++ b/cpufreq/help/es_EC/es_EC.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_EC\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_ES/es_ES.po b/cpufreq/help/es_ES/es_ES.po index fa444da7..ab0dbfb0 100644 --- a/cpufreq/help/es_ES/es_ES.po +++ b/cpufreq/help/es_ES/es_ES.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_MX/es_MX.po b/cpufreq/help/es_MX/es_MX.po index 8afc0be3..e05653bc 100644 --- a/cpufreq/help/es_MX/es_MX.po +++ b/cpufreq/help/es_MX/es_MX.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_NI/es_NI.po b/cpufreq/help/es_NI/es_NI.po index bd605e27..3c5931eb 100644 --- a/cpufreq/help/es_NI/es_NI.po +++ b/cpufreq/help/es_NI/es_NI.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_NI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_PA/es_PA.po b/cpufreq/help/es_PA/es_PA.po index 53a2b5a4..b7c6054a 100644 --- a/cpufreq/help/es_PA/es_PA.po +++ b/cpufreq/help/es_PA/es_PA.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_PE/es_PE.po b/cpufreq/help/es_PE/es_PE.po index 253a5ae8..572c6d17 100644 --- a/cpufreq/help/es_PE/es_PE.po +++ b/cpufreq/help/es_PE/es_PE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_PR/es_PR.po b/cpufreq/help/es_PR/es_PR.po index 5477eb8f..cf294972 100644 --- a/cpufreq/help/es_PR/es_PR.po +++ b/cpufreq/help/es_PR/es_PR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_SV/es_SV.po b/cpufreq/help/es_SV/es_SV.po index 5a77e3ce..466f81fc 100644 --- a/cpufreq/help/es_SV/es_SV.po +++ b/cpufreq/help/es_SV/es_SV.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_SV\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_UY/es_UY.po b/cpufreq/help/es_UY/es_UY.po index a98f0efd..10958d98 100644 --- a/cpufreq/help/es_UY/es_UY.po +++ b/cpufreq/help/es_UY/es_UY.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_UY\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/es_VE/es_VE.po b/cpufreq/help/es_VE/es_VE.po index c7098be1..23f2fb95 100644 --- a/cpufreq/help/es_VE/es_VE.po +++ b/cpufreq/help/es_VE/es_VE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_VE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/fr/fr.po b/cpufreq/help/fr/fr.po index 77925ad6..8b1e8df9 100644 --- a/cpufreq/help/fr/fr.po +++ b/cpufreq/help/fr/fr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po b/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po index fd7b27af..8b88b3d8 100644 --- a/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po +++ b/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr_CA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/it/it.po b/cpufreq/help/it/it.po index ad317f35..5bf6b9f8 100644 --- a/cpufreq/help/it/it.po +++ b/cpufreq/help/it/it.po @@ -5,30 +5,30 @@ # Marco Z. , 2018 # Giuseppe Pignataro , 2019 # Enrico B. , 2019 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Alessandro Volturno, 2020" +msgstr "Alessandro Volturno, 2020 - 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:19 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" -msgstr "Manuale di Variazione frequenza della CPU" +msgstr "Manuale di CPU Frequency Scaling Monitor" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:21 @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " "provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." msgstr "" -"Variazione frequenza della CPU mostra la velocità attuale del processore e " -"fornisce un'interfaccia per modificarnee la frequenza di clock, se il " +"CPU Frequency Scaling Monitor mostra la velocità attuale del processore e " +"fornisce un'interfaccia per modificarne la frequenza di clock, se il " "processore lo supporta." #. (itstool) path: articleinfo/copyright @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" "
carlosgc@gnome.org
" msgstr "" "Carlos Garcia Campos " -" GNOME Project " +" Progetto GNOME " "
carlosgc@gnome.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Team Documentazione MATE" +msgstr "Team Documentazione di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -110,8 +110,8 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " "July 2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Monitor Variazione frequenza della CPU " -"V0.6 Luglio 2015 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di CPU Frequency Scaling Monitor V0.6 " +"Luglio 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " "August 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Variazione frequenza della CPU V0.5 " +"Manuale di CPU Frequency Scaling Monitor V0.5 " "Agosto 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " "March 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Variazione frequenza della CPU V0.4 " +"Manuale di CPU Frequency Scaling Monitor V0.4 " "Marzo 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -147,15 +147,15 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " "October 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Variazione frequenza CPU V0.3 " +"Manuale di CPU Frequency Scaling Monitor V0.3 " "Ottobre 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:126 msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" -"Questo manuale fa riferimento alla versione 1.10.2 di Variazione frequenza " -"CPU." +"Questo manuale fa riferimento alla versione 1.10.2 di CPU Frequency Scaling " +"Monitor." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:130 @@ -171,14 +171,14 @@ msgid "" "Page
." msgstr "" "Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento su Variazione frequenza " -"della CPU o su questo manuale, segure le istruzioni nella pagina di feedback di " +"della CPU o su questo manuale, segure le istruzioni nella pagina di feedback di " "MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:140 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "Monitor Variazione frequenza della CPU" +msgstr "CPU Frequency Scaling Monitor" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:146 @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Introduzione" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:148 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "Monitor Variazione frequenza della CPU" +msgstr "CPU Frequency Scaling Monitor" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -210,8 +210,8 @@ msgid "" "The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " "convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." msgstr "" -" Monitor Variazione frequenza CPU fornisce un " -"modo semplice per monitorare la frequenza della CPU." +" CPU Frequency Scaling Monitor fornisce un modo " +"semplice per monitorare la frequenza di lavoro di ciascuna CPU." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:162 @@ -219,8 +219,8 @@ msgid "" "To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " "perform the following steps:" msgstr "" -"Per aggiungere Monitor Variazione frequenza della " -"CPUad un pannello, seguire questi passaggi:" +"Per aggiungere CPU Frequency Scaling Monitorad un" +" pannello, seguire questi passaggi:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 @@ -239,8 +239,8 @@ msgid "" "dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" "Scorrere in basso la lista degli elementi nella finestra Aggiungi " -"al pannello e selezionare Monitor Variazione frequenza " -"della CPU." +"al pannello e selezionare CPU Frequency Scaling " +"Monitor." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:184 @@ -255,8 +255,8 @@ msgid "" "several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." msgstr "" "Purtroppo la variazione della frequenza della CPU può essere monitorata solo" -" su macchine Linux che dispongono del supporto nel kernel. Tuttavia, essa " -"può supportare le diverse generazioni di interfacce di variazione delle " +" su macchine Linux che dispongono del supporto nel kernel. Tuttavia, esso " +"può supportare le diverse generazioni delle interfacce di variazione delle " "frequenze nel kernel." #. (itstool) path: sect1/para @@ -290,11 +290,11 @@ msgid "" "to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." msgstr "" -"Per impostazione predefinita, Variazione frequenza della CPU visualizza la " +"Per impostazione predefinita, CPU Frequency Scaling Monitor visualizza la " "frequenza corrente della CPU come valore in Hertz (la misura standard della " "frequenza), ma può essere configurato per visualizzare una percentuale. Per " -"ulteriori informazioni su come configurare il monitor, si veda ." +"ulteriori informazioni su come configurare il monitor, si veda ." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 @@ -303,15 +303,15 @@ msgid "" " must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " "you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." msgstr "" -"Ogni istanza di Variazione frequenza della CPU può monitorare solo una CPU. " +"Ogni istanza di CPU Frequency Scaling Monitor può monitorare solo una CPU. " "Se ci si trova in un sistema multiprocessore (SMP), è necessario avviare " -"un'istanza di Monitor variazione frequenza della CPU per ogni processore che" -" si desidera monitorare." +"un'istanza di CPU Frequency Scaling Monitor per ogni processore che si " +"desidera monitorare." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:206 msgid "Understanding the Icons" -msgstr "Capire le icone" +msgstr "Interpretare le icone" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:207 @@ -320,9 +320,8 @@ msgid "" "represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " "They are:" msgstr "" -"Monitor Variazione frequenza della CPU mostra una serie di icone che " -"rappresentano il livello attuale del processore che si sta monitorando. " -"Queste sono:" +"CPU Frequency Scaling Monitor mostra una serie di icone che rappresentano il" +" livello attuale del processore che si sta monitorando. Queste sono:" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:218 @@ -544,9 +543,9 @@ msgid "" "right-click on the applet, then choose " "Preferences from the popup menu." msgstr "" -"Per configurare Variazione frequenza CPU, fare " -"clic destro sull'applet e selezionare Preferenze " -"dal menu a comparsa." +"Per configurare Frequency and Governor Selector, " +"fare clic destro sull'applet e selezionare " +"Preferenze dal menu a comparsa." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:319 @@ -559,7 +558,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:321 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" -msgstr "Finestra delle preferenze di Monitor Variazione frequenza della CPU" +msgstr "Finestra delle preferenze di Frequency and Governor Selector" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -583,8 +582,8 @@ msgid "" "Monitor preferences dialog " msgstr "" " Preferenze di Monitor " -"Variazione frequenza della CPU " +"format=\"PNG\"/>
Preferenze di Frequency" +" and Governor Selector " #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:335 @@ -594,7 +593,8 @@ msgstr "CPU monitorata (solo su sistemi multiprocessore)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:337 msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." -msgstr "Utilizzare la lista per selezionare la CPU che desideri monitorare." +msgstr "" +"Utilizzare la lista per selezionare la CPU che si desidera monitorare." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:339 @@ -624,8 +624,8 @@ msgid "" msgstr "" " Finestra di " -"dialogo Selezione processore del Monitor Variazione frequenza della " -"CPU " +"dialogo di selezione del processore del Frequency and Governor " +"Selector " #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:350 @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "" "The Monitored CPU option will only appear on " "multiprocessor (SMP) systems." msgstr "" -"L'opzione CPU Monitorata appare solamente in sistemi " +"L'opzione CPU Monitorata appare solamente nei sistemi " "multiprocessore (SMP)." #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:386 msgid "Show menu" -msgstr "Mostrare menu" +msgstr "Mostrare il menu" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:396 @@ -707,7 +707,7 @@ msgid "" msgstr "" " Selettore regolazioni " -"CPU " +"della CPU " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:388 @@ -720,7 +720,7 @@ msgid "" msgstr "" "Questa opzione consente di scegliere quante informazioni vengono " "visualizzate nel menu a tendina del selettore di frequenza. (vedere ). Puoi scegliere di mostrare le " +"linkend=\"mate-cpufreq-selector\"/>). si può scegliere di mostrare le " "Frequenze, le Regolazioni o " "entrambi Frequenze e regolazioni. <_:figure-1/>" @@ -741,10 +741,10 @@ msgid "" msgstr "" "È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo " "documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " -"Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" -" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " -"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." +"Versione 1.1 o una qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free " +"Software Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e " +"nessun testo di retro copertina. Si può trovare una copia del GFDL qui " +"<_:ulink-1/> o nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/cpufreq/help/ja/ja.po b/cpufreq/help/ja/ja.po index a09a48f7..2d6494c5 100644 --- a/cpufreq/help/ja/ja.po +++ b/cpufreq/help/ja/ja.po @@ -288,8 +288,8 @@ msgid "" "applet-prefs\"/>." msgstr "" "デフォルトでは、CPU 周波数計測モニターには現在の CPU 周波数がヘルツ (周波数の標準単位) " -"の値として表示されますが、代わりに百分率を表示するように構成できます。CPU 周波数計測モニターの構成方法の詳細は、を参照してください。" +"の値として表示されますが、代わりに百分率を表示するように構成できます。CPU 周波数計測モニターの構成方法の詳細は、を参照してください。" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 diff --git a/cpufreq/help/ko/ko.po b/cpufreq/help/ko/ko.po index 81404e96..799edad1 100644 --- a/cpufreq/help/ko/ko.po +++ b/cpufreq/help/ko/ko.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 # diff --git a/cpufreq/help/lt/lt.po b/cpufreq/help/lt/lt.po index 5e535d35..4eec4769 100644 --- a/cpufreq/help/lt/lt.po +++ b/cpufreq/help/lt/lt.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Translators: # brennus , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 diff --git a/cpufreq/help/ms/ms.po b/cpufreq/help/ms/ms.po index 1d135501..a93bac91 100644 --- a/cpufreq/help/ms/ms.po +++ b/cpufreq/help/ms/ms.po @@ -483,8 +483,8 @@ msgid "" "prefs\"/> for more information." msgstr "" "Anda boleh memilih sama ada mahu menunjukkan frekuensi atau pengawal yang " -"ada di dalam Keutamaan. Sila rujuk untuk maklumat lanjut." +"ada di dalam Keutamaan. Sila rujuk untuk maklumat lanjut." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:291 diff --git a/cpufreq/help/nl/nl.po b/cpufreq/help/nl/nl.po index 1ececb39..ff3a5ed2 100644 --- a/cpufreq/help/nl/nl.po +++ b/cpufreq/help/nl/nl.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 -# Benji Leenders, 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -697,6 +697,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/cpufreq/help/or/or.po b/cpufreq/help/or/or.po index c10266f2..4a0ec598 100644 --- a/cpufreq/help/or/or.po +++ b/cpufreq/help/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/cpufreq/help/ps/ps.po b/cpufreq/help/ps/ps.po index d11ab175..1cc22854 100644 --- a/cpufreq/help/ps/ps.po +++ b/cpufreq/help/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/cpufreq/help/pt/pt.po b/cpufreq/help/pt/pt.po index d1a746e1..c69b6ab3 100644 --- a/cpufreq/help/pt/pt.po +++ b/cpufreq/help/pt/pt.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po b/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po index a5645f6a..c36bf1d5 100644 --- a/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -11,19 +11,20 @@ # Alceu Nogueira , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: George Silva , 2019\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -68,6 +69,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 diff --git a/cpufreq/help/ro/ro.po b/cpufreq/help/ro/ro.po index daf97f2e..e171e6d3 100644 --- a/cpufreq/help/ro/ro.po +++ b/cpufreq/help/ro/ro.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel , 2018 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 diff --git a/cpufreq/help/ru/ru.po b/cpufreq/help/ru/ru.po index f393037d..c785daf6 100644 --- a/cpufreq/help/ru/ru.po +++ b/cpufreq/help/ru/ru.po @@ -5,18 +5,19 @@ # AlexL , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский , 2018 -# Alex Putz, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Александр Кураченко , 2019 # Aleksey Kabanov , 2020 # Иван Л. , 2021 +# Ser82, 2022 +# Alex Puts, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Иван Л. , 2021\n" +"Last-Translator: Alex Puts, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:19 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "Руководство по апплету «Монитор изменения частоты процессора»" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:21 @@ -71,11 +72,14 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " "provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." msgstr "" +"«Монитор изменения частоты процессора» показывает текущую тактовую частоту " +"центрального процессора и предоставляет интерфейс для её изменения, если " +"процессор поддерживает это." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -85,7 +89,7 @@ msgstr "2005 Дэвид Мэдли" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "2004 GNOME Foundation" -msgstr "" +msgstr "2004 GNOME Foundation" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -105,6 +109,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Команда документирования MATE " +" Рабочий стол MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:61 @@ -113,6 +119,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "
carlosgc@gnome.org
" msgstr "" +"Карлос Гарсия Кампос " +" Проект GNOME " +"
carlosgc@gnome.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -121,6 +130,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"Давид Мэдли " +"Проект GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 @@ -133,6 +145,8 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " "July 2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Монитор изменения частоты процессора» " +"V0.6 Июль 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 @@ -145,6 +159,8 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " "August 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Монитор изменения частоты процессора» " +"V0.5 Август 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:109 @@ -152,11 +168,13 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " "March 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Монитор изменения частоты процессора» " +"V0.4 Март 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:120 msgid "Carlos Garcia Campos" -msgstr "" +msgstr "Carlos Garcia Campos" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:116 @@ -164,11 +182,15 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " "October 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Монитор изменения частоты процессора» " +"V0.3 Октябрь 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:126 msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" +"Это руководство описывает версию 1.10.2 монитора изменения частоты " +"процессора." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:130 @@ -183,11 +205,15 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно апплета " +"«Монитор изменения частоты процессора» или этого руководства, следуйте " +"указаниям на странице обратной связи MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:140 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "" +msgstr "Монитор изменения частоты процессора" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:146 @@ -210,6 +236,8 @@ msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet.png' " "md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:159 @@ -217,6 +245,8 @@ msgid "" "The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " "convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." msgstr "" +"Апплет Монитор изменения частоты процессора " +"обеспечивает удобный способ отслеживания изменения частоты для каждого ЦП." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:162 @@ -224,6 +254,8 @@ msgid "" "To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " "perform the following steps:" msgstr "" +"Чтобы добавить апплет Монитор изменения частоты " +"процессора на панель, выполните следующие действия:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 @@ -241,6 +273,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" +"Прокрутите список элементов в диалоговом окне Добавить на " +"панель и выберите Монитор изменения частоты " +"процессора." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:184 @@ -261,6 +296,8 @@ msgid "" "When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " "Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." msgstr "" +"Когда в системе нет поддержки масштабирования частоты ЦП, Монитор " +"масштабирования частоты ЦП отображает только текущую частоту ЦП." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:197 @@ -270,6 +307,10 @@ msgid "" "progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " "maximum frequency." msgstr "" +"Если в системе поддерживается масштабирование частоты ЦП, монитор " +"масштабирования частоты ЦП отображает значок ЦП с индикатором выполнения. " +"Состояние индикатора выполнения показывает текущую частоту процессора по " +"отношению к максимальной частоте." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:198 @@ -292,7 +333,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:206 msgid "Understanding the Icons" -msgstr "" +msgstr "Объяснение изображений значков" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:207 @@ -301,6 +342,9 @@ msgid "" "represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " "They are:" msgstr "" +"«Монитор изменения частоты процессора» имеет в своём распоряжении ряд " +"значков, которые визуально показывают текущий уровень нагрузки " +"отслеживаемого вами процессора. Ниже представлены их изображения:" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:218 @@ -323,6 +367,8 @@ msgid "" "external ref='figures/cpufreq-100.png' " "md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:225 @@ -332,11 +378,15 @@ msgid "" "
100% Power " "
" msgstr "" +" " +" Мощность 100% " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:231 msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" -msgstr "" +msgstr "ЦП работает на 100% или почти на 100% своей производительности" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -348,6 +398,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:236 @@ -357,11 +408,15 @@ msgid "" "
75% Power " "
" msgstr "" +" " +" Нагрузка 75% " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" -msgstr "" +msgstr "ЦП работает с производительностью 75% или близкой к этому значению" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -373,6 +428,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:247 @@ -382,11 +438,15 @@ msgid "" "
50% Power " "
" msgstr "" +" " +" Нагрузка 50% " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:253 msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" -msgstr "" +msgstr "ЦП работает с производительностью 50% или близкой к этому значению" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -398,6 +458,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:258 @@ -407,11 +468,15 @@ msgid "" "
25% Power " "
" msgstr "" +" " +" Нагрузка 25% " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" -msgstr "" +msgstr "ЦП работает с производительностью 25% или близкой к этому значению" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:274 @@ -445,7 +510,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:291 msgid "Frequency selector showing just frequencies" -msgstr "" +msgstr "Переключатель частот, показывающий только частоты" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -458,6 +523,8 @@ msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " "md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:302 @@ -475,6 +542,8 @@ msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " "md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:317 @@ -488,6 +557,10 @@ msgid "" "right-click on the applet, then choose " "Preferences from the popup menu." msgstr "" +"Чтобы настроить «Монитор изменения частоты " +"процессора», правой кнопкой мыши щёлкните по апплету, затем в " +"выпадающем меню выберите " +"Параметры." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:319 @@ -495,11 +568,14 @@ msgid "" "The Preferences dialog contains the following " "components:" msgstr "" +"Диалоговое окно Параметры содержит следующие " +"компоненты:" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:321 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" msgstr "" +"Диалоговое окно параметров апплета «Монитор изменения частоты процессора»" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -512,6 +588,8 @@ msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " "md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:323 @@ -520,21 +598,29 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/>
CPU Frequency Scaling " "Monitor preferences dialog " msgstr "" +" Диалоговое окно " +"параметров апплета «Монитор изменения частоты процессора» " +"" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:335 msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" msgstr "" +"Отслеживаемый процессор (только для многопроцессорных " +"систем)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:337 msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." msgstr "" +"Используйте этот раскрывающийся список, чтобы выбрать процессор, который вы " +"хотите отслеживать." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:339 msgid "Selecting the CPU to monitor" -msgstr "" +msgstr "Выбор процессора для отслеживания" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -547,6 +633,8 @@ msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " "md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:341 @@ -555,6 +643,10 @@ msgid "" "smp.png\" format=\"PNG\"/>
CPU Frequency" " Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " msgstr "" +" Диалоговое " +"окно параметров «Монитора изменения частоты процессора», выбор " +"процессора " #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:350 @@ -562,11 +654,13 @@ msgid "" "The Monitored CPU option will only appear on " "multiprocessor (SMP) systems." msgstr "" +"Параметр Отслеживаемый процессор будет виден только в " +"многопроцессорных (SMP) системах." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:358 msgid "Show in Mode" -msgstr "" +msgstr "Внешний вид" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:360 @@ -574,44 +668,50 @@ msgid "" "Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " "applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" msgstr "" +"Используйте этот раскрывающийся список, чтобы выбрать режим, в котором вы " +"хотите отображать апплет. Доступные режимы: График, Текст и оба (График и " +"Текст)" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:366 msgid "Show CPU frequency as frequency" -msgstr "" +msgstr "Показывать частоту процессора в Гц" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:368 msgid "Select this option to display the current CPU frequency." msgstr "" +"Выберите этот параметр, чтобы отображать текущую частоту процессора в Гц." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:372 msgid "Show frequency units" -msgstr "" +msgstr "Показывать единицы частоты" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:374 msgid "" "Select this option to display or not the frequency units in the frequency " "mode." -msgstr "" +msgstr "Выберите этот параметр, чтобы отображать частоту процессора в Гц." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:379 msgid "Show CPU frequency as percentage" -msgstr "" +msgstr "Показывать частоту процессора в процентах" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:381 msgid "" "Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." msgstr "" +"Выберите этот параметр, чтобы показывать текущую частоту процессора в " +"процентах." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:386 msgid "Show menu" -msgstr "" +msgstr "Показывать меню" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:396 diff --git a/cpufreq/help/sl/sl.po b/cpufreq/help/sl/sl.po index 01b4fe52..5721fb69 100644 --- a/cpufreq/help/sl/sl.po +++ b/cpufreq/help/sl/sl.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Damir Jerovšek , 2018 # jetomit , 2018 -# Damir Mevkić , 2019 +# Damir Mevkić 52K , 2019 # Arnold Marko , 2019 # Helena S , 2020 # diff --git a/cpufreq/help/tr/tr.po b/cpufreq/help/tr/tr.po index f569f16b..f85ada9d 100644 --- a/cpufreq/help/tr/tr.po +++ b/cpufreq/help/tr/tr.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Butterfly , 2018 # mauron, 2018 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: mauron, 2018\n" +"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -298,8 +299,8 @@ msgstr "" "frekansını Hertz biriminde (standart frekans ölçme birimi) bir değer olarak " "görüntüler fakat bunun yerine bir yüzde görüntüleyecek şekilde " "yapılandırılabilir. İşlemci Frekans Ölçekleme İzleyicisini nasıl " -"yapılandırabileceğiniz hakkında daha fazla bilgi için sayfasına bakın." +"yapılandırabileceğiniz hakkında daha fazla bilgi için sayfasına bakın." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 diff --git a/cpufreq/help/uk/uk.po b/cpufreq/help/uk/uk.po index d2bd4382..b2383b6b 100644 --- a/cpufreq/help/uk/uk.po +++ b/cpufreq/help/uk/uk.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 diff --git a/cpufreq/help/zh-Hans/zh-Hans.po b/cpufreq/help/zh-Hans/zh-Hans.po index c65984fc..e42b10d3 100644 --- a/cpufreq/help/zh-Hans/zh-Hans.po +++ b/cpufreq/help/zh-Hans/zh-Hans.po @@ -1,13 +1,14 @@ # # Translators: # Xiaoyuan Chen , 2018 +# 敏超 马 , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Xiaoyuan Chen , 2018\n" +"Last-Translator: 敏超 马 , 2021\n" "Language-Team: Chinese Simplified (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh-Hans/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,13 +52,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE 文档项目" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME 文档项目" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:54 diff --git a/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po b/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po index 259087be..3d392847 100644 --- a/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 -# liulitchi , 2019 +# liu lizhi , 2019 # OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 # msgid "" diff --git a/drivemount/help/ar/ar.po b/drivemount/help/ar/ar.po index 7bf4f365..5e8345bb 100644 --- a/drivemount/help/ar/ar.po +++ b/drivemount/help/ar/ar.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Ahmd go , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 diff --git a/drivemount/help/da/da.po b/drivemount/help/da/da.po index 2fe647dd..44d97e51 100644 --- a/drivemount/help/da/da.po +++ b/drivemount/help/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
lathiat@bur.st
" msgstr "" -"Trent Lloyd GNOME-dokumentationsprojektet " +"Trent Lloyd " +"GNOME-dokumentationsprojektet " "
lathiat@bur.st
" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -124,8 +124,8 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "muet@alumni.uchicago.edu
" msgstr "" -"Dan Mueth GNOME-dokumentationsprojektet
" +"Dan Mueth " +"GNOME-dokumentationsprojektet
" "muet@alumni.uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para diff --git a/drivemount/help/en_GB/en_GB.po b/drivemount/help/en_GB/en_GB.po index 7b566547..61e5a428 100644 --- a/drivemount/help/en_GB/en_GB.po +++ b/drivemount/help/en_GB/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Andi Chandler , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Martin Wimpress" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "Disk Mounter Manual" -msgstr "" +msgstr "Disk Mounter Manual" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -33,6 +33,8 @@ msgid "" "The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " "types of drives and file systems from a panel." msgstr "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "2015-2021 MATE Documentation Project" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "2005 Trent Lloyd" -msgstr "" +msgstr "2005 Trent Lloyd" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 @@ -52,12 +54,12 @@ msgstr "2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:40 msgid "2002 John Fleck" -msgstr "" +msgstr "2002 John Fleck" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:44 msgid "2000 Dan Mueth" -msgstr "" +msgstr "2000 Dan Mueth" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -88,6 +90,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
lathiat@bur.st
" msgstr "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:81 @@ -95,6 +100,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:86 @@ -103,6 +110,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "jfleck@inkstain.net
" msgstr "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:94 @@ -111,6 +121,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "muet@alumni.uchicago.edu
" msgstr "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 @@ -123,11 +136,13 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 msgid "Trent Lloyd" -msgstr "" +msgstr "Trent Lloyd" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 @@ -135,11 +150,13 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -147,11 +164,13 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:148 msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" -msgstr "" +msgstr "John Fleck jfleck@inkstain.net" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:144 @@ -159,11 +178,13 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:158 msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" -msgstr "" +msgstr "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:154 @@ -171,11 +192,13 @@ msgid "" "Drive Mount Applet Manual April 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:166 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." -msgstr "" +msgstr "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:169 @@ -190,11 +213,15 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:178 msgid "Disk Mounter" -msgstr "" +msgstr "Disk Mounter" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:185 @@ -217,6 +244,8 @@ msgid "" "external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " "md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" msgstr "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:190 @@ -225,6 +254,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> The Disk Mounter " "applet. " msgstr "" +" The Disk Mounter " +"applet. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 @@ -232,6 +264,8 @@ msgid "" "The Disk Mounter enables you to quickly mount and" " unmount various types of drives and file systems." msgstr "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:204 @@ -242,11 +276,16 @@ msgid "" "type=\"man\">fstab5" " for more information about the necessary system administration tasks." msgstr "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:209 msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" -msgstr "" +msgstr "To Add Disk Mounter to a Panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:210 @@ -254,11 +293,13 @@ msgid "" "To add Disk Mounter to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:216 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Right-click on the panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:221 @@ -271,6 +312,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Disk Mounter." msgstr "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialogue, then select Disk Mounter." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:232 @@ -280,7 +323,7 @@ msgstr "Click Add." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:240 msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" -msgstr "" +msgstr "Manually Mounting and Unmounting File Systems" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:241 @@ -288,6 +331,8 @@ msgid "" "Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " "mounted and unmounted." msgstr "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:244 @@ -296,6 +341,9 @@ msgid "" "When you finish working with a file system, you should unmount the file " "system." msgstr "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:247 @@ -305,6 +353,10 @@ msgid "" "not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " "changes to the disk, to improve the speed of the system." msgstr "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:250 @@ -314,6 +366,10 @@ msgid "" "shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " "example by using the Disk Mounter." msgstr "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:253 @@ -323,6 +379,10 @@ msgid "" " Mounter so that you can unmount them when you are finished, " "and provide a visual indication that they are present." msgstr "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:262 @@ -332,7 +392,7 @@ msgstr "Usage" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:265 msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" -msgstr "" +msgstr "To Display the Name and Mount Status of a Drive" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:266 @@ -341,6 +401,9 @@ msgid "" "the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" " the drive." msgstr "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -353,11 +416,13 @@ msgid "" "external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " "md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" msgstr "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:275 msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" -msgstr "" +msgstr "To Mount, Unmount or Eject a Drive" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:276 @@ -365,6 +430,8 @@ msgid "" "To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " "Mount Drive option." msgstr "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -377,6 +444,8 @@ msgid "" "external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " "md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" msgstr "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:282 @@ -385,6 +454,9 @@ msgid "" " Unmount Drive option, or if the device is a CD-" "ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" msgstr "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labelled Eject Drive" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -397,11 +469,13 @@ msgid "" "external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " "md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" msgstr "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:291 msgid "To Browse the Contents of a Drive" -msgstr "" +msgstr "To Browse the Contents of a Drive" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:292 @@ -409,6 +483,8 @@ msgid "" "To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " "icon in the panel, then choose Open Drive." msgstr "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -421,11 +497,13 @@ msgid "" "external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " "md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" msgstr "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:298 msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." -msgstr "" +msgstr "You can only browse the contents of a mounted drive." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/drivemount/help/es/es.po b/drivemount/help/es/es.po index acf6a954..4679aeee 100644 --- a/drivemount/help/es/es.po +++ b/drivemount/help/es/es.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -377,8 +377,8 @@ msgid "" msgstr "" "Las particiones de las unidades fijas, como el disco duro, suelen montarse " "automáticamente al arrancar y desmontarse al apagar el equipo. Los soportes " -"extraíbles deben montarse y desmontarse manualmente, por ejemplo, utilizando" -" Montador de discos." +"extraíbles deben montarse y desmontarse manualmente, por ejemplo, usando " +"Montador de discos." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:253 @@ -561,9 +561,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/drivemount/help/es_AR/es_AR.po b/drivemount/help/es_AR/es_AR.po index 83dd4a3d..be8ae458 100644 --- a/drivemount/help/es_AR/es_AR.po +++ b/drivemount/help/es_AR/es_AR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_CL/es_CL.po b/drivemount/help/es_CL/es_CL.po index 9d7be0b3..f5dc7d29 100644 --- a/drivemount/help/es_CL/es_CL.po +++ b/drivemount/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Robert Petitpas , 2018 # msgid "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_CO/es_CO.po b/drivemount/help/es_CO/es_CO.po index 64037c75..bab6a899 100644 --- a/drivemount/help/es_CO/es_CO.po +++ b/drivemount/help/es_CO/es_CO.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_CR/es_CR.po b/drivemount/help/es_CR/es_CR.po index ba4f039a..4e390042 100644 --- a/drivemount/help/es_CR/es_CR.po +++ b/drivemount/help/es_CR/es_CR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_DO/es_DO.po b/drivemount/help/es_DO/es_DO.po index 1d4dba9c..3558af43 100644 --- a/drivemount/help/es_DO/es_DO.po +++ b/drivemount/help/es_DO/es_DO.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_DO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_EC/es_EC.po b/drivemount/help/es_EC/es_EC.po index 88f3d520..ff499e03 100644 --- a/drivemount/help/es_EC/es_EC.po +++ b/drivemount/help/es_EC/es_EC.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_EC\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_ES/es_ES.po b/drivemount/help/es_ES/es_ES.po index 40a98064..59faf520 100644 --- a/drivemount/help/es_ES/es_ES.po +++ b/drivemount/help/es_ES/es_ES.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_MX/es_MX.po b/drivemount/help/es_MX/es_MX.po index f6e7a0c7..494622c6 100644 --- a/drivemount/help/es_MX/es_MX.po +++ b/drivemount/help/es_MX/es_MX.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_NI/es_NI.po b/drivemount/help/es_NI/es_NI.po index b6415d98..82042170 100644 --- a/drivemount/help/es_NI/es_NI.po +++ b/drivemount/help/es_NI/es_NI.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_NI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_PA/es_PA.po b/drivemount/help/es_PA/es_PA.po index 30418604..29ef8beb 100644 --- a/drivemount/help/es_PA/es_PA.po +++ b/drivemount/help/es_PA/es_PA.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_PE/es_PE.po b/drivemount/help/es_PE/es_PE.po index 61dfc328..05bd6464 100644 --- a/drivemount/help/es_PE/es_PE.po +++ b/drivemount/help/es_PE/es_PE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_PR/es_PR.po b/drivemount/help/es_PR/es_PR.po index d80ae274..0b282416 100644 --- a/drivemount/help/es_PR/es_PR.po +++ b/drivemount/help/es_PR/es_PR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_SV/es_SV.po b/drivemount/help/es_SV/es_SV.po index 64705b78..5ed30ad2 100644 --- a/drivemount/help/es_SV/es_SV.po +++ b/drivemount/help/es_SV/es_SV.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_SV\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_UY/es_UY.po b/drivemount/help/es_UY/es_UY.po index 9b945356..84ac8663 100644 --- a/drivemount/help/es_UY/es_UY.po +++ b/drivemount/help/es_UY/es_UY.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_UY\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/es_VE/es_VE.po b/drivemount/help/es_VE/es_VE.po index c5c71f75..b974a74a 100644 --- a/drivemount/help/es_VE/es_VE.po +++ b/drivemount/help/es_VE/es_VE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_VE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/fr/fr.po b/drivemount/help/fr/fr.po index 9e7e4709..b651312f 100644 --- a/drivemount/help/fr/fr.po +++ b/drivemount/help/fr/fr.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/it/it.po b/drivemount/help/it/it.po index be8bd71d..e7607297 100644 --- a/drivemount/help/it/it.po +++ b/drivemount/help/it/it.po @@ -6,30 +6,30 @@ # talorno , 2018 # Giuseppe Pignataro , 2019 # Enrico B. , 2019 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Alessandro Volturno, 2020" +msgstr "Alessandro Volturno, 2020, 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "Disk Mounter Manual" -msgstr "Manuale di Montadischi" +msgstr "Manuale di Disk Mounter" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" "The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " "types of drives and file systems from a panel." msgstr "" -"L'applet Montadischi permette di montare e smontare rapidamente direttametne" -" dal pannello varie tipologie di dischi e filesystem." +"L'applet Disk Mounter permette di montare e smontare rapidamente " +"direttamente dal pannello varie tipologie di dischi e filesystem." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -141,8 +141,8 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Montadischi V2.12 Luglio 2015" -" <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Disk Mounter Applet V2.12 Luglio " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 @@ -155,8 +155,8 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Montadischi V2.11 Luglio 2015" -" <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Disk Mounter Applet V2.11 Luglio " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Montadischi V2.10 Febbraio " +"Manuale di Disk Mounter Applet V2.10 Febbraio " "2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -183,8 +183,8 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Montadischi V2.0 Marzo 2002 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manuale di Disk Mounter Applet V2.0 Marzo " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:158 @@ -197,13 +197,13 @@ msgid "" "Drive Mount Applet Manual April 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Montadischi Aprile 2000 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manuale di Drive Mounter Applet Aprile " +"2000 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:166 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." -msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.2 di Montadischi" +msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.2 di Disk Mounter" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:169 @@ -218,15 +218,15 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o dare suggerimenti per il " -"Montadischi o questo manuale, seguire le " -"indicazioni nella Pagina feedback di MATE." +"Per segnalare un malfunzionamento o dare suggerimenti per Disk " +"Mounter o su questo manuale, seguire le indicazioni nella " +"Pagina feedback " +"di MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:178 msgid "Disk Mounter" -msgstr "Montadischi" +msgstr "Disk Mounter" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:185 @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Introduzione" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:188 msgid "Disk Mounter" -msgstr "Montadischi" +msgstr "Disk Mounter" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -260,8 +260,8 @@ msgid "" "applet. " msgstr "" " L'applet " -"Montadischi. " +"format=\"PNG\"/> L'applet Disk Mounter " +"Applet. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "" "The Disk Mounter enables you to quickly mount and" " unmount various types of drives and file systems." msgstr "" -" Montadischi permette di montare e smontare " +" Disk Mounter permette di montare e smontare " "rapidamente varie tipologie di dischi e filesystem. " #. (itstool) path: sect1/para @@ -281,8 +281,8 @@ msgid "" "type=\"man\">fstab5" " for more information about the necessary system administration tasks." msgstr "" -"Per far funzionare correttamente il Montadischi, " -"il sistema deve essere configurato correttamente dall'amministratore . Fare " +"Per far funzionare correttamente Disk Mounter, il" +" sistema deve essere configurato correttamente dall'amministratore . Fare " "riferimento a fstab5" " per ulteriori informazioni sulle attività necessarie da compiere." @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:209 msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" -msgstr "Aggiungere Montadischi al pannello" +msgstr "Aggiungere Disk Mounter al pannello" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:210 @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "" "To add Disk Mounter to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" -"Per aggiungere Montadischi al pannello segure " +"Per aggiungere Disk Mounter al pannello seguire " "questi passaggi:" #. (itstool) path: listitem/para @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Fare clic destro sul pannello." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:221 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "Scegliere Aggiungi al pannello." +msgstr "Selezionare Aggiungi al pannello." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:226 @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "" "dialog, then select Disk Mounter." msgstr "" "Scorrere in basso la lista della finestra Aggiungi al " -"pannello, e selezionare Montadischi." +"pannello, e selezionare Disk Mounter." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:232 @@ -375,8 +375,7 @@ msgstr "" "Le partizioni su dischi fissi, come il disco rigido, vengono generalmente " "montate automaticamente all'avvio del computer e smontate quando il computer" " viene spento. I supporti rimovibili devono essere montati e smontati " -"manualmente, ad esempio utilizzando il " -"Montadischi." +"manualmente, ad esempio utilizzando Disk Mounter." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:253 @@ -387,14 +386,14 @@ msgid "" "and provide a visual indication that they are present." msgstr "" "Alcuni sistemi sono in grado di montare automaticamente certi supporti " -"rimovibili (come i dischi USB e IEEE1394) che possono apparire anche nel " -"Montadischiin modo da poterli smontare quando si " -"è finito di usarli e fornire un'indicazione visiva della loro presenza." +"rimovibili (come i dischi USB e IEEE1394) che possono apparire anche in " +"Disk Mounterin modo da poterli smontare quando si" +" è finito di usarli e fornire un'indicazione visiva della loro presenza." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:262 msgid "Usage" -msgstr "Uso" +msgstr "Utilizzo" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:265 @@ -438,7 +437,7 @@ msgid "" "Mount Drive option." msgstr "" "Per montare il disco, fare clic sull'icona nel pannello e selezionare " -"l'opzione Monta unità." +"l'opzione Monta il dispositivo." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -461,9 +460,9 @@ msgid "" " Unmount Drive option, or if the device is a CD-" "ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" msgstr "" -"Per smontare il disco, fare clic sull'icona nel pannello e selezionare " -"l'opzione Smonta, o nel caso sia un CD-ROM, " -"sull'opzione Espelli" +"Per smontare un disco, fare clic sull'icona nel pannello e selezionare " +"l'opzione Smonta, o nel caso in cui esso sia un " +"CD-ROM, sull'opzione Espelli" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -491,8 +490,8 @@ msgid "" "icon in the panel, then choose Open Drive." msgstr "" "Per sfogliare tramite un file manager il contenuto del disco, fare clic " -"sull'icona dell'unità nel pannello, quindi scegliere " -"Apri disco." +"sull'icona dell'unità nel pannello, quindi scegliere Apri " +"disco." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -591,7 +590,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/drivemount/help/ja/ja.po b/drivemount/help/ja/ja.po index fcf6d24e..b3c87840 100644 --- a/drivemount/help/ja/ja.po +++ b/drivemount/help/ja/ja.po @@ -446,8 +446,7 @@ msgid "" " Unmount Drive option, or if the device is a CD-" "ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" msgstr "" -"ドライブをマウント解除するには、パネルのドライブアイコンをクリックしてから、ドライブのマウント解除オプションを選択します" -"。デバイスがCD-" +"ドライブをマウント解除するには、パネルのドライブアイコンをクリックしてから、ドライブのマウント解除オプションを選択します。デバイスがCD-" "ROMドライブの場合は、ドライブの取り出しというラベルが付いている場合があります。" #. (itstool) path: imageobject/imagedata diff --git a/drivemount/help/ko/ko.po b/drivemount/help/ko/ko.po index 5315453e..58660c3a 100644 --- a/drivemount/help/ko/ko.po +++ b/drivemount/help/ko/ko.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 # diff --git a/drivemount/help/lt/lt.po b/drivemount/help/lt/lt.po index 415e5ee9..103cfaaa 100644 --- a/drivemount/help/lt/lt.po +++ b/drivemount/help/lt/lt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -225,8 +225,9 @@ msgid "" "Page." msgstr "" "Pranešimui apie programos klaidą arba pasiūlymams dėl Disko " -"prijungimo ar šio žinyno, sekite nuorodas MATE atsako puslapyje." +"prijungimo ar šio žinyno, sekite nuorodas MATE atsako " +"puslapyje." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:178 diff --git a/drivemount/help/nl/nl.po b/drivemount/help/nl/nl.po index 6ca79b29..ced8380a 100644 --- a/drivemount/help/nl/nl.po +++ b/drivemount/help/nl/nl.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 -# Benji Leenders, 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -526,6 +526,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/drivemount/help/oc/oc.po b/drivemount/help/oc/oc.po index 057a9e6e..9eff6d02 100644 --- a/drivemount/help/oc/oc.po +++ b/drivemount/help/oc/oc.po @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Introduccion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:188 msgid "Disk Mounter" -msgstr "Montador de discs" +msgstr "Montador de disques" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When diff --git a/drivemount/help/or/or.po b/drivemount/help/or/or.po index 10333fac..6bd1ff29 100644 --- a/drivemount/help/or/or.po +++ b/drivemount/help/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/drivemount/help/ps/ps.po b/drivemount/help/ps/ps.po index 6cc24201..313e03cd 100644 --- a/drivemount/help/ps/ps.po +++ b/drivemount/help/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/drivemount/help/pt/pt.po b/drivemount/help/pt/pt.po index 5cef6db8..90b19c24 100644 --- a/drivemount/help/pt/pt.po +++ b/drivemount/help/pt/pt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/pt_BR/pt_BR.po b/drivemount/help/pt_BR/pt_BR.po index bf0474c5..a6425369 100644 --- a/drivemount/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/drivemount/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -10,19 +10,20 @@ # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 # gustavo s, 2021 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: gustavo s, 2021\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -67,6 +68,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:28 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 diff --git a/drivemount/help/ro/ro.po b/drivemount/help/ro/ro.po index bd34503d..575f49dc 100644 --- a/drivemount/help/ro/ro.po +++ b/drivemount/help/ro/ro.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel , 2018 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 diff --git a/drivemount/help/ru/ru.po b/drivemount/help/ru/ru.po index 71801275..84da3cd3 100644 --- a/drivemount/help/ru/ru.po +++ b/drivemount/help/ru/ru.po @@ -4,17 +4,18 @@ # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Alex Putz, 2018 +# Alex Puts, 2018 # Александр Кураченко , 2019 # Aleksey Kabanov , 2020 # Иван Л. , 2021 +# Ser82, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Иван Л. , 2021\n" +"Last-Translator: Ser82, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "Disk Mounter Manual" -msgstr "Руководство по монтажу дисков " +msgstr "Руководство по «Подключению диска» " #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -69,18 +70,18 @@ msgid "" "The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " "types of drives and file systems from a panel." msgstr "" -"Апплет Монтирование Дисков позволяет быстро монтировать или отключать " -"различные типы дисков и файловых систем с панели. " +"Апплет «Подключение диска» позволяет быстро подключать или отключать " +"различные типы устройств и файловых систем с панели. " #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "2005 Trent Lloyd" -msgstr "" +msgstr "2005 Trent Lloyd" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:40 msgid "2002 John Fleck" -msgstr "" +msgstr "2002 John Fleck" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:44 @@ -116,6 +117,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Команда документирования MATE " +" Рабочий стол MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:73 @@ -124,6 +127,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
lathiat@bur.st
" msgstr "" +"Trent Lloyd " +"Проект документирования GNOME " +"
lathiat@bur.st
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:81 @@ -141,6 +147,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "jfleck@inkstain.net
" msgstr "" +"John Fleck " +"Проект документирования GNOME
" +"jfleck@inkstain.net
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:94 @@ -149,6 +158,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "muet@alumni.uchicago.edu
" msgstr "" +"Dan Mueth " +"Проект документирования GNOME
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 @@ -161,11 +173,13 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Подключение диска» V2.12 " +"Июль 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 msgid "Trent Lloyd" -msgstr "" +msgstr "Trent Lloyd" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 @@ -173,6 +187,8 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Подключение диска» V2.11 " +"Июль 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 @@ -185,11 +201,13 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Подключение диска» V2.10 " +"Февраль 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:148 msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" -msgstr "" +msgstr "John Fleck jfleck@inkstain.net" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:144 @@ -197,11 +215,13 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Подключение диска» V2.0 " +"Март 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:158 msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" -msgstr "" +msgstr "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:154 @@ -209,11 +229,14 @@ msgid "" "Drive Mount Applet Manual April 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Подключение устройства» " +"Апрель 2000 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:166 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." msgstr "" +"В этом руководстве описывается версия 1.10.2 апплета «Подключение диска»." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:169 @@ -228,11 +251,15 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно приложения " +"Подключение диска или этого руководства, следуйте" +" инструкциям на странице обратной связи MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:178 msgid "Disk Mounter" -msgstr "" +msgstr "Подключение диска" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:185 @@ -255,6 +282,8 @@ msgid "" "external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " "md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" msgstr "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:190 @@ -263,6 +292,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> The Disk Mounter " "applet. " msgstr "" +" Апплет «Подключение " +"диска». " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 @@ -270,6 +302,8 @@ msgid "" "The Disk Mounter enables you to quickly mount and" " unmount various types of drives and file systems." msgstr "" +"Апплет Подключение диска позволяет быстро " +"подключать и отключать различные типы устройств и файловых систем." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:204 @@ -280,11 +314,17 @@ msgid "" "type=\"man\">fstab5" " for more information about the necessary system administration tasks." msgstr "" +"Для правильной работы приложения Подключения " +"диска, ваш системный администратор должен соответствующим " +"образом настроить систему. Обратитесь к fstab5" +" для получения дополнительной информации о необходимых задачах системного " +"администрирования." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:209 msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Добавление апплета «Подключение диска» на панель" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:210 @@ -292,6 +332,8 @@ msgid "" "To add Disk Mounter to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Чтобы добавить апплет Подключение диска на " +"панель, выполните следующие действия:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:216 @@ -309,6 +351,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Disk Mounter." msgstr "" +"Прокрутите список элементов в диалоговом окне Добавить на " +"панель и выберите Подключение диска." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:232 @@ -318,7 +362,7 @@ msgstr "Нажмите Добавить." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:240 msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" -msgstr "" +msgstr "Ручное подключение и отключение файловых систем" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:241 @@ -326,6 +370,8 @@ msgid "" "Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " "mounted and unmounted." msgstr "" +"Многие файловые системы в Linux и других Unix-подобных системах необходимо " +"подключать и отключать вручную." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:244 @@ -334,6 +380,9 @@ msgid "" "When you finish working with a file system, you should unmount the file " "system." msgstr "" +"Когда файловая система подключена, вы можете проводить в ней действия чтения" +" и записи. Когда вы закончите работу с файловой системой, то должны её " +"отключить." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:247 @@ -343,6 +392,10 @@ msgid "" "not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " "changes to the disk, to improve the speed of the system." msgstr "" +"Перед извлечением носителя, вы должны отключить съёмные диски, такие как " +"дискеты и Zip-диски, потому что Linux и другие Unix-подобные системы не " +"всегда сразу записывают на них изменения. Такие системы обычно буферизуют " +"изменения на диске, чтобы повысить производительность системы." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:250 @@ -352,6 +405,10 @@ msgid "" "shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " "example by using the Disk Mounter." msgstr "" +"Разделы на несъёмных дисках, таких как жесткий диск, обычно подключаются " +"автоматически при загрузке компьютера и отключаются при его выключении. " +"Съёмные носители необходимо подключать и отключать вручную, например, с " +"помощью апплета Подключение диска." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:253 @@ -361,6 +418,11 @@ msgid "" " Mounter so that you can unmount them when you are finished, " "and provide a visual indication that they are present." msgstr "" +"Некоторые системы также могут автоматически подключать некоторые съёмные " +"носители (например, диски USB и IEEE1394). Эти устройства также могут " +"появляться в апплете Подключение диска, чтобы вы " +"могли отключить их по завершению работы и обеспечить визуальную индикацию их" +" присутствия." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:262 @@ -370,7 +432,7 @@ msgstr "Использование" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:265 msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" -msgstr "" +msgstr "Отображение названия и состояния подключения устройства" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:266 @@ -379,6 +441,9 @@ msgid "" "the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" " the drive." msgstr "" +"Чтобы показать название и состояние подключения устройства, наведите " +"указатель мыши на значок устройства на панели. Во всплывающей подсказке " +"будет показано название и состояние подключения устройства." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -391,11 +456,13 @@ msgid "" "external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " "md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" msgstr "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:275 msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" -msgstr "" +msgstr "Подключение, отключение и извлечение устройства" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:276 @@ -403,6 +470,8 @@ msgid "" "To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " "Mount Drive option." msgstr "" +"Чтобы подключить устройство, щёлкните значок устройства на панели и выберите" +" пункт Подключить устройство." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -415,6 +484,8 @@ msgid "" "external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " "md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" msgstr "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:282 @@ -423,6 +494,10 @@ msgid "" " Unmount Drive option, or if the device is a CD-" "ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" msgstr "" +"Чтобы отключить устройство, щёлкните на значок устройства на панели и " +"выберите пункт Отключить устройство, или, если " +"устройство является дисководом для компакт-дисков, к нему можно применить " +"действие Извлечь устройство" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -435,11 +510,13 @@ msgid "" "external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " "md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" msgstr "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:291 msgid "To Browse the Contents of a Drive" -msgstr "" +msgstr "Просмотр содержимого устройства" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:292 @@ -447,6 +524,9 @@ msgid "" "To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " "icon in the panel, then choose Open Drive." msgstr "" +"Чтобы для просмотра содержимого устройства использовать файловый менеджер, " +"щёлкните значок устройства на панели, затем выберите Открыть " +"устройство." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -459,11 +539,13 @@ msgid "" "external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " "md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" msgstr "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:298 msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." -msgstr "" +msgstr "Вы можете просматривать только содержимое подключённого устройства." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/drivemount/help/sl/sl.po b/drivemount/help/sl/sl.po index e5866848..501f7a08 100644 --- a/drivemount/help/sl/sl.po +++ b/drivemount/help/sl/sl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Damir Jerovšek , 2018 -# Damir Mevkić , 2019 +# Damir Mevkić 52K , 2019 # Helena S , 2020 # Arnold Marko , 2020 # diff --git a/drivemount/help/tr/tr.po b/drivemount/help/tr/tr.po index 080386bb..c0bc85af 100644 --- a/drivemount/help/tr/tr.po +++ b/drivemount/help/tr/tr.po @@ -5,13 +5,15 @@ # mauron, 2018 # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 # hilalis , 2020 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 +# Hüseyin Güç , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: hilalis , 2020\n" +"Last-Translator: Hüseyin Güç , 2022\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +39,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "Disk Mounter Manual" -msgstr "" +msgstr "Disk Bağlayıcı Kılavuzu" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -51,12 +53,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "2005 Trent Lloyd" -msgstr "" +msgstr "2005 Trent Lloyd" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 @@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:40 msgid "2002 John Fleck" -msgstr "" +msgstr "2002 John Fleck" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:44 @@ -102,6 +104,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
lathiat@bur.st
" msgstr "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:81 @@ -119,6 +124,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "jfleck@inkstain.net
" msgstr "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:94 @@ -139,11 +147,13 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Disk Bağlayıcı Uygulaması Kılavuzu V2.12 Temmuz" +" 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 msgid "Trent Lloyd" -msgstr "" +msgstr "Trent Lloyd" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 @@ -151,6 +161,8 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Disk Bağlayıcı Uygulaması Kılavuzu V2.11 Temmuz" +" 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 @@ -163,11 +175,13 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Disk Bağlayıcı Uygulaması Kılavuzu V2.10 Temmuz 2015" +" <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:148 msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" -msgstr "" +msgstr "John Fleck jfleck@inkstain.net" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:144 @@ -175,11 +189,13 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Disk Bağlayıcı Uygulaması Kılavuzu V2.0 Mart 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:158 msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" -msgstr "" +msgstr "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:154 @@ -187,11 +203,13 @@ msgid "" "Drive Mount Applet Manual April 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Disk Bağlayıcı Uygulaması Kılavuzu Nisan 2000 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:166 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." -msgstr "" +msgstr "Bu kılavuz, Disk Mounter'ın 1.10.2 sürümünü açıklar." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:169 @@ -296,7 +314,7 @@ msgstr "Ekle düğmesine tıklayın." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:240 msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" -msgstr "" +msgstr "Dosya Sistemlerini Elle Bağlama ve Ayrıma" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:241 @@ -304,6 +322,8 @@ msgid "" "Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " "mounted and unmounted." msgstr "" +"Linux ve Unix benzeri sistemlerdeki birçok dosya sistemi elle bağlanmalı ve " +"ayrılmalıdır." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:244 @@ -312,6 +332,9 @@ msgid "" "When you finish working with a file system, you should unmount the file " "system." msgstr "" +"Bir dosya sistemi bağlandığında, dosya sistemini okuyabilir ve " +"yazabilirsiniz. Bir dosya sistemiyle çalışmayı bitirdiğinizde, dosya " +"sisteminin bağlantısını kesmeniz gerekir." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:247 @@ -321,6 +344,10 @@ msgid "" "not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " "changes to the disk, to improve the speed of the system." msgstr "" +"Linux ve Unix benzeri sistemler yapılan değişiklikleri hemen yazmadığından, " +"ortamı çıkarmadan önce disketler ve Zip diskler gibi çıkarılabilir " +"sürücülerin bağlantısını kesmeniz gerekir. Bu tür sistemler, sistemin hızını" +" artırmak için genellikle değişiklikleri arabelleğe alır." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:250 @@ -348,7 +375,7 @@ msgstr "Kullanım" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:265 msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" -msgstr "" +msgstr "Bir Sürücünün Adını ve Bağlanma Durumunu Görüntülemek İçin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:266 @@ -441,7 +468,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:298 msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." -msgstr "" +msgstr "Yalnızca bağlı bir sürücünün içeriğine göz atabilirsiniz." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/drivemount/help/uk/uk.po b/drivemount/help/uk/uk.po index f80839d1..771e72ac 100644 --- a/drivemount/help/uk/uk.po +++ b/drivemount/help/uk/uk.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 diff --git a/drivemount/help/zh-Hans/zh-Hans.po b/drivemount/help/zh-Hans/zh-Hans.po index 80f3fa21..dc3c9d67 100644 --- a/drivemount/help/zh-Hans/zh-Hans.po +++ b/drivemount/help/zh-Hans/zh-Hans.po @@ -1,13 +1,14 @@ # # Translators: # Xiaoyuan Chen , 2018 +# 敏超 马 , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Xiaoyuan Chen , 2018\n" +"Last-Translator: 敏超 马 , 2021\n" "Language-Team: Chinese Simplified (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh-Hans/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,14 +62,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE 文档项目" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME 文档项目" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:66 diff --git a/drivemount/help/zh_CN/zh_CN.po b/drivemount/help/zh_CN/zh_CN.po index bee1c794..0d43ec4a 100644 --- a/drivemount/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/drivemount/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 -# liulitchi , 2019 +# liu lizhi , 2019 # OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 # msgid "" diff --git a/drivemount/help/zh_TW/zh_TW.po b/drivemount/help/zh_TW/zh_TW.po index a187d537..60ecf9e6 100644 --- a/drivemount/help/zh_TW/zh_TW.po +++ b/drivemount/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # 趙惟倫 , 2018 # lin feather , 2018 -# byStarTW (pan93412) , 2018 +# pan93412 , 2018 # 黃柏諺 , 2019 # msgid "" diff --git a/geyes/docs/ar/ar.po b/geyes/docs/ar/ar.po index 95fe577c..bf43a68e 100644 --- a/geyes/docs/ar/ar.po +++ b/geyes/docs/ar/ar.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Ahmd go , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,6 +82,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop <_:address-1/> " msgstr "" +"فريق توثيق ماتيسطح " +"المكتب ماتي<_:address-1/>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:72 @@ -109,7 +112,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -121,7 +124,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق جنوم للتوثيق" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 diff --git a/geyes/docs/cs/cs.po b/geyes/docs/cs/cs.po index 736777e9..ffbbec87 100644 --- a/geyes/docs/cs/cs.po +++ b/geyes/docs/cs/cs.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# LiberteCzech , 2018 +# LiberteCzech , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 # diff --git a/geyes/docs/da/da.po b/geyes/docs/da/da.po index 84a36e2d..0479f9f7 100644 --- a/geyes/docs/da/da.po +++ b/geyes/docs/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 diff --git a/geyes/docs/en_GB/en_GB.po b/geyes/docs/en_GB/en_GB.po index 3f67088b..7ee41b90 100644 --- a/geyes/docs/en_GB/en_GB.po +++ b/geyes/docs/en_GB/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Andi Chandler , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Martin Wimpress" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" -msgstr "" +msgstr "Eyes Manual" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -33,6 +33,8 @@ msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 @@ -45,16 +47,18 @@ msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" -msgstr "" +msgstr "2000 Telsa Gwynne" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" -msgstr "" +msgstr "2000 Arjan Scherpenisse" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -77,6 +81,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop <_:address-1/> " msgstr "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:72 @@ -85,6 +91,9 @@ msgid "" " Sun Microsystems <_:address-1/> " "" msgstr "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:80 @@ -93,6 +102,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" msgstr "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:88 @@ -101,6 +113,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "acscherp@wins.uva.nl
" msgstr "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 @@ -113,11 +128,13 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -125,13 +142,15 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 #: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 #: C/index.docbook:181 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:129 @@ -139,6 +158,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:137 @@ -146,6 +167,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -153,6 +176,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:153 @@ -160,6 +185,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -167,6 +194,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -174,6 +203,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -181,27 +212,30 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" -msgstr "" +msgstr "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:191 msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" -msgstr "" +msgstr "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 msgid "" "gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." -msgstr "" +msgstr "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 @@ -215,11 +249,14 @@ msgid "" "manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:207 msgid "Eyes" -msgstr "" +msgstr "Eyes" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:214 @@ -229,7 +266,7 @@ msgstr "Introduction" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:217 msgid "Eyes Applet" -msgstr "" +msgstr "Eyes Applet" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -242,6 +279,8 @@ msgid "" "external ref='figures/geyes_applet.png' " "md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" msgstr "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:219 @@ -250,6 +289,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Eyes " "applet. " msgstr "" +" Shows Eyes " +"applet. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 @@ -258,11 +300,14 @@ msgid "" "track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" " image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." msgstr "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 msgid "To Add Eyes to a Panel" -msgstr "" +msgstr "To Add Eyes to a Panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:236 @@ -270,11 +315,13 @@ msgid "" "To add Eyes to a panel, perform the following " "steps:" msgstr "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:242 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Right-click on the panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:247 @@ -287,6 +334,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Eyes." msgstr "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialogue, then select Eyes." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 @@ -299,6 +348,8 @@ msgid "" "The layout of the Eyes applet varies depending on" " the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:271 @@ -313,6 +364,10 @@ msgid "" "Preferences. You can choose from a number of " "different themes. Each theme affects how the eyes look." msgstr "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/geyes/docs/es/es.po b/geyes/docs/es/es.po index 7bda0583..a1ca9426 100644 --- a/geyes/docs/es/es.po +++ b/geyes/docs/es/es.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -427,9 +427,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/geyes/docs/es_AR/es_AR.po b/geyes/docs/es_AR/es_AR.po index 28f1a86c..16986118 100644 --- a/geyes/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/geyes/docs/es_AR/es_AR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/geyes/docs/es_CL/es_CL.po b/geyes/docs/es_CL/es_CL.po index e3101939..a19f9cef 100644 --- a/geyes/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/geyes/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,6 +1,6 @@ # # Translators: -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 # @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/geyes/docs/es_CO/es_CO.po b/geyes/docs/es_CO/es_CO.po index cd0084fc..7e0634ff 100644 --- a/geyes/docs/es_CO/es_CO.po +++ b/geyes/docs/es_CO/es_CO.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/geyes/docs/es_ES/es_ES.po b/geyes/docs/es_ES/es_ES.po index 9290fa44..6327613e 100644 --- a/geyes/docs/es_ES/es_ES.po +++ b/geyes/docs/es_ES/es_ES.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/geyes/docs/es_MX/es_MX.po b/geyes/docs/es_MX/es_MX.po index cf1b72cd..e98656e7 100644 --- a/geyes/docs/es_MX/es_MX.po +++ b/geyes/docs/es_MX/es_MX.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/geyes/docs/es_PR/es_PR.po b/geyes/docs/es_PR/es_PR.po index 469fe9c2..25222779 100644 --- a/geyes/docs/es_PR/es_PR.po +++ b/geyes/docs/es_PR/es_PR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/geyes/docs/fr/fr.po b/geyes/docs/fr/fr.po index 59d7a6c4..b4bc52e6 100644 --- a/geyes/docs/fr/fr.po +++ b/geyes/docs/fr/fr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/geyes/docs/it/it.po b/geyes/docs/it/it.po index dcac3661..0131b658 100644 --- a/geyes/docs/it/it.po +++ b/geyes/docs/it/it.po @@ -6,30 +6,30 @@ # talorno , 2018 # Giuseppe Pignataro , 2018 # Enrico B. , 2019 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Alessandro Volturno, 2020" +msgstr "Alessandro Volturno, 2020, 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" -msgstr "Manuale di Occhi" +msgstr "Manuale di Eyes" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" -"Occhi è un simpatico strumento per tracciare il puntatore del mouse sullo " +"Eyes è un simpatico strumento per tracciare il puntatore del mouse sullo " "schermo tramite due occhi che lo seguono." #. (itstool) path: articleinfo/copyright @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale applet Occhi V2.8 Luglio 2015 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manuale dell'applet Eyes V2.8 Luglio " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -147,8 +147,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale applet Occhi V2.7 Settembre 2004" -" <_:revdescription-1/>" +"Manuale dell'applet Eyes V2.7 Settembre " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 @@ -163,8 +163,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale applet Occhi V2.6 Febbraio 2004 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manuale dell'applet Eyes V2.6 Febbraio " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:137 @@ -172,8 +172,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale applet Occhi V2.5 Settembre 2003" -" <_:revdescription-1/>" +"Manuale dell'applet Eyes V2.5 Settembre " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -181,8 +181,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale applet Occhi V2.4 Agosto 2003 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manuale dell'applet Eyes V2.4 Agosto " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:153 @@ -190,8 +190,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale applet Occhi V2.3 Gennaio 2003 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manuale dell'applet Eyes V2.3 Gennaio " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -199,8 +199,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale applet Occhi V2.2 Agosto 2002 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manuale dell'applet Eyes V2.2 Agosto " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -208,8 +208,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale applet Occhi V2.1 Giugno 2002 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manuale dell'applet Eyes V2.1 Giugno " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale applet Occhi V2.0 Marzo 2002 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manuale dell'applet Eyes V2.0 Marzo 2002" +" <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 @@ -235,12 +235,12 @@ msgstr "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" msgid "" "gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +"Applet gEyes 2000 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." -msgstr "Questo manuale si riferisce alla versione 1.10.2 di Occhi." +msgstr "Questo manuale si riferisce alla versione 1.10.2 di Eyes." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 @@ -254,14 +254,14 @@ msgid "" "manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento su Occhi o su questo " -"manuale, segure le istruzioni nella pagina di feedback di MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:207 msgid "Eyes" -msgstr "Occhi" +msgstr "Eyes" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:214 @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Introduzione" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:217 msgid "Eyes Applet" -msgstr "Applet Occhi" +msgstr "Applet Eyes" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -296,7 +296,7 @@ msgid "" msgstr "" " Mostra l'applet " -"Occhi. " +"Eyes ." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 @@ -305,14 +305,14 @@ msgid "" "track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" " image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." msgstr "" -"La applet Occhi fornisce un modo divertente per " +"L'applet Eyes fornisce un modo divertente per " "tracciare i movimento del puntatore del mouse. L'applet è un'immagine di uno" " o più occhi che seguono i movimenti del mouse sullo schermo." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 msgid "To Add Eyes to a Panel" -msgstr "Aggiungere Occhi al pannello" +msgstr "Aggiungere Eyes al pannello" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:236 @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" "To add Eyes to a panel, perform the following " "steps:" msgstr "" -"Per aggiungere Occhi al pannello segure questi " +"Per aggiungere Eyes al pannello seguire questi " "passaggi:" #. (itstool) path: listitem/para @@ -339,8 +339,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Eyes." msgstr "" -"Scorrrere in basso la lista Aggiungi al pannello, e " -"selezionare Occhi." +"Scorrere in basso la lista Aggiungi al pannello, e " +"selezionare Eyes." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "" "The layout of the Eyes applet varies depending on" " the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" -"Il layout della applet Occhi varia in base alla " +"Il layout della applet Eyes varia in base alla " "dimensione e al tipo di pannello su cui viene inserito." #. (itstool) path: sect1/title @@ -369,10 +369,10 @@ msgid "" "Preferences. You can choose from a number of " "different themes. Each theme affects how the eyes look." msgstr "" -"Per configurare Occhi, fare clicc col destro su " -"Occhi e selezionare " +"Per configurare Eyes, fare clic col pulsante " +"destro su Eyes e selezionare " "Preferenze. Si può scegliere tra vari temi che " -"influenzano il modo in cui viene mostrata la applet." +"influenzano il modo in cui viene mostrata l'applet." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/geyes/docs/ko/ko.po b/geyes/docs/ko/ko.po index 2b41dc9b..c39b02f2 100644 --- a/geyes/docs/ko/ko.po +++ b/geyes/docs/ko/ko.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 # diff --git a/geyes/docs/lt/lt.po b/geyes/docs/lt/lt.po index fb344ff3..9330e785 100644 --- a/geyes/docs/lt/lt.po +++ b/geyes/docs/lt/lt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 diff --git a/geyes/docs/nl/nl.po b/geyes/docs/nl/nl.po index 499b254a..ce117b4e 100644 --- a/geyes/docs/nl/nl.po +++ b/geyes/docs/nl/nl.po @@ -3,14 +3,14 @@ # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # Pjotr , 2019 -# Benji Leenders, 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -414,6 +414,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/geyes/docs/oc/oc.po b/geyes/docs/oc/oc.po index 835ec644..8fb6ae52 100644 --- a/geyes/docs/oc/oc.po +++ b/geyes/docs/oc/oc.po @@ -251,8 +251,8 @@ msgid "" "guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page." msgstr "" "Per senhalar una avaria o per formular una suggestion a prepaus de l’applet " -"Eyes o aqueste manual, seguissètz las instruccions dins la pagina de comentaris de " +"Eyes o aqueste manual, seguissètz las instruccions dins la pagina de comentaris de " "MATE." #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/geyes/docs/or/or.po b/geyes/docs/or/or.po index 05efbb03..60a99d09 100644 --- a/geyes/docs/or/or.po +++ b/geyes/docs/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/geyes/docs/ps/ps.po b/geyes/docs/ps/ps.po index 9e3234bc..1901ffb4 100644 --- a/geyes/docs/ps/ps.po +++ b/geyes/docs/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/geyes/docs/pt/pt.po b/geyes/docs/pt/pt.po index b74af3a0..d1e9b4db 100644 --- a/geyes/docs/pt/pt.po +++ b/geyes/docs/pt/pt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/geyes/docs/pt_BR/pt_BR.po b/geyes/docs/pt_BR/pt_BR.po index adb535b2..3b22d702 100644 --- a/geyes/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/geyes/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -9,19 +9,20 @@ # Alceu Nogueira , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: George Silva , 2019\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -67,6 +68,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 diff --git a/geyes/docs/ro/ro.po b/geyes/docs/ro/ro.po index 2b781e7a..df4a184b 100644 --- a/geyes/docs/ro/ro.po +++ b/geyes/docs/ro/ro.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel , 2018 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 diff --git a/geyes/docs/ru/ru.po b/geyes/docs/ru/ru.po index dc3757db..7201904e 100644 --- a/geyes/docs/ru/ru.po +++ b/geyes/docs/ru/ru.po @@ -5,17 +5,18 @@ # AlexL , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский , 2018 -# Alex Putz, 2018 +# Alex Puts, 2018 # Александр Кураченко , 2019 # Olesya Gerasimenko , 2020 # Aleksey Kabanov , 2020 +# Ser82, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Aleksey Kabanov , 2020\n" +"Last-Translator: Ser82, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -90,12 +91,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" -msgstr "" +msgstr "2000 Telsa Gwynne" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" -msgstr "" +msgstr "2000 Arjan Scherpenisse" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -118,6 +119,9 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop <_:address-1/> " msgstr "" +"Команда документирования MATE " +" Рабочий стол MATE <_:address-1/> " +"" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:72 @@ -137,6 +141,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" msgstr "" +"Telsa Gwynne " +"Проект документирования GNOME
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:88 @@ -145,6 +152,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "acscherp@wins.uva.nl
" msgstr "" +"Arjan Scherpenisse " +"Проект документирования GNOME
" +"acscherp@wins.uva.nl
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 @@ -157,6 +167,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Глазки» V2.8 Июль " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -169,6 +181,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Глазки» V2.7 Сентябрь " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 @@ -183,6 +197,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Глазки» V2.6 Февраль " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:137 @@ -190,6 +206,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Глазки» V2.5 Сентябрь " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -197,6 +215,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Глазки» V2.4 Август " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:153 @@ -204,6 +224,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Глазки» V2.3 Январь " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -211,6 +233,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Глазки» V2.2 Август " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -218,6 +242,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Глазки» V2.1 Июнь " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -225,16 +251,18 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство по апплету «Глазки» V2.0 Март " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" -msgstr "" +msgstr "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:191 msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" -msgstr "" +msgstr "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 @@ -261,8 +289,8 @@ msgid "" "guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page
." msgstr "" "Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно апплета " -"«Глазки» или этого руководства, следуйте инструкциям на странице обратной связи " +"«Глазки» или этого руководства, следуйте инструкциям на странице обратной связи " "MATE." #. (itstool) path: article/indexterm @@ -301,6 +329,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Eyes " "applet. " msgstr "" +" Показан апплет " +"«Глазки». " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 @@ -316,7 +347,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 msgid "To Add Eyes to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Добавление апплета «Глазки» на панель" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:236 @@ -324,6 +355,8 @@ msgid "" "To add Eyes to a panel, perform the following " "steps:" msgstr "" +"Чтобы добавить апплет Глазки на панель, выполните" +" следующие действия:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:242 @@ -341,6 +374,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Eyes." msgstr "" +"Прокрутите список элементов в диалоговом окне Добавить на " +"панель и выберите Глазки." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 @@ -353,6 +388,8 @@ msgid "" "The layout of the Eyes applet varies depending on" " the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"Компоновка апплета Глазки может изменяться в " +"зависимости от размера и типа панели, на которую он помещён." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:271 @@ -367,6 +404,10 @@ msgid "" "Preferences. You can choose from a number of " "different themes. Each theme affects how the eyes look." msgstr "" +"Чтобы настроить апплет Глазки, щёлкните правой " +"кнопкой мышки на апплет Глазки, затем выберите " +"Параметры. Вы можете выбрать одну из нескольких " +"предложенных тем. Каждая тема влияет на то, как выглядят глаза." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/geyes/docs/sl/sl.po b/geyes/docs/sl/sl.po index caeeff5b..af381887 100644 --- a/geyes/docs/sl/sl.po +++ b/geyes/docs/sl/sl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # jetomit , 2018 -# Damir Mevkić , 2019 +# Damir Mevkić 52K , 2019 # Arnold Marko , 2019 # Helena S , 2020 # diff --git a/geyes/docs/tr/tr.po b/geyes/docs/tr/tr.po index 983d49ca..785b247e 100644 --- a/geyes/docs/tr/tr.po +++ b/geyes/docs/tr/tr.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Butterfly , 2018 # Murat Servan Kahraman, 2018 # mauron, 2018 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: mauron, 2018\n" +"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 diff --git a/geyes/docs/uk/uk.po b/geyes/docs/uk/uk.po index 4f660375..2045f170 100644 --- a/geyes/docs/uk/uk.po +++ b/geyes/docs/uk/uk.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 diff --git a/geyes/docs/zh-Hans/zh-Hans.po b/geyes/docs/zh-Hans/zh-Hans.po index 399d46f7..2d2c046c 100644 --- a/geyes/docs/zh-Hans/zh-Hans.po +++ b/geyes/docs/zh-Hans/zh-Hans.po @@ -1,13 +1,14 @@ # # Translators: # Xiaoyuan Chen , 2018 +# 敏超 马 , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Xiaoyuan Chen , 2018\n" +"Last-Translator: 敏超 马 , 2021\n" "Language-Team: Chinese Simplified (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh-Hans/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE 文档项目" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME 文档项目" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 diff --git a/geyes/docs/zh_CN/zh_CN.po b/geyes/docs/zh_CN/zh_CN.po index 6315e877..b3eba219 100644 --- a/geyes/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/geyes/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 -# liulitchi , 2019 +# liu lizhi , 2019 # OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 # msgid "" diff --git a/mateweather/docs/ar/ar.po b/mateweather/docs/ar/ar.po index 085bac15..5afccd09 100644 --- a/mateweather/docs/ar/ar.po +++ b/mateweather/docs/ar/ar.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Ahmd go , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:139 diff --git a/mateweather/docs/cs/cs.po b/mateweather/docs/cs/cs.po index 1a8504b0..0746b6ec 100644 --- a/mateweather/docs/cs/cs.po +++ b/mateweather/docs/cs/cs.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# LiberteCzech , 2018 +# LiberteCzech , 2018 # Radek kohout , 2018 # Pavel Borecki , 2020 # Roman Horník , 2021 diff --git a/mateweather/docs/da/da.po b/mateweather/docs/da/da.po index 9fe3541e..908efc41 100644 --- a/mateweather/docs/da/da.po +++ b/mateweather/docs/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 @@ -147,8 +147,8 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
d-mueth@uchicago.edu
" msgstr "" -"Dan Mueth GNOME-dockmentationsprojektet " +"Dan Mueth " +"GNOME-dockmentationsprojektet " "
d-mueth@uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -377,8 +377,8 @@ msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See ." msgstr "" -"Et vejrikon som repræsenterer de generelle vejrforhold. Se ." +"Et vejrikon som repræsenterer de generelle vejrforhold. Se ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 diff --git a/mateweather/docs/en_GB/en_GB.po b/mateweather/docs/en_GB/en_GB.po index 537059b9..9be4322f 100644 --- a/mateweather/docs/en_GB/en_GB.po +++ b/mateweather/docs/en_GB/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Andi Chandler , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Martin Wimpress" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Weather Report Manual" -msgstr "" +msgstr "Weather Report Manual" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -36,6 +36,11 @@ msgid "" "information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " "wind direction, pressure, and more. All units are customizable." msgstr "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the Internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customisable." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 @@ -50,7 +55,7 @@ msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 @@ -58,17 +63,20 @@ msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:47 msgid "" "1999 2000 Spiros Papadimitriou" msgstr "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:52 msgid "1999 2000 Dan Mueth" -msgstr "" +msgstr "1999 2000 Dan Mueth" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -107,7 +115,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:93 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:97 @@ -125,6 +133,9 @@ msgid "" " GNOME Documentation Project " "
spapadim+@cs.cmu.edu
" msgstr "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:112 @@ -133,6 +144,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
d-mueth@uchicago.edu
" msgstr "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 @@ -145,6 +159,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.8 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 @@ -157,6 +173,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.7 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:154 @@ -164,11 +182,13 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.6 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:165 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -176,12 +196,14 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.5 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 #: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -189,6 +211,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.4 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -196,6 +220,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.3 January " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 @@ -203,6 +229,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.2 August " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:193 @@ -210,6 +238,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.1 July " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:201 @@ -217,16 +247,18 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:213 msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" -msgstr "" +msgstr "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:217 msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" -msgstr "" +msgstr "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:209 @@ -234,11 +266,13 @@ msgid "" "GNOME Weather Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:228 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." -msgstr "" +msgstr "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:233 @@ -252,11 +286,14 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:241 msgid "Weather Report" -msgstr "" +msgstr "Weather Report" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:247 @@ -279,6 +316,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mateweather_applet.png' " "md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" msgstr "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:253 @@ -287,6 +326,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Weather Report. " "Contains a weather icon and current temperature " msgstr "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:265 @@ -297,6 +339,11 @@ msgid "" "You can use Weather Report to display current " "weather information and weather forecasts on your computer." msgstr "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:269 @@ -306,6 +353,10 @@ msgid "" "server, use your preference tools to specify the network proxy server for " "Internet connections." msgstr "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preferred tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:273 @@ -313,6 +364,8 @@ msgid "" "Weather Report displays the following information" " for the default location, or a location that you specify:" msgstr "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:278 @@ -320,16 +373,18 @@ msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See ." msgstr "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 msgid "The current temperature." -msgstr "" +msgstr "The current temperature." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:291 msgid "Weather Icons on Panel" -msgstr "" +msgstr "Weather Icons on Panel" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:298 @@ -352,6 +407,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " "md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" msgstr "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -364,6 +421,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " "md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" msgstr "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:304 @@ -375,11 +434,17 @@ msgid "" "night-clear.png\" format=\"PNG\"/> Stock " "Night " msgstr "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:316 msgid "It is clear and fine." -msgstr "" +msgstr "It is clear and fine." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -392,6 +457,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " "md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" msgstr "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -561,7 +628,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:405 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Right-click on the panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:410 diff --git a/mateweather/docs/es/es.po b/mateweather/docs/es/es.po index 433febc3..25a4e87e 100644 --- a/mateweather/docs/es/es.po +++ b/mateweather/docs/es/es.po @@ -1,13 +1,13 @@ # # Translators: # seacat , 2018 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Andres Sanchez , 2018 # elio , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Luis Zárate , 2019 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 # Toni Estévez , 2021 # msgid "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:165 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -1157,9 +1157,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/mateweather/docs/es_AR/es_AR.po b/mateweather/docs/es_AR/es_AR.po index 56f35dae..4844683f 100644 --- a/mateweather/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/mateweather/docs/es_AR/es_AR.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_CL/es_CL.po b/mateweather/docs/es_CL/es_CL.po index 4e61d9f7..4ef569c1 100644 --- a/mateweather/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/mateweather/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 # @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_CO/es_CO.po b/mateweather/docs/es_CO/es_CO.po index 78713789..ead4a035 100644 --- a/mateweather/docs/es_CO/es_CO.po +++ b/mateweather/docs/es_CO/es_CO.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_CR/es_CR.po b/mateweather/docs/es_CR/es_CR.po index 2232675d..4aa7114c 100644 --- a/mateweather/docs/es_CR/es_CR.po +++ b/mateweather/docs/es_CR/es_CR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_DO/es_DO.po b/mateweather/docs/es_DO/es_DO.po index 7e60ece2..334dc8e1 100644 --- a/mateweather/docs/es_DO/es_DO.po +++ b/mateweather/docs/es_DO/es_DO.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_DO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_EC/es_EC.po b/mateweather/docs/es_EC/es_EC.po index a546c58d..ec5fe5a6 100644 --- a/mateweather/docs/es_EC/es_EC.po +++ b/mateweather/docs/es_EC/es_EC.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_EC\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_ES/es_ES.po b/mateweather/docs/es_ES/es_ES.po index bb88102f..e66a3a67 100644 --- a/mateweather/docs/es_ES/es_ES.po +++ b/mateweather/docs/es_ES/es_ES.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_MX/es_MX.po b/mateweather/docs/es_MX/es_MX.po index 3478203e..fe320a30 100644 --- a/mateweather/docs/es_MX/es_MX.po +++ b/mateweather/docs/es_MX/es_MX.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_NI/es_NI.po b/mateweather/docs/es_NI/es_NI.po index 8c551d59..592a48cc 100644 --- a/mateweather/docs/es_NI/es_NI.po +++ b/mateweather/docs/es_NI/es_NI.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_NI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_PA/es_PA.po b/mateweather/docs/es_PA/es_PA.po index 5047154c..6e697dc3 100644 --- a/mateweather/docs/es_PA/es_PA.po +++ b/mateweather/docs/es_PA/es_PA.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_PE/es_PE.po b/mateweather/docs/es_PE/es_PE.po index a9d6ce78..18f265ec 100644 --- a/mateweather/docs/es_PE/es_PE.po +++ b/mateweather/docs/es_PE/es_PE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_PR/es_PR.po b/mateweather/docs/es_PR/es_PR.po index b6d0a042..72d2f12b 100644 --- a/mateweather/docs/es_PR/es_PR.po +++ b/mateweather/docs/es_PR/es_PR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_SV/es_SV.po b/mateweather/docs/es_SV/es_SV.po index 2eabc6d0..95f25257 100644 --- a/mateweather/docs/es_SV/es_SV.po +++ b/mateweather/docs/es_SV/es_SV.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_SV\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_UY/es_UY.po b/mateweather/docs/es_UY/es_UY.po index 947dbbf3..75124aba 100644 --- a/mateweather/docs/es_UY/es_UY.po +++ b/mateweather/docs/es_UY/es_UY.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_UY\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/es_VE/es_VE.po b/mateweather/docs/es_VE/es_VE.po index 62bcb6d2..cca2c759 100644 --- a/mateweather/docs/es_VE/es_VE.po +++ b/mateweather/docs/es_VE/es_VE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_VE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/fr/fr.po b/mateweather/docs/fr/fr.po index fd15dc28..11bd28d3 100644 --- a/mateweather/docs/fr/fr.po +++ b/mateweather/docs/fr/fr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/id/id.po b/mateweather/docs/id/id.po index 2a2d1836..a4e13b6f 100644 --- a/mateweather/docs/id/id.po +++ b/mateweather/docs/id/id.po @@ -2,17 +2,16 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Willy Sudiarto Raharjo , 2018 -# Kukuh Syafaat , 2018 # Chotibul Studio , 2020 # Wolfgang Ulbrich , 2020 -# Andika Triwidada , 2021 +# Andika Triwidada , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada , 2021\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada , 2022\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +27,8 @@ msgstr "" "Ahmad Riza H Nst \n" "Dirgita \n" "Tim MATE Indonesia \n" -"Kukuh Syafaat , 2017." +"Kukuh Syafaat , 2017.\n" +"Andika Triwidada , 2022." #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:228 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." -msgstr "" +msgstr "Manual ini menjelaskan versi 1.10.2 dari Laporan Cuaca." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:233 @@ -289,11 +289,14 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Untuk melaporkan bug atau membuat saran mengenai aplet Laporan Cuaca atau " +"manual ini, ikuti petunjuk di Halaman Umpan Balik MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:241 msgid "Weather Report" -msgstr "" +msgstr "Laporan Cuaca" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:247 @@ -363,12 +366,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 msgid "The current temperature." -msgstr "" +msgstr "Suhu kini." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:291 msgid "Weather Icons on Panel" -msgstr "" +msgstr "Ikon Cuaca pada Panel" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:298 @@ -466,7 +469,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:333 msgid "It is partly cloudy." -msgstr "" +msgstr "Berawan sebagian." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -493,7 +496,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:344 msgid "It is cloudy." -msgstr "" +msgstr "Berawan." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -520,7 +523,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:355 msgid "It is foggy or overcast." -msgstr "" +msgstr "Berkabut atau berawan." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -547,7 +550,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:366 msgid "It is rainy or wet." -msgstr "" +msgstr "Hujan atau basah." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -574,7 +577,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:377 msgid "It is snowing." -msgstr "" +msgstr "Bersalju." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -601,12 +604,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:388 msgid "It is stormy." -msgstr "" +msgstr "Badai." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:398 msgid "To Add Weather Report to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Untuk Menambahkan Laporan Cuaca ke suatu Panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:399 @@ -614,6 +617,8 @@ msgid "" "To add Weather Report to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Untuk menambahkan Laporan Cuaca ke suatu panel, " +"lakukan langkah-langkah berikut:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:405 @@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "Preferensi" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:437 msgid "Weather Report menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Laporan Cuaca" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -668,6 +673,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Context menu " "" msgstr "" +" Menu konteks " +"" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:433 @@ -675,11 +683,13 @@ msgid "" "The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " "in the panel. <_:figure-1/>" msgstr "" +"Dialog preferensi diakses dengan mengklik kanan pada Laporan Cuaca dalam " +"panel. <_:figure-1/>" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:451 msgid "Changing to Particular Location" -msgstr "" +msgstr "Mengubah ke Lokasi Tertentu" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:453 @@ -890,17 +900,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:573 msgid "Current Conditions" -msgstr "" +msgstr "Kondisi Kini" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:578 msgid "Forecast" -msgstr "" +msgstr "Prakiraan" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:583 msgid "Radar Map (optional)" -msgstr "" +msgstr "Peta Radar (opsional)" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:589 @@ -910,7 +920,7 @@ msgstr "Kondisi Sekarang" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:591 msgid "Weather Report Details" -msgstr "" +msgstr "Rincian Laporan Cuaca" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -954,7 +964,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:625 msgid "Last update" -msgstr "" +msgstr "Pembaruan terakhir" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:630 @@ -971,7 +981,7 @@ msgstr "Kondisi" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:642 msgid "General weather conditions." -msgstr "" +msgstr "Kondisi cuaca umum." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:649 @@ -991,7 +1001,7 @@ msgstr "Temperatur" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:666 msgid "Current temperature." -msgstr "" +msgstr "Suhu kini." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:673 @@ -1011,7 +1021,7 @@ msgstr "Kelembaban" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:690 msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." -msgstr "" +msgstr "Persentase kelembaban dalam atmosfer." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:697 @@ -1021,7 +1031,7 @@ msgstr "Angin" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:702 msgid "Direction and speed of the wind." -msgstr "" +msgstr "Arah dan kecepatan angin." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:709 @@ -1031,12 +1041,12 @@ msgstr "Tekanan" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:714 msgid "Atmospheric pressure." -msgstr "" +msgstr "Tekanan atmosfer." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:721 msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilitas" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:726 @@ -1113,6 +1123,8 @@ msgid "" "Go to the Weather Preferences dialog by selecting " "Preferences in the right-click menu." msgstr "" +"Pergilah ke dialog Preferensi Cuaca dengan memilih " +"Preferensi dalam menu klik kanan." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:783 @@ -1120,6 +1132,8 @@ msgid "" "In the General tab, select the Enable radar " "map option." msgstr "" +"Dalam tab Umum. pilih opsi Fungsikan peta " +"radar." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:784 @@ -1130,12 +1144,19 @@ msgid "" "address. You must type the address in the Address text " "box." msgstr "" +"Secara baku, Laporan Cuaca mengunduh peta radar " +"dari www.weather.com. Pilih opsi Gunakan alamat ubahan bagi peta " +"radar untuk menampilkan peta radar dari alamat Internet " +"alternatif. Anda mesti mengetikkan alamat dalam kotak teks " +"Alamat." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:780 msgid "" "To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"Untuk memfungsikan peta radar, lakukan langkah-langkah berikut: " +"<_:orderedlist-1/>" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:787 @@ -1144,6 +1165,9 @@ msgid "" "U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" " have a radar map." msgstr "" +"Kebanyakan lokasi tidak mendefinisikan suatu peta radar baku, khususnya di " +"luar AS. Banyak lokasi akan memerlukan Anda untuk menyatakan suatu URL " +"ubahan, bila Anda hendak memakai peta radar." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/mateweather/docs/it/it.po b/mateweather/docs/it/it.po index b4b3e866..ffe5941f 100644 --- a/mateweather/docs/it/it.po +++ b/mateweather/docs/it/it.po @@ -7,32 +7,32 @@ # andrea pittaro , 2019 # Enrico B. , 2019 # Wolfgang Ulbrich , 2020 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Enrico Bella, 2019\n" -"Alessandro Volturno, 2020" +"Alessandro Volturno, 2020, 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Weather Report Manual" -msgstr "Manuale di Condizioni meteo" +msgstr "Manuale di Weather Report" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -43,9 +43,9 @@ msgid "" "information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " "wind direction, pressure, and more. All units are customizable." msgstr "" -"L'applet dei rapporti meteo scarica da internet le informazioni meteo per " -"una data località; mostra nel pannello la temperatura e un simbolo " -"rappresentativo della situazione meteo attuale. Cliccando vengono mostrate " +"Weather Report Applet scarica da internet le informazioni meteo per una data" +" località e mostra nel pannello la temperatura ed un simbolo rappresentativo" +" della situazione meteo attuale. Facendo clic su di essa vengono mostrate " "ulteriori informazioni come le previsioni, l'ora di alba e tramonto, la " "direzione del vento e la pressione atmosferica. Tutte le unità di misura " "sono personalizzabili." @@ -168,8 +168,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.8 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale dell'applet di report meteo V2.8 Luglio" -" 2015 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Weather Report Applet V2.8 Luglio " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 @@ -182,8 +182,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.7 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale dell'applet dei report meteo V2.7 Marzo" -" 2005 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Weather Report Applet V2.7 Marzo " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:154 @@ -191,8 +191,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.6 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale dell'applet dei report meteo V2.6 Marzo" -" 2005 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Weather Report Applet V2.6 Marzo " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:165 @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.5 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale dell'applet dei report meteo V2.5 " -"Settembre 2004 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Weather Report Applet V2.5 Settembre" +" 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 @@ -220,8 +220,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.4 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale dell'applet dei report meteo V2.8 " -"Febbraio 2004 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Weather Report Applet V2.4 Febbraio " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -229,8 +229,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.3 January " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale dell'applet dei report meteo V2.3 " -"Gennaio 2003 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Weather Report Applet V2.3 Gennaio " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 @@ -238,8 +238,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.2 August " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale dell'applet dei report meteo V2.2 " -"Agosto 2002 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Weather Report Applet V2.2 Agosto " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:193 @@ -256,8 +256,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale dell'applet dei report meteo V2.8 Marzo" -" 2002 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di Weather Report Applet V2.0 Marzo " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:213 @@ -275,14 +275,13 @@ msgid "" "GNOME Weather Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Applet Condizioni meteo GNOME 2000 " +"GNOME Weather Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:228 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." -msgstr "" -"Questo manuale descrive la versione 1.10.2 della applet Condizioni meteo" +msgstr "Questo manuale descrive la versione 1.10.2 di Weather Report." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:233 @@ -296,14 +295,14 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento su Condizioni meteo o su" -" questo manuale, seguire le istruzioni nella pagina di feedback di MATE." +"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento su Weather Report Applet" +" o su questo manuale, seguire le istruzioni nella pagina di feedback di MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:241 msgid "Weather Report" -msgstr "Condizioni meteo" +msgstr "Weather Report" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:247 @@ -313,7 +312,7 @@ msgstr "Introduzione" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:251 msgid "Weather Report" -msgstr "Condizioni meteo" +msgstr "Weather Report" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -337,9 +336,8 @@ msgid "" "Contains a weather icon and current temperature " msgstr "" " Mostra Condizioni " -"meteo. Contiene un'icona del meteo e la temperatura attuale " -"" +"format=\"PNG\"/> Mostra Weather Report. " +"Contiene un'icona del meteo e la temperatura attuale " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:265 @@ -350,11 +348,11 @@ msgid "" "You can use Weather Report to display current " "weather information and weather forecasts on your computer." msgstr "" -"Condizioni meteo scarica le informazioni " +"Weather Report scarica le informazioni " "meteorologiche dai server del Servizio Meteorologico Nazionale degli Stati " "Uniti (NWS), compresa la Interactive Weather Information Network (IWIN) e " -"altri servizi meteorologici. Si può usare Condizioni " -"meteo per visualizzare le informazioni e le previsioni meteo " +"altri servizi meteorologici. Si può usare Weather " +"Report per visualizzare le informazioni e le previsioni meteo " "sul proprio computer." #. (itstool) path: note/para @@ -376,7 +374,7 @@ msgid "" "Weather Report displays the following information" " for the default location, or a location that you specify:" msgstr "" -"Condizioni meteo mostra le seguenti informazioni " +"Weather Report mostra le seguenti informazioni " "per la posizione predefinita o una posizione da voi specificata:" #. (itstool) path: listitem/para @@ -385,8 +383,8 @@ msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See ." msgstr "" -"Un'icona che rappresenta le condizioni meteo generali. Vedi ." +"Un'icona che rappresenta le condizioni meteo generali. Si veda ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 @@ -507,7 +505,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:333 msgid "It is partly cloudy." -msgstr "Parzialmente nuvoloso." +msgstr "Il cielo è parzialmente nuvoloso." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -567,7 +565,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:355 msgid "It is foggy or overcast." -msgstr "Nebbia o cielo coperto." +msgstr "C'è nebbia o cielo coperto." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -657,7 +655,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:388 msgid "It is stormy." -msgstr "Temporale." +msgstr "È tempestoso" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:398 @@ -670,8 +668,8 @@ msgid "" "To add Weather Report to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" -"Per aggiungere l'applet Condizioni meteo ad un " -"pannello, seguire questi passaggi:" +"Per aggiungere Weather Report ad un pannello, " +"seguire questi passaggi:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:405 @@ -689,9 +687,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Weather Report." msgstr "" -"Scorere in basso gli elementi nella finestra di dialogo Aggiungi " -"al pannello, poi selezionare Condizioni " -"meteo." +"Scorrere in basso gli elementi nella finestra di dialogo Aggiungi " +"al pannello, poi selezionare Weather Report." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:421 @@ -706,7 +703,7 @@ msgstr "Preferenze" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:437 msgid "Weather Report menu" -msgstr "Menu di Condizioni meteo" +msgstr "Weather Report menù" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -730,7 +727,7 @@ msgid "" "" msgstr "" " Menu " +"format=\"PNG\"/> Menù " "contestuale " #. (itstool) path: sect1/para @@ -739,13 +736,13 @@ msgid "" "The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " "in the panel. <_:figure-1/>" msgstr "" -"Le preferenze sono accessibili facendo clic con il tasto destro del mouse " -"sull'applet Condizioni meteo nel pannello. <_:figure-1/>" +"Le preferenze sono accessibili facendo clic con il tasto destro del mouse su" +" Weather Report nel pannello. <_:figure-1/>" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:451 msgid "Changing to Particular Location" -msgstr "Modificare una località" +msgstr "Modificare la località" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:453 @@ -785,10 +782,10 @@ msgid "" "Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " "perform the following steps:" msgstr "" -"Quando si aggiunge Condizioni meteo ad un " -"pannello per la prima volta, l'applicazione visualizza per impostazione " -"predefinita le previsioni di Pittsburgh, Pennsylvania. Per visualizzare il " -"meteo per una località diversa, seguire questi passaggi: " +"Quando si aggiunge Weather Report ad un pannello " +"per la prima volta, l'applicazione visualizza per impostazione predefinita " +"una schermata con i campi vuoti. Per visualizzare il meteo per una località " +"diversa, procedere come segue: " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:471 @@ -802,7 +799,7 @@ msgid "" "menu. The application displays the Weather Preferences " "dialog." msgstr "" -"Selezionare Preferenze dal menu che appare. " +"Selezionare Preferenze dal menù che appare. " "L'applicazione mostrerà la finestra di dialogo delle preferenze di " "Condizioni meteo." @@ -813,8 +810,8 @@ msgid "" "Location tabbed section contains a list of geographical" " regions, subregions, and specific locations." msgstr "" -"Selezionare la scheda Località. La scheda " -"Località contiene un elenco di regioni geografiche, " +"Selezionare la scheda Posizione. La scheda " +"Posizione contiene un elenco di regioni geografiche, " "sottoregioni e località specifiche." #. (itstool) path: listitem/para @@ -865,7 +862,7 @@ msgstr "" "È possibile effettuare una ricerca inserendo il nome della vostra località " "nel campo Trova. Siate consapevoli che per le città " "vicine tra loro o per quelle senza aeroporto si dovrebbe scegliere una città" -" vicina della regione." +" vicina nella regione." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:517 @@ -898,7 +895,7 @@ msgid "" "Go to the right-click menu and select " "Preferences." msgstr "" -"Apre il menu con il tasto destro del mouse e selezionare " +"Aprire il menu con il tasto destro del mouse e selezionare " "Preferenze." #. (itstool) path: listitem/para @@ -919,8 +916,8 @@ msgid "" "retrieves updated information from the weather server. The default is to " "check every thirty minutes." msgstr "" -"Utilizzare la casella di selezione per specificare l'intervallo con cui il " -"Condizioni meteo recupera dal server meteo le informazioni aggiornate. " +"Utilizzare la casella di selezione per specificare l'intervallo con cui " +"Weather Report recupera dal server meteo le informazioni aggiornate. " "L'impostazione predefinita prevede un aggiornamento ogni trenta minuti." #. (itstool) path: sect2/title @@ -981,7 +978,7 @@ msgstr "" "Sono disponibili diverse unità di misura, comprese quelle metriche, " "imperiali, del sistema internazionale e altre. La scelta " "Predefinita utilizzerà quelle che sono ritenute il " -"valore predefinito per la regione in base alla località scelta." +"valore predefinito per la regione in base alla vostro locale in uso." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:565 @@ -997,9 +994,9 @@ msgid "" "dialog contains the following default tabbed sections:" msgstr "" "Per visualizzare le informazioni meteo dettagliate, fare clic con il tasto " -"destro del mouse su Condizioni meteo e selezionare " -"Dettagli. Condizioni meteo mostrerà la finestra " -"di dialogo Dettagli. La finestra " +"destro del mouse su Weather Report e selezionare " +"Dettagli. Weather Report mostrerà la finestra di " +"dialogo Dettagli. La finestra " "Dettagli mostra le seguenti sezioni divise in schede:" #. (itstool) path: listitem/para @@ -1025,7 +1022,7 @@ msgstr "Condizioni attuali" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:591 msgid "Weather Report Details" -msgstr "Dettagli di Condizioni meteo" +msgstr "Dettagli di Weather Report" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -1049,8 +1046,8 @@ msgid "" "details " msgstr "" " Dettagli di Condizioni " -"meteo " +"format=\"PNG\"/> Dettagli di Weather " +"Report " #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:603 @@ -1239,8 +1236,8 @@ msgid "" "Visit Weather.com button." msgstr "" "La scheda Mappa radar di solito non viene mostrata " -"nella finestra Previsioni. Condizioni " -"meteo scarica la mappa radar da www.weather.com e, se non è " +"nella finestra Previsioni. Weather " +"Report scarica la mappa radar da www.weather.com e, se non è " "disponibile, mostra un punto interrogativo. Per andare su www.weather.com " "fare clic sul pulsante Visita Weather.com." @@ -1283,7 +1280,7 @@ msgstr "" msgid "" "To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"Per abilitare la mappa radar, seguire questi passaggi: <_:orderedlist-1/>" +"Per abilitare la mappa radar, procedere come segue: <_:orderedlist-1/>" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:787 @@ -1313,10 +1310,10 @@ msgid "" msgstr "" "È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo " "documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " -"Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" -" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " -"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." +"Versione 1.1 o una qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free " +"Software Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e " +"nessun testo di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui " +"<_:ulink-1/> o nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -1373,7 +1370,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/mateweather/docs/ko/ko.po b/mateweather/docs/ko/ko.po index 201e331f..1781a4ac 100644 --- a/mateweather/docs/ko/ko.po +++ b/mateweather/docs/ko/ko.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 # diff --git a/mateweather/docs/lt/lt.po b/mateweather/docs/lt/lt.po index bd30de3d..277fefae 100644 --- a/mateweather/docs/lt/lt.po +++ b/mateweather/docs/lt/lt.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Translators: # brennus , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2020 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 diff --git a/mateweather/docs/ms/ms.po b/mateweather/docs/ms/ms.po index 5a749f48..83527f7f 100644 --- a/mateweather/docs/ms/ms.po +++ b/mateweather/docs/ms/ms.po @@ -372,8 +372,8 @@ msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See ." msgstr "" -"Satu ikon cuaca yang mewakili keadaan cuaca am. Sila rujuk ." +"Satu ikon cuaca yang mewakili keadaan cuaca am. Sila rujuk ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 diff --git a/mateweather/docs/nl/nl.po b/mateweather/docs/nl/nl.po index 13136d86..0fdde198 100644 --- a/mateweather/docs/nl/nl.po +++ b/mateweather/docs/nl/nl.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 -# Benji Leenders, 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1171,6 +1171,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/mateweather/docs/or/or.po b/mateweather/docs/or/or.po index 59ca88bf..24629f75 100644 --- a/mateweather/docs/or/or.po +++ b/mateweather/docs/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/mateweather/docs/ps/ps.po b/mateweather/docs/ps/ps.po index e0215179..60c9af02 100644 --- a/mateweather/docs/ps/ps.po +++ b/mateweather/docs/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/mateweather/docs/pt/pt.po b/mateweather/docs/pt/pt.po index d56999eb..a4b257d0 100644 --- a/mateweather/docs/pt/pt.po +++ b/mateweather/docs/pt/pt.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/pt_BR/pt_BR.po b/mateweather/docs/pt_BR/pt_BR.po index 3f471bcc..3ff0dbe0 100644 --- a/mateweather/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/mateweather/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -10,19 +10,20 @@ # Alceu Nogueira , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: George Silva , 2019\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -77,6 +78,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 diff --git a/mateweather/docs/ro/ro.po b/mateweather/docs/ro/ro.po index 46c88633..661f9229 100644 --- a/mateweather/docs/ro/ro.po +++ b/mateweather/docs/ro/ro.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel , 2018 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:139 diff --git a/mateweather/docs/ru/ru.po b/mateweather/docs/ru/ru.po index 771a377a..f9826994 100644 --- a/mateweather/docs/ru/ru.po +++ b/mateweather/docs/ru/ru.po @@ -4,19 +4,20 @@ # AlexL , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский , 2018 -# Alex Putz, 2018 +# Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Александр Кураченко , 2019 # Aleksey Kabanov , 2020 # Иван Л. , 2021 +# Ser82, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Иван Л. , 2021\n" +"Last-Translator: Ser82, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -137,6 +138,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Команда документирования MATE " +" Рабочий стол MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:86 @@ -145,6 +148,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"Проект GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:93 @@ -315,8 +321,9 @@ msgid "" "guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page
." msgstr "" "Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно апплета " -"«Руководство о погоде», следуйте инструкциям на странице Обратной связи MATE." +"«Руководство о погоде», следуйте инструкциям на странице Обратной связи " +"MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:241 @@ -693,7 +700,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:453 msgid "Location Preferences" -msgstr "" +msgstr "Параметры расположения" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -833,7 +840,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:534 msgid "General Preferences" -msgstr "" +msgstr "Общие параметры" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When diff --git a/mateweather/docs/sl/sl.po b/mateweather/docs/sl/sl.po index 5376d580..5158550d 100644 --- a/mateweather/docs/sl/sl.po +++ b/mateweather/docs/sl/sl.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Damir Jerovšek , 2018 # jetomit , 2018 -# Damir Mevkić , 2019 +# Damir Mevkić 52K , 2019 # Arnold Marko , 2019 # Helena S , 2020 # diff --git a/mateweather/docs/sr/sr.po b/mateweather/docs/sr/sr.po index 2d6b10b9..e5f8acf0 100644 --- a/mateweather/docs/sr/sr.po +++ b/mateweather/docs/sr/sr.po @@ -287,8 +287,8 @@ msgid "" "guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page." msgstr "" "Да бисте пријавили грешку или дали предлог у вези програмчета Извештај о " -"временској прогнози или овог упутства, пратите смернице на Мејтовој страници за " +"временској прогнози или овог упутства, пратите смернице на Мејтовој страници за " "примедбе." #. (itstool) path: article/indexterm @@ -376,8 +376,8 @@ msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See ." msgstr "" -"Иконицу времена која представља опште временске услове. Видите ." +"Иконицу времена која представља опште временске услове. Видите ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 diff --git a/mateweather/docs/tr/tr.po b/mateweather/docs/tr/tr.po index 0bf315bd..54384431 100644 --- a/mateweather/docs/tr/tr.po +++ b/mateweather/docs/tr/tr.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Murat Servan Kahraman, 2018 # mauron, 2018 # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019\n" +"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 diff --git a/mateweather/docs/uk/uk.po b/mateweather/docs/uk/uk.po index b4a8e0c3..9da9d2c1 100644 --- a/mateweather/docs/uk/uk.po +++ b/mateweather/docs/uk/uk.po @@ -4,13 +4,14 @@ # zubr139, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 diff --git a/mateweather/docs/zh_CN/zh_CN.po b/mateweather/docs/zh_CN/zh_CN.po index 542e1796..2fb592ca 100644 --- a/mateweather/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/mateweather/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -7,17 +7,17 @@ # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 -# liulitchi , 2019 +# liu lizhi , 2019 # 敏超 马 , 2020 # a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2020 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2022\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -297,6 +297,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mateweather_applet.png' " "md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" msgstr "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:253 diff --git a/multiload/docs/ar/ar.po b/multiload/docs/ar/ar.po index a9976606..14d9858c 100644 --- a/multiload/docs/ar/ar.po +++ b/multiload/docs/ar/ar.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Ahmd go , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 diff --git a/multiload/docs/da/da.po b/multiload/docs/da/da.po index 070d2114..cadd909c 100644 --- a/multiload/docs/da/da.po +++ b/multiload/docs/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 diff --git a/multiload/docs/en_GB/en_GB.po b/multiload/docs/en_GB/en_GB.po index 83650f6a..aed36126 100644 --- a/multiload/docs/en_GB/en_GB.po +++ b/multiload/docs/en_GB/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Andi Chandler , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:134 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:130 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:139 @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:244 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Right-click on the panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:249 @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Background" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:549 diff --git a/multiload/docs/es/es.po b/multiload/docs/es/es.po index 2a1052f4..fb9937ff 100644 --- a/multiload/docs/es/es.po +++ b/multiload/docs/es/es.po @@ -4,21 +4,22 @@ # elio , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 -# Toni Estévez , 2021 # seacat , 2021 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 +# Toni Estévez , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: seacat , 2021\n" +"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -134,11 +135,13 @@ msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Versión 2.10 Marzo de 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:134 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:130 @@ -433,7 +436,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:362 msgid "Preferences Dialog" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de diálogo Preferencias" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -840,9 +843,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/multiload/docs/es_AR/es_AR.po b/multiload/docs/es_AR/es_AR.po index c48edeaa..997cc9a2 100644 --- a/multiload/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/multiload/docs/es_AR/es_AR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/multiload/docs/es_CL/es_CL.po b/multiload/docs/es_CL/es_CL.po index 6dc83f83..2b26ed7f 100644 --- a/multiload/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/multiload/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Robert Petitpas , 2018 # msgid "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/multiload/docs/es_CO/es_CO.po b/multiload/docs/es_CO/es_CO.po index 6646404c..d396e1ad 100644 --- a/multiload/docs/es_CO/es_CO.po +++ b/multiload/docs/es_CO/es_CO.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/multiload/docs/es_ES/es_ES.po b/multiload/docs/es_ES/es_ES.po index eb82618e..34ebf91f 100644 --- a/multiload/docs/es_ES/es_ES.po +++ b/multiload/docs/es_ES/es_ES.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/multiload/docs/fr/fr.po b/multiload/docs/fr/fr.po index 8a9cd66a..f7696efa 100644 --- a/multiload/docs/fr/fr.po +++ b/multiload/docs/fr/fr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/multiload/docs/hu/hu.po b/multiload/docs/hu/hu.po index bf73d628..cc8963f2 100644 --- a/multiload/docs/hu/hu.po +++ b/multiload/docs/hu/hu.po @@ -3,16 +3,16 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 -# KAMI KAMI , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# KAMI KAMI , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: KAMI KAMI , 2022\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:175 msgid "System Monitor" -msgstr "" +msgstr "Rendszerfigyelő" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:182 diff --git a/multiload/docs/it/it.po b/multiload/docs/it/it.po index 11ab5176..4c190a22 100644 --- a/multiload/docs/it/it.po +++ b/multiload/docs/it/it.po @@ -6,30 +6,32 @@ # talorno , 2018 # Giuseppe Pignataro , 2018 # Enrico B. , 2020 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr " " +msgstr "" +"Enrico Bella, 2019\n" +"Alessandro Volturno, 2020, 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "System Monitor Manual" -msgstr "Manuale di Monitor di sistema" +msgstr "Manuale di System Monitor" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -37,8 +39,8 @@ msgid "" "System Monitor displays system load information in graphical format in a " "panel." msgstr "" -"Monitor di sistema mostra in un pannello le informazioni sul carico del " -"sistema in formato grafico." +"System Monitor mostra in un pannello le informazioni sul carico del sistema " +"in formato grafico." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 @@ -102,7 +104,7 @@ msgid "" "
cbhoh@mimos.my
" msgstr "" "Chee Bin HOH " -"GNOME Documentation Project " +"Progetto documentazione di GNOME " "
cbhoh@mimos.my
" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -127,7 +129,7 @@ msgid "" "System Monitor V2.12 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Monitor di sistema V2.12 Luglio 2015 " +"System Monitor V2.12 Luglio 2015 " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -169,8 +171,8 @@ msgid "" "System Monitor Applet Manual V2.1 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale applet Monitor di sistema V2.1 Febbraio" -" 2004 <_:revdescription-1/>" +"Manuale di System Monitor Applet V2.1 Febbraio " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:152 @@ -183,13 +185,13 @@ msgid "" "System Monitor Applet Manual V2.0 July " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale dell'applet Monitor di sistema V2.0 " -"Luglio 2003 <_:revdescription-1/>" +"Manuale System Monitor Applet V2.0 Luglio " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:161 msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." -msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.2 di Monitor di sistema." +msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.2 di System Monitor." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:164 @@ -203,19 +205,20 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento sulla'applet Monitor di " -"sistema o su questo manuale, seguire le istruzioni nella pagina di feedback di MATE" +"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento sull'applet System " +"Monitor o su questo manuale, seguire le istruzioni nella pagina di feedback di " +"MATE" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:172 msgid "System Monitor Applet" -msgstr "Applet Monitor di sistema" +msgstr "System Monitor Applet" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:175 msgid "System Monitor" -msgstr "Monitor di sistema" +msgstr "System Monitor" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:182 @@ -225,7 +228,7 @@ msgstr "Introduzione" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:186 msgid "System Monitor" -msgstr "Monitor di sistema" +msgstr "System Monitor" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -249,8 +252,8 @@ msgid "" "Displays a graph for system CPU load. " msgstr "" " Monitor di sistema. " -"Mostra un grafico sul carico della CPU del sistema. " +" format=\"PNG\"/> System Monitor mostra " +"un grafico sul carico della CPU del sistema. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 @@ -260,9 +263,9 @@ msgid "" "System Monitor to display the following " "information for your system:" msgstr "" -"Il Monitor di sistema mostra su un pannello le " +"System Monitor mostra su un pannello le " "informazioni del carico del sistema in formato grafico. È possibile " -"configurare Monitor di sistema per mostrare le " +"configurare System Monitor per mostrare le " "seguenti informazioni sul sistema:" #. (itstool) path: listitem/para @@ -283,7 +286,7 @@ msgstr "Traffico di rete" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:224 msgid "Usage of swap space" -msgstr "Utilizzo area di swap" +msgstr "Utilizzo dell'area di swap" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 @@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "Carico del disco" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:237 msgid "To Add System Monitor to a Panel" -msgstr "Aggiungere Monitor di sistema ad un pannello" +msgstr "Aggiungere System Monitor ad un pannello" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:238 @@ -306,8 +309,8 @@ msgid "" "To add System Monitor to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" -"Per aggiungere Monitor di sistema al pannello " -"seguire questi passaggi:" +"Per aggiungere System Monitor al pannello seguire" +" questi passaggi:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:244 @@ -325,8 +328,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select System Monitor." msgstr "" -"Scorri in basso la lista della finestra Aggiungi al " -"pannello, e seleziona Monitor di sistema." +"Scorrere in basso la lista della finestra Aggiungi al " +"pannello e selezionare System Monitor." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:260 @@ -339,13 +342,13 @@ msgid "" "The layout of the System Monitor varies depending" " on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" -"La visualizzazione del Monitor di sistema varia a" -" seconda della dimensione e del tipo del pannello su cui l'applet risiede." +"La visualizzazione di System Monitor varia a " +"seconda della dimensione e del tipo del pannello su cui l'applet risiede." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:277 msgid "Viewing Graphs" -msgstr "Visualizzare grafici" +msgstr "Visualizzare i grafici" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:280 @@ -360,10 +363,10 @@ msgid "" "Under Monitored Resources you can choose which graphics" " you want to display:" msgstr "" -"Per configurare la applet Monitor di sistema, " -"fare clic destro sull'applet e selezionare " -"Preferenze. Sotto Risorse " -"monitorate si può selezionare quali grafici visualizzare:" +"Per configurare la applet System Monitor, fare " +"clic destro sull'applet e selezionare Preferenze." +" Sotto Risorse monitorate si può selezionare quali " +"grafici visualizzare:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 @@ -398,8 +401,7 @@ msgstr "Rete" #: C/index.docbook:303 msgid "Select this option to display the graph for network traffic." msgstr "" -"Selezionare questa opzione per visualizzare il grafico di utilizzo del " -"traffico di rete." +"Selezionare questa opzione per visualizzare il grafico del traffico di rete." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 @@ -450,13 +452,13 @@ msgid "" "current usage as a percentage." msgstr "" "Per visualizzare l'attuale utilizzo di una risorsa di sistema, posizionare " -"il puntatore del mouse sul grafico corrispondente dell'applet. Un messaggio " +"il puntatore del mouse sul grafico corrispondente nell'applet. Un messaggio " "testuale mostrerà l'utilizzo corrente in percentuale." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:342 msgid "To Display Additional System Monitor Information" -msgstr "Mostrare informazioni aggiuntive nel Monitor di sistema" +msgstr "Mostrare informazioni aggiuntive in System Monitor" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:343 @@ -465,10 +467,10 @@ msgid "" " then choose Open System Monitor to start the " "System Monitor application." msgstr "" -"Per visualizzare maggiori informazioni dal monitor di sistema, fare clic col" -" tasto destro del mouse sull'applet e selezionare Apri Monitor " -"di Sistema per avviare l'applicazione Monitor di " -"sistema." +"Per visualizzare maggiori informazioni, fare clic col tasto destro del mouse" +" sull'applet e selezionare Apri Monitor di " +"Sistema per avviare l'applicazione System " +"Monitor." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:348 @@ -478,10 +480,10 @@ msgid "" "System Monitor application to modify the behavior" " of your system." msgstr "" -"Il Monitor di sistema consente di monitorare i " -"processi di sistema e l'utilizzo delle risorse. Si può utilizzare il " -"Monitor di sistema per modificare i comportamenti" -" del sistema." +"L'applicazione System Monitor consente di " +"monitorare i processi di sistema e l'utilizzo delle risorse. Si può " +"utilizzare System Monitor per modificare i " +"comportamenti del sistema." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:360 @@ -491,7 +493,7 @@ msgstr "Personalizzare l'aspetto" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:362 msgid "Preferences Dialog" -msgstr "Finestra delle preferenze" +msgstr "Finestra di dialogo delle preferenze" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -515,8 +517,8 @@ msgid "" " " msgstr "" " Finestra " -"Preferenze " +"format=\"PNG\"/> Finestra di dialogo " +"delle Preferenze " #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:376 @@ -533,9 +535,9 @@ msgid "" msgstr "" "Fare clic col tasto destro del mouse e selezionare " "Preferenze. Sotto Opzioni, " -"utilizzare Larghezza monitor di sistema per selezionare" -" la larghezza in pixel di ogni grafico di Monitor di " -"sistema." +"utilizzare Larghezza del monitor di sistema per " +"selezionare la larghezza in pixel di ogni grafico di System " +"Monitor." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:380 @@ -553,8 +555,8 @@ msgstr "" "Fare clic col pulsante destro del mouse e selezionare " "Preferenze. Sotto Opzioni, " "utilizzare la casella Intervallo di aggiornamento di monitor di " -"sistema per selezione l'intervallo di aggiornamento in " -"millisecondi del grafico." +"sistema per selezione l'intervallo di aggiornamento del grafico " +"in millisecondi." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:386 @@ -589,7 +591,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:403 msgid "" "Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." -msgstr "Fare clic sul selettore del colore nell'area a schede interessata. " +msgstr "Fare clic sul selettore del colore nella scheda selezionata. " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:408 @@ -710,7 +712,8 @@ msgstr "Buffer" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:501 msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" -msgstr "Memoria usata per memorizzare temporaneamente dati inviati o ricevuti" +msgstr "" +"Memoria usata per memorizzare temporaneamente i dati inviati o ricevuti" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:504 @@ -720,7 +723,7 @@ msgstr "In cache" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:505 msgid "Memory used to store data for fast access" -msgstr "Memoria usata per memorizzare dati ad accesso rapido" +msgstr "Memoria usata per memorizzare i dati per l'accesso rapido" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 @@ -730,7 +733,7 @@ msgstr "Libero" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:509 msgid "Memory not currently in use" -msgstr "Memoria attualmente non uutilizzata" +msgstr "Memoria attualmente non utilizzata" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:536 @@ -770,17 +773,17 @@ msgstr "Sfondo" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:549 msgid "Graph background color" -msgstr "Colore sfondo del grafico" +msgstr "Colore di sfondo del grafico" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:552 msgid "Gridline" -msgstr "Linea griglia" +msgstr "Linea della griglia" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:553 msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" -msgstr "Colore della griglia orizzontale nei grafici scalati" +msgstr "Colore della griglia orizzontale quando si ridimensiona il grafico" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:556 @@ -825,7 +828,7 @@ msgstr "cioè, nessun carico" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:629 msgid "Grid line" -msgstr "Linea griglia" +msgstr "Linea della griglia" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:630 @@ -874,12 +877,12 @@ msgid "" "threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " "whatever is current maximum in graph." msgstr "" -"Le soglie e l'indicatore permettono di scalare il grafico di rete e di " -"rappresentare meglio il carico di lavoro effettivo. Se il traffico di rete " -"combinato (in + out + loopback) è al di sotto della soglia1, non viene " +"Le soglie e l'indicatore permettono di ridimensionare il grafico di rete e " +"di rappresentare meglio il carico di lavoro effettivo. Se il traffico di " +"rete combinato (in + out + loopback) è al di sotto della soglia1, non viene " "mostrato alcun indicatore e l'asse y sul grafico di rete va da 0 a soglia1. " "Quando il traffico è superiore alla soglia1, viene mostrato un indicatore e " -"l'asse y va da 0 a soglia2. Quando la soglia2 viene raggiunta, vengono " +"l'asse y va da 0 a soglia2. Quando viene raggiunta la soglia2, vengono " "mostrati due indicatori e l'asse y va da 0 a soglia3. Quando si raggiunge la" " soglia3, vengono mostrati tre indicatori e l'asse y va da 0 al valore " "massimo attuale nel grafico." @@ -908,10 +911,10 @@ msgid "" msgstr "" "È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo " "documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " -"Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" -" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " -"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." +"Versione 1.1 o una qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free " +"Software Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e " +"nessun testo di retro copertina. È possibile trovare una copia del GFDL qui " +"<_:ulink-1/> o nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -968,7 +971,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/multiload/docs/ko/ko.po b/multiload/docs/ko/ko.po index c6275bf2..af002548 100644 --- a/multiload/docs/ko/ko.po +++ b/multiload/docs/ko/ko.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 # diff --git a/multiload/docs/lt/lt.po b/multiload/docs/lt/lt.po index d29c096a..70c4b137 100644 --- a/multiload/docs/lt/lt.po +++ b/multiload/docs/lt/lt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 diff --git a/multiload/docs/nl/nl.po b/multiload/docs/nl/nl.po index 877aeb7d..49d7ca5a 100644 --- a/multiload/docs/nl/nl.po +++ b/multiload/docs/nl/nl.po @@ -3,14 +3,14 @@ # Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 -# Benji Leenders, 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -877,6 +877,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/multiload/docs/or/or.po b/multiload/docs/or/or.po index e407d826..bf01aca4 100644 --- a/multiload/docs/or/or.po +++ b/multiload/docs/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/multiload/docs/ps/ps.po b/multiload/docs/ps/ps.po index e03a2d18..d64f586b 100644 --- a/multiload/docs/ps/ps.po +++ b/multiload/docs/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/multiload/docs/pt/pt.po b/multiload/docs/pt/pt.po index 6b5ad7bf..58b6fd13 100644 --- a/multiload/docs/pt/pt.po +++ b/multiload/docs/pt/pt.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po b/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po index ebd3dc18..87e50a5e 100644 --- a/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -13,19 +13,20 @@ # Xerxes Lins , 2019 # George Silva , 2019 # Brayan Soares , 2020 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Brayan Soares , 2020\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -71,6 +72,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 diff --git a/multiload/docs/ro/ro.po b/multiload/docs/ro/ro.po index 1de59fa9..7a99dedf 100644 --- a/multiload/docs/ro/ro.po +++ b/multiload/docs/ro/ro.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel , 2018 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 diff --git a/multiload/docs/ru/ru.po b/multiload/docs/ru/ru.po index 2bca5a4e..e140d68e 100644 --- a/multiload/docs/ru/ru.po +++ b/multiload/docs/ru/ru.po @@ -4,18 +4,20 @@ # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Alex Putz, 2018 +# Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Александр Кураченко , 2019 # Aleksey Kabanov , 2020 # Иван Л. , 2021 +# Ser82, 2022 +# Olesya Gerasimenko , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Иван Л. , 2021\n" +"Last-Translator: Olesya Gerasimenko , 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -74,7 +76,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -110,6 +112,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Команда документирования MATE " +" Рабочий стол MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 @@ -134,6 +138,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"Проект GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 @@ -598,7 +605,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:454 msgid "Nice" -msgstr "" +msgstr "Приоритет" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:455 @@ -663,7 +670,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "Свободно" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:509 @@ -703,7 +710,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Фон" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:549 @@ -733,7 +740,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:585 msgid "Used" -msgstr "" +msgstr "Использовано" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:587 diff --git a/multiload/docs/sl/sl.po b/multiload/docs/sl/sl.po index 49155b48..e54be98e 100644 --- a/multiload/docs/sl/sl.po +++ b/multiload/docs/sl/sl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Damir Mevkić , 2019 +# Damir Mevkić 52K , 2019 # Arnold Marko , 2020 # Helena S , 2020 # diff --git a/multiload/docs/tr/tr.po b/multiload/docs/tr/tr.po index 163589b6..b92e29b6 100644 --- a/multiload/docs/tr/tr.po +++ b/multiload/docs/tr/tr.po @@ -4,13 +4,15 @@ # Butterfly , 2018 # mauron, 2018 # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# hilalis , 2021 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019\n" +"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -354,7 +356,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Bellek" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:295 diff --git a/multiload/docs/uk/uk.po b/multiload/docs/uk/uk.po index 956578cd..0870c6c4 100644 --- a/multiload/docs/uk/uk.po +++ b/multiload/docs/uk/uk.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 diff --git a/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po b/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po index 2d70bb63..2cbb991b 100644 --- a/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 -# liulitchi , 2019 +# liu lizhi , 2019 # OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 # msgid "" diff --git a/multiload/docs/zh_TW/zh_TW.po b/multiload/docs/zh_TW/zh_TW.po index f8cb50e1..075450e9 100644 --- a/multiload/docs/zh_TW/zh_TW.po +++ b/multiload/docs/zh_TW/zh_TW.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # 趙惟倫 , 2018 # lin feather , 2018 -# byStarTW (pan93412) , 2018 +# pan93412 , 2018 # 黃柏諺 , 2019 # msgid "" diff --git a/netspeed/help/af/af.po b/netspeed/help/af/af.po index c6b5ab1b..0aad61cf 100644 --- a/netspeed/help/af/af.po +++ b/netspeed/help/af/af.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/am/am.po b/netspeed/help/am/am.po index f4275948..c279d6b2 100644 --- a/netspeed/help/am/am.po +++ b/netspeed/help/am/am.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ar/ar.po b/netspeed/help/ar/ar.po index 88389193..55f38434 100644 --- a/netspeed/help/ar/ar.po +++ b/netspeed/help/ar/ar.po @@ -133,8 +133,9 @@ msgstr "آراء وانطباعات" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/as/as.po b/netspeed/help/as/as.po index 83abfcdc..a2db3e54 100644 --- a/netspeed/help/as/as.po +++ b/netspeed/help/as/as.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ast/ast.po b/netspeed/help/ast/ast.po index eabfa16e..90d6420f 100644 --- a/netspeed/help/ast/ast.po +++ b/netspeed/help/ast/ast.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/az/az.po b/netspeed/help/az/az.po index 99e53d67..9aef8429 100644 --- a/netspeed/help/az/az.po +++ b/netspeed/help/az/az.po @@ -131,8 +131,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/be/be.po b/netspeed/help/be/be.po index 38d8d953..6280a836 100644 --- a/netspeed/help/be/be.po +++ b/netspeed/help/be/be.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/bg/bg.po b/netspeed/help/bg/bg.po index 09417572..11255980 100644 --- a/netspeed/help/bg/bg.po +++ b/netspeed/help/bg/bg.po @@ -137,8 +137,9 @@ msgstr "Обратна връзка" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/bn/bn.po b/netspeed/help/bn/bn.po index 51c4864c..6cd18162 100644 --- a/netspeed/help/bn/bn.po +++ b/netspeed/help/bn/bn.po @@ -132,8 +132,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/bn_IN/bn_IN.po b/netspeed/help/bn_IN/bn_IN.po index b7e40cd1..85592456 100644 --- a/netspeed/help/bn_IN/bn_IN.po +++ b/netspeed/help/bn_IN/bn_IN.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/br/br.po b/netspeed/help/br/br.po index a4a7293a..4b98946c 100644 --- a/netspeed/help/br/br.po +++ b/netspeed/help/br/br.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/bs/bs.po b/netspeed/help/bs/bs.po index 3abdbbe4..768a6aeb 100644 --- a/netspeed/help/bs/bs.po +++ b/netspeed/help/bs/bs.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ca/ca.po b/netspeed/help/ca/ca.po index 00ed2975..3a56e688 100644 --- a/netspeed/help/ca/ca.po +++ b/netspeed/help/ca/ca.po @@ -143,8 +143,9 @@ msgstr "Retroacció" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Per informar d'un error o fer un suggeriment sobre la miniaplicació Netspeed" " o d'aquest manual, seguiu les instruccions de la MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/cmn/cmn.po b/netspeed/help/cmn/cmn.po index f822aca6..1f08fc4a 100644 --- a/netspeed/help/cmn/cmn.po +++ b/netspeed/help/cmn/cmn.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/crh/crh.po b/netspeed/help/crh/crh.po index f132680a..a21e193c 100644 --- a/netspeed/help/crh/crh.po +++ b/netspeed/help/crh/crh.po @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/cs/cs.po b/netspeed/help/cs/cs.po index 0b85f8df..8c86a826 100644 --- a/netspeed/help/cs/cs.po +++ b/netspeed/help/cs/cs.po @@ -142,8 +142,9 @@ msgstr "Ohlasy" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/cy/cy.po b/netspeed/help/cy/cy.po index e8f097ab..826adbf9 100644 --- a/netspeed/help/cy/cy.po +++ b/netspeed/help/cy/cy.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/da/da.po b/netspeed/help/da/da.po index 7ba7f48c..e5e43815 100644 --- a/netspeed/help/da/da.po +++ b/netspeed/help/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -147,8 +147,9 @@ msgstr "Tilbagemeldinger" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "For at rapportere en fejl eller komme med et forslag jævnfør panelprogrammet" " Nethastighed eller denne manual, så følg retningslinjerne i MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/dz/dz.po b/netspeed/help/dz/dz.po index c6b2fca8..6aa0ef25 100644 --- a/netspeed/help/dz/dz.po +++ b/netspeed/help/dz/dz.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/el/el.po b/netspeed/help/el/el.po index 564c3d9d..11039315 100644 --- a/netspeed/help/el/el.po +++ b/netspeed/help/el/el.po @@ -137,8 +137,9 @@ msgstr "Ανάδραση" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/en_AU/en_AU.po b/netspeed/help/en_AU/en_AU.po index f512ede9..60f5fc6f 100644 --- a/netspeed/help/en_AU/en_AU.po +++ b/netspeed/help/en_AU/en_AU.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/en_CA/en_CA.po b/netspeed/help/en_CA/en_CA.po index 23c637da..f2c5168e 100644 --- a/netspeed/help/en_CA/en_CA.po +++ b/netspeed/help/en_CA/en_CA.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/en_GB/en_GB.po b/netspeed/help/en_GB/en_GB.po index 74700efe..33e1914f 100644 --- a/netspeed/help/en_GB/en_GB.po +++ b/netspeed/help/en_GB/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Andi Chandler , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -131,8 +131,9 @@ msgstr "Feedback" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm @@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Right-click on the panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:272 diff --git a/netspeed/help/eo/eo.po b/netspeed/help/eo/eo.po index 3d9c0116..44cf21bf 100644 --- a/netspeed/help/eo/eo.po +++ b/netspeed/help/eo/eo.po @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "Rimarkoj" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/es/es.po b/netspeed/help/es/es.po index 3d727fba..7ac0643f 100644 --- a/netspeed/help/es/es.po +++ b/netspeed/help/es/es.po @@ -3,23 +3,24 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 # David García-Abad , 2019 -# Toni Estévez , 2021 # seacat , 2021 +# 171350df548bca4af8a915804cc7c220_3fa149f , 2021 +# Toni Estévez , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: seacat , 2021\n" +"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -33,15 +34,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" -msgstr "Manual de la miniaplicación Netspeed V1.3" +msgstr "Manual de la Miniaplicación Netspeed V1.3" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" -"La miniaplicación de velocidad de red muestra la cantidad de tráfico en el " -"dispositivo de red indicado." +"La Miniaplicación Netspeed muestra la cantidad de tráfico en el dispositivo " +"de red indicado." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "1.0 2002 <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:134 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." -msgstr "Este manual describe la versión 1.10.1 de la miniaplicación Netspeed." +msgstr "Este manual describe la versión 1.10.1 de la Miniaplicación Netspeed." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:137 @@ -152,11 +153,12 @@ msgstr "Comentarios" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Para informar de un error o hacer una sugerencia con respecto a la " -"aplicación Netspeed o este manual, siga las instrucciones de la Página de Comentarios de" " MATE." @@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "Miniaplicación Netspeed" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:152 msgid "About Netspeed Applet" -msgstr "Acerca de la miniaplicación Netspeed" +msgstr "Acerca de la Miniaplicación Netspeed" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:154 @@ -235,6 +237,9 @@ msgid "" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " "information about the configuration of the network device." msgstr "" +"La Miniaplicación Netspeed muestra el tráfico de " +"red de un dispositivo especificado, como eth0, ppp0, plip0, etc. Además, " +"provee información sobre la configuración del dispositivo de red." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:183 @@ -399,8 +404,8 @@ msgid "" "To add Netspeed Applet to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" -"Para agregar la miniaplicación Netspeed a un panel, realice los siguientes " -"pasos:" +"Para agregar la Miniaplicación Netspeed a un " +"panel, realice los siguientes pasos:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 @@ -418,6 +423,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Netspeed Applet." msgstr "" +"Desplácese hacia abajo en la lista de elementos en el diálogo " +"Añadir al Panel, luego seleccione " +"Miniaplicación Netspeed." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:283 @@ -432,7 +440,7 @@ msgstr "Ajustes" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:293 msgid "Netspeed Applet Settings" -msgstr "Ajustes de la Miniaplicación Velocidad de red" +msgstr "Ajustes de la Miniaplicación Netspeed" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -490,6 +498,8 @@ msgid "" "Label font size: Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" +"Tamaño de letra de la etiqueta: Escriba el tamaño del " +"texto que se muestra en la miniaplicación." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:318 @@ -498,6 +508,10 @@ msgid "" "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " "take only half of the space in the panel in this case." msgstr "" +"Mostrar la suma en vez de la entrada y la salida: Si " +"marca esta casilla, la miniaplicación mostrará la suma de las tasas de " +"entrada y salida. En este caso, la miniaplicación solo ocupará la mitad del " +"espacio del panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:322 @@ -505,6 +519,9 @@ msgid "" "Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" +"Mostrar bits/s (b/s) en vez de bytes/s (B/s): Active " +"esta opción si quiere que la miniaplicación muestre bits por segundo en vez " +"de bytes por segundo." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:326 @@ -516,6 +533,13 @@ msgid "" "unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " "which device you monitor." msgstr "" +"Cambiar el icono según el dispositivo seleccionado: " +"Normalmente, la miniaplicación mostrará un icono que representa el tipo de " +"dispositivo de red que monitorea. Así, mostrará un teléfono para conexiones " +"punto a punto (módems, etc.), una tarjeta de red para Ethernet (eth), etc. " +"Cuando esta opción está desactivada, la miniaplicación siempre mostrará el " +"icono de la tarjeta de red, independientemente del dispositivo que " +"supervise." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:332 @@ -524,6 +548,9 @@ msgid "" "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " "monitoring." msgstr "" +"Monitorear siempre un dispositivo conectado, si es " +"posible: Cuando la conexión esté caída, Netspeed Applet buscará " +"otra que esté activa para monitorearla." #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title @@ -666,9 +693,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/netspeed/help/es_AR/es_AR.po b/netspeed/help/es_AR/es_AR.po index ccc12367..14294273 100644 --- a/netspeed/help/es_AR/es_AR.po +++ b/netspeed/help/es_AR/es_AR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -131,8 +131,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/es_CO/es_CO.po b/netspeed/help/es_CO/es_CO.po index d13ad8ac..c3d115e6 100644 --- a/netspeed/help/es_CO/es_CO.po +++ b/netspeed/help/es_CO/es_CO.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/es_ES/es_ES.po b/netspeed/help/es_ES/es_ES.po index 00e2f648..0eecb379 100644 --- a/netspeed/help/es_ES/es_ES.po +++ b/netspeed/help/es_ES/es_ES.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/es_MX/es_MX.po b/netspeed/help/es_MX/es_MX.po index 84a0e5f1..c08fc5fa 100644 --- a/netspeed/help/es_MX/es_MX.po +++ b/netspeed/help/es_MX/es_MX.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -135,8 +135,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/et/et.po b/netspeed/help/et/et.po index b202b0c0..f98920f7 100644 --- a/netspeed/help/et/et.po +++ b/netspeed/help/et/et.po @@ -133,8 +133,9 @@ msgstr "Tagasiside" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/eu/eu.po b/netspeed/help/eu/eu.po index 9ee3c95f..40685645 100644 --- a/netspeed/help/eu/eu.po +++ b/netspeed/help/eu/eu.po @@ -132,8 +132,9 @@ msgstr "Ohar-bidaltzea" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/fa/fa.po b/netspeed/help/fa/fa.po index 6f4b3f6f..01317370 100644 --- a/netspeed/help/fa/fa.po +++ b/netspeed/help/fa/fa.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/fi/fi.po b/netspeed/help/fi/fi.po index 930bb5ac..0afa0f16 100644 --- a/netspeed/help/fi/fi.po +++ b/netspeed/help/fi/fi.po @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "Palaute" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/fr/fr.po b/netspeed/help/fr/fr.po index e9948495..59d6cb60 100644 --- a/netspeed/help/fr/fr.po +++ b/netspeed/help/fr/fr.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -148,8 +148,9 @@ msgstr "Votre avis" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/frp/frp.po b/netspeed/help/frp/frp.po index 87c2cc06..20bc7355 100644 --- a/netspeed/help/frp/frp.po +++ b/netspeed/help/frp/frp.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/fur/fur.po b/netspeed/help/fur/fur.po index 1a957fb2..e81f378d 100644 --- a/netspeed/help/fur/fur.po +++ b/netspeed/help/fur/fur.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/fy/fy.po b/netspeed/help/fy/fy.po index 98d661de..f3c7d324 100644 --- a/netspeed/help/fy/fy.po +++ b/netspeed/help/fy/fy.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ga/ga.po b/netspeed/help/ga/ga.po index bc7b0402..742b2064 100644 --- a/netspeed/help/ga/ga.po +++ b/netspeed/help/ga/ga.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/gl/gl.po b/netspeed/help/gl/gl.po index f3bb79e2..481f741c 100644 --- a/netspeed/help/gl/gl.po +++ b/netspeed/help/gl/gl.po @@ -147,8 +147,9 @@ msgstr "Comentarios" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/gu/gu.po b/netspeed/help/gu/gu.po index 833b0459..fc19d3fa 100644 --- a/netspeed/help/gu/gu.po +++ b/netspeed/help/gu/gu.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ha/ha.po b/netspeed/help/ha/ha.po index 7856fbf7..43ac2139 100644 --- a/netspeed/help/ha/ha.po +++ b/netspeed/help/ha/ha.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/he/he.po b/netspeed/help/he/he.po index 6aed7751..0b005695 100644 --- a/netspeed/help/he/he.po +++ b/netspeed/help/he/he.po @@ -132,8 +132,9 @@ msgstr "משוב" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/hi/hi.po b/netspeed/help/hi/hi.po index 316426a7..2380efd7 100644 --- a/netspeed/help/hi/hi.po +++ b/netspeed/help/hi/hi.po @@ -133,8 +133,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/hr/hr.po b/netspeed/help/hr/hr.po index 2974a364..472bad4e 100644 --- a/netspeed/help/hr/hr.po +++ b/netspeed/help/hr/hr.po @@ -164,8 +164,9 @@ msgstr "Povratne informacije" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/hu/hu.po b/netspeed/help/hu/hu.po index c7804e18..c93c77aa 100644 --- a/netspeed/help/hu/hu.po +++ b/netspeed/help/hu/hu.po @@ -140,8 +140,9 @@ msgstr "Visszajelzés" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/hy/hy.po b/netspeed/help/hy/hy.po index fb9723dc..5f7fcb79 100644 --- a/netspeed/help/hy/hy.po +++ b/netspeed/help/hy/hy.po @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "Արձագանք" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ia/ia.po b/netspeed/help/ia/ia.po index 98869459..c9b85f5f 100644 --- a/netspeed/help/ia/ia.po +++ b/netspeed/help/ia/ia.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/id/id.po b/netspeed/help/id/id.po index 5f2244ea..fa73bed4 100644 --- a/netspeed/help/id/id.po +++ b/netspeed/help/id/id.po @@ -151,8 +151,9 @@ msgstr "Umpan balik" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Untuk melaporkan bug atau membuat saran mengenai aplikasi Aplet Netspeed " "atau manual ini, ikuti petunjuk di MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ig/ig.po b/netspeed/help/ig/ig.po index b15a35dd..fe37db14 100644 --- a/netspeed/help/ig/ig.po +++ b/netspeed/help/ig/ig.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/is/is.po b/netspeed/help/is/is.po index 434895d6..9b303570 100644 --- a/netspeed/help/is/is.po +++ b/netspeed/help/is/is.po @@ -131,8 +131,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/it/it.po b/netspeed/help/it/it.po index 4cffc647..a906e467 100644 --- a/netspeed/help/it/it.po +++ b/netspeed/help/it/it.po @@ -6,40 +6,40 @@ # Giuseppe Pignataro , 2018 # Simone Centonze , 2018 # Enrico B. , 2019 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Enrico Bella, 2019\n" -"Alessandro Volturno, 2020" +"Alessandro Volturno, 2020, 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" -msgstr "Manuale di Monitor di rete V1.3" +msgstr "Manuale di Netspeed Applet V1.3" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" -"Monitor di rete mostra il traffico registrato su uno specifico dispositivo " -"di rete" +"Netspeed Applet mostra il traffico registrato su uno specifico dispositivo " +"di rete." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "1.0 2002 <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:134 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." -msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.1 di Monitor di rete" +msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.1 di Netspeed Applet" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:137 @@ -150,11 +150,12 @@ msgstr "Commenti" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o dare un suggerimento su Monitor di rete" -" o su questo manuale, seguire le indicazioni nella Pagina di feedback di MATE." #. (itstool) path: article/indexterm @@ -165,12 +166,12 @@ msgstr "Applet Monitor di rete" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:152 msgid "About Netspeed Applet" -msgstr "Informazioni su Monitor di rete" +msgstr "Informazioni suNetspeed Applet" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:154 msgid "Netspeed" -msgstr "Monitor di rete" +msgstr "Netpeed" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -194,13 +195,13 @@ msgid "" "" msgstr "" " Monitor di " -"rete. " +"format=\"PNG\"/> Netspeed " +"." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:166 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." -msgstr "Interfaccia di Monitor di rete in un pannello di 48px." +msgstr "Netspeed che mostra la somma su un pannello di 48px." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -222,7 +223,7 @@ msgid "" "panel. " msgstr "" " " -" Interfaccia di Monitor di rete in un " +" Netspeed che mostra la somma in un " "pannello di 48px. " #. (itstool) path: sect1/para @@ -232,14 +233,14 @@ msgid "" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " "information about the configuration of the network device." msgstr "" -"Monitor di rete mostra il traffico di rte sul " -"dispositivo scelto, come eth0, ppp0, plip0, ecc. In più esso fornisce " +"Netspeed Applet mostra il traffico di rete sul " +"dispositivo scelto, come eth0, ppp0, plip0, ecc. Esso inoltre fornisce " "informazioni sulla configurazione del dispositivo." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:183 msgid "Netspeed Icons on Panel" -msgstr "Icone di Monitor di rete sul pannello" +msgstr "Icone di Netspeed sul pannello" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:190 @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Connessione tramite Parallel Line Internet Protocol." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:260 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" -msgstr "Aggiungere Monitor di rete al pannello" +msgstr "Aggiungere Netspeed Applet al pannello" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:261 @@ -399,8 +400,8 @@ msgid "" "To add Netspeed Applet to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" -"Per aggiungere Monitor di rete al pannello " -"seguire questi passaggi:" +"Per aggiungere Netspeed Applet al pannello " +"procedere come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 @@ -419,7 +420,7 @@ msgid "" "dialog, then select Netspeed Applet." msgstr "" "Scorrere in basso la lista di Aggiungi al pannello, e " -"selezionare Monitor di rete." +"selezionare Netspeed Applet." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:283 @@ -434,7 +435,7 @@ msgstr "Impostazioni" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:293 msgid "Netspeed Applet Settings" -msgstr "Impostazioni di Monitor di rete" +msgstr "Impostazioni di Netspeed Applet" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -456,15 +457,15 @@ msgid "" "" msgstr "" " " -" Impostazioni di Monitor di " -"rete. " +" Impostazioni di Netspeed Applet" +" ." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:304 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" -"In questa finestra è possibile modificare le impostazioni del Monitor di " -"rete:" +"In questa finestra è possibile modificare le impostazioni di Netspeed " +"Applet:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:308 @@ -473,8 +474,8 @@ msgid "" "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " "available devices are listed, however you can enter one yourself, too." msgstr "" -"Interfaccia di rete: Scegliere il dispositivo di rete " -"che l'applet deve monitorare dall'elenco a tendina. Di solito vengono " +"Interfaccia di rete: Scegliere dall'elenco a tendina il" +" dispositivo di rete che l'applet dovrà monitorare. Di solito vengono " "elencati tutti i dispositivi disponibili, ma è anche possibile aggiungerne " "uno manualmente." @@ -493,8 +494,8 @@ msgid "" "Label font size: Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" -"Dimensione font etichetta: Inserire la dimensione del " -"testo mostrato nell'applet." +"Dimensione del font dell'etichetta: Inserire la " +"dimensione del testo mostrato nell'applet." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:318 @@ -503,8 +504,8 @@ msgid "" "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " "take only half of the space in the panel in this case." msgstr "" -"Mostra somma invece di in e out: selezionando questa " -"casella, l'applet mostrerà la somma delle velocità di entrata e di uscita. " +"Mostra la somma invece di in e out: selezionando questa" +" casella, l'applet mostrerà la somma delle velocità di entrata e di uscita. " "In questo caso, l'applet occuperà solo la metà dello spazio nel pannello." #. (itstool) path: listitem/para @@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 msgid "The details dialog" -msgstr "La finestra di dettaglio" +msgstr "La finestra dettagli" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -571,7 +572,7 @@ msgid "" "" msgstr "" " " -" Finestra di dettaglio " +" La Finestra dettagli " "" #. (itstool) path: sect1/para @@ -671,7 +672,7 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" -"Questo manuale fa parte di una raccolta di manuali MATE distribuita in " +"Questo manuale fa parte di una raccolta di manuali MATE distribuiti in " "conformità con la GFDL. Per poter distribuire questo manuale separatamente, " "è necessario inserirvi una copia della licenza, come descritto nella sezione" " 6 della licenza." @@ -718,7 +719,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E " #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/netspeed/help/ja/ja.po b/netspeed/help/ja/ja.po index cf8666b6..2b73710b 100644 --- a/netspeed/help/ja/ja.po +++ b/netspeed/help/ja/ja.po @@ -156,8 +156,9 @@ msgstr "フィードバック" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "通信速度表示アプレットや本マニュアルに関するバグや提案を報告するには、MATE フィードバックページの方法に従ってください。" diff --git a/netspeed/help/ka/ka.po b/netspeed/help/ka/ka.po index 2668ee3d..ca55b381 100644 --- a/netspeed/help/ka/ka.po +++ b/netspeed/help/ka/ka.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/kab/kab.po b/netspeed/help/kab/kab.po index 6656471e..f5d17fe3 100644 --- a/netspeed/help/kab/kab.po +++ b/netspeed/help/kab/kab.po @@ -131,8 +131,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/kk/kk.po b/netspeed/help/kk/kk.po index 543a49fc..b75efc87 100644 --- a/netspeed/help/kk/kk.po +++ b/netspeed/help/kk/kk.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/kn/kn.po b/netspeed/help/kn/kn.po index f54a6432..7ab0f309 100644 --- a/netspeed/help/kn/kn.po +++ b/netspeed/help/kn/kn.po @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ko/ko.po b/netspeed/help/ko/ko.po index 01c7d6d3..d3e6a786 100644 --- a/netspeed/help/ko/ko.po +++ b/netspeed/help/ko/ko.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 # @@ -150,8 +150,9 @@ msgstr "피드백" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ku/ku.po b/netspeed/help/ku/ku.po index 047fdd18..616f10c2 100644 --- a/netspeed/help/ku/ku.po +++ b/netspeed/help/ku/ku.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ku_IQ/ku_IQ.po b/netspeed/help/ku_IQ/ku_IQ.po index 79b5db29..38a74b73 100644 --- a/netspeed/help/ku_IQ/ku_IQ.po +++ b/netspeed/help/ku_IQ/ku_IQ.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ky/ky.po b/netspeed/help/ky/ky.po index c84a73bc..f458531c 100644 --- a/netspeed/help/ky/ky.po +++ b/netspeed/help/ky/ky.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/li/li.po b/netspeed/help/li/li.po index 1ac4a066..650f4079 100644 --- a/netspeed/help/li/li.po +++ b/netspeed/help/li/li.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/lt/lt.po b/netspeed/help/lt/lt.po index 9aa36755..9167178b 100644 --- a/netspeed/help/lt/lt.po +++ b/netspeed/help/lt/lt.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Translators: # brennus , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -155,8 +155,9 @@ msgstr "Atsiliepimai" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Pranešimui apie programos klaidą arba pasiūlymams dėl MATE tinklo greičio " "programos ar šio žinyno, sekite nuorodas MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/mai/mai.po b/netspeed/help/mai/mai.po index 10724e81..b81ee840 100644 --- a/netspeed/help/mai/mai.po +++ b/netspeed/help/mai/mai.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/mg/mg.po b/netspeed/help/mg/mg.po index 60a1101b..50a78b65 100644 --- a/netspeed/help/mg/mg.po +++ b/netspeed/help/mg/mg.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/mi/mi.po b/netspeed/help/mi/mi.po index 14926e17..6af8af2b 100644 --- a/netspeed/help/mi/mi.po +++ b/netspeed/help/mi/mi.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/mk/mk.po b/netspeed/help/mk/mk.po index 4df5f04b..4424f9f8 100644 --- a/netspeed/help/mk/mk.po +++ b/netspeed/help/mk/mk.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ml/ml.po b/netspeed/help/ml/ml.po index 583f5af5..f2216421 100644 --- a/netspeed/help/ml/ml.po +++ b/netspeed/help/ml/ml.po @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/mn/mn.po b/netspeed/help/mn/mn.po index 5824848c..40500805 100644 --- a/netspeed/help/mn/mn.po +++ b/netspeed/help/mn/mn.po @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/mr/mr.po b/netspeed/help/mr/mr.po index 2a3658c8..20e3ff63 100644 --- a/netspeed/help/mr/mr.po +++ b/netspeed/help/mr/mr.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ms/ms.po b/netspeed/help/ms/ms.po index 641d893d..527ca9c2 100644 --- a/netspeed/help/ms/ms.po +++ b/netspeed/help/ms/ms.po @@ -143,8 +143,9 @@ msgstr "Maklumbalas" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Untuk melaporkan pepijat atau membuat saranan berkenaan Aplet Netspeed atau " "panduan ini, ikuti arahan di dalam MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/nds/nds.po b/netspeed/help/nds/nds.po index e94bee0a..cdf03b6e 100644 --- a/netspeed/help/nds/nds.po +++ b/netspeed/help/nds/nds.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ne/ne.po b/netspeed/help/ne/ne.po index d90416a2..cb825e45 100644 --- a/netspeed/help/ne/ne.po +++ b/netspeed/help/ne/ne.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/nl/nl.po b/netspeed/help/nl/nl.po index 4fbc6b7a..d621277b 100644 --- a/netspeed/help/nl/nl.po +++ b/netspeed/help/nl/nl.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 -# Benji Leenders, 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -144,8 +144,9 @@ msgstr "Terukoppeling" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm @@ -634,6 +635,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/netspeed/help/nn/nn.po b/netspeed/help/nn/nn.po index 7fc267e3..344504a1 100644 --- a/netspeed/help/nn/nn.po +++ b/netspeed/help/nn/nn.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "Tilbakemelding" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/nso/nso.po b/netspeed/help/nso/nso.po index 2a424e75..ef600eee 100644 --- a/netspeed/help/nso/nso.po +++ b/netspeed/help/nso/nso.po @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/oc/oc.po b/netspeed/help/oc/oc.po index ff168d2f..cf2b8e6c 100644 --- a/netspeed/help/oc/oc.po +++ b/netspeed/help/oc/oc.po @@ -145,8 +145,9 @@ msgstr "Comentaris" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/or/or.po b/netspeed/help/or/or.po index 1079cadf..9e7ab241 100644 --- a/netspeed/help/or/or.po +++ b/netspeed/help/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/pa/pa.po b/netspeed/help/pa/pa.po index 7bc8ab94..874a3f06 100644 --- a/netspeed/help/pa/pa.po +++ b/netspeed/help/pa/pa.po @@ -132,8 +132,9 @@ msgstr "ਸੁਝਾਅ" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/pl/pl.po b/netspeed/help/pl/pl.po index 668b6829..c6def998 100644 --- a/netspeed/help/pl/pl.po +++ b/netspeed/help/pl/pl.po @@ -143,8 +143,9 @@ msgstr "Opinia" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ps/ps.po b/netspeed/help/ps/ps.po index b82836ac..2d6b87ee 100644 --- a/netspeed/help/ps/ps.po +++ b/netspeed/help/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/pt/pt.po b/netspeed/help/pt/pt.po index d24b3db8..caef52c9 100644 --- a/netspeed/help/pt/pt.po +++ b/netspeed/help/pt/pt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -148,8 +148,9 @@ msgstr "Opinião" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Para reportar um erro ou fazer uma sugestão sobre a aplicação 'Velocidade da" " Rede' ou sobre este manual, siga as indicações na , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2020 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: George Silva , 2020\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -65,6 +66,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -169,8 +171,9 @@ msgstr "Retorno" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ro/ro.po b/netspeed/help/ro/ro.po index fa5bf823..820f688b 100644 --- a/netspeed/help/ro/ro.po +++ b/netspeed/help/ro/ro.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ru/ru.po b/netspeed/help/ru/ru.po index 5c8d4ec0..b03fae86 100644 --- a/netspeed/help/ru/ru.po +++ b/netspeed/help/ru/ru.po @@ -3,19 +3,20 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 -# Alex Putz, 2018 +# Alex Puts, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Александр Кураченко , 2019 # Olesya Gerasimenko , 2020 # Aleksey Kabanov , 2020 +# Ser82, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Aleksey Kabanov , 2020\n" +"Last-Translator: Ser82, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,23 +63,25 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" -msgstr "" +msgstr "Руководство по апплету «Индикатор скорости» V1.3" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" +"Апплет «Индикатор скорости» показывает, какой объем трафика приходится на " +"указанное сетевое устройство." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" -msgstr "" +msgstr "2002 Jörgen Scheibengruber" #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:44 @@ -96,6 +99,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Project " "MATE Desktop " msgstr "" +"Проект документирования MATE " +" Рабочий стол MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:60 @@ -104,6 +109,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "mfcn@gmx.de" msgstr "" +"Jörgen Scheibengruber " +" Проект GNOME " +"mfcn@gmx.de" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -112,6 +120,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "pvillavi@gnome.org" msgstr "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" Проект GNOME " +"pvillavi@gnome.org" #. (itstool) path: revision/author #: C/index.docbook:96 @@ -121,7 +132,7 @@ msgstr "Проект документации MATE 1.3
July 2015 <_:author-1/>" -msgstr "" +msgstr "1.3 Июль 2015 <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author #: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 @@ -129,11 +140,13 @@ msgid "" "Jörgen Scheibengruber " "mfcn@gmx.de" msgstr "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" -msgstr "" +msgstr "1.2 2006 <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author #: C/index.docbook:115 @@ -141,21 +154,24 @@ msgid "" "Pedro Villavicencio Garrido " "pvillavi@gnome.org" msgstr "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:112 msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" -msgstr "" +msgstr "1.1 2005 <_:author-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:122 msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" -msgstr "" +msgstr "1.0 2002 <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:134 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." msgstr "" +"В данном руководстве описывается версия 1.10.1 апплета «Индикатор скорости»." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:137 @@ -166,24 +182,29 @@ msgstr "Обратная связь" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" +"Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно приложения " +"«Индикатор скорости» или этого руководства, следуйте инструкциям на странице обратной связи " +"MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:146 msgid "Netspeed Applet" -msgstr "" +msgstr "Апплет «Индикатор скорости»" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:152 msgid "About Netspeed Applet" -msgstr "" +msgstr "Об апплете «Индикатор скорости»" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:154 msgid "Netspeed" -msgstr "" +msgstr "Индикатор скорости" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -196,6 +217,8 @@ msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " "md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" msgstr "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:156 @@ -204,11 +227,15 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Netspeed. " "" msgstr "" +" Индикатор " +"скорости. " #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:166 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." msgstr "" +"«Индикатор сети» на панели размером 48px показывает суммарную скорость." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -220,6 +247,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:168 @@ -228,6 +256,9 @@ msgid "" " Netspeed showing the sum in a 48px " "panel. " msgstr "" +" " +" «Индикатор сети» на панели размером 48px" +" показывает суммарную скорость. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:177 @@ -236,11 +267,14 @@ msgid "" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " "information about the configuration of the network device." msgstr "" +"Апплет «Индикатор скорости» отображает сетевой " +"трафик на указанном устройстве, таком как eth0, ppp0, plip0 и т. д. Более " +"того, он предоставляет информацию о конфигурации сетевого устройства." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:183 msgid "Netspeed Icons on Panel" -msgstr "" +msgstr "Значок «Индикатора скорости» на панели" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:190 @@ -262,6 +296,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:196 @@ -270,11 +305,14 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> Loopback " "" msgstr "" +" Loopback " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:203 msgid "The Loopback interface." -msgstr "" +msgstr "Интерфейс loopback." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -286,6 +324,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:208 @@ -294,11 +333,14 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> Ethernet " "" msgstr "" +" Ethernet " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:215 msgid "Ethernet connection." -msgstr "" +msgstr "Проводное соединение." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -308,7 +350,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:222 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" -msgstr "" +msgstr "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:220 @@ -317,11 +359,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> PPP " "" msgstr "" +" PPP " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:227 msgid "Point to Point Protocol connection." -msgstr "" +msgstr "Соединение по протоколу «точка-точка»." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -333,6 +378,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:232 @@ -341,11 +387,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Wireless " "" msgstr "" +" Wireless " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:239 msgid "Wireless connection." -msgstr "" +msgstr "Беспроводное соединение." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -356,6 +405,7 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" +"external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:244 @@ -364,16 +414,19 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> PLIP " "" msgstr "" +" PLIP " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:251 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." -msgstr "" +msgstr "Соединение по «интернет-протоколу параллельной линии»." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:260 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Добавление апплета «Индикатор скорости» на панель" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:261 @@ -381,6 +434,8 @@ msgid "" "To add Netspeed Applet to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Чтобы добавить апплет Индикатор скорости на " +"панель, выполните следующие действия:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 @@ -398,6 +453,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Netspeed Applet." msgstr "" +"Прокрутите список элементов в диалоговом окне Добавить на " +"панель и выберите Индикатор скорости." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:283 @@ -412,7 +469,7 @@ msgstr "Настройка" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:293 msgid "Netspeed Applet Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки апплета «Индикатор скорости»" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -424,6 +481,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:295 @@ -432,11 +490,16 @@ msgid "" " Netspeed Applet Settings. " "" msgstr "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:304 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" +"В этом диалоговом окне вы можете изменять настройки апплета «Индикатор " +"скорости»:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:308 @@ -445,6 +508,10 @@ msgid "" "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " "available devices are listed, however you can enter one yourself, too." msgstr "" +"Сетевое устройство: Выберите из раскрывающегося списка " +"сетевое устройство, которое апплет должен контролировать. В списке, как " +"правило, перечислены все доступные устройства, однако вы можете добавить " +"одно из них самостоятельно." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:312 @@ -452,6 +519,8 @@ msgid "" "Update interval: Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" +"Интервал обновления: Введите значение временного " +"промежутка между обновлениями апплета." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:315 @@ -459,6 +528,8 @@ msgid "" "Label font size: Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" +"Размер шрифта надписи: Введите значение размера текста," +" отображаемого в апплете." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:318 @@ -467,6 +538,10 @@ msgid "" "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " "take only half of the space in the panel in this case." msgstr "" +"Показывать суммарную скорость входящего и исходящего " +"трафика: Если вы установите этот флажок, апплет покажет сумму " +"входящей и исходящей скорости. В этом случае апплет будет занимать только " +"половину места на панели." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:322 @@ -474,6 +549,8 @@ msgid "" "Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" +"Показывать биты вместо байт: Установите этот флажок, " +"если хотите, чтобы апплет отображал скорость в бит/с, а не Б/с." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:326 @@ -485,6 +562,12 @@ msgid "" "unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " "which device you monitor." msgstr "" +"Менять значок в соответствии с типом устройства: Обычно" +" апплет показывает значок, изображающий тип отслеживаемого сетевого " +"устройства. Таким образом, он будет показывать телефон для соединений " +"«точка-точка» (ppp — модемы и т. д.), сетевую карту для Ethernet (eth) и т. " +"д. Если этот флажок не установлен, апплет всегда будет показывать значок " +"сетевой карты, независимо от того, какое устройство вы отслеживаете." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:332 @@ -493,12 +576,15 @@ msgid "" "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " "monitoring." msgstr "" +"Всегда отслеживать подключенное устройство, если это " +"возможно: Когда выбранное вами соединение не работает, апплет " +"«Индикатор скорости» будет искать работающее соединение для отслеживания." #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 msgid "The details dialog" -msgstr "" +msgstr "Диалоговое окно «Подробнее об устройстве»" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -510,6 +596,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:342 @@ -518,6 +605,9 @@ msgid "" " The details dialog " "" msgstr "" +" " +" Диалоговое окно «Подробнее об " +"устройстве» " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:351 @@ -525,6 +615,8 @@ msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" +"В этом окне отображается полезная информация о конфигурации вашего сетевого " +"устройства." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:356 @@ -532,6 +624,8 @@ msgid "" "Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" +"IP-адрес: IP-адрес (Интернет-протокол) сетевого " +"устройства." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:359 @@ -540,6 +634,9 @@ msgid "" "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " "network)." msgstr "" +"Маска подсети: сетевая маска, которая зависит от " +"размера вашей локальной сети (LAN). Обычное значение — 255.255.255.0 (сеть " +"класса C)." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:363 @@ -548,6 +645,9 @@ msgid "" "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " "identifier for your network card." msgstr "" +"Аппаратный адрес: Часто упоминается как физический или " +"MAC-адрес (управление доступом к среде). Международный уникальный " +"идентификатор вашей сетевой карты." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:367 @@ -555,6 +655,8 @@ msgid "" "P-t-P Address: The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" +"Адрес точка-точка: Интернет-адрес «другой стороны» " +"вашего соединения PPP (протокол «точка-точка»)." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:371 @@ -562,6 +664,8 @@ msgid "" "Bytes in: The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" +"Объём входящего трафика: Количество байт, полученных " +"сетевым устройством с момента его подключения к сети." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:375 @@ -569,6 +673,8 @@ msgid "" "Bytes out: The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." msgstr "" +"Объём исходящего трафика: Количество байт, отправленных" +" сетевым устройством с момента его подключения к сети." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/netspeed/help/rw/rw.po b/netspeed/help/rw/rw.po index 65ccc44f..dcdd2e87 100644 --- a/netspeed/help/rw/rw.po +++ b/netspeed/help/rw/rw.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/si/si.po b/netspeed/help/si/si.po index 9c4d2c3a..be48ad76 100644 --- a/netspeed/help/si/si.po +++ b/netspeed/help/si/si.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/sk/sk.po b/netspeed/help/sk/sk.po index e0d080c3..cd791bb0 100644 --- a/netspeed/help/sk/sk.po +++ b/netspeed/help/sk/sk.po @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "Reakcia" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/sl/sl.po b/netspeed/help/sl/sl.po index 53bb9a0d..cd54b240 100644 --- a/netspeed/help/sl/sl.po +++ b/netspeed/help/sl/sl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Damir Jerovšek , 2018 -# Damir Mevkić , 2019 +# Damir Mevkić 52K , 2019 # Helena S , 2020 # msgid "" @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "Odziv" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/sq/sq.po b/netspeed/help/sq/sq.po index c330566c..c686075b 100644 --- a/netspeed/help/sq/sq.po +++ b/netspeed/help/sq/sq.po @@ -132,8 +132,9 @@ msgstr "Sugjerime " #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/sr/sr.po b/netspeed/help/sr/sr.po index f1772c32..f6e5c1c4 100644 --- a/netspeed/help/sr/sr.po +++ b/netspeed/help/sr/sr.po @@ -142,12 +142,13 @@ msgstr "Примедбе" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Да бисте пријавили грешку или дали предлог у вези програмчета Мрежне брзине " -"или овог упутства, пратите смернице на Мејтовој страници за примедбе." +"или овог упутства, пратите смернице на Мејтовој страници за примедбе." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:146 diff --git a/netspeed/help/sr@latin/sr@latin.po b/netspeed/help/sr@latin/sr@latin.po index 260d4ad9..b47b5b38 100644 --- a/netspeed/help/sr@latin/sr@latin.po +++ b/netspeed/help/sr@latin/sr@latin.po @@ -131,8 +131,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/sv/sv.po b/netspeed/help/sv/sv.po index 5a8f98f1..6d36cb1c 100644 --- a/netspeed/help/sv/sv.po +++ b/netspeed/help/sv/sv.po @@ -135,8 +135,9 @@ msgstr "Återkoppling" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ta/ta.po b/netspeed/help/ta/ta.po index c3825451..45944e76 100644 --- a/netspeed/help/ta/ta.po +++ b/netspeed/help/ta/ta.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/te/te.po b/netspeed/help/te/te.po index 09d3271c..327e4796 100644 --- a/netspeed/help/te/te.po +++ b/netspeed/help/te/te.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/th/th.po b/netspeed/help/th/th.po index 80bfa3bf..b85c106d 100644 --- a/netspeed/help/th/th.po +++ b/netspeed/help/th/th.po @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "ร่วมเสนอแนะ" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/tk/tk.po b/netspeed/help/tk/tk.po index 4769ebee..ebec5f1d 100644 --- a/netspeed/help/tk/tk.po +++ b/netspeed/help/tk/tk.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/tr/tr.po b/netspeed/help/tr/tr.po index 53a44c39..e9257615 100644 --- a/netspeed/help/tr/tr.po +++ b/netspeed/help/tr/tr.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # mauron, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2019\n" +"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,11 +43,13 @@ msgstr "Netspeed Uygulamacığı Kılavuzu V1.3" msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" +"Netspeed Uygulamacığı, belirli bir ağ aygıtında ne kadar trafik oluştuğunu " +"gösterir." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -151,8 +154,9 @@ msgstr "Geri bildirim" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" "Bu kılavuz veya Netspeed Uygulamacığı hakkında hata raporlamak veya öneride " "bulunmak için MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/uk/uk.po b/netspeed/help/uk/uk.po index 76135e0d..8a9fb686 100644 --- a/netspeed/help/uk/uk.po +++ b/netspeed/help/uk/uk.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -143,8 +144,9 @@ msgstr "Зворотній зв'язок" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/ur/ur.po b/netspeed/help/ur/ur.po index 176e9810..1e5c8566 100644 --- a/netspeed/help/ur/ur.po +++ b/netspeed/help/ur/ur.po @@ -133,8 +133,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/uz/uz.po b/netspeed/help/uz/uz.po index 45534c20..dae1fbc5 100644 --- a/netspeed/help/uz/uz.po +++ b/netspeed/help/uz/uz.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/vi/vi.po b/netspeed/help/vi/vi.po index fddf48e2..c1406db5 100644 --- a/netspeed/help/vi/vi.po +++ b/netspeed/help/vi/vi.po @@ -128,8 +128,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/wa/wa.po b/netspeed/help/wa/wa.po index bfdcf5f0..46e7b32d 100644 --- a/netspeed/help/wa/wa.po +++ b/netspeed/help/wa/wa.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/xh/xh.po b/netspeed/help/xh/xh.po index d3221a90..b3047473 100644 --- a/netspeed/help/xh/xh.po +++ b/netspeed/help/xh/xh.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/yo/yo.po b/netspeed/help/yo/yo.po index 996db9e5..f23c3b07 100644 --- a/netspeed/help/yo/yo.po +++ b/netspeed/help/yo/yo.po @@ -127,8 +127,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po b/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po index d2b63e6f..2bb0ba13 100644 --- a/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ # CNAmira , 2018 # Mingcong Bai , 2018 # zhineng404 , 2019 -# liulitchi , 2019 +# liu lizhi , 2019 # OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 # msgid "" @@ -148,8 +148,9 @@ msgstr "反馈" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/zh_HK/zh_HK.po b/netspeed/help/zh_HK/zh_HK.po index df905589..c8950e43 100644 --- a/netspeed/help/zh_HK/zh_HK.po +++ b/netspeed/help/zh_HK/zh_HK.po @@ -130,8 +130,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/zh_TW/zh_TW.po b/netspeed/help/zh_TW/zh_TW.po index b57ee051..00ed3a4b 100644 --- a/netspeed/help/zh_TW/zh_TW.po +++ b/netspeed/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -136,8 +136,9 @@ msgstr "回饋" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/netspeed/help/zu/zu.po b/netspeed/help/zu/zu.po index 44485a9b..cdfd9d02 100644 --- a/netspeed/help/zu/zu.po +++ b/netspeed/help/zu/zu.po @@ -129,8 +129,9 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:138 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 6e8c32f0..cd3cbc0e 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -11,6 +11,8 @@ # Stefano Karapetsas , 2020 # Mosaab Alzoubi , 2020 # مهدي السطيفي , 2021 +# Ahmd go , 2021 +# Sod Emin, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: مهدي السطيفي , 2021\n" +"Last-Translator: Sod Emin, 2022\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,7 +58,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:412 #: trashapplet/src/trashapplet.c:417 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" @@ -1773,7 +1775,7 @@ msgstr "لون الرسم البياني للشبكة ال_خارجة" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:194 msgid "IPv4 Address:" -msgstr "" +msgstr "عنوان IPv4" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:222 msgid "Netmask:" @@ -1781,7 +1783,7 @@ msgstr "قناع الأنترنت:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:262 msgid "IPv6 Address:" -msgstr "" +msgstr "عنوان IPv6" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:304 msgid "Hardware Address:" @@ -1797,7 +1799,7 @@ msgstr "عدد البايتات الواردة:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414 msgid "0 byte" -msgstr "" +msgstr "0 بايت" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:400 msgid "Bytes out:" @@ -1897,7 +1899,7 @@ msgstr "" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30 msgid "Change icon" -msgstr "" +msgstr "تغيير الأيقونة" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:31 msgid "If true, change the icon due to selected device." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 74793a7e..1131782b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ # Lukáš Lommer , 2020 # Lukáš Kvídera , 2020 # Michal , 2020 -# LiberteCzech , 2020 +# LiberteCzech , 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 # 1e6459e9b1241af8afa03d508d281c17_dbe0d8b, 2021 # Roman Horník , 2021 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 609057cf..c58d363c 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 -# Aputsiak Niels Janussen , 2020 +# Aputsiak Niels Janussen , 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 # Joe Hansen , 2021 # @@ -81,10 +81,10 @@ msgstr "" #: timerapplet/src/timerapplet.c:283 trashapplet/src/trashapplet.c:438 msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #: accessx-status/src/applet.c:143 #, c-format @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "_Præferencer" #: battstat/battstat_applet.c:70 msgid "System is running on AC power" -msgstr "Systemet kører på lysnettet" +msgstr "Systemet kører på ekstern strømforsyning" #: battstat/battstat_applet.c:71 msgid "System is running on battery power" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 182d8cbf..28ff1254 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -5,8 +5,8 @@ # # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Jim Spentzos , 2018 -# Angelos Chraniotis , 2018 +# Dimitris Spentzos , 2018 +# Angelos Chraniotis, 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # Petros Freris (Πέτρος Φρέρης) , 2018 # alexandros_ , 2018 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index cc95fcf6..ee5a3103 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -5,9 +5,9 @@ # # Translators: # Steven Maddox , 2019 -# Andi Chandler , 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 # Martin Wimpress , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Martin Wimpress , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Shows the status of keyboard accessibility features" #: geyes/src/geyes.c:175 mateweather/src/mateweather-about.c:41 #: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:411 msgid "Sun GNOME Documentation Team " -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team " #: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:830 #: charpick/charpick.c:599 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463 @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "" #: multiload/src/main.c:60 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "About System Monitor" #: multiload/src/main.c:62 msgid "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index a477acdb..6d5ffd90 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -15,7 +15,7 @@ # Lluís Tusquellas , 2020 # Emiliano Fascetti, 2020 # Joel Barrios , 2020 -# Adolfo Jayme Barrientos, 2021 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 # Toni Estévez , 2021 # msgid "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -209,6 +209,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d minuto (%d%%) restante" msgstr[1] "%d minutos (%d%%) restantes" +msgstr[2] "%d minutos (%d%%) restantes" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -216,6 +217,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "%d minuto hasta completar carga (%d%%)" msgstr[1] "%d minutos hasta completar carga (%d%%)" +msgstr[2] "%d minutos hasta completar carga (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -223,6 +225,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d hora (%d%%) restante" msgstr[1] "%d horas (%d%%) restantes" +msgstr[2] "%d horas (%d%%) restantes" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -230,6 +233,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "%d hora hasta completar carga (%d%%)" msgstr[1] "%d horas hasta completar carga (%d%%)" +msgstr[2] "%d horas hasta completar carga (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -241,12 +245,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hora" msgstr[1] "horas" +msgstr[2] "horas" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuto" msgstr[1] "minutos" +msgstr[2] "minutos" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -279,6 +285,8 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Tiene %d minuto de batería restante (%d%% del total de capacidad)." msgstr[1] "" "Tiene %d minutos de batería restante (%d%% del total de capacidad)." +msgstr[2] "" +"Tiene %d minutos de batería restante (%d%% del total de capacidad)." #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -331,7 +339,7 @@ msgstr "Se ha producido un error al mostrar ayuda: %s" #: battstat/battstat_applet.c:835 msgid "This utility shows the status of your laptop battery." -msgstr "Esta utilidad muestra el estado de la batería del portátil." +msgstr "Esta herramienta muestra el estado de la batería del portátil." #: battstat/battstat_applet.c:837 msgid "upower backend enabled." @@ -479,7 +487,7 @@ msgstr "0 para ninguna etiqueta, 1 para porcentaje y 2 para tiempo restante." #: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:3 msgid "Battery Status Utility" -msgstr "Utilidad del estado de la batería" +msgstr "Herramienta del estado de la batería" #: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:7 msgid "Battery power low" @@ -711,11 +719,11 @@ msgstr "Miniaplicación de órdenes" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:18 msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" -msgstr "Preferencias del monitor de la frecuencia de la CPU" +msgstr "Preferencias del monitor de la frecuencia del procesador" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:97 msgid "_Monitored CPU:" -msgstr "CPU _monitorizada:" +msgstr "Procesador _monitoreado:" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:127 msgid "Monitor Settings" @@ -727,7 +735,7 @@ msgstr "_Apariencia:" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:199 msgid "Show CPU frequency as _frequency" -msgstr "Mostrar la frecuencia de la CPU como _frecuencia" +msgstr "Mostrar la frecuencia del procesador como _frecuencia" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:216 msgid "Show frequency _units" @@ -735,7 +743,7 @@ msgstr "Mostrar las _unidades de la frecuencia" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:233 msgid "Show CPU frequency as _percentage" -msgstr "Mostrar la frecuencia de la CPU como _porcentaje" +msgstr "Mostrar la frecuencia del procesador como _porcentaje" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:256 msgid "Display Settings" @@ -745,28 +753,28 @@ msgstr "Ajustes del visor" #: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:846 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "Monitor de la frecuencia de la CPU" +msgstr "Monitor de la frecuencia del procesador" #: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling" -msgstr "Monitoriza el escalado de frecuencia de la CPU" +msgstr "Monitorea el escalado de la frecuencia del procesador" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6 msgid "CPU to Monitor" -msgstr "CPU que monitorear" +msgstr "Procesador que monitorear" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7 msgid "" "Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to " "change it." msgstr "" -"Configura la CPU que monitorear. En un sistema monoprocesador, no tiene que " -"cambiarlo." +"Configura el procesador que monitorear. En un sistema monoprocesador, no " +"tiene que cambiarlo." #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11 msgid "Mode to show CPU usage" -msgstr "Modo para mostrar el uso de CPU" +msgstr "Modo para mostrar el uso del procesador" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12 msgid "" @@ -787,8 +795,8 @@ msgid "" "A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 " "to show percentage instead of frequency." msgstr "" -"Un valor 0 para indicar la frecuencia de la CPU, 1 para mostrar la " -"frecuencia y unidades y 2 para mostrar porcentaje en vez de frecuencia." +"0 para mostrar la frecuencia del procesador, 1 para mostrar la frecuencia y " +"las unidades, y 2 para mostrar el porcentaje en vez de la frecuencia." #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:364 msgid "Could not open help document" @@ -796,7 +804,7 @@ msgstr "No se ha podido abrir el documento de ayuda" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478 msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "Acerca de Monitor de la frecuencia de la CPU" +msgstr "Acerca de Monitor de la frecuencia del procesador" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480 msgid "" @@ -809,11 +817,12 @@ msgstr "" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482 msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." msgstr "" -"Esta utilidad muestra el estado actual del escalado de frecuencia de la CPU." +"Esta herramienta muestra el estado actual del escalado de frecuencia del " +"procesador." #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847 msgid "This utility shows the current CPU Frequency" -msgstr "Esta utilidad muestra la frecuencia actual de la CPU" +msgstr "Esta herramienta muestra la frecuencia actual del procesador" #: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:504 msgid "Graphic" @@ -833,24 +842,26 @@ msgstr "Escalado de frecuencia no compatible" #: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:55 msgid "CPU frequency scaling unsupported" -msgstr "Escalado de frecuencia de la CPU no compatible" +msgstr "No se admite el escalado de la frecuencia del procesador" #: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:56 msgid "" "You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine " "may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling." msgstr "" -"No podrá modificar la frecuencia de su máquina. Su máquina puede estar mal " -"configurada o o no ser compatible con el escalado de frecuencia de la CPU." +"No podrá modificar la frecuencia del equipo. Es posible que esté mal " +"configurado o que el hardware no sea compatible con el escalado de la " +"frecuencia del procesador." #: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:14 msgid "Change CPU Frequency scaling" -msgstr "Cambiar la frecuencia de escalado de la CPU" +msgstr "Cambiar la frecuencia de escalado del procesador" #: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:15 msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling." msgstr "" -"Se necesitan privilegios para cambiar la frecuencia de escalado de la CPU" +"Se necesitan privilegios para cambiar la frecuencia de escalado del " +"procesador" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Drive Mount Applet Factory" @@ -1344,7 +1355,7 @@ msgstr "Un indicador de carga del sistema" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5 msgid "Enable CPU load graph" -msgstr "Activar el gráfico de carga de CPU" +msgstr "Activar el gráfico de carga del procesador" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:9 msgid "Enable memory load graph" @@ -1385,28 +1396,30 @@ msgstr "" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:40 msgid "Graph color for user-related CPU activity" msgstr "" -"El color del gráfico para la actividad de la CPU relacionada con el usuario" +"El color del gráfico para la actividad del procesador relacionada con el " +"usuario" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:44 msgid "Graph color for system-related CPU activity" msgstr "" -"El color del gráfico para la actividad de la CPU relacionada con el sistema" +"El color del gráfico para la actividad del procesador relacionada con el " +"sistema" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:48 msgid "Graph color for nice-related CPU activity" msgstr "" -"El color del gráfico para la actividad de la CPU relacionada con la " +"El color del gráfico para la actividad del procesador relacionada con la " "prioridad" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:52 msgid "Graph color for iowait related CPU activity" msgstr "" -"El color del gráfico para la espera de E/S relacionada con la actividad de " -"la CPU" +"El color del gráfico para la actividad del procesador relacionada con la " +"espera de las operaciones de E/S" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:56 msgid "CPU graph background color" -msgstr "Color de fondo del gráfico de carga de CPU" +msgstr "Color de fondo del gráfico del procesador" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:60 msgid "Graph color for user-related memory usage" @@ -1707,8 +1720,9 @@ msgid "" "A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " "space use, plus network traffic." msgstr "" -"Un monitor de la carga del sistema capaz de mostrar gráficos para la CPU, " -"RAM y del uso del espacio intercambio, además del tráfico de red." +"Un monitor de la carga del sistema que permite mostrar gráficos del uso del " +"procesador, la memoria RAM y el espacio intercambio, además del tráfico de " +"red." #: multiload/src/main.c:124 msgid "Start system-monitor" @@ -1765,7 +1779,7 @@ msgstr "" #: multiload/src/main.c:356 msgid "CPU Load" -msgstr "Carga de la CPU" +msgstr "Carga del procesador" #: multiload/src/main.c:357 msgid "Memory Load" @@ -2188,6 +2202,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "%'" msgstr[1] "%'" +msgstr[2] "%'" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2195,6 +2210,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "%'d minuto" msgstr[1] "%'d minutos" +msgstr[2] "%'d minutos" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2202,6 +2218,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "%'d segundo" msgstr[1] "%'d segundos" +msgstr[2] "%'d segundos" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2209,6 +2226,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "%'d hora" msgstr[1] "%'d horas" +msgstr[2] "%'d horas" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2727,6 +2745,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "%d nota" msgstr[1] "%d notas" +msgstr[2] "%d notas" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2877,6 +2896,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "%d elemento en la papelera" msgstr[1] "%d elementos en la papelera" +msgstr[2] "%d elementos en la papelera" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index 0d00b984..6d90497a 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -195,6 +195,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -202,6 +203,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -209,6 +211,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -216,6 +219,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -227,12 +231,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -264,6 +270,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2132,6 +2139,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2139,6 +2147,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2146,6 +2155,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2153,6 +2163,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2645,6 +2656,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2790,6 +2802,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po index d5dbd0b2..b4573d92 100644 --- a/po/es_CL.po +++ b/po/es_CL.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2019 # Stefano Karapetsas , 2021 @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -193,6 +193,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -200,6 +201,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -207,6 +209,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -214,6 +217,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -225,12 +229,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -262,6 +268,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2134,6 +2141,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2141,6 +2149,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2148,6 +2157,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2155,6 +2165,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2647,6 +2658,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2792,6 +2804,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index ac7a475f..c0f964a7 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -195,6 +195,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -202,6 +203,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -209,6 +211,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -216,6 +219,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -227,12 +231,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -264,6 +270,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2136,6 +2143,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2143,6 +2151,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2150,6 +2159,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2157,6 +2167,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2662,6 +2673,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2807,6 +2819,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_CR.po b/po/es_CR.po index 88713217..13bd6655 100644 --- a/po/es_CR.po +++ b/po/es_CR.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -192,6 +192,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -199,6 +200,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -206,6 +208,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -213,6 +216,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -224,12 +228,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -261,6 +267,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2129,6 +2136,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2136,6 +2144,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2143,6 +2152,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2150,6 +2160,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2642,6 +2653,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2787,6 +2799,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_DO.po b/po/es_DO.po index ba655699..a33c73e9 100644 --- a/po/es_DO.po +++ b/po/es_DO.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_DO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -193,6 +193,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -200,6 +201,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -207,6 +209,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -214,6 +217,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -225,12 +229,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -262,6 +268,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2130,6 +2137,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2137,6 +2145,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2144,6 +2153,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2151,6 +2161,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2643,6 +2654,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2788,6 +2800,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_EC.po b/po/es_EC.po index 38eb318d..7492c3b4 100644 --- a/po/es_EC.po +++ b/po/es_EC.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_EC\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -192,6 +192,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -199,6 +200,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -206,6 +208,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -213,6 +216,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -224,12 +228,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -261,6 +267,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2129,6 +2136,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2136,6 +2144,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2143,6 +2152,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2150,6 +2160,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2642,6 +2653,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2787,6 +2799,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index b961ba46..e077f5bc 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -193,6 +193,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -200,6 +201,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -207,6 +209,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -214,6 +217,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -225,12 +229,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -262,6 +268,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2139,6 +2146,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2146,6 +2154,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2153,6 +2162,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2160,6 +2170,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2653,6 +2664,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2798,6 +2810,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 82d8811d..bccd7df5 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -202,6 +202,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -209,6 +210,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -216,6 +218,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -223,6 +226,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -234,12 +238,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -271,6 +277,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2139,6 +2146,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2146,6 +2154,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2153,6 +2162,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2160,6 +2170,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2659,6 +2670,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2804,6 +2816,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_NI.po b/po/es_NI.po index 831b833a..437fd81a 100644 --- a/po/es_NI.po +++ b/po/es_NI.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_NI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -192,6 +192,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -199,6 +200,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -206,6 +208,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -213,6 +216,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -224,12 +228,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -261,6 +267,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2129,6 +2136,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2136,6 +2144,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2143,6 +2152,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2150,6 +2160,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2642,6 +2653,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2787,6 +2799,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_PA.po b/po/es_PA.po index 6acf77b6..c48a3ae6 100644 --- a/po/es_PA.po +++ b/po/es_PA.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -192,6 +192,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -199,6 +200,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -206,6 +208,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -213,6 +216,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -224,12 +228,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -261,6 +267,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2129,6 +2136,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2136,6 +2144,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2143,6 +2152,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2150,6 +2160,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2642,6 +2653,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2787,6 +2799,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_PE.po b/po/es_PE.po index 78db7a52..cae563e5 100644 --- a/po/es_PE.po +++ b/po/es_PE.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -192,6 +192,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -199,6 +200,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -206,6 +208,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -213,6 +216,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -224,12 +228,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -261,6 +267,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2129,6 +2136,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2136,6 +2144,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2143,6 +2152,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2150,6 +2160,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2642,6 +2653,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2787,6 +2799,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_PR.po b/po/es_PR.po index bdc437db..b55b122d 100644 --- a/po/es_PR.po +++ b/po/es_PR.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -193,6 +193,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -200,6 +201,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -207,6 +209,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -214,6 +217,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -225,12 +229,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -262,6 +268,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2130,6 +2137,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2137,6 +2145,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2144,6 +2153,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2151,6 +2161,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2643,6 +2654,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2788,6 +2800,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_SV.po b/po/es_SV.po index cc737028..18607dfd 100644 --- a/po/es_SV.po +++ b/po/es_SV.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_SV\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -192,6 +192,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -199,6 +200,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -206,6 +208,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -213,6 +216,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -224,12 +228,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -261,6 +267,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2129,6 +2136,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2136,6 +2144,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2143,6 +2152,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2150,6 +2160,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2642,6 +2653,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2787,6 +2799,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_UY.po b/po/es_UY.po index 3fc35d52..d79a24f9 100644 --- a/po/es_UY.po +++ b/po/es_UY.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_UY\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -192,6 +192,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -199,6 +200,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -206,6 +208,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -213,6 +216,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -224,12 +228,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -261,6 +267,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2129,6 +2136,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2136,6 +2144,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2143,6 +2152,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2150,6 +2160,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2642,6 +2653,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2787,6 +2799,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po index 5e567811..a31aaf20 100644 --- a/po/es_VE.po +++ b/po/es_VE.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_VE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -193,6 +193,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -200,6 +201,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -207,6 +209,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -214,6 +217,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -225,12 +229,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -262,6 +268,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2130,6 +2137,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2137,6 +2145,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2144,6 +2153,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2151,6 +2161,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2643,6 +2654,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2788,6 +2800,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 53fed64d..90fe5ac9 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -2507,8 +2507,8 @@ msgid "" "Default color for new sticky notes. This should be in html hex " "specification, for example \"#30FF50\"." msgstr "" -"Uute märkmepaberite vaikimisi värvus. See määratakse html hex kirjeldusena, " -"näiteks \"#000000\"." +"Uute märkmepaberite vaikimisi värvus. See määratakse html hex " +"kirjeldusena, näiteks \"#000000\"." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:20 msgid "Default color for font" @@ -2519,8 +2519,8 @@ msgid "" "Default font color for new sticky notes. This should be in html hex " "specification, for example \"#000000\"." msgstr "" -"Uute märkmete teksti vaikimisi värvus. See määratakse html hex kirjeldusena," -" näiteks \"#000000\"." +"Uute märkmete teksti vaikimisi värvus. See määratakse html hex " +"kirjeldusena, näiteks \"#000000\"." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:25 msgid "Default font for new notes" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 5a83b098..d918257b 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -6,10 +6,10 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 # Egoitz Rodriguez , 2018 -# Alexander Gabilondo , 2020 # David García-Abad , 2020 # Asier Iturralde Sarasola , 2021 # Stefano Karapetsas , 2021 +# Alexander Gabilondo , 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2021\n" +"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2022\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #: geyes/src/geyes.c:175 mateweather/src/mateweather-about.c:41 #: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:411 msgid "Sun GNOME Documentation Team " -msgstr "" +msgstr "Sun GNOMEren dokumentazio taldea " #: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:830 #: charpick/charpick.c:599 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463 @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Mate dokumentatzeko taldea" #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" -msgstr "" +msgstr "AccessX Status-i buruz" #: accessx-status/src/applet.c:114 msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" @@ -73,6 +73,8 @@ msgid "" "Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE garatzaileak" #: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:855 #: charpick/charpick.c:619 command/src/command.c:131 @@ -329,11 +331,11 @@ msgstr "upower motorra gaituta." #: battstat/battstat_applet.c:838 msgid "Legacy backend enabled." -msgstr "" +msgstr "Backend zaharra gaituta." #: battstat/battstat_applet.c:847 msgid "About Battery Charge Monitor" -msgstr "" +msgstr "Bateriaren karga-monitoreari buruz" #: battstat/battstat_applet.c:849 msgid "" @@ -341,6 +343,9 @@ msgid "" "Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n" +"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation eta beste batzuk\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE garatzaileak" #: battstat/battstat_applet.c:1133 battstat/battstat_applet.c:1188 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 @@ -496,19 +501,23 @@ msgstr "txertatu %s karaktere berezia" #: charpick/charpick.c:610 msgid "About Character Palette" -msgstr "" +msgstr "Karaktereen paletari buruz" #: charpick/charpick.c:612 msgid "" "Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applet-en mantentzaileak eta beste batzuk\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE garatzaileak" #: charpick/charpick.c:614 msgid "" "MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the " "keyboard. Released under GNU General Public Licence." msgstr "" +"Teklatuan ez dauden karaktere bitxiak hautatzeko MATE Panel-a. GNU Lizentzia" +" Publiko Orokorraren pean kaleratua." #: charpick/charpick.c:724 charpick/charpick.c:736 #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 @@ -617,15 +626,15 @@ msgstr "Ko_mandoa:" #: command/data/command-preferences.ui:91 msgid "_Interval (seconds):" -msgstr "" +msgstr "_Tartea (segundoak):" #: command/data/command-preferences.ui:105 msgid "Maximum _width (chars):" -msgstr "" +msgstr "Gehienezko _zabalera (karaktereak):" #: command/data/command-preferences.ui:161 msgid "_Show icon" -msgstr "" +msgstr "_Erakutsi ikonoa" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 @@ -676,13 +685,15 @@ msgstr "Applet-aren ikonoa erakutsiko den ala ez" #: command/src/command.c:125 msgid "About Command Applet" -msgstr "" +msgstr "Command Appleti buruz" #: command/src/command.c:127 msgid "" "Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 MATE garatzaileak" #: command/src/command.c:411 msgid "Command Applet" @@ -774,13 +785,15 @@ msgstr "Ezin izan da laguntzako dokumentua ireki" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478 msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "" +msgstr "CPU Maiztasun Eskalaren Monitoreari buruz" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480 msgid "" "Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE garatzaileak" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482 msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." @@ -845,7 +858,7 @@ msgstr "Disko eta gailu lokalak muntatu" #: drivemount/src/drive-button.c:281 msgid "nothing to mount" -msgstr "" +msgstr "muntatzeko ezer ez" #: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 msgid "(mounted)" @@ -889,13 +902,15 @@ msgstr "_Egotzi %s" #: drivemount/src/drivemount.c:118 msgid "About Disk Mounter" -msgstr "" +msgstr "Disko muntatzaileari buruz" #: drivemount/src/drivemount.c:120 msgid "" "Copyright © 2004 Canonical Ltd\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2004 Canonical Ltd\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE garatzaileak" #: drivemount/src/drivemount.c:122 msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." @@ -904,7 +919,7 @@ msgstr "Bloke-bolumenak muntatzeko eta desmuntatzeko miniaplikazioa." #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Eyes Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "Eyes Applet Factory" #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: geyes/src/geyes.c:396 geyes/src/geyes.c:425 geyes/src/geyes.c:427 @@ -934,7 +949,7 @@ msgstr "Gaiak" #: geyes/src/geyes.c:187 msgid "About Eyes" -msgstr "" +msgstr "Eyes-i buruz" #: geyes/src/geyes.c:189 msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." @@ -945,6 +960,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999 Dave Camp\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1999 Dave Camp\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE garatzaileak" #: geyes/src/geyes.c:428 msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" @@ -1070,13 +1087,15 @@ msgstr "Uneko eguraldia eta iragarpenak kontrolatzen ditu" #: mateweather/src/mateweather-about.c:54 msgid "About Weather Report" -msgstr "" +msgstr "Eguraldiaren Txostenari buruz" #: mateweather/src/mateweather-about.c:56 msgid "" "Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1999-2005 S. Papadimitriou eta beste batzuen eskutik\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE garatzaileak" #: mateweather/src/mateweather-about.c:58 msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." @@ -1291,11 +1310,11 @@ msgstr "Kokalekua" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "MultiLoad Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "MultiLoad Applet Factory" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for creating the load applet." -msgstr "" +msgstr "Karga-applet-a sortzeko fabrika." #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: multiload/src/main.c:498 @@ -1494,7 +1513,7 @@ msgstr "Kontrolatutako baliabideak" #: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:601 msgid "System m_onitor width:" -msgstr "" +msgstr "Sistema m_onitorearen zabalera:" #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" @@ -1502,7 +1521,7 @@ msgstr "pixel" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "" +msgstr "System monitorea eguneratzeko tartea:" #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1575,11 +1594,11 @@ msgstr "Atzeko _planoa:" #: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093 msgid "_Gridline" -msgstr "" +msgstr "_Sare-lerroa" #: multiload/data/properties.ui:898 msgid "_Indicator" -msgstr "" +msgstr "_Adierazlea" #: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:274 msgid "Network" @@ -1615,7 +1634,7 @@ msgstr "_Idatzi" #: multiload/data/properties.ui:1229 msgid "Use diskstats for _NVMe" -msgstr "" +msgstr "Erabili diskstats _NVMe-rako" #: multiload/data/properties.ui:1253 msgid "Harddisk" @@ -1627,7 +1646,7 @@ msgstr "Koloreak" #: multiload/data/properties.ui:1305 msgid "Threshold _1:" -msgstr "" +msgstr "Atalasea _1:" #: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 #: multiload/data/properties.ui:1415 @@ -1636,11 +1655,11 @@ msgstr "byte" #: multiload/data/properties.ui:1346 msgid "Threshold _2:" -msgstr "" +msgstr "_2 atalasea:" #: multiload/data/properties.ui:1387 msgid "Threshold _3:" -msgstr "" +msgstr "_3 atalasea:" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" @@ -1655,6 +1674,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation eta beste batzuk\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE garatzaileak" #: multiload/src/main.c:64 msgid "" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index d8b0ba6f..9ddbbf00 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ # hypermit , 2018 # Martin Wimpress , 2018 # Borderliner , 2018 -# Dante Marshal , 2018 +# 754598e3caa3bd671cee241416ff186a_546ea2f <9529c56957aed2e5271e208611b58ad7_432462>, 2018 # Stefano Karapetsas , 2020 # sir_hawell , 2020 # Mahdi Pourghasem , 2020 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a82df806..e7cc73a3 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -19,7 +19,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2021 # Tubuntu, 2021 # Stéphane PETRUS , 2021 -# David D, 2021 +# David D, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: David D, 2021\n" +"Last-Translator: David D, 2022\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -219,6 +219,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d minute (%d %%) restante" msgstr[1] "%d minutes (%d %%) restantes" +msgstr[2] "%d minutes (%d %%) restantes" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -226,6 +227,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "%d minute avant la fin de la charge (%d %%)" msgstr[1] "%d minutes avant la fin de la charge (%d %%)" +msgstr[2] "%d minutes avant la fin de la charge (%d %%)" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -233,6 +235,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d heure (%d %%) restante" msgstr[1] "%d heures (%d %%) restantes" +msgstr[2] "%d heures (%d %%) restantes" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -240,6 +243,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "%d heure avant la fin de la charge (%d %%)" msgstr[1] "%d heures avant la fin de la charge (%d %%)" +msgstr[2] "%d heures avant la fin de la charge (%d %%)" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -251,12 +255,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "heure" msgstr[1] "heures" +msgstr[2] "heures" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minute" msgstr[1] "minutes" +msgstr[2] "minutes" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -289,6 +295,8 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Il vous reste %d minute de batterie (%d %% de la capacité totale)." msgstr[1] "" "Il vous reste %d minutes de batterie (%d %% de la capacité totale)." +msgstr[2] "" +"Il vous reste %d minutes de batterie (%d %% de la capacité totale)." #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2021,7 +2029,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:151 msgid "site-local" -msgstr "" +msgstr "site-local" #: netspeed/src/backend.c:153 msgid "v4mapped" @@ -2041,7 +2049,7 @@ msgstr "non spécifié" #: netspeed/src/backend.c:161 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "global" #: netspeed/src/backend.c:588 #, c-format @@ -2066,7 +2074,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:599 #, c-format msgid " 40MHz" -msgstr "" +msgstr " 40MHz" #: netspeed/src/backend.c:601 #, c-format @@ -2081,7 +2089,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format msgid " 160MHz" -msgstr "" +msgstr " 160MHz" #: netspeed/src/backend.c:607 #, c-format @@ -2119,31 +2127,31 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:708 msgid "20 MHz" -msgstr "" +msgstr "20 MHz" #: netspeed/src/backend.c:710 msgid "40 MHz" -msgstr "" +msgstr "40 MHz" #: netspeed/src/backend.c:712 msgid "80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:714 msgid "80+80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80+80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:716 msgid "160 MHz" -msgstr "" +msgstr "160 MHz" #: netspeed/src/backend.c:718 msgid "5 MHz" -msgstr "" +msgstr "5 MHz" #: netspeed/src/backend.c:720 msgid "10 MHz" -msgstr "" +msgstr "10 MHz" #: netspeed/src/backend.c:722 netspeed/src/netspeed.c:772 #: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422 @@ -2154,7 +2162,7 @@ msgstr "inconnu" #: netspeed/src/backend.c:773 #, c-format msgid "%d (%d MHz)" -msgstr "" +msgstr "%d (%d MHz)" #: netspeed/src/backend.c:777 #, c-format @@ -2196,8 +2204,9 @@ msgstr "GiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:646 msgid "%'" msgid_plural "%'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'" +msgstr[1] "%'" +msgstr[2] "%'" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2205,6 +2214,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "%'d minute" msgstr[1] "%'d minutes" +msgstr[2] "%'d minutes" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2212,6 +2222,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "%'d seconde" msgstr[1] "%'d secondes" +msgstr[2] "%'d secondes" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2219,6 +2230,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "%'d heure" msgstr[1] "%'d heures" +msgstr[2] "%'d heures" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2227,7 +2239,7 @@ msgstr "aucun" #: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892 msgid "na" -msgstr "" +msgstr "nd" #: netspeed/src/netspeed.c:1011 #, c-format @@ -2306,6 +2318,8 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"\n" +"%s" #: netspeed/src/netspeed.c:1409 #, c-format @@ -2334,6 +2348,11 @@ msgid "" "RX Bitrate: %s\n" "TX Bitrate: %s" msgstr "" +"\n" +"ESSID: %s\n" +"RSSI: %d dBm\n" +"RX Bitrate: %s\n" +"TX Bitrate: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1430 #, c-format @@ -2733,6 +2752,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "%d pense-bête" msgstr[1] "%d pense-bêtes" +msgstr[2] "%d pense-bêtes" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2884,6 +2904,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "%d élément dans la corbeille" msgstr[1] "%d éléments dans la corbeille" +msgstr[2] "%d éléments dans la corbeille" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index cc30d2df..e8db2d0c 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr_CA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -185,6 +185,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -192,6 +193,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -199,6 +201,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -206,6 +209,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -217,12 +221,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -254,6 +260,7 @@ msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -2085,6 +2092,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2092,6 +2100,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2099,6 +2108,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2106,6 +2116,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2576,6 +2587,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2721,6 +2733,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 8921266d..13081862 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -11,7 +11,7 @@ # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 -# Omer I.S. , 2021 +# Omer I.S. , 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. , 2021\n" +"Last-Translator: Omer I.S. , 2022\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" #: battstat/battstat_applet.c:847 msgid "About Battery Charge Monitor" -msgstr "" +msgstr "על אודות צג טעינת הסוללה" #: battstat/battstat_applet.c:849 msgid "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a65b9609..4d550dc6 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,14 +7,14 @@ # Emilio Bologna , 2018 # Martin Wimpress , 2018 # Marco Z. , 2018 -# Marco Bartolucci , 2018 +# Marco Bartolucci, 2018 # Mat V , 2018 # l3nn4rt, 2018 +# Giuseppe Pignataro , 2018 # Enrico B. , 2020 # Dario Di Nucci , 2020 -# Giuseppe Pignataro , 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -22,31 +22,31 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" -msgstr "Fabbrica applet di Stato AccessX" +msgstr "AccessX Status Applet Factory" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" -msgstr "Fabbrica applet di stato per l'accessibilità alla tastiera" +msgstr "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: accessx-status/src/applet.c:1670 msgid "Keyboard Accessibility Status" -msgstr "Stato di accessibilità alla tastiera" +msgstr "Stato di Keyboard Accessibility" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Shows the status of keyboard accessibility features" msgstr "" -"Mostra lo stato delle funzionalità di accesso facilitato alla tastiera" +"Mostra lo stato delle funzionalità di accesso facilitato della tastiera" #: accessx-status/src/applet.c:100 charpick/charpick.c:598 #: geyes/src/geyes.c:175 mateweather/src/mateweather-about.c:41 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Team Documentazione di MATE" #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" -msgstr "Info su Stato AccessX" +msgstr "Informazioni su AccessX Status" #: accessx-status/src/applet.c:114 msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" " Enrico Bella, 2020\n" -"Alessandro Volturno, 2020" +"Alessandro Volturno, 2020-2022" #: accessx-status/src/applet.c:143 #, c-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore nel lanciare il visualizzatore d'aiuto: %s" #: accessx-status/src/applet.c:176 msgid "Open the keyboard preferences dialog" -msgstr "Apri la finestra di preferenze della tastiera" +msgstr "Aprire la finestra delle preferenze della tastiera" #: accessx-status/src/applet.c:199 #, c-format @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #: accessx-status/src/applet.c:218 msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" -msgstr "Preferen_ze di accessibilità alla tastiera" +msgstr "Preferenze di Keyboard Accessibility" #: accessx-status/src/applet.c:220 battstat/battstat_applet.c:62 #: battstat/battstat-preferences.ui:37 charpick/charpick.c:697 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Preferen_ze di accessibilità alla tastiera" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:37 #: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74 msgid "_Help" -msgstr "_Aiuto" +msgstr "Aiuto" #: accessx-status/src/applet.c:222 battstat/battstat_applet.c:65 #: charpick/charpick.c:700 command/src/command.c:87 @@ -143,12 +143,12 @@ msgstr "a" #: accessx-status/src/applet.c:1242 accessx-status/src/applet.c:1320 #: accessx-status/src/applet.c:1442 accessx-status/src/applet.c:1673 msgid "AccessX Status" -msgstr "Stato AccessX" +msgstr "Stato di AccessX " #: accessx-status/src/applet.c:1244 accessx-status/src/applet.c:1444 msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used." msgstr "" -"Mostra lo stato della tastiera quando sono usate le funzioni di " +"Mostra lo stato della tastiera quando sono utilizzate le funzioni di " "accessibilità universale." #: accessx-status/src/applet.c:1280 @@ -167,8 +167,7 @@ msgstr "Errore: %s" #: accessx-status/src/applet.c:1675 msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" msgstr "" -"Mostra lo stato attuale delle funzioni di accessibilità universale alla " -"tastiera" +"Mostra lo stato attuale delle caratteristiche di accessibilità alla tastiera" #: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:694 #: command/src/command.c:86 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116 @@ -194,7 +193,7 @@ msgstr "Batteria caricata (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:178 #, c-format msgid "Unknown time (%d%%) remaining" -msgstr "Tempo rimanente (%d%%) sconosciuto" +msgstr "Tempo sconosciuto (%d%%) rimanente" #: battstat/battstat_applet.c:180 #, c-format @@ -207,6 +206,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d minuto (%d%%) rimanente" msgstr[1] "%d minuti (%d%%) rimanenti" +msgstr[2] "%d minuti (%d%%) rimanenti" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -214,6 +214,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "%d minuto alla carica completa (%d%%)" msgstr[1] "%d minuti alla carica completa (%d%%)" +msgstr[2] "%d minuti alla carica completa (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -221,6 +222,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d ora (%d%%) rimanente" msgstr[1] "%d ore (%d%%) rimanenti" +msgstr[2] "%d ore (%d%%) rimanenti" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -228,6 +230,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "%d ora alla carica completa (%d%%)" msgstr[1] "%d ore alla carica completa (%d%%)" +msgstr[2] "%d ore alla carica completa (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -239,12 +242,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "ora" msgstr[1] "ore" +msgstr[2] "ore" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuto" msgstr[1] "minuti" +msgstr[2] "minuti" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -253,7 +258,7 @@ msgstr "%d %s %d %s per completare la carica (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:229 msgid "Battery Monitor" -msgstr "Monitor della Batteria" +msgstr "Battery Monitor" #: battstat/battstat_applet.c:239 battstat/battstat_applet.c:297 msgid "Your battery is now fully recharged" @@ -275,10 +280,13 @@ msgid "" msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" -"%d minuto di alimentazione da batteria rimanente (%d%% della capacità " +"%d minuto di alimentazione a batteria rimanente (%d%% della capacità " "totale)." msgstr[1] "" -"%d minuti di alimentazione da batteria rimanenti (%d%% della capacità " +"%d minuti di alimentazione a batteria rimanenti (%d%% della capacità " +"totale)." +msgstr[2] "" +"%d minuti di alimentazione a batteria rimanenti (%d%% della capacità " "totale)." #: battstat/battstat_applet.c:395 @@ -344,7 +352,7 @@ msgstr "backend legacy abilitato." #: battstat/battstat_applet.c:847 msgid "About Battery Charge Monitor" -msgstr "Informazioni sul Monitor Carica della Batteria" +msgstr "Informazioni su Battery Charge Monitor" #: battstat/battstat_applet.c:849 msgid "" @@ -359,16 +367,16 @@ msgstr "" #: battstat/battstat_applet.c:1133 battstat/battstat_applet.c:1188 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Battery Charge Monitor" -msgstr "Monitor Carica della batteria" +msgstr "Battery Charge Monitor" #: battstat/battstat_applet.c:1190 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Monitor a laptop's remaining power" -msgstr "Monitoraggio della carica rimanente di un portatile" +msgstr "Monitora l'energia rimanente di un portatile" #: battstat/battstat-preferences.ui:23 msgid "Battery Charge Monitor Preferences" -msgstr "Preferenze di Monitor Carica della batteria" +msgstr "Preferenze di Battery Charge Monitor" #: battstat/battstat-preferences.ui:53 command/data/command-preferences.ui:39 #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:47 geyes/data/themes.ui:51 @@ -399,7 +407,7 @@ msgstr "Aspetto" #: battstat/battstat-preferences.ui:214 msgid "_Warn when battery charge drops to:" -msgstr "A_vverti quando la carica della batteria si abbassa a:" +msgstr "Avverti quando la carica della batteria si abbassa a:" #: battstat/battstat-preferences.ui:255 msgid "Percent" @@ -420,7 +428,7 @@ msgstr "Notifiche" #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Battstat Factory" -msgstr "Fabbrica Battstat" +msgstr "Battstat Factory" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:5 msgid "Red value level" @@ -433,11 +441,11 @@ msgid "" msgstr "" "Il livello della batteria al di sotto del quale viene mostrata in rosso. " "Rappresenta anche il valore che attiva la visualizzazione dell'avviso di " -"batteria quasi scarica." +"batteria scarica." #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:10 msgid "Warn on low time rather than low percentage" -msgstr "Avvisa sul tempo limitato invece che sulla percentuale bassa" +msgstr "Avvisa sul tempo rimasto piuttosto che sulla percentuale bassa" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:11 msgid "" @@ -445,20 +453,19 @@ msgid "" "dialog rather than a percentage." msgstr "" "Usa il valore definito nella chiave \"red_value\" come tempo rimanente, " -"invece che percentuale rimanente, per il quale mostrare il dialogo di " -"avviso." +"invece che percentuale rimanente." #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:15 msgid "Low Battery Notification" -msgstr "Notifica batteria quasi scarica" +msgstr "Notifica della Batteria Scarica" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:16 msgid "Notify user when the battery is low." -msgstr "Notifica all'utente quando la batteria è quasi scarica." +msgstr "Notifica all'utente quando la batteria è scarica." #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:20 msgid "Full Battery Notification" -msgstr "Notifica batteria carica" +msgstr "Notifica della Batteria Carica" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:21 msgid "Notify user when the battery is full." @@ -466,11 +473,11 @@ msgstr "Notifica all'utente quando la batteria è carica." #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:25 msgid "Beep for warnings" -msgstr "Avviso sonoro per gli avvisi" +msgstr "Avviso sonoro per i gli avvertimenti" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:26 msgid "Beep when displaying a warning." -msgstr "Avviso sonoro quando è mostrato un avviso." +msgstr "Avviso sonoro quando è mostrato un avvertimento." #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:30 msgid "Show the time/percent label" @@ -484,11 +491,11 @@ msgstr "" #: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:3 msgid "Battery Status Utility" -msgstr "Utilità dello stato della batteria" +msgstr "Utilità sullo Stato della Batteria" #: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:7 msgid "Battery power low" -msgstr "Batteria quasi scarica" +msgstr "Batteria scarica" #: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:11 msgid "Battery fully re-charged" @@ -501,7 +508,7 @@ msgstr "Tavolozze disponibili" #: charpick/charpick.c:465 #, c-format msgid "Insert \"%s\"" -msgstr "Inserisci «%s»" +msgstr "Inserisce \"%s\"" #: charpick/charpick.c:468 msgid "Insert special character" @@ -514,7 +521,7 @@ msgstr "inserisce il carattere speciale %s" #: charpick/charpick.c:610 msgid "About Character Palette" -msgstr "Info su Tavolozza caratteri" +msgstr "Informazioni su Tavolozza dei Caratteri" #: charpick/charpick.c:612 msgid "" @@ -529,14 +536,14 @@ msgid "" "MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the " "keyboard. Released under GNU General Public Licence." msgstr "" -"applet di pannello MATE per selezionare particolari caratteri che non sono " +"Applet del pannello MATE per selezionare particolari caratteri che non sono " "sulla tastiera. Rilasciato sotto licenza GNU General Public Licence." #: charpick/charpick.c:724 charpick/charpick.c:736 #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: charpick/properties.c:452 msgid "Character Palette" -msgstr "Tavolozza caratteri" +msgstr "Character Palette" #: charpick/charpick.c:724 #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 @@ -546,7 +553,7 @@ msgstr "Inserisce i caratteri" #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Charpicker Applet Factory" -msgstr "Fabbrica applet Tavolozza caratteri" +msgstr "Charpicker Applet Factory" #: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:5 msgid "Characters shown on applet startup" @@ -571,11 +578,11 @@ msgstr "Elenco delle stringhe contenute nelle tavolozze disponibili." #: charpick/properties.c:28 msgid "_Edit" -msgstr "_Modifica" +msgstr "Modifica" #: charpick/properties.c:94 msgid "_Palette:" -msgstr "_Tavolozza:" +msgstr "Tavolozza:" #: charpick/properties.c:102 msgid "Palette entry" @@ -591,15 +598,15 @@ msgstr "Aggiungi una tavolozza" #: charpick/properties.c:263 msgid "Edit Palette" -msgstr "Modifica la tavolozza" +msgstr "Modifica una tavolozza" #: charpick/properties.c:369 msgid "Palettes list" -msgstr "Lista delle tavolozze" +msgstr "Elenco delle tavolozze" #: charpick/properties.c:457 msgid "_Palettes:" -msgstr "_Tavolozze:" +msgstr "Tavolozze:" #: charpick/properties.c:480 msgid "Add button" @@ -627,11 +634,11 @@ msgstr "Fare clic per eliminare la tavolozza selezionata" #: charpick/properties.c:565 msgid "Character Palette Preferences" -msgstr "Preferenze della Tavolozza caratteri" +msgstr "Preferenze di Character Palette" #: command/data/command-preferences.ui:25 msgid "Command Applet Preferences" -msgstr "Preferenze di Applet Comando" +msgstr "Preferenze di Command Applet" #: command/data/command-preferences.ui:77 msgid "C_ommand:" @@ -647,12 +654,12 @@ msgstr "Ampie_zza massima (caratteri):" #: command/data/command-preferences.ui:161 msgid "_Show icon" -msgstr "Mo_stra icona" +msgstr "Mo_stra l'icona" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Command Factory" -msgstr "Fabbrica di Comando" +msgstr "Command Factory" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Command" @@ -681,7 +688,7 @@ msgstr "Intervallo per l'esecuzione del comando (in secondi)" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:15 msgid "Width of output" -msgstr "Larghezza dell'output" +msgstr "Ampiezza dell'output" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:16 msgid "Number of characters to display" @@ -690,7 +697,7 @@ msgstr "Numero di caratteri da visualizzare" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:20 #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:25 msgid "Show icon" -msgstr "Mostra icona" +msgstr "Mostra l'icona" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21 msgid "If applet icon is shown or not" @@ -698,7 +705,7 @@ msgstr "Se visualizzare o no l'icona dell'applet" #: command/src/command.c:125 msgid "About Command Applet" -msgstr "Informazioni su Applet Comando" +msgstr "Informazioni su Command Applet" #: command/src/command.c:127 msgid "" @@ -710,11 +717,11 @@ msgstr "" #: command/src/command.c:411 msgid "Command Applet" -msgstr "Applet Comando" +msgstr " Command Applet" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:18 msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" -msgstr "Preferenze di Variazione frequenza CPU" +msgstr "Preferenze di CPU Frequency Monitor" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:97 msgid "_Monitored CPU:" @@ -734,7 +741,7 @@ msgstr "Mostra la frequenza della CPU come _frequenza" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:216 msgid "Show frequency _units" -msgstr "Mostra _unità di misura della frequenza" +msgstr "Mostra le _unità di misura della frequenza" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:233 msgid "Show CPU frequency as _percentage" @@ -742,18 +749,18 @@ msgstr "Mostra la frequenza della CPU come _percentuale" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:256 msgid "Display Settings" -msgstr "Impostazioni di visualizzazione" +msgstr "Impostazioni di Visualizzazione" #: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:846 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "Monitor Variazione della frequenza CPU" +msgstr "CPU Frequency Scaling Monitor" #: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling" -msgstr "Monitora la variazione della frequenza della CPU" +msgstr "Monitora la frequenza della CPU" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6 msgid "CPU to Monitor" @@ -796,11 +803,11 @@ msgstr "" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:364 msgid "Could not open help document" -msgstr "Impossibile aprire la documentazione" +msgstr "Non è stato possibile aprire la documentazione" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478 msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "Info su Monitor di Variazione frequenza CPU" +msgstr "Informazioni su CPU Frequency Scaling Monitor" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480 msgid "" @@ -812,7 +819,7 @@ msgstr "" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482 msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." -msgstr "Questa utilità mostra la variazione attuale di frequenza della CPU." +msgstr "Questa utilità mostra il ridimensionamento della frequenza della CPU." #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847 msgid "This utility shows the current CPU Frequency" @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "Grafico e testo" #: cpufreq/src/cpufreq-monitor-cpuinfo.c:119 msgid "Frequency Scaling Unsupported" -msgstr "Variazione frequenza non supportata" +msgstr "Ridimensionaento della Frequenza non supportato" #: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:55 msgid "CPU frequency scaling unsupported" -msgstr "Variazione frequenza CPU non supportata" +msgstr "La variazione della frequenza della CPU non è supportata" #: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:56 msgid "" @@ -849,26 +856,26 @@ msgstr "" #: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:14 msgid "Change CPU Frequency scaling" -msgstr "Cambia la variazione della frequenza della CPU" +msgstr "Cambia il ridimensionamento della frequenza della CPU" #: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:15 msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling." msgstr "" -"Sono richiesti privilegi per cambiare la variazione della frequenza della " +"Sono richiesti i privilegi per cambiare la variazione della frequenza della " "CPU" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Drive Mount Applet Factory" -msgstr "Fabbrica applet Montadischi" +msgstr "Drive Mount Applet Factory" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for drive mount applet" -msgstr "Fabbrica dell'applet per montaggio dischi" +msgstr "Factory per Drive Mount Applet" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: drivemount/src/drivemount.c:182 drivemount/src/drivemount.c:216 msgid "Disk Mounter" -msgstr "Montadischi" +msgstr "Drive Mounter Applet" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Mount local disks and devices" @@ -888,7 +895,7 @@ msgstr "(non montato)" #: drivemount/src/drive-button.c:599 msgid "Cannot execute Caja" -msgstr "Impossibile eseguire Caja" +msgstr "Non è stato possibile eseguire Caja" #: drivemount/src/drive-button.c:940 msgid "_Play DVD" @@ -901,26 +908,26 @@ msgstr "_Riproduci CD" #: drivemount/src/drive-button.c:947 #, c-format msgid "_Open %s" -msgstr "_Apri «%s»" +msgstr "_Apri %s" #: drivemount/src/drive-button.c:955 #, c-format msgid "Un_mount %s" -msgstr "S_monta «%s»" +msgstr "S_monta %s" #: drivemount/src/drive-button.c:961 #, c-format msgid "_Mount %s" -msgstr "_Monta «%s»" +msgstr "_Monta %s" #: drivemount/src/drive-button.c:969 #, c-format msgid "_Eject %s" -msgstr "_Espelli «%s»" +msgstr "_Espelli %s" #: drivemount/src/drivemount.c:118 msgid "About Disk Mounter" -msgstr "Info su Montadischi" +msgstr "Informazioni su Drive Mounter Applet" #: drivemount/src/drivemount.c:120 msgid "" @@ -937,16 +944,16 @@ msgstr "Applet per montare e smontare volumi a blocchi." #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Eyes Applet Factory" -msgstr "Fabbrica applet Occhi" +msgstr "Eyes Applet Factory" #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: geyes/src/geyes.c:396 geyes/src/geyes.c:425 geyes/src/geyes.c:427 msgid "Eyes" -msgstr "Occhi" +msgstr "Eyes" #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A set of eyeballs for your panel" -msgstr "Un gruppo di bulbi oculari per il proprio pannello" +msgstr "Un insieme di bulbi oculari per il vostro pannello" #: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:5 #: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:6 @@ -955,7 +962,7 @@ msgstr "Directory in cui è posizionato il tema" #: geyes/data/themes.ui:18 msgid "Eyes Preferences" -msgstr "Impostazioni di Occhi" +msgstr "Preferenze di Eyes" #: geyes/data/themes.ui:100 msgid "_Select a theme:" @@ -967,7 +974,7 @@ msgstr "Temi" #: geyes/src/geyes.c:187 msgid "About Eyes" -msgstr "Info su Occhi" +msgstr "Informazioni su Eyes" #: geyes/src/geyes.c:189 msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." @@ -988,7 +995,7 @@ msgstr "Gli occhi fissano in direzione del puntatore del mouse" #: geyes/src/themes.c:123 msgid "Can not launch the eyes applet." -msgstr "Impossibile lanciare l'applet occhi." +msgstr "Non è possibile lanciare l'applet occhi." #: geyes/src/themes.c:124 msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." @@ -1003,7 +1010,7 @@ msgstr "Dettagli" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30 #: mateweather/src/mateweather-applet.c:113 msgid "_Update" -msgstr "_Aggiorna" +msgstr "Aggiorna" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:88 msgid "City:" @@ -1059,15 +1066,15 @@ msgstr "Tramonto:" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:409 msgid "Current Conditions" -msgstr "Condizioni attuali" +msgstr "Condizioni Attuali" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:434 msgid "Forecast Report" -msgstr "Rapporto delle previsioni" +msgstr "Rapporto delle Previsioni" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:435 msgid "See the ForeCast Details" -msgstr "Leggi i dettagli della previsione" +msgstr "Vedi i Dettagli Della Previsione" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:456 msgid "Forecast" @@ -1079,7 +1086,7 @@ msgstr "_Visita Weather.com" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:505 msgid "Visit Weather.com" -msgstr "Visita Weather.com" +msgstr "Visita il sito Weather.com" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:506 msgid "Click to Enter Weather.com" @@ -1087,28 +1094,28 @@ msgstr "Fare clic per visitare Weather.com" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:525 msgid "Radar Map" -msgstr "Mappa radar" +msgstr "Mappa Radar" #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Mateweather Applet Factory" -msgstr "Fabbrica Applet Mateweather " +msgstr "Mateweather Applet Factory" #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for creating the weather applet." -msgstr "Fabbrica per creare le applet meteo." +msgstr "Fabbrica per creare l'applet meteo." #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: mateweather/src/mateweather-applet.c:345 msgid "Weather Report" -msgstr "Condizioni meteo" +msgstr "Weather Report" #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" -msgstr "Monitoraggio delle condizioni meteo e previsioni" +msgstr "Monitora le condizioni meteo attuali, e le previsioni" #: mateweather/src/mateweather-about.c:54 msgid "About Weather Report" -msgstr "Info su Condizioni meteo" +msgstr "Informazioni su Weather Report" #: mateweather/src/mateweather-about.c:56 msgid "" @@ -1126,7 +1133,7 @@ msgstr "" #: mateweather/src/mateweather-applet.c:110 msgid "_Details" -msgstr "D_ettagli" +msgstr "_Dettagli" #: mateweather/src/mateweather-applet.c:165 msgid "?" @@ -1135,11 +1142,11 @@ msgstr "?" #: mateweather/src/mateweather-applet.c:369 #: mateweather/src/mateweather-applet.c:373 msgid "MATE Weather" -msgstr "Condizioni meteo di MATE" +msgstr "MATE Weather" #: mateweather/src/mateweather-applet.c:466 msgid "Weather Forecast" -msgstr "Previsioni meteo" +msgstr "Previsioni Meteo" #: mateweather/src/mateweather-applet.c:477 #, c-format @@ -1162,15 +1169,15 @@ msgstr "Previsione attualmente non disponibile per questa località." #: mateweather/src/mateweather-pref.c:157 msgid "Location view" -msgstr "Vista della località" +msgstr "Visualizzazione della località" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:157 msgid "Select Location from the list" -msgstr "Seleziona la località dalla lista" +msgstr "Seleziona la Località dall'elenco" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:158 msgid "Update spin button" -msgstr "Aggiorna pulsante selezione" +msgstr "Aggiorna il pulsante selezione" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:158 msgid "Spinbutton for updating" @@ -1178,18 +1185,18 @@ msgstr "Pulsante selezione per gli aggiornamenti" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:159 msgid "Address Entry" -msgstr "Campo indirizzo" +msgstr "Campo per l'Indirizzo" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:159 msgid "Enter the URL" -msgstr "Immetti l'URL" +msgstr "Inserisci l'URL" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:285 msgid "" "Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." msgstr "" -"Caricamento del database XML delle località non riuscito. Notificare questo " -"evento come bug." +"Caricamento del database XML delle località non riuscito. Per favore " +"riportate questo evento come bug." #: mateweather/src/mateweather-pref.c:839 msgid "Weather Preferences" @@ -1246,11 +1253,11 @@ msgstr "Unità di _pressione:" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:938 msgid "kPa" -msgstr "kilopascal" +msgstr "kiloPascal" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:940 msgid "hPa" -msgstr "ettopascal" +msgstr "ettoPascal" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:942 msgid "mb" @@ -1270,7 +1277,7 @@ msgstr "Atmosfere" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:957 msgid "_Visibility unit:" -msgstr "Unità di visi_bilità:" +msgstr "Unità per la _visibilità:" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:968 msgid "meters" @@ -1286,11 +1293,11 @@ msgstr "Miglia" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:996 msgid "Enable _radar map" -msgstr "Abilita le _mappe radar" +msgstr "Abilita le mappe _radar" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1011 msgid "Use _custom address for radar map" -msgstr "_Usa un indirizzo personalizzato per le mappe radar" +msgstr "Utilizza un indirizzo _personalizzato per le mappe radar" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1027 msgid "A_ddress:" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgstr "minuti" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1084 msgid "Display" -msgstr "Display" +msgstr "Mostra" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1103 msgid "General" @@ -1322,11 +1329,11 @@ msgstr "_Seleziona una località:" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1135 msgid "_Find:" -msgstr "Tr_ova:" +msgstr "Trova:" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1141 msgid "Find _Next" -msgstr "Trova successi_vo" +msgstr "Trova _successivo" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1159 msgid "Location" @@ -1334,16 +1341,16 @@ msgstr "Posizione" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "MultiLoad Applet Factory" -msgstr "Fabbrica applet MultiLoad" +msgstr "MultiLoad Applet Factory" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for creating the load applet." -msgstr "Fabbrica per creare applet di caricamento. " +msgstr "Factory per creare l'applet di caricamento. " #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: multiload/src/main.c:498 msgid "System Monitor" -msgstr "Monitor di sistema" +msgstr "System Monitor" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A system load indicator" @@ -1351,27 +1358,27 @@ msgstr "Un indicatore del carico del sistema" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5 msgid "Enable CPU load graph" -msgstr "Abilita grafico carico del processore" +msgstr "Abilita il grafico del carico del processore" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:9 msgid "Enable memory load graph" -msgstr "Abilita grafico carico della memoria" +msgstr "Abilita il grafico del carico della memoria" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:13 msgid "Enable network load graph" -msgstr "Abilita grafico carico della rete" +msgstr "Abilita il grafico del carico della rete" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:17 msgid "Enable swap load graph" -msgstr "Abilita grafico carico dello swap" +msgstr "Abilita il grafico del carico dello swap" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:21 msgid "Enable load average graph" -msgstr "Abilita grafico carico medio" +msgstr "Abilita il grafico del carico medio" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:25 msgid "Enable disk load graph" -msgstr "Abilita grafico carico disco" +msgstr "Abilita il grafico del carico del disco" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:30 msgid "Applet refresh rate in milliseconds" @@ -1391,39 +1398,39 @@ msgstr "" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:40 msgid "Graph color for user-related CPU activity" -msgstr "Colore del grafico attività CPU legate agli utenti" +msgstr "Colore del grafico per l'attività della CPU legate all'utente" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:44 msgid "Graph color for system-related CPU activity" -msgstr "Colore del grafico attività CPU legate al sistema" +msgstr "Colore del grafico per l'attività della CPU legata al sistema" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:48 msgid "Graph color for nice-related CPU activity" -msgstr "Colore del grafico attività CPU legate al nice" +msgstr "Colore del grafico per l'attività della CPU legata al valore di nice" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:52 msgid "Graph color for iowait related CPU activity" -msgstr "Colore del grafico attività CPU legate ad iowait" +msgstr "Colore del grafico per l'attività della CPU legata all'iowait" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:56 msgid "CPU graph background color" -msgstr "Colore di sfondo del grafico del processore" +msgstr "Colore di sfondo del grafico della CPU" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:60 msgid "Graph color for user-related memory usage" -msgstr "Colore del grafico uso memoria legato agli utenti" +msgstr "Colore del grafico per l'utilizzo della memoria legato all'utente" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:64 msgid "Graph color for shared memory" -msgstr "Colore del grafico memoria condivisa" +msgstr "Colore del grafico della memoria condivisa" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:68 msgid "Graph color for buffer memory" -msgstr "Colore del grafico memoria buffer" +msgstr "Colore del grafico della memoria tampone" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:72 msgid "Graph color for cached memory" -msgstr "Colore del grafico memoria in cache" +msgstr "Colore del grafico della memoria nella cache" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:76 msgid "Memory graph background color" @@ -1431,15 +1438,15 @@ msgstr "Colore di sfondo del grafico della memoria" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:80 msgid "Graph color for input network activity" -msgstr "Colore del grafico attività di rete in ingresso" +msgstr "Colore del grafico per l'attività di rete in ingresso" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:84 msgid "Graph color for output network activity" -msgstr "Colore delgrafico attività di rete in uscita" +msgstr "Colore del grafico per l'attività di rete in uscita" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:88 msgid "Graph color for loopback network usage" -msgstr "Colore del grafico utilizzo di rete lookback" +msgstr "Colore del grafico per l'utilizzo della rete loopback" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:92 msgid "Network graph background color" @@ -1448,11 +1455,11 @@ msgstr "Colore di sfondo del grafico della rete" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:96 #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:135 msgid "Grid line color" -msgstr "Colore linea della griglia" +msgstr "Colore della linea della griglia" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:100 msgid "Indicator color" -msgstr "Colore indicatore" +msgstr "Colore dell'indicatore" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105 msgid "Network threshold 1 in bytes" @@ -1468,7 +1475,7 @@ msgstr "Soglia di rete 3 in bytes" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:119 msgid "Graph color for user-related swap usage" -msgstr "Colore del grafico utilizzo dello swap legato agli utenti" +msgstr "Colore del grafico per l'utilizzo dello swap legato all'utente" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:123 msgid "Swap graph background color" @@ -1484,11 +1491,11 @@ msgstr "Colore di sfondo del grafico di carico" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:139 msgid "Graph color for disk read" -msgstr "Colore del grafico lettura dal disco" +msgstr "Colore del grafico della lettura dal disco" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:143 msgid "Graph color for disk write" -msgstr "Colore del grafico scrittura su disco" +msgstr "Colore del grafico della scrittura su disco" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:147 msgid "Background color for disk load graph" @@ -1504,7 +1511,7 @@ msgstr "Il file descrizione desktop da eseguire come monitor di sistema" #: multiload/data/properties.ui:51 msgid "System Monitor Preferences" -msgstr "Preferenze di Monitor di sistema" +msgstr "Preferenze di System Monitor" #: multiload/data/properties.ui:131 msgid "_Processor" @@ -1532,11 +1539,11 @@ msgstr "_Hard disk" #: multiload/data/properties.ui:239 msgid "Monitored Resources" -msgstr "Risorse monitorate" +msgstr "Risorse Monitorate" #: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:601 msgid "System m_onitor width:" -msgstr "Larghezza di m_onitor di sistema:" +msgstr "Larghezza del m_onitor di sistema:" #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" @@ -1544,7 +1551,7 @@ msgstr "pixel" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "Intervallo di aggiornamento di monitor di sis_tema:" +msgstr "Intervallo di aggiornamento di System Monitor:" #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1560,11 +1567,11 @@ msgstr "_Utente" #: multiload/data/properties.ui:494 msgid "S_ystem" -msgstr "_Sistema" +msgstr "S_istema" #: multiload/data/properties.ui:507 msgid "N_ice" -msgstr "Nic_e" +msgstr "N_ice" #: multiload/data/properties.ui:520 msgid "I_OWait" @@ -1600,7 +1607,7 @@ msgstr "Memoria" #: multiload/data/properties.ui:753 msgid "_In" -msgstr "I_ngresso" +msgstr "_Ingresso" #: multiload/data/properties.ui:782 msgid "_Out" @@ -1608,7 +1615,7 @@ msgstr "_Uscita" #: multiload/data/properties.ui:811 msgid "_Local" -msgstr "L_ocale" +msgstr "_Locale" #: multiload/data/properties.ui:840 multiload/data/properties.ui:1064 #: multiload/data/properties.ui:1211 @@ -1617,7 +1624,7 @@ msgstr "_Sfondo" #: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093 msgid "_Gridline" -msgstr "Linea _griglia" +msgstr "Linea della _griglia" #: multiload/data/properties.ui:898 msgid "_Indicator" @@ -1637,7 +1644,7 @@ msgstr "Li_bera" #: multiload/data/properties.ui:999 multiload/src/main.c:275 msgid "Swap Space" -msgstr "Spazio di swap" +msgstr "Spazio di Swap" #: multiload/data/properties.ui:1035 msgid "_Average" @@ -1649,7 +1656,7 @@ msgstr "Carico" #: multiload/data/properties.ui:1153 msgid "_Read" -msgstr "_Lettura" +msgstr "Lettu_ra" #: multiload/data/properties.ui:1182 msgid "_Write" @@ -1674,7 +1681,7 @@ msgstr "Soglia _1:" #: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 #: multiload/data/properties.ui:1415 msgid "bytes" -msgstr "Bytes" +msgstr "bytes" #: multiload/data/properties.ui:1346 msgid "Threshold _2:" @@ -1686,11 +1693,11 @@ msgstr "Soglia _3:" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" -msgstr "Soglia velocità di rete" +msgstr "Soglie della velocità di rete" #: multiload/src/main.c:60 msgid "About System Monitor" -msgstr "Info su Monitor di Sistema" +msgstr "Informazioni su System Monitor" #: multiload/src/main.c:62 msgid "" @@ -1710,12 +1717,12 @@ msgstr "" #: multiload/src/main.c:124 msgid "Start system-monitor" -msgstr "Avvia monitor di sistema" +msgstr "Avvia system-monitor" #: multiload/src/main.c:146 #, c-format msgid "There was an error executing '%s': %s" -msgstr "Si è verificato un errore nell'eseguire «%s»: %s" +msgstr "Si è verificato un errore nell'eseguire '%s': %s" #: multiload/src/main.c:276 multiload/src/main.c:360 msgid "Load Average" @@ -1763,27 +1770,27 @@ msgstr "" #: multiload/src/main.c:356 msgid "CPU Load" -msgstr "Carico CPU" +msgstr "Carico della CPU" #: multiload/src/main.c:357 msgid "Memory Load" -msgstr "Carico della memoria" +msgstr "Carico della Memoria" #: multiload/src/main.c:358 msgid "Net Load" -msgstr "Carico di rete" +msgstr "Carico della Rete" #: multiload/src/main.c:359 msgid "Swap Load" -msgstr "Carico dello swap" +msgstr "Carico dello Swap" #: multiload/src/main.c:361 msgid "Disk Load" -msgstr "Carico del disco" +msgstr "Carico del Disco" #: multiload/src/main.c:467 msgid "_Open System Monitor" -msgstr "_Apri «Monitor di sistema»" +msgstr "Apri System M_onitor" #: multiload/src/netspeed.c:60 #, c-format @@ -1792,7 +1799,7 @@ msgstr "%s/s" #: multiload/src/properties.c:604 msgid "System m_onitor height:" -msgstr "Altezza di m_onitor di sistema" +msgstr "Altezza del m_onitor di sistema" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 msgid "Transfer Rate Graph" @@ -1820,7 +1827,7 @@ msgstr "Indirizzo IPv6:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:304 msgid "Hardware Address:" -msgstr "Indirizzo hardware:" +msgstr "Indirizzo Hardware:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:332 msgid "P-t-P Address:" @@ -1828,7 +1835,7 @@ msgstr "Indirizzo P-t-P" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:372 msgid "Bytes in:" -msgstr "Byte ricevuti:" +msgstr "Bytes ricevuti:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414 msgid "0 byte" @@ -1836,7 +1843,7 @@ msgstr "0 byte" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:400 msgid "Bytes out:" -msgstr "Byte trasmessi:" +msgstr "Bytes trasmessi:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:446 msgid "ESSID:" @@ -1860,7 +1867,7 @@ msgstr "Durata della connessione" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 msgid "MATE Netspeed Preferences" -msgstr "Impostazioni Monitor di Rete" +msgstr "Impostazioni del Monitor di Rete" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100 msgid "Network _device:" @@ -1872,15 +1879,15 @@ msgstr "Visualizza la _somma anziché ingresso e uscita" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:147 msgid "Show _bits instead of bytes" -msgstr "Mostra _bit invece di byte" +msgstr "Mostra i _bit invece dei byte" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:163 msgid "_Change icon according to the selected device" -msgstr "Cambia l'ico_na secondo il tipo di interfaccia" +msgstr "_Cambia icona secondo il dispositivo selezionato" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:179 msgid "Show _icon" -msgstr "Mostra _icona" +msgstr "Mostra l'_icona" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:195 msgid "Show signal _quality icon for wireless devices" @@ -1888,7 +1895,7 @@ msgstr "Mostra l'icona di _qualità del segnale per i dispositivi wireless" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 msgid "Show all _IP addresses on tooltip" -msgstr "Mostra tutti gli indirizzi _IP nel suggerimento" +msgstr "Mostra tutti gli indirizzi _IP nel tooltip" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 msgid "General Settings" @@ -1904,34 +1911,33 @@ msgstr "Il nome del dispositivo da monitorare" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:10 msgid "Show sum speed" -msgstr "Mostra la velocità di somma" +msgstr "Mostra la velocità della somma" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:11 msgid "If true, show sum of inbound/outbound speed instead of separated ones." msgstr "" -"Se impostato a \"vero\", mostra la somma della velocità di entrata/uscita " -"invece dei valori separati." +"Se vero, mostra la somma della velocità di entrata/uscita invece dei valori " +"separati." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:15 msgid "Show bits" -msgstr "Mostra bit" +msgstr "Mostra in bit" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:16 msgid "If true, show speed in bits instead of bytes." -msgstr "Se impostato a \"vero\", mostra la velocità in bit invece che in bytes." +msgstr "Se vero, mostra la velocità in bits invece che in bytes." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20 msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip" -msgstr "Mostra gli indirizzi IPV4 e IPV6 nel suggerimento" +msgstr "Mostra gli indirizzi IPV4 e IPV6 nel tooltip" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21 msgid "If true, show both IP addresses if enabled." -msgstr "" -"Se impostato a VERO, mostra, qualora abilitato, entrambi gli indirizzi IP." +msgstr "Se vero, mostra, qualora abilitato, entrambi gli indirizzi IP." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26 msgid "If true, show main icon." -msgstr "Se \"vero\", mostra l'icona principale." +msgstr "Se vero, mostra l'icona principale." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30 msgid "Change icon" @@ -1939,21 +1945,19 @@ msgstr "Cambia icona" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:31 msgid "If true, change the icon due to selected device." -msgstr "" -"Se impostato su \"vero\", cambia l'icona secondo il dispositivo selezionato." +msgstr "Se vero, cambia l'icona secondo il dispositivo selezionato." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:35 msgid "Auto change device" -msgstr "Cambia dispositivo automaticamente" +msgstr "Cambia il dispositivo automaticamente" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:36 msgid "If true, change automatically the selected device." -msgstr "" -"Se impostato a \"vero\", cambia automaticamente il dispositivo selezionato." +msgstr "Se vero, cambia automaticamente il dispositivo selezionato." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:40 msgid "In color" -msgstr "Colore di ingresso" +msgstr "Colore per l'ingresso" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:41 msgid "The color of the graph of the inbound traffic" @@ -1961,7 +1965,7 @@ msgstr "Colore del grafico per il traffico in entrata" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:45 msgid "Out color" -msgstr "Colore di uscita" +msgstr "Colore per l'uscita" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:46 msgid "The color of the graph of the outbound traffic" @@ -1969,7 +1973,7 @@ msgstr "Colore del grafico per il traffico in uscita" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:50 msgid "Up command" -msgstr "Comando su" +msgstr "Comando Up" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:51 msgid "Command to execute to activate the device" @@ -1977,7 +1981,7 @@ msgstr "Comando da eseguire per attivare il dispositivo" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:55 msgid "Down command" -msgstr "Comando giù" +msgstr "Comando Down" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:56 msgid "Command to execute to shut down the device" @@ -1990,21 +1994,20 @@ msgstr "Mostra l'icona di qualità del segnale" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:61 msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices." msgstr "" -"Se impostato su \"vero\", mostra l'icona di qualità del segnale per " -"dispositivi wireless" +"Se vero, mostra l'icona di qualità del segnale per i dispositivi wireless" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Netspeed Applet Factory" -msgstr "Fabbrica Applet Netspeed" +msgstr "Netspeed Applet Factory" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Netspeed Applet" -msgstr "Applet Monitor di rete" +msgstr "Applet Netspeed" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Network Monitor" -msgstr "Monitor di rete" +msgstr "Network Monitor" #: netspeed/src/backend.c:149 msgid "link-local" @@ -2077,7 +2080,7 @@ msgstr " 160MHz" #: netspeed/src/backend.c:607 #, c-format msgid " short GI)" -msgstr "GI corto" +msgstr "GI corto)" #: netspeed/src/backend.c:610 #, c-format @@ -2189,6 +2192,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "%'" msgstr[1] "%'" +msgstr[2] "%'" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2196,6 +2200,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "%'d minuto" msgstr[1] "%'d minuti" +msgstr[2] "%'d minuti" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2203,6 +2208,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "%'d secondo" msgstr[1] "%'d secondi" +msgstr[2] "%'d secondi" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2210,6 +2216,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "%'d ora" msgstr[1] "%'d ore" +msgstr[2] "%'d ore" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2231,7 +2238,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1050 msgid "About MATE Netspeed" -msgstr "Info su Monitor di Rete" +msgstr "Informazioni su MATE Netspeed" #: netspeed/src/netspeed.c:1052 msgid "" @@ -2253,7 +2260,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1231 msgid "Device _Details" -msgstr "_Dettagli del dispositivo" +msgstr "_Dettagli del Dispositivo" #: netspeed/src/netspeed.c:1233 msgid "Preferences..." @@ -2265,7 +2272,7 @@ msgstr "Aiuto" #: netspeed/src/netspeed.c:1237 msgid "About..." -msgstr "Informazioni" +msgstr "Informazioni..." #: netspeed/src/netspeed.c:1278 #, c-format @@ -2346,17 +2353,17 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1577 msgid "MATE Netspeed" -msgstr "Monitor di Rete" +msgstr "MATE Netspeed" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Sticky Notes Applet Factory" -msgstr "Fabbrica applet Note adesive" +msgstr "Sticky Notes Applet Factory" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: stickynotes/stickynotes_applet.c:179 stickynotes/stickynotes_applet.c:427 msgid "Sticky Notes" -msgstr "Note adesive" +msgstr "Sticky Notes" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" @@ -2368,7 +2375,7 @@ msgstr "Questa nota è bloccata." #: stickynotes/stickynotes.c:708 msgid "This note is unlocked." -msgstr "Questa nota non è bloccata." +msgstr "Questa nota è sbloccata." #: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:36 #: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:37 @@ -2378,7 +2385,7 @@ msgstr "A_nnulla" #: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:53 msgid "_Delete All" -msgstr "Eli_mina tutte" +msgstr "Elimina tutte" #: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:106 msgid "Delete all sticky notes?" @@ -2391,7 +2398,7 @@ msgstr "Questa azione non può essere annullata." #: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:54 msgid "_Delete" -msgstr "_Elimina" +msgstr "Elimina" #: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:107 msgid "Delete this sticky note?" @@ -2399,7 +2406,7 @@ msgstr "Eliminare questa nota adesiva?" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:11 msgid "Sticky Note" -msgstr "Nota adesiva" +msgstr "Nota Adesiva" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:28 msgid "Lock/Unlock note" @@ -2407,7 +2414,7 @@ msgstr "Bloccare/Sbloccare la nota" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:66 msgid "Delete note" -msgstr "Elimina note" +msgstr "Elimina la nota" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:119 stickynotes/sticky-notes-note.ui:142 msgid "Resize note" @@ -2415,23 +2422,23 @@ msgstr "Ridimensiona la nota" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:32 msgid "Sticky Notes Preferences" -msgstr "Preferenze di Note adesive" +msgstr "Preferenze di Sticky Notes" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:108 msgid "Default Note Properties" -msgstr "Proprietà note predefinite" +msgstr "Proprietà delle Note Predefinite" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:131 msgid "_Width:" -msgstr "Larg_hezza:" +msgstr "Larghezza:" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:144 msgid "H_eight:" -msgstr "Alt_ezza:" +msgstr "Altezza:" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:157 msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" -msgstr "Imposta la larghezza (in pixel) predefinita per le nuove note" +msgstr "Specifica la larghezza (in pixel) predefinita per le nuove note" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:158 msgid "1" @@ -2439,7 +2446,7 @@ msgstr "1" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:172 msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" -msgstr "Imposta l'altezza (in pixel) predefinita per le nuove note" +msgstr "Specifica l'altezza (in pixel) predefinita per le nuove note" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:173 msgid "0" @@ -2447,15 +2454,15 @@ msgstr "0" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:185 msgid "Use co_lor from the system theme" -msgstr "_Usa il colore del tema di sistema" +msgstr "Usa il co_lore del tema di sistema" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:203 msgid "Font Co_lor:" -msgstr "Co_lore del carattere:" +msgstr "Co_lore del Font:" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:216 msgid "Note C_olor:" -msgstr "C_olore della nota:" +msgstr "C_olore della Nota:" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:241 msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" @@ -2463,24 +2470,24 @@ msgstr "Scegli un colore da usare per tutte le note adesive" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:242 msgid "Pick a default sticky note color" -msgstr "Scegli un colore predefinito per le note" +msgstr "Scegli un colore predefinito per le note adesive" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:251 msgid "Use fo_nt from the system theme" -msgstr "U_sa il tipo di carattere del tema di sistema" +msgstr "U_sa il font del tema di sistema" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:269 #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:226 msgid "_Font:" -msgstr "_Tipo di carattere:" +msgstr "_Font:" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:283 msgid "Choose a font to use for all sticky notes" -msgstr "Scegli un tipo di carattere per tutte le note" +msgstr "Scegli un font per tutte le note adesive" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:285 msgid "Pick a default sticky note font" -msgstr "Scegli un tipo di carattere predefinito per le note" +msgstr "Scegli un font predefinito per le note adesive" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:316 msgid "Behavior" @@ -2496,7 +2503,7 @@ msgstr "Indica se le note devono essere visibili su tutte le aree di lavoro" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:354 msgid "Force _default color and font on notes" -msgstr "_Forza il colore e il tipo di carattere predefiniti sulle note" +msgstr "Forza il colore e il font predefiniti sulle note" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:358 msgid "Choose if the default style is forced on all notes" @@ -2504,16 +2511,15 @@ msgstr "Indica se lo stile predefinito deve essere valido per tutte le note" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:371 msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on" -msgstr "_Nascondi le note quando si clicca sulla Scrivania" +msgstr "_Nascondi le note quando si fa clic sulla Scrivania" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:375 msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop" -msgstr "" -"Scegliere se nascondere tutte le note quando si seleziona la Scrivania" +msgstr "Sceglie se nascondere tutte le note quando si seleziona la Scrivania" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:18 msgid "Sticky Note Properties" -msgstr "Proprietà della nota adesiva" +msgstr "Proprietà della Nota Adesiva" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:94 msgid "Properties" @@ -2525,43 +2531,43 @@ msgstr "_Titolo:" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:130 msgid "Specify a title for the note" -msgstr "Imposta un titolo per la nota" +msgstr "Specifica un titolo per la nota" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:139 msgid "Use default co_lor" -msgstr "_Usa il colore predefinito" +msgstr "Usa il co_lore predefinito" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:158 msgid "Font C_olor:" -msgstr "C_olore del carattere:" +msgstr "C_olore del Font:" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:172 msgid "Note _Color:" -msgstr "Colore della _nota:" +msgstr "_Colore della Nota:" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:183 msgid "Use default fo_nt" -msgstr "U_sa il tipo di carattere predefinito" +msgstr "Usa il fo_nt predefinito" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:213 msgid "Choose a color for the note" -msgstr "Scegli un colore per questa nota" +msgstr "Seleziona un colore per la nota" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:214 msgid "Pick a color for the sticky note" -msgstr "Scegli un colore per la nota" +msgstr "Scegli un colore per la nota adesiva" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:240 msgid "Choose a font for the note" -msgstr "Scegli un tipo di carattere per questa nota" +msgstr "Seleziona un font per nota" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:242 msgid "Pick a font for the sticky note" -msgstr "Scegli un tipo di carattere per la nota" +msgstr "Scegli un font per la nota" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:5 msgid "Default width for new notes" -msgstr "Larghezza predefinita per nuove note" +msgstr "Larghezza predefinita per le nuove note" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:6 msgid "Default width for new sticky notes in pixels." @@ -2584,49 +2590,49 @@ msgid "" "Default color for new sticky notes. This should be in html hex " "specification, for example \"#30FF50\"." msgstr "" -"Colore predefinito per le nuove note adesive. Deve essere specificato nella " -"modalità esadecimale dell'HTML, come ad esempio \"#30FF50\"." +"Il colore predefinito per le nuove note adesive. Deve essere specificato " +"nella modalità esadecimale dell'HTML, come ad esempio \"#30FF50\"." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:20 msgid "Default color for font" -msgstr "Colore predefinito per tipo di carattere" +msgstr "Colore predefinito per il font" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:21 msgid "" "Default font color for new sticky notes. This should be in html hex " "specification, for example \"#000000\"." msgstr "" -"Colore predefinito del tipo di carattere per le nuove note adesive. Deve " -"essere specificato nella modalità esadecimale dell'HTML, come ad esempio " -"\"#30FF50\"." +"Il colore predefinito del font per le nuove note adesive. Deve essere " +"specificato nella modalità esadecimale dell'HTML, come ad esempio " +"\"#000000\"." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:25 msgid "Default font for new notes" -msgstr "Tipo di carattere predefinito per le nuove note" +msgstr "Font predefinito per le nuove note" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:26 msgid "" "Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for " "example \"Sans Italic 10\"." msgstr "" -"Tipo di carattere predefinito per le nuove note adesive. Deve essere un nome" -" valido per Pango, come ad esempio \"Sans Italic 10\"." +"Il font predefinito per le nuove note adesive. Deve essere un nome di Font " +"Pango, come ad esempio \"Sans Italic 10\"." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:30 msgid "Sticky notes' workspace stickyness" -msgstr "Visibilità su tutte le aree delle note" +msgstr "Visibilità delle note su tutti gli spazi di lavoro" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:31 msgid "" "Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the " "desktop, or not." msgstr "" -"Specifica se le note adesive sono visibili su TUTTE le aree del desktop " +"Specifica se le note adesive sono visibili su TUTTE le aree di lavoro, " "oppure no." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:35 msgid "Sticky notes' locked state" -msgstr "Stato bloccato/sbloccato delle note adesive" +msgstr "Stato di blocco delle note adesive" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:36 msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not." @@ -2635,7 +2641,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:40 msgid "Date format of note's title" -msgstr "Formato della data nei titoli delle note" +msgstr "Formato della data nel titolo delle note" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:41 msgid "" @@ -2643,13 +2649,13 @@ msgid "" "are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() " "is valid." msgstr "" -"In modo predefinito le note assumono come titolo la data corrente alla loro " -"creazione. Viene usato questo formato; è valido tutto ciò che può essere " +"Per impostazione predefinita le note assumono come titolo la data della loro" +" creazione. Viene usato questo formato; è valido tutto ciò che può essere " "interpretato da strftime()." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:45 msgid "Whether to use the default system color" -msgstr "Indica se usare il colore predefinito del sistema" +msgstr "Indica se utilizzare il colore predefinito del sistema" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:46 msgid "" @@ -2661,28 +2667,27 @@ msgstr "" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:50 msgid "Whether to use the default system font" -msgstr "Indica se usare tipo di carattere predefinito del sistema" +msgstr "Indica se utilizzare il font di sistema predefinito" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:51 msgid "" "If this option is disabled, a custom font can be used as the default font " "for all sticky notes." msgstr "" -"Se questa opzione è disabilitata, è possibile usare un tipo di carattere " -"personalizzato come carattere predefinito per tutte le note adesive." +"Se questa opzione è disabilitata, è possibile usare un font personalizzato " +"come carattere predefinito per tutte le note adesive." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:55 msgid "Whether to force the default color and font on all notes" -msgstr "" -"Indica se forzare colore e tipo di carattere predefiniti su tutte le note" +msgstr "Indica se forzare colore e font predefiniti su tutte le note" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:56 msgid "" "If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been " "assigned to individual notes will be ignored." msgstr "" -"Se questa opzione è abilitata, i colori e i tipi di carattere assegnati alle" -" singole note sono ignorati." +"Se questa opzione è abilitata, i colori e i font assegnati alle singole note" +" vengono ignorati." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:60 msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected" @@ -2707,19 +2712,19 @@ msgstr "Le note vuote vengono sempre eliminate senza conferma." #: stickynotes/stickynotes_applet.c:34 msgid "_New Note" -msgstr "_Nuova nota" +msgstr "_Nuova Nota" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:37 msgid "Hi_de Notes" -msgstr "Nas_condi note" +msgstr "Nascon_di le note" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:40 msgid "_Delete Notes" -msgstr "Eli_mina note" +msgstr "El_imina le note" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:56 msgid "_Lock Notes" -msgstr "B_locca note" +msgstr "B_locca le note" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:607 #, c-format @@ -2727,6 +2732,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "%d nota" msgstr[1] "%d note" +msgstr[2] "%d note" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2734,7 +2740,7 @@ msgstr "Mostra le note adesive" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:423 msgid "About Sticky Notes" -msgstr "Info su Note adesive" +msgstr "Informazioni su Sticky Notes" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425 msgid "" @@ -2753,7 +2759,7 @@ msgstr "Note adesive per l'ambiente desktop MATE" #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Timer Factory" -msgstr "Fabbrica Timer" +msgstr "Timer Factory" #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Timer" @@ -2774,15 +2780,15 @@ msgstr "Durata del timer in secondi" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13 msgid "Show notification popup when timer finish" -msgstr "Mostra notifica a comparsa quando il timer finisce" +msgstr "Mostra una notifica a comparsa quando il timer finisce" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:17 msgid "Show dialog window when timer finish" -msgstr "Mostra finestra di avviso quando il timer finisce" +msgstr "Mostra la finestra di dialogo quando il timer finisce" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:28 msgid "Timer Applet Preferences" -msgstr "Preferenze applet timer" +msgstr "Preferenze di Timer Applet" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79 msgid "_Name:" @@ -2802,27 +2808,27 @@ msgstr "_Secondi:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189 msgid "Show notification _popup" -msgstr "Mostra notifiche _popup" +msgstr "Mostra le notifiche _popup" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205 msgid "Show _dialog" -msgstr "Mostra il _dialogo" +msgstr "Mostra il la finestra di _dialogo" #: timerapplet/src/timerapplet.c:83 msgid "_Start timer" -msgstr "_Avvia timer" +msgstr "Avvia il timer" #: timerapplet/src/timerapplet.c:84 msgid "P_ause timer" -msgstr "Sospendi ti_mer" +msgstr "P_ausa il ti_mer" #: timerapplet/src/timerapplet.c:85 msgid "S_top timer" -msgstr "_Ferma timer" +msgstr "_Ferma il timer" #: timerapplet/src/timerapplet.c:86 msgid "R_eset" -msgstr "R_eset" +msgstr "R_eimposta" #. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default #: timerapplet/src/timerapplet.c:153 @@ -2836,7 +2842,7 @@ msgstr "Conteggio completato!" #: timerapplet/src/timerapplet.c:277 msgid "About Timer Applet" -msgstr "Info su Timer" +msgstr "Informazioni su Timer Applet" #: timerapplet/src/timerapplet.c:279 msgid "" @@ -2848,12 +2854,12 @@ msgstr "" #: timerapplet/src/timerapplet.c:369 msgid "Timer Applet" -msgstr "Applet Timer" +msgstr "Timer Applet" #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Trash Applet Factory" -msgstr "Fabbrica applet Cestino" +msgstr "Trash Applet Factory" #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Trash" @@ -2861,26 +2867,27 @@ msgstr "Cestino" #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Go to Trash" -msgstr "Va al cestino" +msgstr "Vai al Cestino" #: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:341 msgid "_Empty Trash" -msgstr "S_vuota cestino" +msgstr "S_vuota il Cestino" #: trashapplet/src/trashapplet.c:71 msgid "_Open Trash" -msgstr "_Apri cestino" +msgstr "Apri il Cestino" #: trashapplet/src/trashapplet.c:127 #, c-format msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" -msgstr[0] "%d oggetto nel cestino" -msgstr[1] "%d oggetti nel cestino" +msgstr[0] "%d oggetto nel Cestino" +msgstr[1] "%d oggetti nel Cestino" +msgstr[2] "%d oggetti nel Cestino" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" -msgstr "Nessun oggetto nel cestino" +msgstr "Nessun oggetto nel Cestino" #: trashapplet/src/trashapplet.c:374 #, c-format @@ -2893,7 +2900,7 @@ msgstr "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:428 msgid "About Trash Applet" -msgstr "Info su Cestino" +msgstr "Informazioni su Trash Applet" #: trashapplet/src/trashapplet.c:430 msgid "" @@ -2911,7 +2918,7 @@ msgid "" "or drag and drop items into the trash." msgstr "" "Un cestino per MATE che risiede sul pannello. È possibile usarlo per " -"visualizzare il cestino o trascinarci oggetti." +"visualizzare il cestino o trascinarci dentro degli oggetti." #: trashapplet/src/trashapplet.c:458 msgid "Delete Immediately?" @@ -2920,14 +2927,15 @@ msgstr "Eliminare immediatamente?" #: trashapplet/src/trashapplet.c:488 msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?" msgstr "" -"Impossibile spostare gli oggetti nel cestino: eliminarli immediatamente?" +"Impossibile spostare gli oggetti nel cestino: si vuole eliminarli " +"immediatamente?" #: trashapplet/src/trashapplet.c:493 msgid "" "Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" msgstr "" -"Non è possibile spostare alcuni oggetti nel cestino: eliminarli " -"immediatamente?" +"Non è possibile spostare alcuni oggetti nel cestino: si vuole eliminare " +"questi oggetti immediatamente?" #: trashapplet/src/trashapplet.c:620 msgid "Trash Applet" @@ -2955,13 +2963,13 @@ msgid "" "Please note that you can also delete them separately." msgstr "" "Scegliendo di svuotare il cestino, tutti gli oggetti in esso contenuti " -"saranno perduti in modo definitivo. Notare che è anche possibile eliminarli " -"uno ad uno." +"saranno definitivamente perduti. Si noti che è anche possibile eliminarli " +"uno per volta." #: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:13 #: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:62 msgid "Emptying the Trash" -msgstr "Svuotamento del cestino" +msgstr "Svuotamento del Cestino" #: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:83 msgid "From:" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index c2450570..ba569873 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,16 +6,16 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 # Rockers , 2018 -# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2018 +# 🎈 BALLOON | FU-SEN, 2018 # IWAI, Masaharu , 2018 -# Mika Kobayashi, 2018 +# fbc955180bc2b956cb4ef52d00eb80a0_91487f8, 2018 # shinmili , 2018 # Ikuru K , 2018 # semicolon , 2018 # ABE Tsunehiko, 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 # あわしろいくや , 2021 -# Green, 2021 +# Green, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Green, 2021\n" +"Last-Translator: Green, 2022\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "" msgstr "" "作業結果を失わないようにするためには:\n" "・ラップトップの電源コードを外部電源のコンセントに差し込むか、または\n" -"・現在開いているドキュメントを保存してラップトップの電源を落としてください" +"・現在開いている文書を保存してノートパソコンの電源を落としてください" #: battstat/battstat_applet.c:402 msgid "" @@ -290,10 +290,10 @@ msgid "" " • plug your laptop into external power, or\n" " • save open documents and shut your laptop down." msgstr "" -"作業結果を失わないようにするためには?:\n" -"・電源を節約するためにラップトップをサスペンドする\n" -"・ラップトップの電源コードを外部電源のコンセントに差し込む\n" -"・現在開いているドキュメントを保存してラップトップの電源を落としてください" +"作業結果を失わないようにするためには次のどれかを行ってください:\n" +"・電源を節約するためにノートパソコンをサスペンドします。\n" +"・ノートパソコンの電源コードを外部電源のコンセントに差し込みます。\n" +"・現在開いている文書を保存してノートパソコンの電源を落とします。" #: battstat/battstat_applet.c:408 msgid "Your battery is running low" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "ヘルプを表示する際にエラーが発生しました: %s" #: battstat/battstat_applet.c:835 msgid "This utility shows the status of your laptop battery." -msgstr "ラップトップのバッテリ充電率を表示します" +msgstr "ノートパソコンのバッテリ充電率を表示します" #: battstat/battstat_applet.c:837 msgid "upower backend enabled." @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "使用中のバックエンド: 旧式" #: battstat/battstat_applet.c:847 msgid "About Battery Charge Monitor" -msgstr "バッテリー充電モニターについて" +msgstr "バッテリ充電モニタについて" #: battstat/battstat_applet.c:849 msgid "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "バッテリ充電モニタ" #: battstat/battstat_applet.c:1190 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Monitor a laptop's remaining power" -msgstr "ラップトップのバッテリの残量をモニターします" +msgstr "ノートパソコンのバッテリの残量をモニターします" #: battstat/battstat-preferences.ui:23 msgid "Battery Charge Monitor Preferences" @@ -619,20 +619,20 @@ msgstr "コマンド(_O):" #: command/data/command-preferences.ui:91 msgid "_Interval (seconds):" -msgstr "_間隔 (秒):" +msgstr "間隔 (秒):(_I)" #: command/data/command-preferences.ui:105 msgid "Maximum _width (chars):" -msgstr "最大幅 (文字数):" +msgstr "最大幅 (文字数):(_W)" #: command/data/command-preferences.ui:161 msgid "_Show icon" -msgstr "_アイコンを表示" +msgstr "アイコンを表示(_S)" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Command Factory" -msgstr "コマンドファクトリー" +msgstr "コマンドファクトリ" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Command" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "グリッドライン(_G)" #: multiload/data/properties.ui:898 msgid "_Indicator" -msgstr "_インジケータ" +msgstr "インジケータ(_I)" #: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:274 msgid "Network" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "書き込み(_W)" #: multiload/data/properties.ui:1229 msgid "Use diskstats for _NVMe" -msgstr "_NVMe に diskstats を使用する" +msgstr "NVMe に diskstats を使用する(_N)" #: multiload/data/properties.ui:1253 msgid "Harddisk" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "色" #: multiload/data/properties.ui:1305 msgid "Threshold _1:" -msgstr "しきい値 _1:" +msgstr "しきい値 1(_1):" #: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 #: multiload/data/properties.ui:1415 @@ -1640,11 +1640,11 @@ msgstr "バイト" #: multiload/data/properties.ui:1346 msgid "Threshold _2:" -msgstr "しきい値 _2:" +msgstr "しきい値 2(_2):" #: multiload/data/properties.ui:1387 msgid "Threshold _3:" -msgstr "しきい値 _3:" +msgstr "しきい値 3(_3):" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "選択されたデバイスに応じてアイコンを変える(_C)" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:179 msgid "Show _icon" -msgstr "アイコンを表示する" +msgstr "アイコンを表示する(_I)" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:195 msgid "Show signal _quality icon for wireless devices" @@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "ワイヤレスデバイスの信号品質アイコンを表示する" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 msgid "Show all _IP addresses on tooltip" -msgstr "すべての IP アドレスをツールチップに表示" +msgstr "すべての IP アドレスをツールチップに表示(_I)" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 msgid "General Settings" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr[0] "%'d 秒" #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" -msgstr[0] "%'d 時" +msgstr[0] "%'d 時間" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2713,15 +2713,15 @@ msgstr "名前(_N):" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:93 msgid "_Hours:" -msgstr "_時:" +msgstr "時(_H):" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:107 msgid "_Minutes:" -msgstr "_分:" +msgstr "分(_M):" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:121 msgid "_Seconds:" -msgstr "_秒:" +msgstr "秒(_S):" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189 msgid "Show notification _popup" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "タイマーを停止(_T)" #: timerapplet/src/timerapplet.c:86 msgid "R_eset" -msgstr "リセット" +msgstr "リセット(_E)" #. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default #: timerapplet/src/timerapplet.c:153 diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 3dd8cef7..b57bb51e 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2020 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2020 # Seong-ho Cho , 2021 # Stefano Karapetsas , 2021 # JungHee Lee , 2021 diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 26718cad..2175c828 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -9,7 +9,7 @@ # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 # Stefano Karapetsas , 2021 # Cédric Valmary , 2021 -# Quentin PAGÈS, 2021 +# Quentin PAGÈS, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2022\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -287,8 +287,8 @@ msgid "" " • plug your laptop into external power, or\n" " • save open documents and shut your laptop down." msgstr "" -"Per evitar de perder vòstre trabalh :\n" -"• metètz l'ordenador en ibernacion per estalviar d'energia,\n" +"Per evitar de pèrdre vòstre trabalh :\n" +"• metètz l'ordenador en ivernacion per estalviar d'energia,\n" "• connectatz vòstre ordenador portable al sector, o\n" "• enregistratz los documents dobèrts e atudatz l'ordenador." @@ -839,20 +839,20 @@ msgstr "De permissions necessàrias per modificar la frequéncia del processor." #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Drive Mount Applet Factory" -msgstr "Fabrica d'applet de montatge de discs" +msgstr "Fabrica d'applet de montatge de disques" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for drive mount applet" -msgstr "Fabrica per l'applet de montatge de discs" +msgstr "Fabrica per l'applet de montatge de disques" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: drivemount/src/drivemount.c:182 drivemount/src/drivemount.c:216 msgid "Disk Mounter" -msgstr "Montador de discs" +msgstr "Montador de disques" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Mount local disks and devices" -msgstr "Montar de discs e de periferics locals" +msgstr "Montar de disques e de periferics locals" #: drivemount/src/drive-button.c:281 msgid "nothing to mount" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Kelvin" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:890 msgid "Celsius" -msgstr "Degré Celsius" +msgstr "Celsius" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:891 msgid "Fahrenheit" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Activar lo diagrama de carga mejana" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:25 msgid "Enable disk load graph" -msgstr "Activar lo diagrama de carga dels discs" +msgstr "Activar lo diagrama de carga dels disques" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:30 msgid "Applet refresh rate in milliseconds" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Color des linhas de la grasilha" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:100 msgid "Indicator color" -msgstr "" +msgstr "Color d’inficator" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105 msgid "Network threshold 1 in bytes" @@ -1464,15 +1464,15 @@ msgstr "Cargar la color de fons del grafic" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:139 msgid "Graph color for disk read" -msgstr "Color del diagrama de las lecturas de discs" +msgstr "Color del diagrama de las lecturas de disques" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:143 msgid "Graph color for disk write" -msgstr "Color del diagrama de las escrituras de discs" +msgstr "Color del diagrama de las escrituras de disques" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:147 msgid "Background color for disk load graph" -msgstr "Color de fons del diagrama de carga dels discs" +msgstr "Color de fons del diagrama de carga dels disques" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151 msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "Ret" #: multiload/data/properties.ui:952 msgid "_Used" -msgstr "_Utilisat" +msgstr "_Utilizat" #: multiload/data/properties.ui:981 msgid "_Free" @@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr "Bremba-te" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:28 msgid "Lock/Unlock note" -msgstr "Varrolhar/desvarrolhar lo bremba-te" +msgstr "Verrolhar/desverrolhar lo bremba-te" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:66 msgid "Delete note" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Utilizar la _color del tèma del sistèma" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:203 msgid "Font Co_lor:" -msgstr "Co_lor de poliça :" +msgstr "Co_lor de polissa :" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:216 msgid "Note C_olor:" @@ -2428,15 +2428,15 @@ msgstr "Utilizar la _color del tèma del sistèma" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:269 #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:226 msgid "_Font:" -msgstr "_Poliça :" +msgstr "_Polissa :" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:283 msgid "Choose a font to use for all sticky notes" -msgstr "Causissètz una poliça a utilizar per totes los bremba-tes" +msgstr "Causissètz una polissa a utilizar per totes los bremba-tes" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:285 msgid "Pick a default sticky note font" -msgstr "Causissètz la poliça per defaut dels bremba-tes" +msgstr "Causissètz la polissa per defaut dels bremba-tes" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:316 msgid "Behavior" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:354 msgid "Force _default color and font on notes" -msgstr "Impausar la color e la poliça per _defaut a las nòtas" +msgstr "Impausar la color e la polissa per _defaut a las nòtas" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:358 msgid "Choose if the default style is forced on all notes" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Utilizar la _color per defaut" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:158 msgid "Font C_olor:" -msgstr "C_olor de poliça :" +msgstr "C_olor de polissa :" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:172 msgid "Note _Color:" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "C_olor del bremba-te :" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:183 msgid "Use default fo_nt" -msgstr "Utilizar la _poliça per defaut" +msgstr "Utilizar la _polissa per defaut" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:213 msgid "Choose a color for the note" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "Causissètz una color pel bremba-te" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:240 msgid "Choose a font for the note" -msgstr "Causissètz una poliça pel bremba-te" +msgstr "Causissètz una polissa pel bremba-te" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:242 msgid "Pick a font for the sticky note" @@ -2545,27 +2545,27 @@ msgstr "" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:20 msgid "Default color for font" -msgstr "Color per defaut de la poliça" +msgstr "Color per defaut de la polissa" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:21 msgid "" "Default font color for new sticky notes. This should be in html hex " "specification, for example \"#000000\"." msgstr "" -"Color de poliça per defaut dels novèls bremba-tes. Deu èsser una " +"Color de polissa per defaut dels novèls bremba-tes. Deu èsser una " "especificacion exa HTML, per exemple \"#000000\"." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:25 msgid "Default font for new notes" -msgstr "Poliça per defaut dels bremba-tes novèls" +msgstr "Polissa per defaut dels bremba-tes novèls" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:26 msgid "" "Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for " "example \"Sans Italic 10\"." msgstr "" -"Poliça per defaut dels bremba-tes novèls. Deuriá èsser un nom de poliça " -"Panga, per exemple \"Sans Italic 10\"." +"Polissa per defaut dels bremba-tes novèls. Deuriá èsser un nom de polissa " +"Panga, per exemple « Sans Italic 10 »." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:30 msgid "Sticky notes' workspace stickyness" @@ -2581,11 +2581,11 @@ msgstr "" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:35 msgid "Sticky notes' locked state" -msgstr "Estat de varrolhatge dels bremba-tes" +msgstr "Estat de verrolhatge dels bremba-tes" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:36 msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not." -msgstr "Especifica se los bremba-tes son varrolhats (pas editables) o non." +msgstr "Especifica se los bremba-tes son verrolhats (pas modificables) o non." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:40 msgid "Date format of note's title" @@ -2615,14 +2615,14 @@ msgstr "" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:50 msgid "Whether to use the default system font" -msgstr "Precisa se cal utilizar la poliça per defaut del sistèma" +msgstr "Precisa se cal utilizar la polissa per defaut del sistèma" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:51 msgid "" "If this option is disabled, a custom font can be used as the default font " "for all sticky notes." msgstr "" -"Se aquesta opcion es desactivada, podètz utilizar una poliça personalizada " +"Se aquesta opcion es desactivada, podètz utilizar una polissa personalizada " "per defaut pels bremba-tes." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:55 @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgid "" "If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been " "assigned to individual notes will be ignored." msgstr "" -"S'aquesta opcion es activada, las colors e poliças personalizadas que son " +"S'aquesta opcion es activada, las colors e polissas personalizadas que son " "afectadas a de bremba-tes individuals seràn ignorats." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:60 diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 21f2a599..c267e652 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2021\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 02ef6a2c..e386710c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -25,7 +25,7 @@ # Przemek P , 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 # elzear , 2021 -# No Ne, 2021 +# Marek Adamski, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: No Ne, 2021\n" +"Last-Translator: Marek Adamski, 2021\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po index 4b63ff62..8e9ab2c2 100644 --- a/po/ps.po +++ b/po/ps.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2021\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index f939ec92..4c7fe817 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -15,9 +15,9 @@ # Hugo Carvalho , 2019 # Sérgio Marques , 2020 # Stefano Karapetsas , 2020 -# José Vieira , 2020 # Guilherme Campos , 2020 # Carlos Moreira, 2021 +# José Vieira , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Carlos Moreira, 2021\n" +"Last-Translator: José Vieira , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -199,6 +199,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d minuto (%d%%) restante" msgstr[1] "%d minutos (%d%%) restantes" +msgstr[2] "%d minutos (%d%%) restantes" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -206,6 +207,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "%d minuto até estar carregada (%d%%)" msgstr[1] "%d minutos até estar carregada (%d%%)" +msgstr[2] "%d minutos até estar carregada (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -213,6 +215,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d hora (%d%%) restante" msgstr[1] "%d horas (%d%%) restantes" +msgstr[2] "%d horas (%d%%) restantes" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -220,6 +223,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "%d hora até estar carregada (%d%%)" msgstr[1] "%d horas até estar carregada (%d%%)" +msgstr[2] "%d horas até estar carregada (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -231,12 +235,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hora" msgstr[1] "horas" +msgstr[2] "horas" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuto" msgstr[1] "minutos" +msgstr[2] "minutos" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -270,6 +276,8 @@ msgstr[0] "" "Tem %d minuto de energia restante da bateria (%d%% da capacidade total)." msgstr[1] "" "Tem %d minutos de energia restante da bateria (%d%% da capacidade total)." +msgstr[2] "" +"Tem %d minutos de energia restante da bateria (%d%% da capacidade total)." #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -334,7 +342,7 @@ msgstr "Interface com OS (backend), antigo, ativado." #: battstat/battstat_applet.c:847 msgid "About Battery Charge Monitor" -msgstr "" +msgstr "Sobre o Monitor de Carga da Bateria" #: battstat/battstat_applet.c:849 msgid "" @@ -498,7 +506,7 @@ msgstr "Inserir caractere especial %s" #: charpick/charpick.c:610 msgid "About Character Palette" -msgstr "" +msgstr "Sobre a Paleta de Caracteres" #: charpick/charpick.c:612 msgid "" @@ -678,7 +686,7 @@ msgstr "Se o ícone do applet é mostrado ou não" #: command/src/command.c:125 msgid "About Command Applet" -msgstr "" +msgstr "Sobre a Applet de comandos" #: command/src/command.c:127 msgid "" @@ -778,7 +786,7 @@ msgstr "Não pôde abrir o documento de ajuda" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478 msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor de graduação da frequência da CPU" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480 msgid "" @@ -893,7 +901,7 @@ msgstr "_Ejetar %s" #: drivemount/src/drivemount.c:118 msgid "About Disk Mounter" -msgstr "" +msgstr "Sobre o Montador de discos" #: drivemount/src/drivemount.c:120 msgid "" @@ -938,7 +946,7 @@ msgstr "Temas" #: geyes/src/geyes.c:187 msgid "About Eyes" -msgstr "" +msgstr "Sobre o Olhos" #: geyes/src/geyes.c:189 msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." @@ -1075,7 +1083,7 @@ msgstr "Monitorize as condições atuais do clima, e as previsões" #: mateweather/src/mateweather-about.c:54 msgid "About Weather Report" -msgstr "" +msgstr "Sobre o Boletim Meteorológico" #: mateweather/src/mateweather-about.c:56 msgid "" @@ -1297,11 +1305,11 @@ msgstr "Local" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "MultiLoad Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "Fábrica de applets MultiCarga" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for creating the load applet." -msgstr "" +msgstr "Fábrica para criar a applet de carga." #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: multiload/src/main.c:498 @@ -1461,7 +1469,7 @@ msgstr "Cor de fundo do gráfico de carga de disco" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151 msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load" -msgstr "" +msgstr "Usa /proc/diskstats para determinar a carga do disco NVMe" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155 msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" @@ -1825,7 +1833,7 @@ msgstr "" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 msgid "MATE Netspeed Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferências do MATE Velocidade de rede" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100 msgid "Network _device:" @@ -2151,6 +2159,7 @@ msgid "%'" msgid_plural "%'" msgstr[0] "%'" msgstr[1] "%'" +msgstr[2] "%'" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format @@ -2158,6 +2167,7 @@ msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "%'d minuto" msgstr[1] "%'d minutos" +msgstr[2] "%'d minutos" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2165,6 +2175,7 @@ msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "%'d segundo" msgstr[1] "%'d segundos" +msgstr[2] "%'d segundos" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format @@ -2172,6 +2183,7 @@ msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "%'d hora" msgstr[1] "%'d horas" +msgstr[2] "%'d horas" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2193,7 +2205,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1050 msgid "About MATE Netspeed" -msgstr "" +msgstr "Sobre o MATE Velocidade de rede" #: netspeed/src/netspeed.c:1052 msgid "" @@ -2294,7 +2306,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1577 msgid "MATE Netspeed" -msgstr "" +msgstr "MATE Velocidade de rede" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 @@ -2673,6 +2685,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "%d nota" msgstr[1] "%d notas" +msgstr[2] "%d notas" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2680,7 +2693,7 @@ msgstr "Apresentar as notas" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:423 msgid "About Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Sobre o Notas Adesivas" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425 msgid "" @@ -2779,7 +2792,7 @@ msgstr "O temporizador terminou!" #: timerapplet/src/timerapplet.c:277 msgid "About Timer Applet" -msgstr "" +msgstr "Sobre a Applet Temporizador" #: timerapplet/src/timerapplet.c:279 msgid "" @@ -2794,7 +2807,7 @@ msgstr "Applet Temporizador" #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Trash Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "Fábrica de applets de Lixo" #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Trash" @@ -2818,6 +2831,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "%d Item no Lixo" msgstr[1] "%d Itens no Lixo" +msgstr[2] "%d Itens no Lixo" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" @@ -2834,7 +2848,7 @@ msgstr "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:428 msgid "About Trash Applet" -msgstr "" +msgstr "Sobre a Applet do Lixo" #: trashapplet/src/trashapplet.c:430 msgid "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4b02d928..d80e8552 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -23,6 +23,8 @@ # Samuel Henrique , 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 # 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2021 +# Vitor Henrique, 2022 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -30,13 +32,13 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2021\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "AccessX Status Applet Factory" @@ -83,6 +85,8 @@ msgid "" "Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" +"Copyright © 2012-2021 desenvolvedores MATE" #: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:855 #: charpick/charpick.c:619 command/src/command.c:131 @@ -225,6 +229,7 @@ msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d minutos (%d%%) restantes" msgstr[1] "%d minutos (%d%%) restantes" +msgstr[2] "%d minutos (%d%%) restantes" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -232,6 +237,7 @@ msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "%d minutos até recarregar (%d%%)" msgstr[1] "%d minutos até recarregar (%d%%)" +msgstr[2] "%d minutos até recarregar (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -239,6 +245,7 @@ msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d horas (%d%%) restantes" msgstr[1] "%d horas (%d%%) restantes" +msgstr[2] "%d horas (%d%%) restantes" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -246,6 +253,7 @@ msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "%d horas até recarregar (%d%%)" msgstr[1] "%d horas até recarregar (%d%%)" +msgstr[2] "%d horas até recarregar (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -257,12 +265,14 @@ msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "horas" msgstr[1] "horas" +msgstr[2] "horas" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minutos" msgstr[1] "minutos" +msgstr[2] "minutos" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -298,6 +308,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Você tem %d minutos restantes de energia da bateria (%d%% da capacidade " "total)." +msgstr[2] "" +"Você tem %d minutos restantes de energia da bateria (%d%% da capacidade " +"total)." #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -532,6 +545,8 @@ msgid "" "Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Mantenedores e outros\n" +"Copyright © 2012-2021 desenvolvedores MATE" #: charpick/charpick.c:614 msgid "" @@ -877,7 +892,7 @@ msgstr "Montar dispositivos e discos locais" #: drivemount/src/drive-button.c:281 msgid "nothing to mount" -msgstr "" +msgstr "nada para montar" #: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 msgid "(mounted)" @@ -966,7 +981,7 @@ msgstr "Temas" #: geyes/src/geyes.c:187 msgid "About Eyes" -msgstr "" +msgstr "Sobre Olhos" #: geyes/src/geyes.c:189 msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." @@ -1094,7 +1109,7 @@ msgstr "Fábrica para criar o miniaplicativo de meteorologia." #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: mateweather/src/mateweather-applet.c:345 msgid "Weather Report" -msgstr "Relatório meteorológico" +msgstr "Relatório Meteorológico" #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" @@ -1102,7 +1117,7 @@ msgstr "Monitora as condições e previsões meteorológicas atuais" #: mateweather/src/mateweather-about.c:54 msgid "About Weather Report" -msgstr "" +msgstr "Sobre Relatório Meteorológico" #: mateweather/src/mateweather-about.c:56 msgid "" @@ -1529,7 +1544,7 @@ msgstr "Recursos monitorados" #: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:601 msgid "System m_onitor width:" -msgstr "" +msgstr "Largura do _monitor do sistema:" #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" @@ -1537,7 +1552,7 @@ msgstr "pixels" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "" +msgstr "In_tervalo de atualização do monitor do sistema:" #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1650,7 +1665,7 @@ msgstr "_Gravação" #: multiload/data/properties.ui:1229 msgid "Use diskstats for _NVMe" -msgstr "" +msgstr "Usar diskstats para _NVMe" #: multiload/data/properties.ui:1253 msgid "Harddisk" @@ -1778,11 +1793,11 @@ msgstr "%s/s" #: multiload/src/properties.c:604 msgid "System m_onitor height:" -msgstr "" +msgstr "Altura do m_onitor do sistema:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 msgid "Transfer Rate Graph" -msgstr "" +msgstr "Gráfico de Taxa de Transferência" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:133 msgid "_In graph color" @@ -1794,7 +1809,7 @@ msgstr "Cor do gráfico de _saída" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:194 msgid "IPv4 Address:" -msgstr "" +msgstr "IPv4 Address:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:222 msgid "Netmask:" @@ -1802,7 +1817,7 @@ msgstr "Máscara de rede:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:262 msgid "IPv6 Address:" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Address:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:304 msgid "Hardware Address:" @@ -1818,7 +1833,7 @@ msgstr "Bytes recebidos:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414 msgid "0 byte" -msgstr "" +msgstr "0 byte" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:400 msgid "Bytes out:" @@ -1834,19 +1849,19 @@ msgstr "Força do sinal:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:518 msgid "Station:" -msgstr "" +msgstr "Estação:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:543 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Canal:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:580 msgid "Connected Time:" -msgstr "" +msgstr "Tempo conectado:" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 msgid "MATE Netspeed Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferências do MATE Velocidade de Rede" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100 msgid "Network _device:" @@ -2007,65 +2022,65 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:157 msgid "host" -msgstr "" +msgstr "anfitrião" #: netspeed/src/backend.c:159 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "não especificado" #: netspeed/src/backend.c:161 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "global" #: netspeed/src/backend.c:588 #, c-format msgid "%d.%d MBit/s" -msgstr "" +msgstr "%d.%dMBit/s" #: netspeed/src/backend.c:590 #, c-format msgid "(unknown)" -msgstr "" +msgstr "(desconhecido) " #: netspeed/src/backend.c:594 #, c-format msgid " MCS %d" -msgstr "" +msgstr "MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:597 #, c-format msgid " VHT-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:599 #, c-format msgid " 40MHz" -msgstr "" +msgstr " 40MHz" #: netspeed/src/backend.c:601 #, c-format msgid " 80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80MHz" #: netspeed/src/backend.c:603 #, c-format msgid " 80P80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80P80MHz" #: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format msgid " 160MHz" -msgstr "" +msgstr " 160MHz" #: netspeed/src/backend.c:607 #, c-format msgid " short GI)" -msgstr "" +msgstr "GI curto)" #: netspeed/src/backend.c:610 #, c-format msgid " VHT-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:613 #, c-format @@ -2093,31 +2108,31 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:708 msgid "20 MHz" -msgstr "" +msgstr "20 MHz" #: netspeed/src/backend.c:710 msgid "40 MHz" -msgstr "" +msgstr "40 MHz" #: netspeed/src/backend.c:712 msgid "80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:714 msgid "80+80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80+80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:716 msgid "160 MHz" -msgstr "" +msgstr "160 MHz" #: netspeed/src/backend.c:718 msgid "5 MHz" -msgstr "" +msgstr "5 MHz" #: netspeed/src/backend.c:720 msgid "10 MHz" -msgstr "" +msgstr "10 MHz" #: netspeed/src/backend.c:722 netspeed/src/netspeed.c:772 #: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422 @@ -2137,7 +2152,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:469 msgid "bit/s" -msgstr "" +msgstr "bit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:469 msgid "B/s" @@ -2145,7 +2160,7 @@ msgstr "B/s" #: netspeed/src/netspeed.c:473 msgid "Kibit/s" -msgstr "" +msgstr "Kibit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:473 msgid "KiB/s" @@ -2153,7 +2168,7 @@ msgstr "KiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:477 msgid "Mibit/s" -msgstr "" +msgstr "Mibit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:477 msgid "MiB/s" @@ -2161,38 +2176,42 @@ msgstr "MiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:481 msgid "Gibit/s" -msgstr "" +msgstr "Gibit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:481 msgid "GiB/s" -msgstr "" +msgstr "GiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:646 msgid "%'" msgid_plural "%'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'" +msgstr[1] "%'" +msgstr[2] "%'" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'d minuto" +msgstr[1] "%'d minutos" +msgstr[2] "%'d minutos" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'d segundo" +msgstr[1] "%'d segundos" +msgstr[2] "%'d segundos" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'d hora" +msgstr[1] "%'d horas" +msgstr[2] "%'d horas" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2201,7 +2220,7 @@ msgstr "nenhum" #: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892 msgid "na" -msgstr "" +msgstr "na" #: netspeed/src/netspeed.c:1011 #, c-format @@ -2214,7 +2233,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1050 msgid "About MATE Netspeed" -msgstr "" +msgstr "Sobre MATE Velocidade de Rede" #: netspeed/src/netspeed.c:1052 msgid "" @@ -2222,6 +2241,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n" +"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 desenvolvedores MATE" #: netspeed/src/netspeed.c:1055 msgid "" @@ -2315,7 +2337,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1577 msgid "MATE Netspeed" -msgstr "" +msgstr "MATE Velocidade de Rede" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 @@ -2692,6 +2714,7 @@ msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "%d notas" msgstr[1] "%d notas" +msgstr[2] "%d notas" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" @@ -2699,7 +2722,7 @@ msgstr "Mostrar notas" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:423 msgid "About Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Sobre Notas Pegajosas " #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425 msgid "" @@ -2707,6 +2730,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005 Davyd Madeley\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n" +"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n" +"Copyright © 2012-2021 desenvolvedores MATE" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:428 msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" @@ -2799,13 +2825,15 @@ msgstr "Cronômetro terminado!" #: timerapplet/src/timerapplet.c:277 msgid "About Timer Applet" -msgstr "" +msgstr "Sobre timer Applet " #: timerapplet/src/timerapplet.c:279 msgid "" "Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 desenvolvedores MATE" #: timerapplet/src/timerapplet.c:369 msgid "Timer Applet" @@ -2838,6 +2866,7 @@ msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "%d itens na lixeira" msgstr[1] "%d itens na lixeira" +msgstr[2] "%d itens na lixeira" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" @@ -2854,7 +2883,7 @@ msgstr "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:428 msgid "About Trash Applet" -msgstr "" +msgstr "Sobre Trash Applet " #: trashapplet/src/trashapplet.c:430 msgid "" @@ -2862,6 +2891,9 @@ msgid "" "Copyright © 2008 Ryan Lortie\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2004 Michiel Sikkes\n" +"Copyright © 2008 Ryan Lortie\n" +"Copyright © 2012-2021 desenvolvedores MATE" #: trashapplet/src/trashapplet.c:433 msgid "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 033f8bd4..71bf00c5 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -4,10 +4,11 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# corneliu.e , 2018 +# 3d5ab56b1b83fefceeab671c39a98a6d_999ae54, 2018 # Polihron Alexandru (APoliTech) , 2018 # Stefano Karapetsas , 2021 # Daniel , 2021 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2021\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:412 #: trashapplet/src/trashapplet.c:417 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 4ec0e47d..afd9fa94 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -15,14 +15,17 @@ # monsta , 2018 # Oldboy Boyold , 2018 # Dmitriy Kulikov , 2018 -# Alex Putz, 2018 # Aleksey Kabanov , 2019 # Olesya Gerasimenko , 2019 -# Anna Vyalkova , 2020 +# Cyber Tailor , 2020 # Den Arefyev <>, 2020 # AlexL , 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 -# Alexei Sorokin, 2021 +# XRevan86, 2021 +# DrSheppard , 2022 +# Ser82, 2022 +# Arbo_Leet , 2022 +# Alex Puts, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -30,7 +33,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Alexei Sorokin, 2021\n" +"Last-Translator: Alex Puts, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,6 +86,8 @@ msgid "" "Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Все права защищены © 2003 Sun Microsystems\n" +"Все права защищены © 2012-2021 MATE developers" #: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:855 #: charpick/charpick.c:619 command/src/command.c:131 @@ -195,7 +200,7 @@ msgstr "Ошибка: %s" #: accessx-status/src/applet.c:1675 msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" -msgstr "Кнопка вызова настроек специальных возможностей клавиатуры" +msgstr "Отображение текущего состояния специальных возможностей клавиатуры" #: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:694 #: command/src/command.c:86 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116 @@ -393,6 +398,9 @@ msgid "" "Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Все права защищены © 2000 The Gnulix Society\n" +"Все права защищены © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n" +"Все права защищены © 2012-2021 MATE developers" #: battstat/battstat_applet.c:1133 battstat/battstat_applet.c:1188 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 @@ -556,12 +564,16 @@ msgid "" "Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Все права защищены © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" +"Все права защищены © 2012-2021 MATE developers" #: charpick/charpick.c:614 msgid "" "MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the " "keyboard. Released under GNU General Public Licence." msgstr "" +"Апплет для набора специальных символов, которых нет на клавиатуре. Выпущен " +"под лицензией GNU General Public Licence." #: charpick/charpick.c:724 charpick/charpick.c:736 #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 @@ -670,15 +682,15 @@ msgstr "Коман_да:" #: command/data/command-preferences.ui:91 msgid "_Interval (seconds):" -msgstr "" +msgstr "_Интервал (секунды):" #: command/data/command-preferences.ui:105 msgid "Maximum _width (chars):" -msgstr "" +msgstr "Максимальная _ширина (символов):" #: command/data/command-preferences.ui:161 msgid "_Show icon" -msgstr "" +msgstr "_Показывать значок" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 @@ -736,6 +748,8 @@ msgid "" "Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Все права защищены © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" +"Все права защищены © 2015-2021 MATE developers" #: command/src/command.c:411 msgid "Command Applet" @@ -835,6 +849,8 @@ msgid "" "Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Все права защищены © 2004 Carlos Garcia Campos\n" +"Все права защищены © 2012-2021 MATE developers" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482 msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." @@ -901,7 +917,7 @@ msgstr "Подключает локальные диски и устройств #: drivemount/src/drive-button.c:281 msgid "nothing to mount" -msgstr "" +msgstr "Отсутствует устройство для монтажа" #: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 msgid "(mounted)" @@ -952,6 +968,8 @@ msgid "" "Copyright © 2004 Canonical Ltd\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Все права защищены © 2004 Canonical Ltd\n" +"Все права защищены © 2012-2021 MATE developers" #: drivemount/src/drivemount.c:122 msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." @@ -1001,6 +1019,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999 Dave Camp\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Все права защищены © 1999 Dave Camp\n" +"Все права защищены © 2012-2021 MATE developers" #: geyes/src/geyes.c:428 msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" @@ -1133,6 +1153,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Все права защищены © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n" +"Все права защищены © 2012-2021 MATE developers" #: mateweather/src/mateweather-about.c:58 msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." @@ -1550,7 +1572,7 @@ msgstr "Отслеживаемые ресурсы" #: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:601 msgid "System m_onitor width:" -msgstr "" +msgstr "Ширина системного м_онитора:" #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" @@ -1558,7 +1580,7 @@ msgstr "пикселей" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "" +msgstr "Интервал об_новления системного монитора:" #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1671,7 +1693,7 @@ msgstr "_Запись" #: multiload/data/properties.ui:1229 msgid "Use diskstats for _NVMe" -msgstr "" +msgstr "Использовать diskstats для _NVMe" #: multiload/data/properties.ui:1253 msgid "Harddisk" @@ -1683,7 +1705,7 @@ msgstr "Цвета" #: multiload/data/properties.ui:1305 msgid "Threshold _1:" -msgstr "" +msgstr "Предел _1:" #: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 #: multiload/data/properties.ui:1415 @@ -1692,11 +1714,11 @@ msgstr "байт" #: multiload/data/properties.ui:1346 msgid "Threshold _2:" -msgstr "" +msgstr "Предел _2:" #: multiload/data/properties.ui:1387 msgid "Threshold _3:" -msgstr "" +msgstr "Предел _3:" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" @@ -1711,6 +1733,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Все права защищены © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n" +"Все права защищены © 2012-2021 MATE developers" #: multiload/src/main.c:64 msgid "" @@ -1744,6 +1768,9 @@ msgid "" "%.01f%% in use by programs\n" "%.01f%% in use as cache" msgstr "" +"%s:\n" +"%.01f%% используется программами\n" +"%.01f%% используется как кэш" #: multiload/src/main.c:303 #, c-format @@ -1767,6 +1794,8 @@ msgid "" "%s:\n" "%.01f%% in use" msgstr "" +"%s:\n" +"%.01f%% используется" #: multiload/src/main.c:356 msgid "CPU Load" @@ -1799,11 +1828,11 @@ msgstr "%s/с" #: multiload/src/properties.c:604 msgid "System m_onitor height:" -msgstr "" +msgstr "_Высота системного монитора:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 msgid "Transfer Rate Graph" -msgstr "" +msgstr "График скорости передачи данных" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:133 msgid "_In graph color" @@ -1815,7 +1844,7 @@ msgstr "Цвет графика _исходящих данных" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:194 msgid "IPv4 Address:" -msgstr "" +msgstr "Адрес IPv4:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:222 msgid "Netmask:" @@ -1823,7 +1852,7 @@ msgstr "Маска подсети:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:262 msgid "IPv6 Address:" -msgstr "" +msgstr "Адрес IPv6:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:304 msgid "Hardware Address:" @@ -1839,7 +1868,7 @@ msgstr "Объём входящего трафика:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414 msgid "0 byte" -msgstr "" +msgstr "0 байт" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:400 msgid "Bytes out:" @@ -1859,11 +1888,11 @@ msgstr "" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:543 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Канал:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:580 msgid "Connected Time:" -msgstr "" +msgstr "Время подключения:" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 msgid "MATE Netspeed Preferences" @@ -1895,7 +1924,7 @@ msgstr "Показывать значок _качества сигнала дл #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 msgid "Show all _IP addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "Показать все _IP-адреса во всплывающей подсказке" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 msgid "General Settings" @@ -1929,11 +1958,11 @@ msgstr "Если включено, показывать скорость в би #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20 msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "Показать IPv4 и IPv6 во всплывающей подсказке" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21 msgid "If true, show both IP addresses if enabled." -msgstr "" +msgstr "Если «true», показывать оба IP-адреса, если они включены." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26 msgid "If true, show main icon." @@ -2021,19 +2050,19 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:153 msgid "v4mapped" -msgstr "" +msgstr "v4mapped" #: netspeed/src/backend.c:155 msgid "v4compat" -msgstr "" +msgstr "v4compat" #: netspeed/src/backend.c:157 msgid "host" -msgstr "" +msgstr "узел" #: netspeed/src/backend.c:159 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "не указано" #: netspeed/src/backend.c:161 msgid "global" @@ -2042,104 +2071,104 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:588 #, c-format msgid "%d.%d MBit/s" -msgstr "" +msgstr "%d.%d МБит/с" #: netspeed/src/backend.c:590 #, c-format msgid "(unknown)" -msgstr "" +msgstr "(неизвестно)" #: netspeed/src/backend.c:594 #, c-format msgid " MCS %d" -msgstr "" +msgstr " MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:597 #, c-format msgid " VHT-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:599 #, c-format msgid " 40MHz" -msgstr "" +msgstr " 40МГц" #: netspeed/src/backend.c:601 #, c-format msgid " 80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80МГц" #: netspeed/src/backend.c:603 #, c-format msgid " 80P80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80P80МГц" #: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format msgid " 160MHz" -msgstr "" +msgstr " 160МГц" #: netspeed/src/backend.c:607 #, c-format msgid " short GI)" -msgstr "" +msgstr " short GI)" #: netspeed/src/backend.c:610 #, c-format msgid " VHT-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:613 #, c-format msgid " HE-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " HE-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:616 #, c-format msgid " HE-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " HE-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:619 #, c-format msgid " HE-GI %d" -msgstr "" +msgstr " HE-GI %d" #: netspeed/src/backend.c:622 #, c-format msgid " HE-DCM %d" -msgstr "" +msgstr " HE-DCM %d" #: netspeed/src/backend.c:706 msgid "20 MHz (no HT)" -msgstr "" +msgstr "20 МГц (без HT)" #: netspeed/src/backend.c:708 msgid "20 MHz" -msgstr "" +msgstr "20 МГц" #: netspeed/src/backend.c:710 msgid "40 MHz" -msgstr "" +msgstr "40 МГц" #: netspeed/src/backend.c:712 msgid "80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80 МГц" #: netspeed/src/backend.c:714 msgid "80+80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80+80 МГц" #: netspeed/src/backend.c:716 msgid "160 MHz" -msgstr "" +msgstr "160 МГц" #: netspeed/src/backend.c:718 msgid "5 MHz" -msgstr "" +msgstr "5 МГц" #: netspeed/src/backend.c:720 msgid "10 MHz" -msgstr "" +msgstr "10 МГц" #: netspeed/src/backend.c:722 netspeed/src/netspeed.c:772 #: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422 @@ -2150,16 +2179,16 @@ msgstr "неизвестно" #: netspeed/src/backend.c:773 #, c-format msgid "%d (%d MHz)" -msgstr "" +msgstr "%d (%d МГц)" #: netspeed/src/backend.c:777 #, c-format msgid ", width: %s" -msgstr "" +msgstr ", ширина: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:469 msgid "bit/s" -msgstr "" +msgstr "бит/с" #: netspeed/src/netspeed.c:469 msgid "B/s" @@ -2167,7 +2196,7 @@ msgstr "Б/с" #: netspeed/src/netspeed.c:473 msgid "Kibit/s" -msgstr "" +msgstr "кбит/с" #: netspeed/src/netspeed.c:473 msgid "KiB/s" @@ -2175,7 +2204,7 @@ msgstr "КиБ/с" #: netspeed/src/netspeed.c:477 msgid "Mibit/s" -msgstr "" +msgstr "МиБ/с" #: netspeed/src/netspeed.c:477 msgid "MiB/s" @@ -2183,11 +2212,11 @@ msgstr "МиБ/с" #: netspeed/src/netspeed.c:481 msgid "Gibit/s" -msgstr "" +msgstr "Гибит/с" #: netspeed/src/netspeed.c:481 msgid "GiB/s" -msgstr "" +msgstr "ГиБ/с" #: netspeed/src/netspeed.c:646 msgid "%'" @@ -2252,6 +2281,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n" +"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 MATE developers" #: netspeed/src/netspeed.c:1055 msgid "" @@ -2307,6 +2339,8 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"\n" +"%s" #: netspeed/src/netspeed.c:1409 #, c-format @@ -2314,6 +2348,8 @@ msgid "" "\n" "in: %s out: %s" msgstr "" +"\n" +"входящий: %s исходящий: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1414 #, c-format @@ -2321,6 +2357,8 @@ msgid "" "\n" "sum: %s" msgstr "" +"\n" +"суммарная: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1421 #, c-format @@ -2331,6 +2369,11 @@ msgid "" "RX Bitrate: %s\n" "TX Bitrate: %s" msgstr "" +"\n" +"ESSID: %s\n" +"RSSI: %d dBm\n" +"RX битрейт: %s\n" +"TX битрейт: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1430 #, c-format @@ -2737,6 +2780,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005 Davyd Madeley\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n" +"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n" +"Copyright © 2012-2021 Разработчики MATE" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:428 msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" @@ -2794,11 +2840,11 @@ msgstr "Секунд_ы:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189 msgid "Show notification _popup" -msgstr "" +msgstr "Показать _всплывающее уведомление" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205 msgid "Show _dialog" -msgstr "" +msgstr "Показывать _диалоговое окно" #: timerapplet/src/timerapplet.c:83 msgid "_Start timer" @@ -2820,7 +2866,7 @@ msgstr "С_брос" #: timerapplet/src/timerapplet.c:153 #, c-format msgid "Finished %s" -msgstr "" +msgstr "Завершено %s" #: timerapplet/src/timerapplet.c:161 timerapplet/src/timerapplet.c:173 msgid "Timer finished!" @@ -2835,6 +2881,8 @@ msgid "" "Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 Разработчики MATE" #: timerapplet/src/timerapplet.c:369 msgid "Timer Applet" @@ -2893,6 +2941,9 @@ msgid "" "Copyright © 2008 Ryan Lortie\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2004 Michiel Sikkes\n" +"Copyright © 2008 Ryan Lortie\n" +"Copyright © 2012-2021 Разработчики MATE" #: trashapplet/src/trashapplet.c:433 msgid "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index b25ff894..83753331 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,14 +5,15 @@ # # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Damir Mevkić , 2018 +# Damir Mevkić 52K , 2018 # worm , 2018 # jetomit , 2018 -# Arnold Marko , 2019 # Stefano Karapetsas , 2020 # Marko Šterman , 2020 # Damir Jerovšek , 2021 # Helena S , 2021 +# Arnold Marko , 2021 +# Martin Srebotnjak , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Helena S , 2021\n" +"Last-Translator: Martin Srebotnjak , 2021\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,6 +74,8 @@ msgid "" "Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Avtorske pravice © 2003 Sun Microsystems\n" +"Avtorske pravice © 2012-2021 razvijalci MATE" #: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:855 #: charpick/charpick.c:619 command/src/command.c:131 @@ -1639,7 +1642,7 @@ msgstr "Barve" #: multiload/data/properties.ui:1305 msgid "Threshold _1:" -msgstr "" +msgstr "Prag _1:" #: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 #: multiload/data/properties.ui:1415 @@ -1648,11 +1651,11 @@ msgstr "bajti" #: multiload/data/properties.ui:1346 msgid "Threshold _2:" -msgstr "" +msgstr "Prag _2:" #: multiload/data/properties.ui:1387 msgid "Threshold _3:" -msgstr "" +msgstr "Prag _3:" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" @@ -1667,6 +1670,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Avtorske pravice © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Avtorske pravice © 2012-2021 razvijalci MATE" #: multiload/src/main.c:64 msgid "" @@ -1771,7 +1776,7 @@ msgstr "Barva diagrama _pošiljanja" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:194 msgid "IPv4 Address:" -msgstr "" +msgstr "Naslov IPv4:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:222 msgid "Netmask:" @@ -1779,7 +1784,7 @@ msgstr "Omrežna maska:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:262 msgid "IPv6 Address:" -msgstr "" +msgstr "Naslov IPv6:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:304 msgid "Hardware Address:" @@ -1795,7 +1800,7 @@ msgstr "Poslano bajtov:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414 msgid "0 byte" -msgstr "" +msgstr "0 bajtov" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:400 msgid "Bytes out:" @@ -1815,7 +1820,7 @@ msgstr "" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:543 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Kanal:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:580 msgid "Connected Time:" @@ -1998,37 +2003,37 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:590 #, c-format msgid "(unknown)" -msgstr "" +msgstr "(neznano)" #: netspeed/src/backend.c:594 #, c-format msgid " MCS %d" -msgstr "" +msgstr " MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:597 #, c-format msgid " VHT-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:599 #, c-format msgid " 40MHz" -msgstr "" +msgstr " 40 MHz" #: netspeed/src/backend.c:601 #, c-format msgid " 80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:603 #, c-format msgid " 80P80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80P80MHz" #: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format msgid " 160MHz" -msgstr "" +msgstr " 160 MHz" #: netspeed/src/backend.c:607 #, c-format @@ -2038,59 +2043,59 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:610 #, c-format msgid " VHT-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:613 #, c-format msgid " HE-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " HE-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:616 #, c-format msgid " HE-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " HE-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:619 #, c-format msgid " HE-GI %d" -msgstr "" +msgstr " HE-GI %d" #: netspeed/src/backend.c:622 #, c-format msgid " HE-DCM %d" -msgstr "" +msgstr " HE-DCM %d" #: netspeed/src/backend.c:706 msgid "20 MHz (no HT)" -msgstr "" +msgstr "20 MHz (brez HT)" #: netspeed/src/backend.c:708 msgid "20 MHz" -msgstr "" +msgstr "20 MHz" #: netspeed/src/backend.c:710 msgid "40 MHz" -msgstr "" +msgstr "40 MHz" #: netspeed/src/backend.c:712 msgid "80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:714 msgid "80+80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80+80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:716 msgid "160 MHz" -msgstr "" +msgstr "160 MHz" #: netspeed/src/backend.c:718 msgid "5 MHz" -msgstr "" +msgstr "5 MHz" #: netspeed/src/backend.c:720 msgid "10 MHz" -msgstr "" +msgstr "10 MHz" #: netspeed/src/backend.c:722 netspeed/src/netspeed.c:772 #: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422 @@ -2101,12 +2106,12 @@ msgstr "neznano" #: netspeed/src/backend.c:773 #, c-format msgid "%d (%d MHz)" -msgstr "" +msgstr "%d (%d MHz)" #: netspeed/src/backend.c:777 #, c-format msgid ", width: %s" -msgstr "" +msgstr ", širina: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:469 msgid "bit/s" @@ -2257,6 +2262,8 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"\n" +"%s" #: netspeed/src/netspeed.c:1409 #, c-format @@ -2295,7 +2302,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1577 msgid "MATE Netspeed" -msgstr "" +msgstr "MATE Netspeed" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 @@ -2747,11 +2754,11 @@ msgstr "_Sekunde:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189 msgid "Show notification _popup" -msgstr "" +msgstr "Pokaži _pojavno obvestilo" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205 msgid "Show _dialog" -msgstr "" +msgstr "Pokaži po_govorno okno" #: timerapplet/src/timerapplet.c:83 msgid "_Start timer" @@ -2788,6 +2795,8 @@ msgid "" "Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Avtorske pravice © 2014 Stefano Karapetsas\n" +"Avtorske pravice © 2015-2021 razvijalci MATE" #: timerapplet/src/timerapplet.c:369 msgid "Timer Applet" @@ -2818,10 +2827,10 @@ msgstr "_Odpri smeti" #, c-format msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "V smeteh je %d predmet" +msgstr[1] "V smeteh sta %d predmeta" +msgstr[2] "V smeteh so %d predmeti" +msgstr[3] "V smeteh je %d predmetov" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" @@ -2846,6 +2855,9 @@ msgid "" "Copyright © 2008 Ryan Lortie\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Avtorske pravice © 2004 Michiel Sikkes\n" +"Avtorske pravice © 2008 Ryan Lortie\n" +"Avtorske pravice © 2012-2021 razvijalci MATE" #: trashapplet/src/trashapplet.c:433 msgid "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f9e6fc1b..5e1f55a6 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -18,6 +18,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2021 # cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2021 # Luna Jernberg , 2021 +# Anders Jonsson , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg , 2021\n" +"Last-Translator: Anders Jonsson , 2021\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1887,7 +1888,7 @@ msgstr "Visa bitar" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:16 msgid "If true, show speed in bits instead of bytes." -msgstr "Om sann, visa hastighet i bits istället för byte." +msgstr "Om sann, visa hastighet i bitar istället för byte." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20 msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 9645f022..919528f6 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -4,7 +4,6 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Mehmet, 2018 # Martin Wimpress , 2018 # Sabri Ünal , 2019 # Emre FIRAT , 2019 @@ -13,6 +12,9 @@ # tarakbumba , 2020 # mauron, 2021 # Stefano Karapetsas , 2021 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 +# Mehmet, 2022 +# Sabri Ünal , 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2021\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal , 2022\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,6 +77,8 @@ msgid "" "Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 2003 Sun Microsystems\n" +"Telif hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri" #: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:855 #: charpick/charpick.c:619 command/src/command.c:131 @@ -103,12 +107,12 @@ msgstr "Yardım görüntüleyici açılırken bir hata oluştu: %s" #: accessx-status/src/applet.c:176 msgid "Open the keyboard preferences dialog" -msgstr "Klavye tercihleri ileti kutusunu aç" +msgstr "Klavye tercihleri iletişim kutusunu aç" #: accessx-status/src/applet.c:199 #, c-format msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s" -msgstr "Klavye penceresi açılırken bir hata oluştu: %s" +msgstr "Klavye tercihleri iletişim kutusu açılırken bir hata oluştu: %s" #: accessx-status/src/applet.c:218 msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" @@ -345,6 +349,9 @@ msgid "" "Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 2000 Gnulix Topluluğu\n" +"Telif Hakkı © 2002-2005 Özgür Yazılım Vakfı ve diğerleri\n" +"Telif Hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri" #: battstat/battstat_applet.c:1133 battstat/battstat_applet.c:1188 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 @@ -433,12 +440,12 @@ msgid "" "Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning " "dialog rather than a percentage." msgstr "" -"red_value içinde tanımlanmış değeri uyarı penceresini çıkarmak için kalan " -"yüzde yerine kalan süre olarak kullan." +"red_value içinde tanımlanmış değeri uyarı iletişim penceresini çıkarmak için" +" kalan yüzde yerine kalan süre olarak kullan." #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:15 msgid "Low Battery Notification" -msgstr "Düşük Pil Uyarısı" +msgstr "Düşük Pil Bildirimi" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:16 msgid "Notify user when the battery is low." @@ -446,7 +453,7 @@ msgstr "Pil az kaldığında kullanıcıyı uyar." #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:20 msgid "Full Battery Notification" -msgstr "Tam Pil Uyarısı" +msgstr "Pil Dolu Bildirimi" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:21 msgid "Notify user when the battery is full." @@ -507,12 +514,16 @@ msgid "" "Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif hakkı © 1998, 2004-2005 GNOME Araçları Bakım Ekibi ve diğerleri\n" +"Telif hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri" #: charpick/charpick.c:614 msgid "" "MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the " "keyboard. Released under GNU General Public Licence." msgstr "" +"Klavyede bulunmayan olağandışı karakterleri seçmek için MATE Panel " +"uygulamacığı. GNU Genel Kamu Lisansı altında yayınlanmıştır." #: charpick/charpick.c:724 charpick/charpick.c:736 #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 @@ -621,15 +632,15 @@ msgstr "Kom_ut:" #: command/data/command-preferences.ui:91 msgid "_Interval (seconds):" -msgstr "" +msgstr "_Sıklık (saniye):" #: command/data/command-preferences.ui:105 msgid "Maximum _width (chars):" -msgstr "" +msgstr "Maksimum _genişlik (karakter):" #: command/data/command-preferences.ui:161 msgid "_Show icon" -msgstr "" +msgstr "_İkon göster" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 @@ -643,7 +654,7 @@ msgstr "Komut" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 #: command/src/command.c:130 msgid "Shows the output of a command" -msgstr "Bir komutun verdiği çıktıyı görüntüler" +msgstr "Komutun çıktısını görüntüler" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:5 msgid "Command to execute" @@ -672,11 +683,11 @@ msgstr "Gösterilecek karakter sayısı" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:20 #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:25 msgid "Show icon" -msgstr "Simge göster" +msgstr "İkon göster" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21 msgid "If applet icon is shown or not" -msgstr "Uygulamacık simgesi gösteriliyor veya gösterilmiyorsa" +msgstr "Uygulamacık ikonu gösteriliyor veya gösterilmiyorsa" #: command/src/command.c:125 msgid "About Command Applet" @@ -687,6 +698,8 @@ msgid "" "Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif hakkı © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" +"Telif hakkı © 2015-2021 MATE geliştiricileri " #: command/src/command.c:411 msgid "Command Applet" @@ -749,7 +762,7 @@ msgstr "" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11 msgid "Mode to show CPU usage" -msgstr "İşlemci kullanımını gösteren kip" +msgstr "İşlemci kullanımını gösterme kipi" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12 msgid "" @@ -787,6 +800,8 @@ msgid "" "Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif hakkı © 2004 Carlos Garcia Campos\n" +"Telif hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482 msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." @@ -851,7 +866,7 @@ msgstr "Yerel diskleri ve aygıtları bağla" #: drivemount/src/drive-button.c:281 msgid "nothing to mount" -msgstr "" +msgstr "bağlanacak aygıt yok" #: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 msgid "(mounted)" @@ -902,6 +917,9 @@ msgid "" "Copyright © 2004 Canonical Ltd\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 2004 Canonical Ltd.\n" +"Telif hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri\n" +" " #: drivemount/src/drivemount.c:122 msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." @@ -910,7 +928,7 @@ msgstr "Blok birimlerini bağlamak ve ayırmak için uygulamacık." #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Eyes Applet Factory" -msgstr "Gözler Uygulamacık Üreticisi" +msgstr "Gözler Uygulamacığı Üreticisi" #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: geyes/src/geyes.c:396 geyes/src/geyes.c:425 geyes/src/geyes.c:427 @@ -951,6 +969,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999 Dave Camp\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 1999 Dave Camp\n" +"Telif Hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri" #: geyes/src/geyes.c:428 msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" @@ -1059,7 +1079,7 @@ msgstr "Radar Haritası" #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Mateweather Applet Factory" -msgstr "Mateweather Programcık Üreticisi" +msgstr "Mateweather Programcığı Üreticisi" #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for creating the weather applet." @@ -1083,6 +1103,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 1999-2005 S. Papadimitriou ve diğerleri\n" +"Telif Hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri" #: mateweather/src/mateweather-about.c:58 msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." @@ -1162,7 +1184,7 @@ msgstr "Hava Durumu Tercihleri" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:863 #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1054 msgid "_Automatically update every:" -msgstr "Bu aralıklarla _otomatik güncelle:" +msgstr "Bu aralıkla _otomatik güncelle:" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:878 msgid "_Temperature unit:" @@ -1262,7 +1284,7 @@ msgstr "_Adres:" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1042 msgid "Show _notifications" -msgstr "İletileri _göster" +msgstr "Bildirimleri _göster" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1050 msgid "Update" @@ -1298,11 +1320,11 @@ msgstr "Konum" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "MultiLoad Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "MultiLoad Uygulamacığı Üreticisi" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for creating the load applet." -msgstr "" +msgstr "Yük uygulamasını oluşturmak için üretici." #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: multiload/src/main.c:498 @@ -1500,7 +1522,7 @@ msgstr "İzlenen Özkaynaklar" #: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:601 msgid "System m_onitor width:" -msgstr "" +msgstr "Sistem izleyici _genişliği: " #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" @@ -1508,7 +1530,7 @@ msgstr "piksel" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "" +msgstr "Sistem izleyici güncelleme _sıklığı: " #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1621,7 +1643,7 @@ msgstr "_Yazma" #: multiload/data/properties.ui:1229 msgid "Use diskstats for _NVMe" -msgstr "" +msgstr "_NVMe için diskstats kullan" #: multiload/data/properties.ui:1253 msgid "Harddisk" @@ -1633,7 +1655,7 @@ msgstr "Renkler" #: multiload/data/properties.ui:1305 msgid "Threshold _1:" -msgstr "" +msgstr "Eşik _1:" #: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 #: multiload/data/properties.ui:1415 @@ -1642,11 +1664,11 @@ msgstr "bayt" #: multiload/data/properties.ui:1346 msgid "Threshold _2:" -msgstr "" +msgstr "Eşik _2:" #: multiload/data/properties.ui:1387 msgid "Threshold _3:" -msgstr "" +msgstr "Eşik _3:" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" @@ -1661,6 +1683,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 1999-2005 Free Software Foundation ve diğerleri\n" +"Telif Hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri" #: multiload/src/main.c:64 msgid "" @@ -1695,6 +1719,9 @@ msgid "" "%.01f%% in use by programs\n" "%.01f%% in use as cache" msgstr "" +"%s:\n" +"%.01f%% programlar tarafından kullanımda\n" +"%.01f%% önbellek olarak kullanımda" #: multiload/src/main.c:303 #, c-format @@ -1718,6 +1745,8 @@ msgid "" "%s:\n" "%.01f%% in use" msgstr "" +"%s:\n" +"%.01f%% kullanımda" #: multiload/src/main.c:356 msgid "CPU Load" @@ -1750,11 +1779,11 @@ msgstr "%s/s" #: multiload/src/properties.c:604 msgid "System m_onitor height:" -msgstr "" +msgstr "Sistem izleyici _yüksekliği: " #: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 msgid "Transfer Rate Graph" -msgstr "" +msgstr "Transfer Oranı Grafiği" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:133 msgid "_In graph color" @@ -1766,7 +1795,7 @@ msgstr "G_iden grafik rengi" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:194 msgid "IPv4 Address:" -msgstr "" +msgstr "IPv4 Adresi:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:222 msgid "Netmask:" @@ -1774,7 +1803,7 @@ msgstr "Ağ maskesi:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:262 msgid "IPv6 Address:" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Adresi:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:304 msgid "Hardware Address:" @@ -1790,7 +1819,7 @@ msgstr "Gelen bayt:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414 msgid "0 byte" -msgstr "" +msgstr "0 bayt" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:400 msgid "Bytes out:" @@ -1806,15 +1835,15 @@ msgstr "Sinyal Kuvveti:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:518 msgid "Station:" -msgstr "" +msgstr "İstasyon:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:543 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Kanal:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:580 msgid "Connected Time:" -msgstr "" +msgstr "Bağlı Zaman:" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 msgid "MATE Netspeed Preferences" @@ -1834,19 +1863,19 @@ msgstr "Bayt yerine _bitleri göster" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:163 msgid "_Change icon according to the selected device" -msgstr "Seçilen aygıta göre _simgeyi değiştir" +msgstr "Seçilen aygıta göre _ikonu değiştir" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:179 msgid "Show _icon" -msgstr "_İkonu göster" +msgstr "_İkon göster" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:195 msgid "Show signal _quality icon for wireless devices" -msgstr "Kablosuz aygıtlar için sinyal _kalitesi simgesini göster" +msgstr "Kablosuz aygıtlar için sinyal _kalitesi ikonunu göster" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 msgid "Show all _IP addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "İpuçlarında tüm IP adreslerini _göster" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 msgid "General Settings" @@ -1854,11 +1883,11 @@ msgstr "Genel Ayarlar" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:5 msgid "Device to monitor" -msgstr "İzlenecek cihaz" +msgstr "İzlenecek aygıt" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:6 msgid "The name of the device to monitor" -msgstr "İzlenecek cihazın ismi" +msgstr "İzlenecek aygıtın adı" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:10 msgid "Show sum speed" @@ -1871,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:15 msgid "Show bits" -msgstr "Bitleri Göster" +msgstr "Bitleri göster" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:16 msgid "If true, show speed in bits instead of bytes." @@ -1879,27 +1908,27 @@ msgstr "Eğer doğruysa, hızı bayt yerine bit olarak gösterir." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20 msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "IPv4 ve IPv6 adreslerini ipucunda göster" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21 msgid "If true, show both IP addresses if enabled." -msgstr "" +msgstr "Doğruysa ve etkinse her iki IP adresini de göster." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26 msgid "If true, show main icon." -msgstr "Doğruysa, ana simgeyi göster" +msgstr "Doğruysa, ana ikonu göster." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30 msgid "Change icon" -msgstr "Simge Seç" +msgstr "İkon değiştir" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:31 msgid "If true, change the icon due to selected device." -msgstr "Eğer doğruysa, seçilen aygıt nedeniyle renk değişir." +msgstr "Eğer doğruysa, seçilen aygıt nedeniyle ikon değişir." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:35 msgid "Auto change device" -msgstr "Aygıtı Kendiliğinden Değiştir" +msgstr "Aygıtı kendiliğinden değiştir" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:36 msgid "If true, change automatically the selected device." @@ -1939,15 +1968,15 @@ msgstr "Aygıtı kapatmak için çalıştırılacak komut" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:60 msgid "Show signal quality icon" -msgstr "Sinyal Kalite Simgesini Göster" +msgstr "Sinyal kalite ikonunu göster" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:61 msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices." -msgstr "Doğruysa, kablosuz aygıtların sinyal kalitesi simgesini göster." +msgstr "Doğruysa, kablosuz aygıtların sinyal kalitesi ikonunu göster." #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Netspeed Applet Factory" -msgstr "Nethızı Uygulamacık Üreticisi" +msgstr "Nethızı Uygulamacığı Üreticisi" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 @@ -1960,133 +1989,133 @@ msgstr "Ağ İzleyicisi" #: netspeed/src/backend.c:149 msgid "link-local" -msgstr "" +msgstr "link-local" #: netspeed/src/backend.c:151 msgid "site-local" -msgstr "" +msgstr "site-local" #: netspeed/src/backend.c:153 msgid "v4mapped" -msgstr "" +msgstr "v4mapped" #: netspeed/src/backend.c:155 msgid "v4compat" -msgstr "" +msgstr "v4compat" #: netspeed/src/backend.c:157 msgid "host" -msgstr "" +msgstr "makine" #: netspeed/src/backend.c:159 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "belirtilmemiş" #: netspeed/src/backend.c:161 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "genel" #: netspeed/src/backend.c:588 #, c-format msgid "%d.%d MBit/s" -msgstr "" +msgstr "%d.%d MBit/s" #: netspeed/src/backend.c:590 #, c-format msgid "(unknown)" -msgstr "" +msgstr "(bilinmeyen)" #: netspeed/src/backend.c:594 #, c-format msgid " MCS %d" -msgstr "" +msgstr " MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:597 #, c-format msgid " VHT-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:599 #, c-format msgid " 40MHz" -msgstr "" +msgstr " 40MHz" #: netspeed/src/backend.c:601 #, c-format msgid " 80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80MHz" #: netspeed/src/backend.c:603 #, c-format msgid " 80P80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80P80MHz" #: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format msgid " 160MHz" -msgstr "" +msgstr " 160MHz" #: netspeed/src/backend.c:607 #, c-format msgid " short GI)" -msgstr "" +msgstr " kısa GI)" #: netspeed/src/backend.c:610 #, c-format msgid " VHT-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:613 #, c-format msgid " HE-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " HE-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:616 #, c-format msgid " HE-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " HE-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:619 #, c-format msgid " HE-GI %d" -msgstr "" +msgstr " HE-GI %d" #: netspeed/src/backend.c:622 #, c-format msgid " HE-DCM %d" -msgstr "" +msgstr " HE-DCM %d" #: netspeed/src/backend.c:706 msgid "20 MHz (no HT)" -msgstr "" +msgstr "20 MHz (HT yok)" #: netspeed/src/backend.c:708 msgid "20 MHz" -msgstr "" +msgstr "20 MHz" #: netspeed/src/backend.c:710 msgid "40 MHz" -msgstr "" +msgstr "40 MHz" #: netspeed/src/backend.c:712 msgid "80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:714 msgid "80+80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80+80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:716 msgid "160 MHz" -msgstr "" +msgstr "160 MHz" #: netspeed/src/backend.c:718 msgid "5 MHz" -msgstr "" +msgstr "5 MHz" #: netspeed/src/backend.c:720 msgid "10 MHz" -msgstr "" +msgstr "10 MHz" #: netspeed/src/backend.c:722 netspeed/src/netspeed.c:772 #: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422 @@ -2097,16 +2126,16 @@ msgstr "bilinmiyor" #: netspeed/src/backend.c:773 #, c-format msgid "%d (%d MHz)" -msgstr "" +msgstr "%d (%d MHz)" #: netspeed/src/backend.c:777 #, c-format msgid ", width: %s" -msgstr "" +msgstr ", genişlik: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:469 msgid "bit/s" -msgstr "" +msgstr "bit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:469 msgid "B/s" @@ -2114,7 +2143,7 @@ msgstr "B/s" #: netspeed/src/netspeed.c:473 msgid "Kibit/s" -msgstr "" +msgstr "Kibit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:473 msgid "KiB/s" @@ -2122,7 +2151,7 @@ msgstr "KiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:477 msgid "Mibit/s" -msgstr "" +msgstr "Mibit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:477 msgid "MiB/s" @@ -2130,38 +2159,38 @@ msgstr "MiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:481 msgid "Gibit/s" -msgstr "" +msgstr "Gibit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:481 msgid "GiB/s" -msgstr "" +msgstr "GiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:646 msgid "%'" msgid_plural "%'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'" +msgstr[1] "%'" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'d dakika" +msgstr[1] "%'d dakika" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format msgid "%'d secon" msgid_plural "%'d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'d saniye" +msgstr[1] "%'d saniye" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'d saat" +msgstr[1] "%'d saat" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2170,7 +2199,7 @@ msgstr "yok" #: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892 msgid "na" -msgstr "" +msgstr "bilinmeyen" #: netspeed/src/netspeed.c:1011 #, c-format @@ -2191,6 +2220,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n" +"Telif Hakkı © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" +"Telif Hakkı © 2015-2021 MATE geliştiricileri" #: netspeed/src/netspeed.c:1055 msgid "" @@ -2202,7 +2234,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1231 msgid "Device _Details" -msgstr "Cihaz _Detayları" +msgstr "Aygıt _Detayları" #: netspeed/src/netspeed.c:1233 msgid "Preferences..." @@ -2246,6 +2278,8 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"\n" +"%s" #: netspeed/src/netspeed.c:1409 #, c-format @@ -2253,6 +2287,8 @@ msgid "" "\n" "in: %s out: %s" msgstr "" +"\n" +"içeri: %s dışarı %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1414 #, c-format @@ -2260,6 +2296,8 @@ msgid "" "\n" "sum: %s" msgstr "" +"\n" +"toplam: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1421 #, c-format @@ -2270,6 +2308,11 @@ msgid "" "RX Bitrate: %s\n" "TX Bitrate: %s" msgstr "" +"\n" +"ESSID: %s\n" +"RSSI: %d dBm\n" +"RX Bit oranı: %s\n" +"TX Bit oranı: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1430 #, c-format @@ -2289,7 +2332,7 @@ msgstr "MATE Netspeed" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Sticky Notes Applet Factory" -msgstr "Yapışkan Notlar Uygulamacık Üreticisi" +msgstr "Yapışkan Notlar Uygulamacığı Üreticisi" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: stickynotes/stickynotes_applet.c:179 stickynotes/stickynotes_applet.c:427 @@ -2678,6 +2721,9 @@ msgid "" "Copyright © 2005 Davyd Madeley\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 2002-2003 Loban A Rahman\n" +"Telif Hakkı © 2005 Davyd Madeley\n" +"Telif Hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:428 msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" @@ -2711,11 +2757,11 @@ msgstr "Zamanlayıcı sona erdiğinde bildirim balonu göster" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:17 msgid "Show dialog window when timer finish" -msgstr "Zamanlayıcı sona erdiğinde diyaloğu göster" +msgstr "Zamanlayıcı sona erdiğinde iletişim kutusunu göster" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:28 msgid "Timer Applet Preferences" -msgstr "Zamanlayıcı Uygulamacık Tercihleri" +msgstr "Zamanlayıcı Uygulamacığı Tercihleri" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79 msgid "_Name:" @@ -2735,11 +2781,11 @@ msgstr "_Saniye:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189 msgid "Show notification _popup" -msgstr "" +msgstr "_Bildirim balonu göster" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205 msgid "Show _dialog" -msgstr "" +msgstr "İletişim _kutusunu göster" #: timerapplet/src/timerapplet.c:83 msgid "_Start timer" @@ -2761,7 +2807,7 @@ msgstr "S_ıfırla" #: timerapplet/src/timerapplet.c:153 #, c-format msgid "Finished %s" -msgstr "" +msgstr " %s tamamlandı" #: timerapplet/src/timerapplet.c:161 timerapplet/src/timerapplet.c:173 msgid "Timer finished!" @@ -2769,13 +2815,15 @@ msgstr "Zamanlayıcı sona erdi!" #: timerapplet/src/timerapplet.c:277 msgid "About Timer Applet" -msgstr "Zamanlayıcı Uygulaması Hakkında" +msgstr "Zamanlayıcı Uygulamacığı Hakkında" #: timerapplet/src/timerapplet.c:279 msgid "" "Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 2014 Stefano Karapetsas\n" +"Telif Hakkı © 2015-2021 MATE geliştiricileri" #: timerapplet/src/timerapplet.c:369 msgid "Timer Applet" @@ -2784,7 +2832,7 @@ msgstr "Zamanlayıcı Uygulamacığı" #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Trash Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "Çöp Uygulamacığı Üreticisi" #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Trash" @@ -2824,7 +2872,7 @@ msgstr "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:428 msgid "About Trash Applet" -msgstr "Çöp Kutusu Uygulaması Hakkında" +msgstr "Çöp Uygulamacığı Hakkında" #: trashapplet/src/trashapplet.c:430 msgid "" @@ -2832,6 +2880,9 @@ msgid "" "Copyright © 2008 Ryan Lortie\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 2004 Michiel Sikkes\n" +"Telif Hakkı © 2008 Ryan Lortie\n" +"Telif Hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri" #: trashapplet/src/trashapplet.c:433 msgid "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 01574af7..2826b474 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2020 # zubr139, 2020 # Микола Ткач , 2021 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2021\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -721,7 +722,7 @@ msgstr "Команда Applet" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:18 msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" -msgstr "Параметри індикатора частоти ЦПП" +msgstr "Параметри індикатора частоти ЦП" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:97 msgid "_Monitored CPU:" @@ -737,7 +738,7 @@ msgstr "_Вигляд:" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:199 msgid "Show CPU frequency as _frequency" -msgstr "Показувати частоту ЦПП як _частоту" +msgstr "Показувати частоту ЦП як _частоту" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:216 msgid "Show frequency _units" @@ -745,7 +746,7 @@ msgstr "Показувати _одиниці частоти" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:233 msgid "Show CPU frequency as _percentage" -msgstr "Показувати частоту ЦПП у _відсотках" +msgstr "Показувати частоту ЦП у _відсотках" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:256 msgid "Display Settings" @@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11 msgid "Mode to show CPU usage" -msgstr "Режим показу використання ЦПП" +msgstr "Режим показу використання ЦП" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12 msgid "" @@ -797,7 +798,7 @@ msgid "" "A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 " "to show percentage instead of frequency." msgstr "" -"0 - показувати частоту ЦПП, 1 - частоту й одиниці, 2 - відсотки замість " +"0 - показувати частоту ЦП, 1 - частоту й одиниці, 2 - відсотки замість " "частоти." #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:364 @@ -822,7 +823,7 @@ msgstr "Цей засіб показує поточну частоту проц #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847 msgid "This utility shows the current CPU Frequency" -msgstr "Цей засіб показує поточну частоту ЦПП" +msgstr "Цей засіб показує поточну частоту ЦП" #: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:504 msgid "Graphic" @@ -1157,7 +1158,7 @@ msgstr "Триває оновлення..." #: mateweather/src/mateweather-dialog.c:231 msgid "Forecast not currently available for this location." -msgstr "Для цієї місцевости прогноз наразі недоступний." +msgstr "Для цієї місцевості прогноз зараз недоступний." #: mateweather/src/mateweather-pref.c:157 msgid "Location view" @@ -1331,11 +1332,11 @@ msgstr "Розташування" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "MultiLoad Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "Фабрика аплета мультизавантаження" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for creating the load applet." -msgstr "" +msgstr "Фабрика для створення аплета завантаження." #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: multiload/src/main.c:498 @@ -1348,7 +1349,7 @@ msgstr "Індикатор завантаження системи" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5 msgid "Enable CPU load graph" -msgstr "Увімкнути графік використання ЦПП" +msgstr "Увімкнути графік використання ЦП" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:9 msgid "Enable memory load graph" @@ -1396,15 +1397,15 @@ msgstr "Колір графіку системної активности про #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:48 msgid "Graph color for nice-related CPU activity" -msgstr "Колір графіку активности ЦПП з урахуванням пріоритету" +msgstr "Колір графіку активности ЦП з урахуванням пріоритету" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:52 msgid "Graph color for iowait related CPU activity" -msgstr "Колір графіку для показу активности ЦПП з урахуванням iowait" +msgstr "Колір графіку для показу активности ЦП з iowait" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:56 msgid "CPU graph background color" -msgstr "Колір тла графіку використання ЦПП" +msgstr "Фоновий колір графіка ЦП" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:60 msgid "Graph color for user-related memory usage" @@ -1494,6 +1495,7 @@ msgstr "Колір тла для графіку завантаження дис #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151 msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load" msgstr "" +"Для визначення навантаження на диск NVMe використовується /proc/diskstats" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155 msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" @@ -1533,7 +1535,7 @@ msgstr "Ресурси, що контролюються" #: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:601 msgid "System m_onitor width:" -msgstr "" +msgstr "Ширина системного м_онітора:" #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" @@ -1541,7 +1543,7 @@ msgstr "пікселів" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "" +msgstr "Інтервал оновлення сис_темного монітора:" #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1654,7 +1656,7 @@ msgstr "_Запис" #: multiload/data/properties.ui:1229 msgid "Use diskstats for _NVMe" -msgstr "" +msgstr "Для _NVMe користуйтеся diskstats" #: multiload/data/properties.ui:1253 msgid "Harddisk" @@ -1666,7 +1668,7 @@ msgstr "Кольори" #: multiload/data/properties.ui:1305 msgid "Threshold _1:" -msgstr "" +msgstr "Поріг _1:" #: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 #: multiload/data/properties.ui:1415 @@ -1675,11 +1677,11 @@ msgstr "байів" #: multiload/data/properties.ui:1346 msgid "Threshold _2:" -msgstr "" +msgstr "Поріг _2:" #: multiload/data/properties.ui:1387 msgid "Threshold _3:" -msgstr "" +msgstr "Поріг _3:" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" @@ -1729,6 +1731,9 @@ msgid "" "%.01f%% in use by programs\n" "%.01f%% in use as cache" msgstr "" +"%s:\n" +"%.01f%% зайнято програмами\n" +"%.01f%% зайнято під кеш" #: multiload/src/main.c:303 #, c-format @@ -1752,10 +1757,12 @@ msgid "" "%s:\n" "%.01f%% in use" msgstr "" +"%s:\n" +"%.01f%% зайнято" #: multiload/src/main.c:356 msgid "CPU Load" -msgstr "Завантаження ЦПП" +msgstr "Завантаження ЦП" #: multiload/src/main.c:357 msgid "Memory Load" @@ -1784,11 +1791,11 @@ msgstr "%s/s" #: multiload/src/properties.c:604 msgid "System m_onitor height:" -msgstr "" +msgstr "Висота системного м_онітора:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 msgid "Transfer Rate Graph" -msgstr "" +msgstr "Графік швидкості передачі даних" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:133 msgid "_In graph color" @@ -1824,7 +1831,7 @@ msgstr "Об’єм вхідного трафіку:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414 msgid "0 byte" -msgstr "" +msgstr "0 байтів" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:400 msgid "Bytes out:" @@ -1840,11 +1847,11 @@ msgstr "Сила сигналу" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:518 msgid "Station:" -msgstr "" +msgstr "Станція:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:543 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Канал:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:580 msgid "Connected Time:" @@ -1880,7 +1887,7 @@ msgstr "Показати піктограму _якости сигналу дл #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 msgid "Show all _IP addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "Показувати у підказці всі _IP-адреси" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 msgid "General Settings" @@ -1920,7 +1927,7 @@ msgstr "Показувати адреси IPv4 та IPv6 у підказці" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21 msgid "If true, show both IP addresses if enabled." -msgstr "" +msgstr "Якщо істина і якщо увімкнено, показувати обидві IP-адреси." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26 msgid "If true, show main icon." @@ -2022,7 +2029,7 @@ msgstr "хост" #: netspeed/src/backend.c:159 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "не вказано" #: netspeed/src/backend.c:161 msgid "global" @@ -2220,7 +2227,7 @@ msgstr "немає" #: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892 msgid "na" -msgstr "" +msgstr "н.д." #: netspeed/src/netspeed.c:1011 #, c-format @@ -2308,6 +2315,8 @@ msgid "" "\n" "in: %s out: %s" msgstr "" +"\n" +"вхід: %s вихід: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1414 #, c-format @@ -2315,6 +2324,8 @@ msgid "" "\n" "sum: %s" msgstr "" +"\n" +"сумарно: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1421 #, c-format @@ -2325,6 +2336,11 @@ msgid "" "RX Bitrate: %s\n" "TX Bitrate: %s" msgstr "" +"\n" +"ESSID: %s\n" +"RSSI: %d dBm\n" +"Частота RX: %s\n" +"Частота TX: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1430 #, c-format @@ -2789,7 +2805,7 @@ msgstr "_Секунди:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189 msgid "Show notification _popup" -msgstr "" +msgstr "Показувати _виринаюче сповіщення" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205 msgid "Show _dialog" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2f7f26b0..c667404d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,20 +5,19 @@ # # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Mingye Wang , 2018 # zhangxianwei8 , 2018 +# Mingye Wang , 2018 # shuyu liu , 2018 # Mingcong Bai , 2019 # CNAmira , 2019 -# 敏超 马 , 2020 +# Stefano Karapetsas , 2020 # Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2020 # 玉堂白鹤 , 2020 # clefebvre , 2020 +# liu lizhi , 2020 # e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2021 -# Stefano Karapetsas , 2021 -# liulitchi , 2021 -# Wenbin Lv , 2021 # Zkdc, 2021 +# Wenbin Lv , 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Zkdc, 2021\n" +"Last-Translator: Wenbin Lv , 2022\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,15 +71,15 @@ msgstr "关于 AccessX 状态" #: accessx-status/src/applet.c:114 msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" -msgstr "显示 AccessX 特性的状态,如插销修饰" +msgstr "显示 AccessX 特性的状态,如粘滞键" #: accessx-status/src/applet.c:115 msgid "" "Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 2003 Sun Microsystems\n" -"版权所有 © 2012-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:855 #: charpick/charpick.c:619 command/src/command.c:131 @@ -100,12 +99,13 @@ msgstr "" "玉堂白鹤 , 2015\n" "Mingye Wang , 2015-2016\n" "白铭骢 , 2015-2016\n" -"刘子兴 , 2015-2016" +"刘子兴 , 2015-2016\n" +"Wenbin Lv , 2021-2022" #: accessx-status/src/applet.c:143 #, c-format msgid "There was an error launching the help viewer: %s" -msgstr "调用帮助查看器时出错:%s" +msgstr "启动帮助查看器时出错:%s" #: accessx-status/src/applet.c:176 msgid "Open the keyboard preferences dialog" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "打开键盘首选项对话框" #: accessx-status/src/applet.c:199 #, c-format msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s" -msgstr "调用键盘首选项对话框时出错:%s" +msgstr "打开键盘首选项对话框时出错:%s" #: accessx-status/src/applet.c:218 msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "键盘辅助功能首选项(_K)" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:37 #: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74 msgid "_Help" -msgstr "帮助(_H)" +msgstr "帮助(_H)" #: accessx-status/src/applet.c:222 battstat/battstat_applet.c:65 #: charpick/charpick.c:700 command/src/command.c:87 @@ -183,55 +183,55 @@ msgstr "属性(_P)" #: battstat/battstat_applet.c:70 msgid "System is running on AC power" -msgstr "系统正使用交流电源运行" +msgstr "系统正使用交流电源" #: battstat/battstat_applet.c:71 msgid "System is running on battery power" -msgstr "系统正使用电池运行" +msgstr "系统正使用电池" #: battstat/battstat_applet.c:176 #, c-format msgid "Battery charged (%d%%)" -msgstr "电池已充满 (%d%%)" +msgstr "电池已充满(%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:178 #, c-format msgid "Unknown time (%d%%) remaining" -msgstr "剩余时间未知 (%d%%)" +msgstr "剩余时间未知(%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:180 #, c-format msgid "Unknown time (%d%%) until charged" -msgstr "剩余充电时间未知 (%d%%)" +msgstr "剩余充电时间未知(%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:184 #, c-format msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" -msgstr[0] "还剩 %d 分钟 (%d%%)" +msgstr[0] "剩余 %d 分钟(%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" -msgstr[0] "离充满还剩 %d 分钟 (%d%%)" +msgstr[0] "离充满还剩 %d 分钟(%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" -msgstr[0] "还剩 %d 小时 (%d%%)" +msgstr[0] "剩余 %d 小时(%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" -msgstr[0] "离充满还剩 %d 小时 (%d%%)" +msgstr[0] "离充满还剩 %d 小时(%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining" -msgstr "还剩 %d %s %d %s (%d%%)" +msgstr "剩余 %d %s %d %s(%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216 msgid "hour" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr[0] "分钟" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format msgid "%d %s %d %s until charged (%d%%)" -msgstr "离充满还剩 %d %s %d %s (%d%%)" +msgstr "离充满还剩 %d %s %d %s(%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:229 msgid "Battery Monitor" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "电量提示" #: battstat/battstat_applet.c:377 #, c-format msgid "You have %d%% of your total battery capacity remaining." -msgstr "您的电池容量还剩 %d%%。" +msgstr "您的电池电量还剩 %d%%。" #: battstat/battstat_applet.c:382 #, c-format @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "" "You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." -msgstr[0] "电池还剩 %d 分钟(总容量的 %d%%)。" +msgstr[0] "电池还剩 %d 分钟(总容量的 %d%%)。" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -279,9 +279,9 @@ msgid "" " • plug your laptop into external power, or\n" " • save open documents and shut your laptop down." msgstr "" -"为了避免丢掉数据:\n" -" * 将您的笔记本电脑接入外部电源,\n" -" * 或者保存文档并关闭您的笔记本电脑。" +"为了避免丢失数据:\n" +" • 将您的笔记本电脑接入外部电源,或者\n" +" • 保存打开的文档并关闭您的笔记本电脑。" #: battstat/battstat_applet.c:402 msgid "" @@ -290,10 +290,10 @@ msgid "" " • plug your laptop into external power, or\n" " • save open documents and shut your laptop down." msgstr "" -"为了避免丢掉数据:\n" -" * 请将笔记本电脑挂起,\n" -" * 将您的笔记本电脑接入外部电源,\n" -" * 或者保存文档并关闭您的笔记本电脑。" +"为了避免丢失数据:\n" +" • 请将笔记本电脑挂起以节约电量,\n" +" • 将您的笔记本电脑接入外部电源,或者\n" +" • 保存打开的文档并关闭您的笔记本电脑。" #: battstat/battstat_applet.c:408 msgid "Your battery is running low" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "您的电池电量不足" #: battstat/battstat_applet.c:510 msgid "No battery present" -msgstr "不存在电池" +msgstr "没有电池" #: battstat/battstat_applet.c:513 msgid "Battery status unknown" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "显示帮助时出错:%s" #: battstat/battstat_applet.c:835 msgid "This utility shows the status of your laptop battery." -msgstr "该工具显示您的笔记本电脑电池的状态。" +msgstr "本实用工具显示您的笔记本电脑电池的状态。" #: battstat/battstat_applet.c:837 msgid "upower backend enabled." @@ -344,9 +344,9 @@ msgid "" "Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 2000 The Gnulix Society\n" -"版权所有 © 2002-2005 自由软件基金会与其他人\n" -"版权所有 © 2012-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n" +"Copyright © 2002-2005 自由软件基金会与其他人\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: battstat/battstat_applet.c:1133 battstat/battstat_applet.c:1188 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "电池电量监视器" #: battstat/battstat_applet.c:1190 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Monitor a laptop's remaining power" -msgstr "监视笔记本计算机电池的剩余电量" +msgstr "监视笔记本电脑电池的剩余电量" #: battstat/battstat-preferences.ui:23 msgid "Battery Charge Monitor Preferences" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "关闭(_C)" #: battstat/battstat-preferences.ui:102 msgid "_Show time/percentage:" -msgstr "显示时间/百分比(_S):" +msgstr "显示时间还是百分比(_S):" #: battstat/battstat-preferences.ui:125 msgid "Show _time remaining" @@ -391,15 +391,15 @@ msgstr "外观" #: battstat/battstat-preferences.ui:214 msgid "_Warn when battery charge drops to:" -msgstr "警告当电池电量下降到(_W):" +msgstr "当剩余电池电量低于此值时警告(_W):" #: battstat/battstat-preferences.ui:255 msgid "Percent" -msgstr "百分比" +msgstr "%" #: battstat/battstat-preferences.ui:256 msgid "Minutes Remaining" -msgstr "分钟时提醒我" +msgstr "分钟" #: battstat/battstat-preferences.ui:282 msgid "_Notify when battery is fully recharged" @@ -416,13 +416,13 @@ msgstr "电池状态工厂" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:5 msgid "Red value level" -msgstr "红色值级别" +msgstr "红色值水平" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:6 msgid "" "The battery level below which the battery is displayed as red. Also the " "value at which the low battery warning is displayed." -msgstr "当电量低于此级别时,电池显示为红色,同时也会显示低电量警告。" +msgstr "当电量低于此水平时,电池显示为红色,同时也会显示低电量警告。" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:10 msgid "Warn on low time rather than low percentage" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "根据剩余时间而非剩余百分比给出警告" msgid "" "Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning " "dialog rather than a percentage." -msgstr "使用 red_value 中定义的值作为显示警告对话框的剩余时间,而非剩余百分比" +msgstr "将 red_value 中定义的值视为显示警告对话框的剩余时间,而非剩余百分比" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:15 msgid "Low Battery Notification" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "显示警告时响铃" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:30 msgid "Show the time/percent label" -msgstr "显示时间/百分比标签" +msgstr "显示时间还是百分比标签" #: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:31 msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining." @@ -505,8 +505,8 @@ msgid "" "Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 1998, 2004-2005 GNOME 小程序维护者与其他人\n" -"版权所有 © 2012-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME 小程序维护者与其他人\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: charpick/charpick.c:614 msgid "" @@ -547,11 +547,11 @@ msgstr "可用字符板列表" #: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:11 msgid "List of strings containing the available palettes." -msgstr "包含可用字符板的字符串列表" +msgstr "包含可用字符板的字符串列表。" #: charpick/properties.c:28 msgid "_Edit" -msgstr "编辑(_E)" +msgstr "编辑(_E)" #: charpick/properties.c:94 msgid "_Palette:" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "字符板项" #: charpick/properties.c:103 msgid "Modify a palette by adding or removing characters" -msgstr "添加/删除字符来修改字符板" +msgstr "添加或删除字符以修改字符板" #: charpick/properties.c:227 msgid "Add Palette" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "编辑按钮" #: charpick/properties.c:496 msgid "Click to edit the selected palette" -msgstr "单击以编辑选中字符板" +msgstr "单击以编辑选中的字符板" #: charpick/properties.c:510 msgid "Delete button" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "删除按钮" #: charpick/properties.c:511 msgid "Click to delete the selected palette" -msgstr "单击以删除选中字符板" +msgstr "单击以删除选中的字符板" #: charpick/properties.c:565 msgid "Character Palette Preferences" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "要执行的命令" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:6 msgid "Command/script to execute to get the output" -msgstr "获取输出所执行的命令/脚本" +msgstr "获取输出所执行的命令或脚本" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:10 msgid "Interval for the command" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "命令间隔" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:11 msgid "Interval to execute the command (in seconds)" -msgstr "执行命令的间隔(秒:)" +msgstr "执行命令的间隔(秒):" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:15 msgid "Width of output" @@ -685,8 +685,8 @@ msgid "" "Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" -"版权所有 © 2015-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 MATE 开发者" #: command/src/command.c:411 msgid "Command Applet" @@ -698,11 +698,11 @@ msgstr "CPU 频率监视器首选项" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:97 msgid "_Monitored CPU:" -msgstr "监视中的 CPU(_M):" +msgstr "监视的 CPU(_M):" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:127 msgid "Monitor Settings" -msgstr "显示器设置" +msgstr "监视器设置" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:168 msgid "_Appearance:" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "外观(_A)" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:199 msgid "Show CPU frequency as _frequency" -msgstr "显示 CPU 频率为频率(_F)" +msgstr "以频率显示 CPU 频率(_F)" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:216 msgid "Show frequency _units" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "显示频率单位(_U)" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:233 msgid "Show CPU frequency as _percentage" -msgstr "显示 CPU 频率为百分比" +msgstr "以百分比显示 CPU 频率(_P)" #: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:256 msgid "Display Settings" @@ -728,12 +728,12 @@ msgstr "显示设置" #: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:846 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "CPU 频率范围监视器" +msgstr "CPU 频率调节监视器" #: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling" -msgstr "监视 CPU 频率范围" +msgstr "监视 CPU 频率调节" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6 msgid "CPU to Monitor" @@ -747,18 +747,18 @@ msgstr "设置要监视的 CPU。在单处理器系统中,您无需进行更 #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11 msgid "Mode to show CPU usage" -msgstr "显示 CPU 的模式" +msgstr "CPU 使用量的显示模式" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12 msgid "" "A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show " "the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in" " graphic and text mode." -msgstr "0 值意味着以图形方式显示小程序(仅像素映射),1 意味着以文字方式显示小程序(无像素映射),2 意味着同时显示图形和文本。" +msgstr "0 值意味着以图形方式显示小程序(仅像素图),1 意味着以文本方式显示小程序(无像素图),2 意味着同时显示图形和文本。" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16 msgid "The type of text to display (if the text is enabled)." -msgstr "要显示的文本类型 (如已启用文本) 。" +msgstr "要显示的文本类型(假如已启用文本显示)。" #: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17 msgid "" @@ -772,19 +772,19 @@ msgstr "无法打开帮助文档" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478 msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "关于 CPU 频率范围监视器" +msgstr "关于 CPU 频率调节监视器" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480 msgid "" "Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 2004 Carlos Garcia Campos\n" -"版权所有 © 2012-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482 msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." -msgstr "此工具显示目前的 CPU 频率范围。" +msgstr "此工具显示当前的 CPU 频率调节情况。" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847 msgid "This utility shows the current CPU Frequency" @@ -804,11 +804,11 @@ msgstr "图形和文本" #: cpufreq/src/cpufreq-monitor-cpuinfo.c:119 msgid "Frequency Scaling Unsupported" -msgstr "频率调节不支持" +msgstr "不支持频率调节" #: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:55 msgid "CPU frequency scaling unsupported" -msgstr "CPU 频率调节不支持" +msgstr "不支持 CPU 频率调节" #: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:56 msgid "" @@ -818,11 +818,11 @@ msgstr "您可能无法修改您计算机的频率。您的计算机可能配置 #: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:14 msgid "Change CPU Frequency scaling" -msgstr "更改 CPU 频率范围" +msgstr "更改 CPU 频率调节" #: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:15 msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling." -msgstr "要更改 CPU 频率范围,需要一定特权。" +msgstr "更改 CPU 频率调节需要权限。" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Drive Mount Applet Factory" @@ -835,23 +835,23 @@ msgstr "用于驱动器挂载小程序的工厂" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: drivemount/src/drivemount.c:182 drivemount/src/drivemount.c:216 msgid "Disk Mounter" -msgstr "磁盘挂载者" +msgstr "磁盘挂载器" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Mount local disks and devices" -msgstr "加载本地磁盘和设备" +msgstr "挂载本地磁盘和设备" #: drivemount/src/drive-button.c:281 msgid "nothing to mount" -msgstr "无可挂载盘" +msgstr "没有可挂载的磁盘" #: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 msgid "(mounted)" -msgstr "(已挂载)" +msgstr "(已挂载)" #: drivemount/src/drive-button.c:321 msgid "(not mounted)" -msgstr "(未挂载)" +msgstr "(未挂载)" #: drivemount/src/drive-button.c:599 msgid "Cannot execute Caja" @@ -887,15 +887,15 @@ msgstr "弹出 %s(_E)" #: drivemount/src/drivemount.c:118 msgid "About Disk Mounter" -msgstr "磁盘挂载器" +msgstr "关于磁盘挂载器" #: drivemount/src/drivemount.c:120 msgid "" "Copyright © 2004 Canonical Ltd\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 2004 Canonical Ltd\n" -"版权所有 © 2012-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 2004 Canonical Ltd\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: drivemount/src/drivemount.c:122 msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "用于挂载和卸载块设备的小程序。" #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Eyes Applet Factory" -msgstr "眼睛小程序工厂" +msgstr "Eyes 小程序工厂" #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: geyes/src/geyes.c:396 geyes/src/geyes.c:425 geyes/src/geyes.c:427 @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "主题所在的目录" #: geyes/data/themes.ui:18 msgid "Eyes Preferences" -msgstr "眼睛小程序首选项" +msgstr "Eyes 首选项" #: geyes/data/themes.ui:100 msgid "_Select a theme:" @@ -945,8 +945,8 @@ msgid "" "Copyright © 1999 Dave Camp\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 1999 Dave Camp\n" -"版权所有 © 2012-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 1999 Dave Camp\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: geyes/src/geyes.c:428 msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" @@ -954,11 +954,11 @@ msgstr "一双凝视着鼠标指针方向的眼睛" #: geyes/src/themes.c:123 msgid "Can not launch the eyes applet." -msgstr "无法调用 eyes 小程序。" +msgstr "无法启动 eyes 小程序。" #: geyes/src/themes.c:124 msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." -msgstr "试图装入主题时发生了严重错误。" +msgstr "载入主题时发生了致命错误。" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:13 msgid "Details" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "气象报告" #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" -msgstr "当前气象条件和气象预报监视器" +msgstr "监视当前天气状况和天气预报" #: mateweather/src/mateweather-about.c:54 msgid "About Weather Report" @@ -1079,12 +1079,12 @@ msgid "" "Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 1999-2005 S. Papadimitriou 与其他人\n" -"版权所有 © 2012-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 1999-2005 S. Papadimitriou 与其他人\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: mateweather/src/mateweather-about.c:58 msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." -msgstr "用于监视本地天气情况的面板小程序。" +msgstr "用于监视本地天气状况的面板小程序。" #: mateweather/src/mateweather-applet.c:110 msgid "_Details" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "输入 URL" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:285 msgid "" "Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." -msgstr "装入位置 XML 数据库失败。请报告此错误。" +msgstr "载入位置 XML 数据库失败。请报告此错误。" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:839 msgid "Weather Preferences" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "节" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:918 msgid "Beaufort scale" -msgstr "蒲福级" +msgstr "蒲福风级" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:927 msgid "_Pressure unit:" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "百帕" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:942 msgid "mb" -msgstr "mb" +msgstr "毫巴" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:944 msgid "mmHg" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "毫米汞柱" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:946 msgid "inHg" -msgstr "英尺汞柱" +msgstr "英寸汞柱" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:948 msgid "atm" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "地址(_D):" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1042 msgid "Show _notifications" -msgstr "显示通知:(_N)" +msgstr "显示通知(_N)" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1050 msgid "Update" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "启用交换空间负载图表" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:21 msgid "Enable load average graph" -msgstr "启用负载均衡图表" +msgstr "启用负载平均值图表" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:25 msgid "Enable disk load graph" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "图表大小" msgid "" "For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical " "panels, this is the height of the graphs." -msgstr "对于水平面板,对应图像的宽度。对于垂直面板,对应图像的高度。" +msgstr "对于水平面板,对应图像的宽度(像素)。对于垂直面板,对应图像的高度。" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:40 msgid "Graph color for user-related CPU activity" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "缓冲内存的图表颜色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:72 msgid "Graph color for cached memory" -msgstr "缓存的图表颜色" +msgstr "缓存内存的图表颜色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:76 msgid "Memory graph background color" @@ -1389,15 +1389,15 @@ msgstr "内存图表的背景色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:80 msgid "Graph color for input network activity" -msgstr "网络输入活动的图表颜色" +msgstr "网络接收活动的图表颜色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:84 msgid "Graph color for output network activity" -msgstr "网络输出活动的图表颜色" +msgstr "网络发送活动的图表颜色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:88 msgid "Graph color for loopback network usage" -msgstr "网络回环设备的图表颜色" +msgstr "网络回环设备使用量的图表颜色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:92 msgid "Network graph background color" @@ -1414,19 +1414,19 @@ msgstr "指示器颜色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105 msgid "Network threshold 1 in bytes" -msgstr "网络阈值1(以字节为单位)" +msgstr "网络阈值 1(字节)" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:110 msgid "Network threshold 2 in bytes" -msgstr "网络阈值2(以字节为单位)" +msgstr "网络阈值 2(字节)" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:115 msgid "Network threshold 3 in bytes" -msgstr "网络阈值3(以字节为单位)" +msgstr "网络阈值 3(字节)" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:119 msgid "Graph color for user-related swap usage" -msgstr "用户相关的交换空间使用的图表颜色" +msgstr "用户相关的交换空间使用量的图表颜色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:123 msgid "Swap graph background color" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "交换空间图表的背景色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:127 msgid "Graph color for load average" -msgstr "负载均衡的图表颜色" +msgstr "负载平均值的图表颜色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:131 msgid "Load graph background color" @@ -1450,15 +1450,15 @@ msgstr "磁盘写入的图表颜色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:147 msgid "Background color for disk load graph" -msgstr "磁盘负载图形的背景色" +msgstr "磁盘负载图表的背景色" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151 msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load" -msgstr "使用磁盘统计确定NVMe磁盘负载 " +msgstr "使用 /proc/diskstats 确定 NVMe 磁盘负载" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155 msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" -msgstr "用于执行系统监视器的桌面描述文件" +msgstr "作为系统监视器执行的桌面描述文件" #: multiload/data/properties.ui:51 msgid "System Monitor Preferences" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "优先级(_I)" #: multiload/data/properties.ui:520 msgid "I_OWait" -msgstr "IO 等候(_O)" +msgstr "IO 等待(_O)" #: multiload/data/properties.ui:533 msgid "I_dle" @@ -1554,15 +1554,15 @@ msgstr "空闲(_R)" #: multiload/data/properties.ui:717 multiload/src/main.c:273 msgid "Memory" -msgstr "记忆" +msgstr "内存" #: multiload/data/properties.ui:753 msgid "_In" -msgstr "进(_I)" +msgstr "接收(_I)" #: multiload/data/properties.ui:782 msgid "_Out" -msgstr "出(_O)" +msgstr "发送(_O)" #: multiload/data/properties.ui:811 msgid "_Local" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "阈值 3(_3):" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" -msgstr "网络速度阈值" +msgstr "网速阈值" #: multiload/src/main.c:60 msgid "About System Monitor" @@ -1655,18 +1655,18 @@ msgid "" "Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 1999-2005 自由软件基金会与其他人\n" -"版权所有 © 2012-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 1999-2005 自由软件基金会与其他人\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: multiload/src/main.c:64 msgid "" "A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " "space use, plus network traffic." -msgstr "一个能够以图形方式显示 CPU、内存、对换文件使用情况,以及网络流量的系统监视器。" +msgstr "一个能够以图表方式显示 CPU、内存、交换空间使用情况,以及网络流量的系统监视器。" #: multiload/src/main.c:124 msgid "Start system-monitor" -msgstr "启用系统监视器" +msgstr "启动系统监视器" #: multiload/src/main.c:146 #, c-format @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "执行“%s”时发生错误:%s" #: multiload/src/main.c:276 multiload/src/main.c:360 msgid "Load Average" -msgstr "负载均值" +msgstr "负载平均值" #: multiload/src/main.c:277 msgid "Disk" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "" #: multiload/src/main.c:303 #, c-format msgid "The system load average is %0.02f" -msgstr "系统平均负载为 %0.02f" +msgstr "系统负载平均值为 %0.02f" #: multiload/src/main.c:313 #, c-format @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid "" "Receiving %s\n" "Sending %s" msgstr "" -"%s:\n" +"%s:\n" "正在接收 %s\n" "正在发送 %s" @@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "网络负载" #: multiload/src/main.c:359 msgid "Swap Load" -msgstr "交换区负载" +msgstr "交换空间用量" #: multiload/src/main.c:361 msgid "Disk Load" @@ -1756,11 +1756,11 @@ msgstr "传输速率图" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:133 msgid "_In graph color" -msgstr "接收图像颜色(_I)" +msgstr "接收图表颜色(_I)" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:160 msgid "_Out graph color" -msgstr "发送图像颜色(_O)" +msgstr "发送图表颜色(_O)" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:194 msgid "IPv4 Address:" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "发送字节:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:446 msgid "ESSID:" -msgstr "ESSID:" +msgstr "ESSID:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:474 msgid "Signal Strength:" @@ -1824,11 +1824,11 @@ msgstr "网络设备(_D):" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:131 msgid "Show _sum instead of in & out" -msgstr "只显示接受发送流量总和(_S)" +msgstr "只显示接收发送流量总和(_S)" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:147 msgid "Show _bits instead of bytes" -msgstr "使用 _bits 替代字节显示" +msgstr "使用比特数而不是字节数(_B)" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:163 msgid "_Change icon according to the selected device" @@ -1844,15 +1844,15 @@ msgstr "为无线设备显示信号质量图标(_Q)" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 msgid "Show all _IP addresses on tooltip" -msgstr "在工具提示中显示所有 IP 地址(_I)" +msgstr "在工具提示中显示所有 _IP 地址" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 msgid "General Settings" -msgstr "普通设置:" +msgstr "通用设置" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:5 msgid "Device to monitor" -msgstr "要监测的装置" +msgstr "要监视的设备" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:6 msgid "The name of the device to monitor" @@ -1868,11 +1868,11 @@ msgstr "如果为 true,则显示入站/出站速度的总和而不是分开显 #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:15 msgid "Show bits" -msgstr "以位显示" +msgstr "以比特显示" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:16 msgid "If true, show speed in bits instead of bytes." -msgstr "如果为 true,使用位而不是字节显示速度。" +msgstr "如果为 true,使用比特而不是字节显示速度。" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20 msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip" @@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "如果设定为 true,会在可用的情况下显示两种 IP 地址。 #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26 msgid "If true, show main icon." -msgstr "如果为 true,则显示主要图标。" +msgstr "如果为 true,则显示主图标。" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30 msgid "Change icon" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "更换图标" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:31 msgid "If true, change the icon due to selected device." -msgstr "如果为 true,更改所选装置的图标。" +msgstr "如果为 true,更改所选设备的图标。" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:35 msgid "Auto change device" @@ -1904,35 +1904,35 @@ msgstr "如果为 true,则自动更改所选的设备。" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:40 msgid "In color" -msgstr "输入颜色" +msgstr "接收颜色" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:41 msgid "The color of the graph of the inbound traffic" -msgstr "入站通信图表的颜色" +msgstr "入站流量图表的颜色" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:45 msgid "Out color" -msgstr "输出颜色" +msgstr "发送颜色" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:46 msgid "The color of the graph of the outbound traffic" -msgstr "出站通信图表的的颜色" +msgstr "出站流量图表的颜色" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:50 msgid "Up command" -msgstr "激活命令" +msgstr "上线命令" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:51 msgid "Command to execute to activate the device" -msgstr "用于激活设备的命令" +msgstr "用于上线设备的命令" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:55 msgid "Down command" -msgstr "关停命令" +msgstr "下线命令" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:56 msgid "Command to execute to shut down the device" -msgstr "用于关停设备的命令" +msgstr "用于下线设备的命令" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:60 msgid "Show signal quality icon" @@ -1944,12 +1944,12 @@ msgstr "如果为 true,则显示无线设备信号质量的图标。" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Netspeed Applet Factory" -msgstr "Netspeed 小程序组件" +msgstr "网速小程序组件" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Netspeed Applet" -msgstr "Netspeed" +msgstr "网速小程序" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Network Monitor" @@ -1957,19 +1957,19 @@ msgstr "网络监视器" #: netspeed/src/backend.c:149 msgid "link-local" -msgstr "" +msgstr "链路本地" #: netspeed/src/backend.c:151 msgid "site-local" -msgstr "" +msgstr "站点本地" #: netspeed/src/backend.c:153 msgid "v4mapped" -msgstr "" +msgstr "v4 映射" #: netspeed/src/backend.c:155 msgid "v4compat" -msgstr "" +msgstr "v4 兼容" #: netspeed/src/backend.c:157 msgid "host" @@ -1996,12 +1996,12 @@ msgstr "(未知)" #: netspeed/src/backend.c:594 #, c-format msgid " MCS %d" -msgstr "" +msgstr " MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:597 #, c-format msgid " VHT-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:599 #, c-format @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr " 80MHz" #: netspeed/src/backend.c:603 #, c-format msgid " 80P80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80P80MHz" #: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format @@ -2026,36 +2026,36 @@ msgstr " 160MHz" #: netspeed/src/backend.c:607 #, c-format msgid " short GI)" -msgstr "" +msgstr " 短 GI)" #: netspeed/src/backend.c:610 #, c-format msgid " VHT-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:613 #, c-format msgid " HE-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " HE-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:616 #, c-format msgid " HE-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " HE-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:619 #, c-format msgid " HE-GI %d" -msgstr "" +msgstr " HE-GI %d" #: netspeed/src/backend.c:622 #, c-format msgid " HE-DCM %d" -msgstr "" +msgstr " HE-DCM %d" #: netspeed/src/backend.c:706 msgid "20 MHz (no HT)" -msgstr "" +msgstr "20 MHz(无 HT)" #: netspeed/src/backend.c:708 msgid "20 MHz" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:714 msgid "80+80 MHz" -msgstr "" +msgstr "80+80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:716 msgid "160 MHz" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "未知" #: netspeed/src/backend.c:773 #, c-format msgid "%d (%d MHz)" -msgstr "" +msgstr "%d(%d MHz)" #: netspeed/src/backend.c:777 #, c-format @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr ",宽度:%s" #: netspeed/src/netspeed.c:469 msgid "bit/s" -msgstr "" +msgstr "bit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:469 msgid "B/s" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "B/s" #: netspeed/src/netspeed.c:473 msgid "Kibit/s" -msgstr "" +msgstr "Kibit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:473 msgid "KiB/s" @@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "KiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:477 msgid "Mibit/s" -msgstr "" +msgstr "Mibit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:477 msgid "MiB/s" @@ -2127,22 +2127,22 @@ msgstr "MiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:481 msgid "Gibit/s" -msgstr "" +msgstr "Gibit/s" #: netspeed/src/netspeed.c:481 msgid "GiB/s" -msgstr "" +msgstr "GiB/s" #: netspeed/src/netspeed.c:646 msgid "%'" msgid_plural "%'" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%'" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" -msgstr[0] "%'d 分" +msgstr[0] "%'d 分钟" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "无" #: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892 msgid "na" -msgstr "" +msgstr "不可用" #: netspeed/src/netspeed.c:1011 #, c-format @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgid "" "There was an error displaying help:\n" "%s" msgstr "" -"显示帮助时出错了:\n" +"显示帮助时出错:\n" "%s" #: netspeed/src/netspeed.c:1050 @@ -2184,15 +2184,15 @@ msgid "" "Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n" -"版权所有 © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" -"版权所有 © 2015-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n" +"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 MATE 开发者" #: netspeed/src/netspeed.c:1055 msgid "" "A little applet that displays some information on the traffic on the " "specified network device" -msgstr "Netspeed显示指定网络设备上的流量信息." +msgstr "显示指定网络设备上的流量信息的小程序" #: netspeed/src/netspeed.c:1231 msgid "Device _Details" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "设备详细信息(_D)" #: netspeed/src/netspeed.c:1233 msgid "Preferences..." -msgstr "首选项…" +msgstr "首选项..." #: netspeed/src/netspeed.c:1235 msgid "Help" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "您想要断开 %s 的连接吗?" #: netspeed/src/netspeed.c:1281 #, c-format msgid "Do you want to connect %s now?" -msgstr "你要现在就连接到 %s 吗?" +msgstr "您要现在就连接到 %s 吗?" #: netspeed/src/netspeed.c:1307 #, c-format @@ -2250,7 +2250,7 @@ msgid "" "in: %s out: %s" msgstr "" "\n" -"收到:%s 发出:%s" +"接收:%s 发送:%s" #: netspeed/src/netspeed.c:1414 #, c-format @@ -2294,16 +2294,16 @@ msgstr "MATE 网速" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Sticky Notes Applet Factory" -msgstr "置顶便笺小程序工厂" +msgstr "便笺小程序工厂" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: stickynotes/stickynotes_applet.c:179 stickynotes/stickynotes_applet.c:427 msgid "Sticky Notes" -msgstr "置顶便笺" +msgstr "便笺" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" -msgstr "在桌面上创建、查看和管理置顶便笺" +msgstr "在桌面上创建、查看和管理便笺" #: stickynotes/stickynotes.c:702 msgid "This note is locked." @@ -2325,12 +2325,12 @@ msgstr "全部删除(_D)" #: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:106 msgid "Delete all sticky notes?" -msgstr "删除所有的置顶便签?" +msgstr "删除所有的便签?" #: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:123 #: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:124 msgid "This cannot be undone." -msgstr "这不能撤销。" +msgstr "此操作无法撤销。" #: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:54 msgid "_Delete" @@ -2338,15 +2338,15 @@ msgstr "删除(_D)" #: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:107 msgid "Delete this sticky note?" -msgstr "删除此置顶便签?" +msgstr "删除此便笺?" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:11 msgid "Sticky Note" -msgstr "记事贴" +msgstr "便笺" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:28 msgid "Lock/Unlock note" -msgstr "锁定/解除锁定便笺" +msgstr "锁定/解锁便笺" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:66 msgid "Delete note" @@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr "调整便笺大小" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:32 msgid "Sticky Notes Preferences" -msgstr "记事贴首选项" +msgstr "便笺首选项" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:108 msgid "Default Note Properties" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "高度(_E):" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:157 msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" -msgstr "指定新便笺的默认宽度(以像素为单位)" +msgstr "指定新便笺的默认宽度(以像素为单位)" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:158 msgid "1" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "1" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:172 msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" -msgstr "指定新便笺的默认高度(以像素为单位)" +msgstr "指定新便笺的默认高度(以像素为单位)" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:173 msgid "0" @@ -2402,11 +2402,11 @@ msgstr "便笺颜色(_O):" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:241 msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" -msgstr "为全部记事贴选择某个基本颜色" +msgstr "为全部便笺选择某个底色" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:242 msgid "Pick a default sticky note color" -msgstr "为记事贴挑选默认颜色" +msgstr "为便笺挑选默认颜色" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:251 msgid "Use fo_nt from the system theme" @@ -2419,11 +2419,11 @@ msgstr "字体(_F):" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:283 msgid "Choose a font to use for all sticky notes" -msgstr "为全部记事贴选择一个要使用的字体" +msgstr "为全部便笺选择一个要使用的字体" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:285 msgid "Pick a default sticky note font" -msgstr "挑选一个默认的记事贴字体" +msgstr "挑选一个默认的便笺字体" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:316 msgid "Behavior" @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr "将便笺放置在所有工作区(_P)" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:341 msgid "Choose if notes are visible on all workspaces" -msgstr "选择是否便笺在所有工作区均可见" +msgstr "选择便笺是否在所有工作区均可见" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:354 msgid "Force _default color and font on notes" @@ -2447,15 +2447,15 @@ msgstr "选择是否强制对全部便笺使用默认风格" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:371 msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on" -msgstr "在桌面被选择时隐藏提示(_K)" +msgstr "在点击桌面时隐藏便笺(_K)" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:375 msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop" -msgstr "在选择桌面时选择是否隐藏所有提示" +msgstr "在桌面上进行选择时是否隐藏所有便笺" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:18 msgid "Sticky Note Properties" -msgstr "记事贴属性" +msgstr "便笺属性" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:94 msgid "Properties" @@ -2463,11 +2463,11 @@ msgstr "属性" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:117 msgid "_Title:" -msgstr "称谓(_T):" +msgstr "标题(_T):" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:130 msgid "Specify a title for the note" -msgstr "为记事贴指定某个标题" +msgstr "为便笺指定一个标题" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:139 msgid "Use default co_lor" @@ -2487,19 +2487,19 @@ msgstr "使用默认字体(_N)" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:213 msgid "Choose a color for the note" -msgstr "为便笺选择某个颜色" +msgstr "为便笺选择一个颜色" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:214 msgid "Pick a color for the sticky note" -msgstr "为记事贴挑选某个颜色" +msgstr "为便笺选择一个颜色" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:240 msgid "Choose a font for the note" -msgstr "为便笺选择某个字体" +msgstr "为便笺选择一个字体" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:242 msgid "Pick a font for the sticky note" -msgstr "为该记事贴挑选一个字体" +msgstr "为便笺选择一个字体" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:5 msgid "Default width for new notes" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "新便笺的默认宽度" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:6 msgid "Default width for new sticky notes in pixels." -msgstr "以像素为单位的新置顶便笺默认宽度。" +msgstr "新便笺的默认宽度,单位为像素。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:10 msgid "Default height for new notes" @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr "新便笺的默认高度" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:11 msgid "Default height for new sticky notes in pixels." -msgstr "以像素为单位的新置顶便笺的默认高度。" +msgstr "新便笺的默认高度,单位为像素。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:15 msgid "Default color for new notes" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "新便笺的默认颜色" msgid "" "Default color for new sticky notes. This should be in html hex " "specification, for example \"#30FF50\"." -msgstr "新置顶便笺的默认颜色。应该是十六进制 HTML 规范格式,如“#30FF50”。" +msgstr "新便笺的默认颜色。应使用十六进制 HTML 颜色格式,如“#30FF50”。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:20 msgid "Default color for font" @@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "字体的默认颜色" msgid "" "Default font color for new sticky notes. This should be in html hex " "specification, for example \"#000000\"." -msgstr "新置顶便笺的默认字体颜色。应该是十六进制 HTML 规范格式,如“#000000”。" +msgstr "新便笺的默认字体颜色。应使用十六进制 HTML 颜色格式,如“#000000”。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:25 msgid "Default font for new notes" @@ -2545,25 +2545,25 @@ msgstr "新便笺的默认字体" msgid "" "Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for " "example \"Sans Italic 10\"." -msgstr "新置顶便笺的默认字体。应该是 Pango 字体名称,如“Sans Italic 10”。" +msgstr "新便笺的默认字体。应使用 Pango 字体名称,如“Sans Italic 10”。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:30 msgid "Sticky notes' workspace stickyness" -msgstr "置顶便笺的工作区置顶属性" +msgstr "便笺在各工作区可见" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:31 msgid "" "Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the " "desktop, or not." -msgstr "指定置顶便笺是否在所有工作空间中可见。" +msgstr "指定便笺是否在所有工作区可见。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:35 msgid "Sticky notes' locked state" -msgstr "置顶便笺的锁定状态" +msgstr "便笺的锁定状态" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:36 msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not." -msgstr "指定置顶便笺是否被锁定(无法编辑)。" +msgstr "指定便笺是否被锁定(无法编辑)。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:40 msgid "Date format of note's title" @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgid "" "By default, sticky notes are given the current date as the title when they " "are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() " "is valid." -msgstr "在默认情况下,置顶便笺会以创建日期作为其标题。这里指定了格式,任何可由 strftime() 解析的格式都是合法的。" +msgstr "在默认情况下,便笺会以创建日期作为其标题。这里指定了格式,任何可由 strftime() 解析的格式都是合法的。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:45 msgid "Whether to use the default system color" @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "是否使用系统默认颜色" msgid "" "If this option is disabled, a custom color can be used as the default color " "for all sticky notes." -msgstr "如果禁用了此选项,将会使用自定义颜色作为全部置顶便笺的默认颜色。" +msgstr "如果禁用了此选项,将会使用自定义颜色作为全部便笺的默认颜色。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:50 msgid "Whether to use the default system font" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "是否使用系统默认字体" msgid "" "If this option is disabled, a custom font can be used as the default font " "for all sticky notes." -msgstr "如果禁用了此选项,将会使用自定义字体作为全部置顶便笺的默认字体。" +msgstr "如果禁用了此选项,将会使用自定义字体作为全部便笺的默认字体。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:55 msgid "Whether to force the default color and font on all notes" @@ -2604,17 +2604,17 @@ msgstr "是否强制对全部便笺使用默认颜色和字体" msgid "" "If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been " "assigned to individual notes will be ignored." -msgstr "如果禁用了此选项,将忽略指定给单个便笺的自定义颜色和字体。" +msgstr "如果启用了此选项,将忽略指定给单个便笺的自定义颜色和字体。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:60 msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected" -msgstr "在选择桌面时是否隐藏所有提示" +msgstr "在选择桌面时是否隐藏所有便笺" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:61 msgid "" "If this option is enabled, selecting the desktop in any way will " "automatically hide all the open notes." -msgstr "如果启用此选项,以任何方式选择桌面都将自动隐藏提示。" +msgstr "如果启用此选项,以任何方式选择桌面都将自动隐藏所有打开的便笺。" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:65 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note" @@ -2648,11 +2648,11 @@ msgstr[0] "%d 个便笺" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 msgid "Show sticky notes" -msgstr "显示记事贴" +msgstr "显示便笺" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:423 msgid "About Sticky Notes" -msgstr "关于记事贴" +msgstr "关于便笺" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425 msgid "" @@ -2660,13 +2660,13 @@ msgid "" "Copyright © 2005 Davyd Madeley\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 2002-2003 Loban A Rahman\n" -"版权所有 © 2005 Davyd Madeley\n" -"版权所有 © 2012-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n" +"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:428 msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" -msgstr "用于 MATE 桌面环境的置顶便笺" +msgstr "用于 MATE 桌面环境的便笺" #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "定时器" #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 #: timerapplet/src/timerapplet.c:282 msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished" -msgstr "开始计时并在结束时收到通知" +msgstr "启动一个定时器并在时间到的时候收到通知" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5 msgid "Name of timer" @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "定时器名称" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:9 msgid "Duration of timer in seconds" -msgstr "定时长度(秒)" +msgstr "定时长度(秒)" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13 msgid "Show notification popup when timer finish" @@ -2732,15 +2732,15 @@ msgstr "启动定时器(_S)" #: timerapplet/src/timerapplet.c:84 msgid "P_ause timer" -msgstr "暂停计时:(_A)" +msgstr "暂停定时器(_A)" #: timerapplet/src/timerapplet.c:85 msgid "S_top timer" -msgstr "停止计时(_S)" +msgstr "停止定时器(_S)" #: timerapplet/src/timerapplet.c:86 msgid "R_eset" -msgstr "重置(_E)" +msgstr "复位(_E)" #. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default #: timerapplet/src/timerapplet.c:153 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "%s 已到期" #: timerapplet/src/timerapplet.c:161 timerapplet/src/timerapplet.c:173 msgid "Timer finished!" -msgstr "时间到!" +msgstr "定时器时间到!" #: timerapplet/src/timerapplet.c:277 msgid "About Timer Applet" @@ -2761,8 +2761,8 @@ msgid "" "Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 2014 Stefano Karapetsas\n" -"版权所有 © 2015-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 MATE 开发者" #: timerapplet/src/timerapplet.c:369 msgid "Timer Applet" @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr[0] "回收站中有 %d 项" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" -msgstr "回收站中无项目" +msgstr "回收站中没有项目" #: trashapplet/src/trashapplet.c:374 #, c-format @@ -2818,9 +2818,9 @@ msgid "" "Copyright © 2008 Ryan Lortie\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"版权所有 © 2004 Michiel Sikkes\n" -"版权所有 © 2008 Ryan Lortie\n" -"版权所有 © 2012-2021 MATE 开发者" +"Copyright © 2004 Michiel Sikkes\n" +"Copyright © 2008 Ryan Lortie\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE 开发者" #: trashapplet/src/trashapplet.c:433 msgid "" @@ -2834,12 +2834,12 @@ msgstr "立即删除吗?" #: trashapplet/src/trashapplet.c:488 msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?" -msgstr "无法将项目移至回收站,您想要立即删除吗?" +msgstr "无法将项目移动到回收站。您要立即删除吗?" #: trashapplet/src/trashapplet.c:493 msgid "" "Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" -msgstr "无法将某些项目移至回收站,您想要立即删除这些项目吗?" +msgstr "无法将某些项目移动到回收站,您想要立即删除这些项目吗?" #: trashapplet/src/trashapplet.c:620 msgid "Trash Applet" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "回收站小程序" #: trashapplet/src/trash-empty.c:72 #, c-format msgid "Removing item %s of %s" -msgstr "正在删除第%s项,共%s项" +msgstr "正在删除第 %s 项,共 %s 项" #. Translators: %s is a file name #: trashapplet/src/trash-empty.c:98 @@ -2865,12 +2865,12 @@ msgstr "清空回收站中的全部项目吗?" msgid "" "If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. " "Please note that you can also delete them separately." -msgstr "如果您选择清空回收站,其中的项目将被永久删除。请注意,您还可以单个删除其中的项目。" +msgstr "如果您选择清空回收站,其中的所有项目将被永久删除。请注意,您也可以单独删除其中的项目。" #: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:13 #: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:62 msgid "Emptying the Trash" -msgstr "清空回收站" +msgstr "正在清空回收站" #: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:83 msgid "From:" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f65b11d6..981bdf03 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 # Walter Cheuk , 2018 -# byStarTW (pan93412) , 2018 +# pan93412 , 2018 # 趙惟倫 , 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 # 黃柏諺 , 2021 diff --git a/stickynotes/docs/af/af.po b/stickynotes/docs/af/af.po index 7f292543..5b576a8e 100644 --- a/stickynotes/docs/af/af.po +++ b/stickynotes/docs/af/af.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/am/am.po b/stickynotes/docs/am/am.po index b3ce64f5..9b0990bd 100644 --- a/stickynotes/docs/am/am.po +++ b/stickynotes/docs/am/am.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ar/ar.po b/stickynotes/docs/ar/ar.po index cb2e61f9..ac4240c9 100644 --- a/stickynotes/docs/ar/ar.po +++ b/stickynotes/docs/ar/ar.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Ahmd go , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -725,8 +726,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/as/as.po b/stickynotes/docs/as/as.po index 9613a999..9f94c8c9 100644 --- a/stickynotes/docs/as/as.po +++ b/stickynotes/docs/as/as.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ast/ast.po b/stickynotes/docs/ast/ast.po index e752f4fc..95cd3744 100644 --- a/stickynotes/docs/ast/ast.po +++ b/stickynotes/docs/ast/ast.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/az/az.po b/stickynotes/docs/az/az.po index cac75407..1424ba25 100644 --- a/stickynotes/docs/az/az.po +++ b/stickynotes/docs/az/az.po @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/be/be.po b/stickynotes/docs/be/be.po index 47f9b17b..46d2afa6 100644 --- a/stickynotes/docs/be/be.po +++ b/stickynotes/docs/be/be.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/bg/bg.po b/stickynotes/docs/bg/bg.po index f2545af8..5cad96bc 100644 --- a/stickynotes/docs/bg/bg.po +++ b/stickynotes/docs/bg/bg.po @@ -731,8 +731,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/bn/bn.po b/stickynotes/docs/bn/bn.po index a4016c99..43c66416 100644 --- a/stickynotes/docs/bn/bn.po +++ b/stickynotes/docs/bn/bn.po @@ -724,8 +724,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/bn_IN/bn_IN.po b/stickynotes/docs/bn_IN/bn_IN.po index 917cb2f2..dcad78aa 100644 --- a/stickynotes/docs/bn_IN/bn_IN.po +++ b/stickynotes/docs/bn_IN/bn_IN.po @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/br/br.po b/stickynotes/docs/br/br.po index 88049fd6..da535624 100644 --- a/stickynotes/docs/br/br.po +++ b/stickynotes/docs/br/br.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/bs/bs.po b/stickynotes/docs/bs/bs.po index 98fcdcc0..560b7aa2 100644 --- a/stickynotes/docs/bs/bs.po +++ b/stickynotes/docs/bs/bs.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ca/ca.po b/stickynotes/docs/ca/ca.po index 2824573d..0c4e4d1b 100644 --- a/stickynotes/docs/ca/ca.po +++ b/stickynotes/docs/ca/ca.po @@ -841,8 +841,8 @@ msgstr "Utilitza el color predeterminat" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" "Seleccioneu aquesta opció per utilitzar el color base predeterminat per a " "aquesta nota adhesiva. Per obtenir més informació sobre com establir el " diff --git a/stickynotes/docs/ca@valencia/ca@valencia.po b/stickynotes/docs/ca@valencia/ca@valencia.po index 34fb52ed..42214eb1 100644 --- a/stickynotes/docs/ca@valencia/ca@valencia.po +++ b/stickynotes/docs/ca@valencia/ca@valencia.po @@ -728,8 +728,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/cmn/cmn.po b/stickynotes/docs/cmn/cmn.po index 6f839e84..c4653634 100644 --- a/stickynotes/docs/cmn/cmn.po +++ b/stickynotes/docs/cmn/cmn.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/crh/crh.po b/stickynotes/docs/crh/crh.po index 90497ec6..b3de14bb 100644 --- a/stickynotes/docs/crh/crh.po +++ b/stickynotes/docs/crh/crh.po @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/cs/cs.po b/stickynotes/docs/cs/cs.po index 76df2ffa..e56df3f1 100644 --- a/stickynotes/docs/cs/cs.po +++ b/stickynotes/docs/cs/cs.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# LiberteCzech , 2018 +# LiberteCzech , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 # @@ -740,8 +740,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/cy/cy.po b/stickynotes/docs/cy/cy.po index 037f021e..804f18bc 100644 --- a/stickynotes/docs/cy/cy.po +++ b/stickynotes/docs/cy/cy.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/da/da.po b/stickynotes/docs/da/da.po index 477f8271..46ae74f9 100644 --- a/stickynotes/docs/da/da.po +++ b/stickynotes/docs/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:19 @@ -802,8 +802,8 @@ msgstr "" "Indstillingen, Brug standardfarve og skrifttype på " "noter, vil gøre at alle noter på dit skrivebord vil bruge farven " "og skriftindstillingerne angivet i " -"Standardnoteegenskaber ovenfor (se )." +"Standardnoteegenskaber ovenfor (se )." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:465 @@ -874,8 +874,8 @@ msgstr "Brug standardfarve" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" "Vælg denne indstilling for at bruge grundfarven for denne note. For " "information om at angive grundfarven, se ." msgstr "" "Vælg denne indstilling for at bruge standardskrifttypen for denne note. For " -"information om at angive standardskrifttypen, se ." +"information om at angive standardskrifttypen, se ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:518 diff --git a/stickynotes/docs/de/de.po b/stickynotes/docs/de/de.po index 924e4503..19dfbd7a 100644 --- a/stickynotes/docs/de/de.po +++ b/stickynotes/docs/de/de.po @@ -736,8 +736,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/dz/dz.po b/stickynotes/docs/dz/dz.po index e887cb31..ba519fcf 100644 --- a/stickynotes/docs/dz/dz.po +++ b/stickynotes/docs/dz/dz.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/el/el.po b/stickynotes/docs/el/el.po index a960e307..918313e9 100644 --- a/stickynotes/docs/el/el.po +++ b/stickynotes/docs/el/el.po @@ -729,8 +729,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/en_AU/en_AU.po b/stickynotes/docs/en_AU/en_AU.po index 3f94b0fe..90f5b6aa 100644 --- a/stickynotes/docs/en_AU/en_AU.po +++ b/stickynotes/docs/en_AU/en_AU.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/en_CA/en_CA.po b/stickynotes/docs/en_CA/en_CA.po index 1ad6b496..734b8495 100644 --- a/stickynotes/docs/en_CA/en_CA.po +++ b/stickynotes/docs/en_CA/en_CA.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/en_GB/en_GB.po b/stickynotes/docs/en_GB/en_GB.po index 50d083b7..dafa480d 100644 --- a/stickynotes/docs/en_GB/en_GB.po +++ b/stickynotes/docs/en_GB/en_GB.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Andi Chandler , 2021 +# Andi Chandler , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler , 2021\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:143 @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:151 @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Right-click on the panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:234 @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:427 C/index.docbook:517 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:429 @@ -726,8 +726,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/eo/eo.po b/stickynotes/docs/eo/eo.po index 0735e79f..525afd61 100644 --- a/stickynotes/docs/eo/eo.po +++ b/stickynotes/docs/eo/eo.po @@ -730,8 +730,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es/es.po b/stickynotes/docs/es/es.po index d1ccc9b2..cecdacf4 100644 --- a/stickynotes/docs/es/es.po +++ b/stickynotes/docs/es/es.po @@ -6,21 +6,22 @@ # Joel Barrios , 2018 # Andres Sanchez , 2018 # Luis Zárate , 2019 -# Toni Estévez , 2021 # seacat , 2021 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 +# Toni Estévez , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: seacat , 2021\n" +"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:143 @@ -746,8 +747,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -831,9 +832,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/stickynotes/docs/es_AR/es_AR.po b/stickynotes/docs/es_AR/es_AR.po index 84cc31ba..1dc8a48a 100644 --- a/stickynotes/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/stickynotes/docs/es_AR/es_AR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_CL/es_CL.po b/stickynotes/docs/es_CL/es_CL.po index 1ea23882..4194053d 100644 --- a/stickynotes/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/stickynotes/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 # @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_CO/es_CO.po b/stickynotes/docs/es_CO/es_CO.po index 98a41f49..0faaf2df 100644 --- a/stickynotes/docs/es_CO/es_CO.po +++ b/stickynotes/docs/es_CO/es_CO.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_CR/es_CR.po b/stickynotes/docs/es_CR/es_CR.po index 936bc0dc..2d6aa8bd 100644 --- a/stickynotes/docs/es_CR/es_CR.po +++ b/stickynotes/docs/es_CR/es_CR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_DO/es_DO.po b/stickynotes/docs/es_DO/es_DO.po index b7c5e0fe..73efe945 100644 --- a/stickynotes/docs/es_DO/es_DO.po +++ b/stickynotes/docs/es_DO/es_DO.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_DO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_EC/es_EC.po b/stickynotes/docs/es_EC/es_EC.po index 22699386..c67ad0b8 100644 --- a/stickynotes/docs/es_EC/es_EC.po +++ b/stickynotes/docs/es_EC/es_EC.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_EC\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_ES/es_ES.po b/stickynotes/docs/es_ES/es_ES.po index f44e9469..91ffa177 100644 --- a/stickynotes/docs/es_ES/es_ES.po +++ b/stickynotes/docs/es_ES/es_ES.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_MX/es_MX.po b/stickynotes/docs/es_MX/es_MX.po index a649b6e9..3f9bd27b 100644 --- a/stickynotes/docs/es_MX/es_MX.po +++ b/stickynotes/docs/es_MX/es_MX.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -728,8 +728,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_NI/es_NI.po b/stickynotes/docs/es_NI/es_NI.po index 7db5186b..c8f45099 100644 --- a/stickynotes/docs/es_NI/es_NI.po +++ b/stickynotes/docs/es_NI/es_NI.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_NI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_PA/es_PA.po b/stickynotes/docs/es_PA/es_PA.po index ce659b0e..f1be29ac 100644 --- a/stickynotes/docs/es_PA/es_PA.po +++ b/stickynotes/docs/es_PA/es_PA.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_PE/es_PE.po b/stickynotes/docs/es_PE/es_PE.po index 6c4694c6..eda9c849 100644 --- a/stickynotes/docs/es_PE/es_PE.po +++ b/stickynotes/docs/es_PE/es_PE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_PR/es_PR.po b/stickynotes/docs/es_PR/es_PR.po index a50ee15d..6184c602 100644 --- a/stickynotes/docs/es_PR/es_PR.po +++ b/stickynotes/docs/es_PR/es_PR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_SV/es_SV.po b/stickynotes/docs/es_SV/es_SV.po index 80be358f..9159fa20 100644 --- a/stickynotes/docs/es_SV/es_SV.po +++ b/stickynotes/docs/es_SV/es_SV.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_SV\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_UY/es_UY.po b/stickynotes/docs/es_UY/es_UY.po index 2c4e72aa..643e9574 100644 --- a/stickynotes/docs/es_UY/es_UY.po +++ b/stickynotes/docs/es_UY/es_UY.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_UY\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/es_VE/es_VE.po b/stickynotes/docs/es_VE/es_VE.po index f3d9dd8c..2b48df05 100644 --- a/stickynotes/docs/es_VE/es_VE.po +++ b/stickynotes/docs/es_VE/es_VE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_VE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/et/et.po b/stickynotes/docs/et/et.po index 6ae2787b..3b713dc8 100644 --- a/stickynotes/docs/et/et.po +++ b/stickynotes/docs/et/et.po @@ -726,8 +726,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/eu/eu.po b/stickynotes/docs/eu/eu.po index 2b64a9ed..1999d61f 100644 --- a/stickynotes/docs/eu/eu.po +++ b/stickynotes/docs/eu/eu.po @@ -724,8 +724,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/fa/fa.po b/stickynotes/docs/fa/fa.po index ae7570a1..c85a0077 100644 --- a/stickynotes/docs/fa/fa.po +++ b/stickynotes/docs/fa/fa.po @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/fi/fi.po b/stickynotes/docs/fi/fi.po index 4c8db13c..4a61d2c7 100644 --- a/stickynotes/docs/fi/fi.po +++ b/stickynotes/docs/fi/fi.po @@ -728,8 +728,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/fr/fr.po b/stickynotes/docs/fr/fr.po index 6a9591d2..84b4e912 100644 --- a/stickynotes/docs/fr/fr.po +++ b/stickynotes/docs/fr/fr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -843,8 +843,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" "Cochez cette option pour que ce pense-bête utilise la couleur par défaut. " "Pour plus d'informations sur le réglage de la couleur par défaut, consultez " diff --git a/stickynotes/docs/fur/fur.po b/stickynotes/docs/fur/fur.po index 067fa6b0..d90286b2 100644 --- a/stickynotes/docs/fur/fur.po +++ b/stickynotes/docs/fur/fur.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/fy/fy.po b/stickynotes/docs/fy/fy.po index bb5b976f..6338030b 100644 --- a/stickynotes/docs/fy/fy.po +++ b/stickynotes/docs/fy/fy.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ga/ga.po b/stickynotes/docs/ga/ga.po index 0ccafd7c..900125d7 100644 --- a/stickynotes/docs/ga/ga.po +++ b/stickynotes/docs/ga/ga.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/gl/gl.po b/stickynotes/docs/gl/gl.po index b5920f22..3bc8e955 100644 --- a/stickynotes/docs/gl/gl.po +++ b/stickynotes/docs/gl/gl.po @@ -740,8 +740,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/gu/gu.po b/stickynotes/docs/gu/gu.po index e0d43c0e..bd36a493 100644 --- a/stickynotes/docs/gu/gu.po +++ b/stickynotes/docs/gu/gu.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ha/ha.po b/stickynotes/docs/ha/ha.po index 3a1c2a34..d6f958c9 100644 --- a/stickynotes/docs/ha/ha.po +++ b/stickynotes/docs/ha/ha.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/he/he.po b/stickynotes/docs/he/he.po index 69af2068..4f256def 100644 --- a/stickynotes/docs/he/he.po +++ b/stickynotes/docs/he/he.po @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/hi/hi.po b/stickynotes/docs/hi/hi.po index 45ab51a4..ceb3cac4 100644 --- a/stickynotes/docs/hi/hi.po +++ b/stickynotes/docs/hi/hi.po @@ -725,8 +725,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/hr/hr.po b/stickynotes/docs/hr/hr.po index c6974178..f4dbbe2a 100644 --- a/stickynotes/docs/hr/hr.po +++ b/stickynotes/docs/hr/hr.po @@ -757,8 +757,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/hu/hu.po b/stickynotes/docs/hu/hu.po index 4ceee302..fa4a39bf 100644 --- a/stickynotes/docs/hu/hu.po +++ b/stickynotes/docs/hu/hu.po @@ -812,8 +812,8 @@ msgstr "Használja az alapértelmezett színt" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/hy/hy.po b/stickynotes/docs/hy/hy.po index 5cd94fee..2bb71a3a 100644 --- a/stickynotes/docs/hy/hy.po +++ b/stickynotes/docs/hy/hy.po @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ia/ia.po b/stickynotes/docs/ia/ia.po index 2bdfa219..9afd0b86 100644 --- a/stickynotes/docs/ia/ia.po +++ b/stickynotes/docs/ia/ia.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/id/id.po b/stickynotes/docs/id/id.po index d2345363..9136c86f 100644 --- a/stickynotes/docs/id/id.po +++ b/stickynotes/docs/id/id.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Kukuh Syafaat , 2018 # Chotibul Studio , 2020 -# Andika Triwidada , 2021 +# Andika Triwidada , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada , 2021\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada , 2022\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "2003 2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:46 @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:380 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lebar" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:381 @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:385 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Tinggi" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:386 @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:427 C/index.docbook:517 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Fonta" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:429 @@ -734,8 +734,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ie/ie.po b/stickynotes/docs/ie/ie.po index 4f77edac..c5d3662b 100644 --- a/stickynotes/docs/ie/ie.po +++ b/stickynotes/docs/ie/ie.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ig/ig.po b/stickynotes/docs/ig/ig.po index 3501c2be..9bd51073 100644 --- a/stickynotes/docs/ig/ig.po +++ b/stickynotes/docs/ig/ig.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/is/is.po b/stickynotes/docs/is/is.po index bd2ff5ef..d907662d 100644 --- a/stickynotes/docs/is/is.po +++ b/stickynotes/docs/is/is.po @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/it/it.po b/stickynotes/docs/it/it.po index fec6b53c..2fdddcf6 100644 --- a/stickynotes/docs/it/it.po +++ b/stickynotes/docs/it/it.po @@ -7,32 +7,32 @@ # Giuseppe Pignataro , 2018 # andrea pittaro , 2019 # Enrico B. , 2019 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" "Enrico Bella, 2019\n" -"Alessandro Volturno, 2020" +"Alessandro Volturno, 2020, 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" -msgstr "Manuale di Note Adesive" +msgstr "Manuale di Sticky Notes" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:21 @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" -"Note Adesive consente di creare, visualizzare e gestire note adesive sul " +"Sticky Notes consente di creare, visualizzare e gestire note adesive sul " "desktop." #. (itstool) path: articleinfo/copyright @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Note adesive V2.7 Luglio 2015" +"Manuale di Sticky Notes V2.7 Luglio 2015" " <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Note adesive V2.6 Settembre " +"Manuale di Sticky Notes V2.6 Settembre " "2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Note adesive V2.5 Marzo 2005 " +"Manuale diSticky Notes V2.5 Marzo 2005 " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Note adesive V2.4 Settembre " +"Manuale di Sticky Notes V2.4 Settembre " "2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -198,7 +198,7 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Note adesive V2.3 Febbraio " +"Manuale di Sticky Notes V2.3 Febbraio " "2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Note adesive V2.2 Novembre " +"Manuale di Sticky Notese V2.2 Novembre " "2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Note adesive V2.1 Agosto 2003" +"Manuale di Sticky Notes V2.1 Agosto 2003" " <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -230,13 +230,13 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manuale di Note adesive V2.0 Maggio 2003" +"Manuale di Sticky Notes V2.0 Maggio 2003" " <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." -msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.2 di Note adesive" +msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.2 di Sticky Notes" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:189 @@ -251,15 +251,15 @@ msgid "" " MATE Feedback " "Page." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o dare suggerimenti per Note " -"Adesive o su questo manuale, seguire le indicazioni nella " -"Pagina di " -"feedback di MATE." +"Per segnalare un malfunzionamento o dare suggerimenti per " +"Sticky Notes o su questo manuale, seguire le " +"indicazioni nella Pagina di feedback di MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" -msgstr "Note Adesive" +msgstr "Sticky Notes" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:200 @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Introduzione" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:202 msgid "Sticky Notes" -msgstr "Note adesive" +msgstr "Sticky Notes" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -293,8 +293,8 @@ msgid "" "Notes" msgstr "" " Mostra Note " -"Adesive" +"format=\"PNG\"/> Mostra Sticky " +"Notes" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:213 @@ -306,17 +306,17 @@ msgid "" "are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " "style." msgstr "" -"L'applicazione Note Adesive consente di creare, " -"visualizzare e gestire note adesive sul desktop. È possibile modificare il " -"titolo, il contenuto, le dimensioni e lo stile delle note. Quando il " -"pannello viene riavviato, ad esempio quando ci si disconnette e si effettua " -"nuovamente l'accesso, tutte le note adesive vengono salvate e riaperte con " -"la stessa posizione, dimensione e stile. " +"L'applicazione per pannello Sticky Notes consente" +" di creare, visualizzare e gestire note adesive sul desktop. È possibile " +"modificare il titolo, il contenuto, le dimensioni e lo stile delle note. " +"Quando il pannello viene riavviato, ad esempio quando ci si disconnette e si" +" effettua nuovamente l'accesso, tutte le note adesive vengono salvate e " +"riaperte con la stessa posizione, dimensione e stile. " #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" -msgstr "Aggiungere Note Adesive al pannello" +msgstr "Aggiungere Sticky Notes al pannello" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:223 @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" -"Per aggiungere Note Adesive al pannello seguire " +"Per aggiungere Sticky Notes al pannello seguire " "questi passaggi:" #. (itstool) path: listitem/para @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "" "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" "Scorrere in basso la lista di Aggiungi al pannello, e " -"selezionare Note Adesive." +"selezionare Sticky Notes." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 @@ -357,13 +357,13 @@ msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" -"Il layout della applet Note Adesive varia in base" -" alla dimensione e al tipo di pannello in cui viene inserito." +"Il layout dell'applet Sticky Notes varia in base " +"alla dimensione e al tipo di pannello in cui viene inserito." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" -msgstr "Usare Note Adesive" +msgstr "Utilizzare Sticky Notes" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:261 @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "" "Notes." msgstr "" "Per nascondere tutte le note fare clic sul desktop oppure fare clic con il " -"tasto destro del mouse sull'applet Note Adesive e" +"tasto destro del mouse sull'applet Sticky Notes e" " selezionare Nascondi Note." #. (itstool) path: sect2/para @@ -387,8 +387,8 @@ msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" -"Per mostrare tutte le note fai clic sulla applet Note " -"adesive." +"Per mostrare tutte le note fare clic sull'applet Sticky " +"Notes." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:268 @@ -422,8 +422,8 @@ msgid "" "note" msgstr "" " creazione di una nota " -"adesiva" +"format=\"PNG\"/> creazione di una nuova " +"nota adesiva" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:280 @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" -msgstr "Bloccare o sbloccare note adesive singole" +msgstr "Bloccare o sbloccare note adesive individuali" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:321 @@ -540,12 +540,12 @@ msgid "" "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" "Per bloccare una singola nota adesiva, fare clic con il tasto destro sul " -"titolo della nota, quindi selezionare dal menu che compare: " +"titolo della nota, quindi selezionare dal menù a comparsa " "Blocca nota. Per sbloccare una singola nota, " -"ripetere l'operazione precedente, ma selezionare Sblocca " -"notadal menu. È possibile eseguire le operazioni di " -"blocco/sblocco di una nota adesiva facendo clic sul pulsante contrassegnato " -"da un lucchetto in alto a sinistra della nota." +"ripetere l'operazione precedente, ma selezionare dal menù " +"Sblocca nota. È possibile eseguire le operazioni " +"di blocco/sblocco di una nota adesiva facendo clic sul pulsante " +"contrassegnato da un lucchetto in alto a sinistra della nota." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:334 @@ -592,7 +592,7 @@ msgid "" "can also delete a sticky note by clicking the x in " "the top right corner." msgstr "" -"Per eliminare una singola nota adesiva, fareclic con il tasto destro sul " +"Per eliminare una singola nota adesiva, fare clic con il tasto destro sul " "titolo della nota, quindi selezionare Elimina " "nota... dal menu che appare. È anche possibile eliminare una " "nota adesiva facendo clic sulla x nell'angolo in " @@ -648,7 +648,7 @@ msgid "" msgstr "" "Per configurare le dimensioni predefinite per tutte le note adesive, fare " "clic col pulsante destro del mouse sull'icona delle note adesive, quindi " -"selezionare Preferenze dal menu. Viene visualizzata la " +"selezionare Preferenze dal menù. Viene visualizzata la " "finestra di dialogo Preferenze di Note Adesive." #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:393 msgid "Changing Color and Font" -msgstr "Cambiare il tipo di carattere ed il colore" +msgstr "Cambiare il font ed il colore" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:394 @@ -691,9 +691,9 @@ msgid "" "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " "Sticky Notes Preferences dialog is displayed." msgstr "" -"Per configurare il colore e il carattere di tutte le note adesive, fare clic" -" con il tasto destro del mouse sull'icona dell'applet, quindi selezionare " -"Preferenze dal menu. Viene visualizzata la finestra di " +"Per configurare il colore e il font di tutte le note adesive, fare clic con " +"il tasto destro del mouse sull'icona dell'applet, quindi selezionare " +"Preferenze dal menù. Viene visualizzata la finestra di " "dialogo Preferenze di Note Adesive." #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -748,14 +748,14 @@ msgid "" "then the current theme colors will be used and you will not able to select " "new defaults." msgstr "" -"Se hai selezionato Usare il colore del tema " +"Se è stato selezionato Usare il colore del tema " "dell'ambiente, verranno utilizzati i colori del tema corrente e " "non sarà possibile selezionare nuovi valori predefiniti." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:427 C/index.docbook:517 msgid "Font" -msgstr "Tipo di carattere" +msgstr "Font" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:429 @@ -777,14 +777,14 @@ msgid "" "you will not be able to select new defaults." msgstr "" "Se è stato selezionato Usare il tipo di carattere del tema " -"dell'ambiente, verrà usato il carattere del tema corrente " +"dell'ambiente, verrà utilizzato il carattere del tema corrente " "definito nelle Preferenze di sistema e non sarà possibile selezionare nuovi " "valori predefiniti." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:443 msgid "Customizing Behavior" -msgstr "Comportamento personalizzato" +msgstr "Personalizzare il comportamento" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:444 @@ -794,8 +794,8 @@ msgid "" " menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " "displayed." msgstr "" -"Per personalizzare il comportamento di Note " -"Adesive, fare clic destro sull'icona e selezionare " +"Per personalizzare il comportamento di Sticky " +"Notes, fare clic destro sull'icona e selezionare " "Preferenze dal menu che appare. Verranno mostrate le " "Preferenze di Note Adesive." @@ -824,7 +824,7 @@ msgid "" msgstr "" "L'opzione Forza il colore e il tipo di carattere predefiniti sulle" " note, costringerà tutte le note adesive sul desktop ad " -"utilizzare le impostazioni di colore e tipo di carattere definite nelle " +"utilizzare le impostazioni di colore e font definite nelle " "Proprietà predefinite note di cui sopra (vedere )." @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Personalizzare note singole" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:467 msgid "Sticky Note Preferences" -msgstr "Preferenze di Note Adesive" +msgstr "Preferenze di Sticky Notes" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -860,8 +860,8 @@ msgid "" "preferences" msgstr "" " Una preferenza di Note " -"Adesive" +"format=\"PNG\"/> Una preferenza di Sticky" +" Notes" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:477 @@ -874,9 +874,9 @@ msgid "" msgstr "" "È possibile personalizzare l'aspetto di ogni singola nota al fine di " "distinguerle visivamente in modo rapido. Per configurare le impostazioni di " -"una singola nota adesiva, fai clic destro sul titolo della nota, quindi " -"scegli Properietà dal menu che appare. Verrà mostrata la " -"finestra Proprietà di Note Adesive." +"una singola nota adesiva, fare clic destro sul titolo della nota, quindi " +"selezionare Properietà dal menù a comparsa. Verrà " +"mostrata la finestra Proprietà di Note Adesive." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:485 @@ -897,8 +897,8 @@ msgstr "Usa colore predefinito" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" "Selezionare questa casella per utilizzare il colore di sfondo predefinito in" " questa nota adesiva. Per informazioni sull'impostazione del colore di " @@ -912,7 +912,7 @@ msgid "" "font color for this sticky note." msgstr "" "Fare clic sul pulsante di selezione del colore per visualizzare la relativa " -"finestra di dialogo. Nella finestra di selezione del colore, utilizza la " +"finestra di dialogo. Nella finestra di selezione del colore, utilizzare la " "tavolozza dei colori o le caselle per scegliere il colore del carattere da " "utilizzare per questa nota adesiva." @@ -953,7 +953,7 @@ msgid "" msgstr "" "Fare clic sul pulsante di selezione dei caratteri per visualizzare la " "relativa finestra di dialogo. Nella finestra di selezione dei caratteri, " -"utilizzare le caselle per scegliere il carattere da usare in questa nota " +"utilizzare le caselle per scegliere il font da utilizzare in questa nota " "adesiva." #. (itstool) path: para/ulink @@ -973,10 +973,10 @@ msgid "" msgstr "" "È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo " "documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " -"Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" -" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " -"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." +"Versione 1.1 o una qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free " +"Software Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e " +"nessun testo di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui " +"<_:ulink-1/> o nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/stickynotes/docs/ja/ja.po b/stickynotes/docs/ja/ja.po index 03d3f746..3bfa42be 100644 --- a/stickynotes/docs/ja/ja.po +++ b/stickynotes/docs/ja/ja.po @@ -255,8 +255,8 @@ msgid "" " MATE Feedback " "Page." msgstr "" -"付箋アプリやこのマニュアルに関する不具合や提案を報告するには、MATE " +"付箋アプリやこのマニュアルに関する不具合や提案を報告するには、MATE " "フィードバック・ページの方法に従ってください。" #. (itstool) path: article/indexterm @@ -816,8 +816,8 @@ msgstr "システムのテーマの色を使用する" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" "このオプションを選択して、付箋に適用する標準の基本色を選びます。既定の基本色の設定については、を参照してください。" @@ -852,8 +852,8 @@ msgid "" "information on setting the default font, see ." msgstr "" -"この付箋に標準のフォントを使用するには、このオプションを選択します。標準のフォントを設定する方法については、を参照してください。" +"この付箋に標準のフォントを使用するには、このオプションを選択します。標準のフォントを設定する方法については、を参照してください。" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:518 diff --git a/stickynotes/docs/ka/ka.po b/stickynotes/docs/ka/ka.po index 858abd4e..175e7445 100644 --- a/stickynotes/docs/ka/ka.po +++ b/stickynotes/docs/ka/ka.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/kab/kab.po b/stickynotes/docs/kab/kab.po index 07f13e7c..7e781202 100644 --- a/stickynotes/docs/kab/kab.po +++ b/stickynotes/docs/kab/kab.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/kk/kk.po b/stickynotes/docs/kk/kk.po index 872af377..04388935 100644 --- a/stickynotes/docs/kk/kk.po +++ b/stickynotes/docs/kk/kk.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/kn/kn.po b/stickynotes/docs/kn/kn.po index ee18bb36..2faa59b4 100644 --- a/stickynotes/docs/kn/kn.po +++ b/stickynotes/docs/kn/kn.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ko/ko.po b/stickynotes/docs/ko/ko.po index abee6923..4763f0e7 100644 --- a/stickynotes/docs/ko/ko.po +++ b/stickynotes/docs/ko/ko.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 # @@ -783,8 +783,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ku/ku.po b/stickynotes/docs/ku/ku.po index 85c55478..b65bf7d0 100644 --- a/stickynotes/docs/ku/ku.po +++ b/stickynotes/docs/ku/ku.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ky/ky.po b/stickynotes/docs/ky/ky.po index c5eb20a9..e292b9a6 100644 --- a/stickynotes/docs/ky/ky.po +++ b/stickynotes/docs/ky/ky.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/la/la.po b/stickynotes/docs/la/la.po index c3ecdfe0..3dc67f0f 100644 --- a/stickynotes/docs/la/la.po +++ b/stickynotes/docs/la/la.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/lt/lt.po b/stickynotes/docs/lt/lt.po index 5cd3b4d2..156c6ec8 100644 --- a/stickynotes/docs/lt/lt.po +++ b/stickynotes/docs/lt/lt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2020 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 @@ -739,8 +739,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/lv/lv.po b/stickynotes/docs/lv/lv.po index ff4b5640..77371025 100644 --- a/stickynotes/docs/lv/lv.po +++ b/stickynotes/docs/lv/lv.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/mai/mai.po b/stickynotes/docs/mai/mai.po index a4a308fb..e4731e4a 100644 --- a/stickynotes/docs/mai/mai.po +++ b/stickynotes/docs/mai/mai.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/mg/mg.po b/stickynotes/docs/mg/mg.po index 42d2c9ac..96723c59 100644 --- a/stickynotes/docs/mg/mg.po +++ b/stickynotes/docs/mg/mg.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/mk/mk.po b/stickynotes/docs/mk/mk.po index e533f2b9..5fb0312d 100644 --- a/stickynotes/docs/mk/mk.po +++ b/stickynotes/docs/mk/mk.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ml/ml.po b/stickynotes/docs/ml/ml.po index 5e4e0671..b1c4b13f 100644 --- a/stickynotes/docs/ml/ml.po +++ b/stickynotes/docs/ml/ml.po @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/mn/mn.po b/stickynotes/docs/mn/mn.po index 828197df..9504f7f9 100644 --- a/stickynotes/docs/mn/mn.po +++ b/stickynotes/docs/mn/mn.po @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/mr/mr.po b/stickynotes/docs/mr/mr.po index cc2214dd..6f72a042 100644 --- a/stickynotes/docs/mr/mr.po +++ b/stickynotes/docs/mr/mr.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ms/ms.po b/stickynotes/docs/ms/ms.po index 3e8ecbc3..2ca832af 100644 --- a/stickynotes/docs/ms/ms.po +++ b/stickynotes/docs/ms/ms.po @@ -869,12 +869,12 @@ msgstr "Guna warna lalai" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" "Pilih pilihan ini untuk guna warna dasar lalai bagi nota lekat ini. Maklumat" -" lanjut berkenaan penetapan warna dasar lalai, boleh rujuk ." +" lanjut berkenaan penetapan warna dasar lalai, boleh rujuk ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:498 diff --git a/stickynotes/docs/nb/nb.po b/stickynotes/docs/nb/nb.po index 8b8635e1..32c85f8a 100644 --- a/stickynotes/docs/nb/nb.po +++ b/stickynotes/docs/nb/nb.po @@ -733,8 +733,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/nds/nds.po b/stickynotes/docs/nds/nds.po index a51303d0..325ce04e 100644 --- a/stickynotes/docs/nds/nds.po +++ b/stickynotes/docs/nds/nds.po @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ne/ne.po b/stickynotes/docs/ne/ne.po index 08fcac0a..bba3be61 100644 --- a/stickynotes/docs/ne/ne.po +++ b/stickynotes/docs/ne/ne.po @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/nl/nl.po b/stickynotes/docs/nl/nl.po index 5bc0c7f8..6b99fa7c 100644 --- a/stickynotes/docs/nl/nl.po +++ b/stickynotes/docs/nl/nl.po @@ -5,14 +5,14 @@ # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # Ronald van Zuijlen, 2020 -# Benji Leenders, 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -737,8 +737,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -864,6 +864,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/stickynotes/docs/nn/nn.po b/stickynotes/docs/nn/nn.po index b7c5d278..1468644e 100644 --- a/stickynotes/docs/nn/nn.po +++ b/stickynotes/docs/nn/nn.po @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/oc/oc.po b/stickynotes/docs/oc/oc.po index ca0c26d7..7c78124c 100644 --- a/stickynotes/docs/oc/oc.po +++ b/stickynotes/docs/oc/oc.po @@ -729,8 +729,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/or/or.po b/stickynotes/docs/or/or.po index 06b1e8f3..ea1d6cac 100644 --- a/stickynotes/docs/or/or.po +++ b/stickynotes/docs/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/pa/pa.po b/stickynotes/docs/pa/pa.po index fd8036e9..9b63276a 100644 --- a/stickynotes/docs/pa/pa.po +++ b/stickynotes/docs/pa/pa.po @@ -724,8 +724,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/pl/pl.po b/stickynotes/docs/pl/pl.po index dd892dc6..0ad2dea0 100644 --- a/stickynotes/docs/pl/pl.po +++ b/stickynotes/docs/pl/pl.po @@ -3,7 +3,6 @@ # Piotr Drąg , 2018 # Piotr Strębski , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# pietrasagh , 2018 # Adam Czabara , 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Przemek P , 2019 @@ -11,13 +10,14 @@ # Jan Bońkowski , 2019 # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 +# pietrasagh , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Tokarzewski , 2021\n" +"Last-Translator: pietrasagh , 2022\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "2003 2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:46 @@ -733,8 +733,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ps/ps.po b/stickynotes/docs/ps/ps.po index fcb4efb1..c2ae81a3 100644 --- a/stickynotes/docs/ps/ps.po +++ b/stickynotes/docs/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/pt/pt.po b/stickynotes/docs/pt/pt.po index b95f9bc0..b5f12de6 100644 --- a/stickynotes/docs/pt/pt.po +++ b/stickynotes/docs/pt/pt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -862,8 +862,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po b/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po index 45ccd2e0..d4d4ae8c 100644 --- a/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -9,19 +9,20 @@ # Alceu Nogueira , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: George Silva , 2019\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -67,6 +68,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:25 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 @@ -772,8 +774,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ro/ro.po b/stickynotes/docs/ro/ro.po index 6665e6cb..8e1f8e18 100644 --- a/stickynotes/docs/ro/ro.po +++ b/stickynotes/docs/ro/ro.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel , 2018 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -720,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ru/ru.po b/stickynotes/docs/ru/ru.po index a1fd608a..0b90dcca 100644 --- a/stickynotes/docs/ru/ru.po +++ b/stickynotes/docs/ru/ru.po @@ -5,19 +5,20 @@ # AlexL , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский , 2018 -# Alex Putz, 2018 +# Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Александр Кураченко , 2019 # Olesya Gerasimenko , 2019 # Aleksey Kabanov , 2020 # Иван Л. , 2021 +# Ser82, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Иван Л. , 2021\n" +"Last-Translator: Ser82, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" -msgstr "" +msgstr "Руководство пользователя по «Липким запискам»" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:21 @@ -72,11 +73,13 @@ msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" +"Апплет «Липкие записки» позволяет создавать, просматривать и управлять " +"стикерами на рабочем столе." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 @@ -86,7 +89,7 @@ msgstr "2005 Дэвид Мэдли" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" -msgstr "" +msgstr "2004 Shaun McCance" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -101,7 +104,7 @@ msgstr "2003 2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" -msgstr "" +msgstr "2003 Loban A Rahman" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -122,6 +125,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Команда документирования MATE " +" Рабочий стол MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -130,6 +135,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
shaunm@gnome.org
" msgstr "" +"Shaun McCance " +"Проект документирования GNOME " +"
shaunm@gnome.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:83 @@ -137,6 +145,8 @@ msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" msgstr "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:90 @@ -144,6 +154,8 @@ msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" msgstr "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:97 @@ -152,6 +164,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"Проект GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -164,6 +179,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство пользователя по апплету «Липкие записки» " +"V2.7 Июль 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 @@ -176,6 +193,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство пользователя по апплету «Липкие записки» " +"V2.6 Сентябрь 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -183,6 +202,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство пользователя по апплету «Липкие записки» " +"V2.5 Март 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:147 @@ -195,6 +216,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство пользователя по апплету «Липкие записки» " +"V2.4 Сентябрь 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 @@ -207,6 +230,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство пользователя по апплету «Липкие записки» " +"V2.3 Февраль 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:159 @@ -214,6 +239,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство пользователя по апплету «Липкие записки» " +"V2.2 Ноябрь 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:167 @@ -221,11 +248,13 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство пользователя по апплету «Липкие записки» " +"V2.1 Август 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" -msgstr "" +msgstr "Loban A Rahman loban@earthling.net" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:175 @@ -233,11 +262,14 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Руководство пользователя по апплету «Липкие записки» " +"V2.0 Май 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" +"В этом руководстве описывается версия 1.10.2 апплета «Липкие записки»." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:189 @@ -252,11 +284,15 @@ msgid "" " MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно приложения " +"Липкие записки или этого руководства, следуйте " +"инструкциям на Странице обратной связи MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Липкие записки" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:200 @@ -279,6 +315,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " "md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" msgstr "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:204 @@ -287,6 +325,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Sticky " "Notes" msgstr "" +" Показан апплет «Липкие " +"записки»" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:213 @@ -298,11 +339,17 @@ msgid "" "are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " "style." msgstr "" +"Апплет Липкие записки позволяет создавать, " +"просматривать и управлять стикерами на рабочем столе. Вы можете изменять " +"название, содержание, размеры и стиль записок. При перезапуске панели, " +"например, когда вы выходите из системы и снова входите в неё, все записки " +"сохраняются и снова открываются в том же месте с теми же размерами и внешним" +" видом." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Добавление апплета «Липкие записки» на панель" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:223 @@ -310,6 +357,8 @@ msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Чтобы добавить апплет Липкие записки на панель, " +"выполните следующие действия:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 @@ -327,6 +376,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" +"Прокрутите список элементов в диалоговом окне Добавить на " +"панель и выберите Липкие записки." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 @@ -339,16 +390,18 @@ msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"Компоновка апплета Липкие записки может " +"изменяться в зависимости от размера и типа панели, на которую он помещён." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Использование «Липких записок»" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Показ и скрытие записок" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:262 @@ -357,6 +410,9 @@ msgid "" "Sticky Notes applet and choose Hide " "Notes." msgstr "" +"Чтобы скрыть все свои записки, щёлкните мышкой по рабочему столу или " +"щёлкните правой кнопкой мыши апплет Липкие " +"записки и выберите Скрыть записки." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:264 @@ -364,16 +420,18 @@ msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" +"Чтобы показать все записки, щёлкните мышкой апплет Липкие " +"записки." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" -msgstr "" +msgstr "Создание липких записок" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" -msgstr "" +msgstr "создание новой липкой записки" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -386,6 +444,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " "md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" msgstr "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:272 @@ -394,6 +454,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> creating a new sticky " "note" msgstr "" +" создание новой липкой " +"записки" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:280 @@ -401,16 +464,18 @@ msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" +"Вы можете создать записку, щёлкнув правой кнопкой мыши значок апплета и " +"выбрав Создать записку, или двойным щелчком апплета." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." -msgstr "" +msgstr "Создание записки приводит к отображению всех скрытых записок." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Блокировка и снятие блокировки с липких записок" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:287 @@ -419,16 +484,21 @@ msgid "" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " "accidentally changing the contents of the note." msgstr "" +"Вы можете заблокировать или снять блокировку со всех записок одновременно " +"или сделать это для каждой в отдельности. Блокировка предотвращает случайное" +" изменение содержимого записки." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" msgstr "" +"Чтобы заблокировать или снять блокировку со всех липких " +"записок" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" -msgstr "" +msgstr "Щёлкните правой кнопкой мыши значок" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -441,6 +511,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " "md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" msgstr "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:297 @@ -449,6 +521,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Right Clicking on the " "Icon" msgstr "" +" Щёлкните правой кнопкой " +"мыши значок" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:305 @@ -459,6 +534,11 @@ msgid "" "Lock Notes from the icon right-click menu again " "so that there is not a check mark next to it." msgstr "" +"Чтобы заблокировать возможность редактирования сразу для всех записок, " +"щелчком правой кнопкой мыши по апплету вызовите контекстное меню, где " +"отметьте пункт Заблокировать записки. Чтобы снять" +" блокировку со всех записок, снова вызовите контекстное меню и снимите " +"отметку с пункта Заблокировать записки." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:311 @@ -468,11 +548,16 @@ msgid "" "of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " "Lock Notes item." msgstr "" +"Обратите внимание, что все приложения, имеющиеся на панели, в контекстном " +"меню содержат пункт Прикрепить к панели. Не " +"путайте его с элементом Заблокировать записки." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" msgstr "" +"Чтобы заблокировать или снять блокировку с определённой липкой " +"записки" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:321 @@ -484,23 +569,30 @@ msgid "" "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" +"Чтобы заблокировать определённую записку, щёлкните правой кнопкой мыши её " +"заголовок, затем выберите в выпадающем меню Заблокировать " +"записку. Чтобы разблокировать определённую записку, снова " +"щёлкните правой кнопкой мыши заголовок записки, затем выберите в выпадающем " +"меню Разблокировать записку. Вы также можете " +"переключать состояние блокировки записки нажатием кнопки блокировки в " +"верхнем левом углу записки." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Удаление липких записок" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:335 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." -msgstr "" +msgstr "Вы можете удалить сразу все записки или только отдельные." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Чтобы удалить все липкие записки" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:340 @@ -509,11 +601,15 @@ msgid "" "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " "the Delete All button to confirm the deletion." msgstr "" +"Чтобы удалить все записки, выберите Удалить " +"записки из контекстного меню значка апплета. Откроется " +"диалоговое окно для подтверждения; нажмите кнопку Удалить " +"все." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Чтобы удалить определённую липкую записку" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:347 @@ -523,6 +619,10 @@ msgid "" "can also delete a sticky note by clicking the x in " "the top right corner." msgstr "" +"Чтобы удалить определённую записку, правой кнопкой мышки щёлкните заголовок " +"записки, затем выберите в контекстном меню Удалить " +"записку. Вы также можете удалить записку, нажав " +"x в правом верхнем углу." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:359 @@ -532,7 +632,7 @@ msgstr "Параметры" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:362 msgid "Sticky Notes Preferences" -msgstr "Параметры апплета Липкие записки" +msgstr "Параметры апплета «Липкие записки»" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -545,6 +645,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " "md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" msgstr "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:364 @@ -553,11 +655,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Sticky Notes " "preferences" msgstr "" +" Показаны параметры " +"«Липких записок»" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:374 msgid "Adjusting Size" -msgstr "" +msgstr "Настройка размера" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:375 @@ -567,6 +672,10 @@ msgid "" " menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " "displayed." msgstr "" +"Чтобы настроить размер по умолчанию для всех записок, правой кнопкой мыши " +"щёлкните по значку апплета и в выпадающем меню выберите " +"Параметры. Откроется диалоговое окно " +"Параметры апплета «Липкие записки»." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:380 @@ -579,6 +688,8 @@ msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" +"Используйте это поле, чтобы установить по умолчанию ширину для новых записок" +" в пикселях." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:385 @@ -591,11 +702,13 @@ msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" +"Используйте это поле, чтобы установить по умолчанию высоту для новых записок" +" в пикселях." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:393 msgid "Changing Color and Font" -msgstr "" +msgstr "Изменение цвета и шрифта" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:394 @@ -604,11 +717,15 @@ msgid "" "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " "Sticky Notes Preferences dialog is displayed." msgstr "" +"Чтобы настроить цвет и шрифт сразу для всех записок, правой кнопкой мыши " +"щёлкните по значку апплета и в выпадающем меню выберите " +"Параметры. Откроется диалоговое окно " +"Параметры апплета «Липкие записки»." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:400 C/index.docbook:496 msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Цвет шрифта" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:402 @@ -617,6 +734,9 @@ msgid "" "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "default font color for stickynotes." msgstr "" +"Нажмите кнопку переключателя цвета, чтобы отобразить диалоговое окно выбора " +"цвета. В этом окне используйте цветовой круг или счётчик, чтобы выбрать цвет" +" шрифта для липких записок." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:407 @@ -625,11 +745,14 @@ msgid "" "then the current theme colors will be used and you will not be able to " "select new defaults." msgstr "" +"Если вы выбрали параметр Использовать цвет из системной " +"темы, то будут применены цвета текущей темы, и вы не сможете " +"выбрать новое значение, используемое по умолчанию." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:415 C/index.docbook:504 msgid "Note Color" -msgstr "" +msgstr "Цвет записки" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:417 @@ -638,6 +761,9 @@ msgid "" "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "default base color for sticky notes." msgstr "" +"Нажмите кнопку переключателя цвета, чтобы отобразить диалоговое окно выбора " +"цвета. В этом окне используйте цветовой круг или счётчик, чтобы выбрать цвет" +" для липких записок." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:420 @@ -646,11 +772,14 @@ msgid "" "then the current theme colors will be used and you will not able to select " "new defaults." msgstr "" +"Если вы выбрали параметр Использовать цвет из системной " +"темы, то будут применены цвета текущей темы, и вы не сможете " +"выбрать новое значение, используемое по умолчанию." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:427 C/index.docbook:517 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Шрифт" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:429 @@ -659,6 +788,9 @@ msgid "" "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " "sticky notes." msgstr "" +"Нажмите кнопку с названием шрифта, чтобы открыть диалоговое окно выбора " +"шрифта. В этом окне используйте поле со списком, чтобы выбрать шрифт, " +"который будет использоваться по умолчанию для всех записок." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:432 @@ -667,11 +799,14 @@ msgid "" "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " "you will not be able to select new defaults." msgstr "" +"Если вы выбрали параметр Использовать шрифт из системной " +"темы, то будут применён шрифт приложения из текущей темы, и вы " +"не сможете выбрать новое значение, используемое по умолчанию." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:443 msgid "Customizing Behavior" -msgstr "" +msgstr "Настройка поведения" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:444 @@ -681,6 +816,10 @@ msgid "" " menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " "displayed." msgstr "" +"Чтобы настроить поведение Липких записок, правой " +"кнопкой мыши щёлкните по значку апплета и в выпадающем меню выберите " +"Параметры. Откроется диалоговое окно " +"Параметры апплета «Липкие записки»." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:448 @@ -691,6 +830,12 @@ msgid "" "multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " "workspaces." msgstr "" +"Чтобы записки были видны во всех рабочих пространствах на рабочем столе, " +"выберите параметр Показывать записки на всех рабочих " +"столах в диалоговом окне Параметры апплета «Липкие " +"записки». Если вы используете несколько рабочих пространств, то " +"эта настройка приведёт к тому, что все липкие записки будут видны на всех " +"рабочих пространствах." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:454 @@ -700,16 +845,20 @@ msgid "" "specified in the Default Note Properties above (see " ")." msgstr "" +"Выбранный параметр Применить цвет и шрифт по умолчанию ко всем " +"запискам заставит все заметки на вашем рабочем столе использовать" +" настройки цвета и шрифта, указанные в Параметрах записок по " +"умолчанию (смотрите )." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:465 msgid "Customizing Individual Notes" -msgstr "" +msgstr "Настройка определённых записок" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:467 msgid "Sticky Note Preferences" -msgstr "" +msgstr "Параметры апплета «Липкие записки»" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -722,6 +871,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " "md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" msgstr "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:469 @@ -730,6 +881,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> a Sticky Note's " "preferences" msgstr "" +" параметры «Липких " +"записок»" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:477 @@ -740,29 +894,38 @@ msgid "" "note's title, then choose Properties from the popup menu." " The Sticky Note Properties dialog is displayed." msgstr "" +"Вы можете настроить внешний вид каждой отдельной записки. Это может быть " +"полезно для быстрого визуального различения различных типов записок. Чтобы " +"настроить параметры определённой записки, щёлкните правой кнопкой мыши " +"заголовок записки, затем выберите Параметры в выпадающем " +"меню. После этого откроется окно Параметры липкой " +"записки." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:485 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Заголовок" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:486 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." -msgstr "" +msgstr "Используйте это текстовое поле, чтобы указать заголовок записки." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:490 msgid "Use default color" -msgstr "" +msgstr "Использовать цвет по умолчанию" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" +"Выберите этот параметр, чтобы для этой записки использовать основной цвет, " +"установленный по умолчанию. Информацию о настройке основного цвета по " +"умолчанию смотрите ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:498 @@ -771,6 +934,9 @@ msgid "" "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "font color for this sticky note." msgstr "" +"Нажмите кнопку переключателя цвета, чтобы отобразить диалоговое окно выбора " +"цвета. В этом окне используйте цветовой круг или счётчик, чтобы выбрать цвет" +" шрифта для этой заметки." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:505 @@ -779,11 +945,14 @@ msgid "" "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "base color for this sticky note." msgstr "" +"Нажмите кнопку переключателя цвета, чтобы отобразить диалоговое окно выбора " +"цвета. В этом окне используйте цветовой круг или счётчик, чтобы выбрать " +"основной цвет для этой записки." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:511 msgid "Use default font" -msgstr "" +msgstr "Использовать шрифт по умолчанию" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:512 @@ -792,6 +961,9 @@ msgid "" "information on setting the default font, see ." msgstr "" +"Выберите этот параметр, чтобы для этой записки использовать шрифт, " +"установленный по умолчанию. Информацию о настройке шрифта по умолчанию " +"смотрите ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:518 @@ -800,6 +972,9 @@ msgid "" "the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " "sticky note." msgstr "" +"Нажмите кнопку с названием шрифта, чтобы открыть диалоговое окно выбора " +"шрифта. В этом окне используйте поле со списком шрифтов, чтобы выбрать " +"необходимый для этой записки." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/stickynotes/docs/si/si.po b/stickynotes/docs/si/si.po index 8683ea0c..27eb281d 100644 --- a/stickynotes/docs/si/si.po +++ b/stickynotes/docs/si/si.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/sk/sk.po b/stickynotes/docs/sk/sk.po index 1ddea0e5..2bee0830 100644 --- a/stickynotes/docs/sk/sk.po +++ b/stickynotes/docs/sk/sk.po @@ -727,8 +727,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/sl/sl.po b/stickynotes/docs/sl/sl.po index ff3d8e55..59f79ad1 100644 --- a/stickynotes/docs/sl/sl.po +++ b/stickynotes/docs/sl/sl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # jetomit , 2018 -# Damir Mevkić , 2019 +# Damir Mevkić 52K , 2019 # Arnold Marko , 2019 # Helena S , 2020 # @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/sq/sq.po b/stickynotes/docs/sq/sq.po index 19ed4bd1..0cb33dfc 100644 --- a/stickynotes/docs/sq/sq.po +++ b/stickynotes/docs/sq/sq.po @@ -725,8 +725,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/sr/sr.po b/stickynotes/docs/sr/sr.po index 0d275203..17c000ba 100644 --- a/stickynotes/docs/sr/sr.po +++ b/stickynotes/docs/sr/sr.po @@ -875,12 +875,12 @@ msgstr "Користи основну боју" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" "Изаберите ову опцију да користите основну боју основе за ту лепљиву белешку." -" За информације о одређивању основне боје основе, видите ." +" За информације о одређивању основне боје основе, видите ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:498 @@ -917,8 +917,8 @@ msgid "" "color\"/>." msgstr "" "Изаберите ову опцију да користите основну врсту слова за ту лепљиву белешку." -" За информације о одређивању основне врсте слова, видите ." +" За информације о одређивању основне врсте слова, видите ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:518 diff --git a/stickynotes/docs/sr@latin/sr@latin.po b/stickynotes/docs/sr@latin/sr@latin.po index e6da2e90..aaeb8dee 100644 --- a/stickynotes/docs/sr@latin/sr@latin.po +++ b/stickynotes/docs/sr@latin/sr@latin.po @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/sv/sv.po b/stickynotes/docs/sv/sv.po index d7e912a3..15ee0c06 100644 --- a/stickynotes/docs/sv/sv.po +++ b/stickynotes/docs/sv/sv.po @@ -740,8 +740,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ta/ta.po b/stickynotes/docs/ta/ta.po index 8ba801bd..099b0182 100644 --- a/stickynotes/docs/ta/ta.po +++ b/stickynotes/docs/ta/ta.po @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/te/te.po b/stickynotes/docs/te/te.po index 584d7a63..4d36ea57 100644 --- a/stickynotes/docs/te/te.po +++ b/stickynotes/docs/te/te.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/th/th.po b/stickynotes/docs/th/th.po index 39f57b12..ab39c3ff 100644 --- a/stickynotes/docs/th/th.po +++ b/stickynotes/docs/th/th.po @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/tr/tr.po b/stickynotes/docs/tr/tr.po index 5e3ffcda..743116bc 100644 --- a/stickynotes/docs/tr/tr.po +++ b/stickynotes/docs/tr/tr.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Butterfly , 2018 # mauron, 2018 # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019\n" +"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 @@ -744,8 +745,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ug/ug.po b/stickynotes/docs/ug/ug.po index e3cccf91..8814aaf1 100644 --- a/stickynotes/docs/ug/ug.po +++ b/stickynotes/docs/ug/ug.po @@ -728,8 +728,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/uk/uk.po b/stickynotes/docs/uk/uk.po index 22f6b45b..f1c29478 100644 --- a/stickynotes/docs/uk/uk.po +++ b/stickynotes/docs/uk/uk.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 @@ -743,8 +744,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/ur/ur.po b/stickynotes/docs/ur/ur.po index 5e861e57..b134e1af 100644 --- a/stickynotes/docs/ur/ur.po +++ b/stickynotes/docs/ur/ur.po @@ -725,8 +725,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/uz/uz.po b/stickynotes/docs/uz/uz.po index f4abf763..0ec59b95 100644 --- a/stickynotes/docs/uz/uz.po +++ b/stickynotes/docs/uz/uz.po @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/vi/vi.po b/stickynotes/docs/vi/vi.po index 8c64adb1..db1b01fa 100644 --- a/stickynotes/docs/vi/vi.po +++ b/stickynotes/docs/vi/vi.po @@ -721,8 +721,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/wa/wa.po b/stickynotes/docs/wa/wa.po index 804163b6..1a658626 100644 --- a/stickynotes/docs/wa/wa.po +++ b/stickynotes/docs/wa/wa.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/xh/xh.po b/stickynotes/docs/xh/xh.po index 0fc60280..82bcc0c6 100644 --- a/stickynotes/docs/xh/xh.po +++ b/stickynotes/docs/xh/xh.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/yo/yo.po b/stickynotes/docs/yo/yo.po index 1cd7f501..c9f71e7e 100644 --- a/stickynotes/docs/yo/yo.po +++ b/stickynotes/docs/yo/yo.po @@ -719,8 +719,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/zh_CN/zh_CN.po b/stickynotes/docs/zh_CN/zh_CN.po index 02332668..415d7352 100644 --- a/stickynotes/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/stickynotes/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ # CNAmira , 2018 # Wenbin Lv , 2019 # zhineng404 , 2019 -# liulitchi , 2019 +# liu lizhi , 2019 # a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2020 # OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 # @@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/zh_HK/zh_HK.po b/stickynotes/docs/zh_HK/zh_HK.po index 45f5afda..4430f527 100644 --- a/stickynotes/docs/zh_HK/zh_HK.po +++ b/stickynotes/docs/zh_HK/zh_HK.po @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/stickynotes/docs/zh_TW/zh_TW.po b/stickynotes/docs/zh_TW/zh_TW.po index 6be7de3b..d0e0ef9e 100644 --- a/stickynotes/docs/zh_TW/zh_TW.po +++ b/stickynotes/docs/zh_TW/zh_TW.po @@ -729,8 +729,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para diff --git a/trashapplet/docs/ar/ar.po b/trashapplet/docs/ar/ar.po index e8ff6df2..d55def01 100644 --- a/trashapplet/docs/ar/ar.po +++ b/trashapplet/docs/ar/ar.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Mosaab Alzoubi , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Ahmd go , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "فريق متّة التوثيقي " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 diff --git a/trashapplet/docs/cs/cs.po b/trashapplet/docs/cs/cs.po index d29804c1..521fa77c 100644 --- a/trashapplet/docs/cs/cs.po +++ b/trashapplet/docs/cs/cs.po @@ -242,8 +242,9 @@ msgid "" "For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." msgstr "" -"Více informací o práci s panely popisuje Příručka uživatele pracovní plochy." +"Více informací o práci s panely popisuje Příručka uživatele pracovní " +"plochy." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:171 diff --git a/trashapplet/docs/da/da.po b/trashapplet/docs/da/da.po index ca4011d5..dbda4e40 100644 --- a/trashapplet/docs/da/da.po +++ b/trashapplet/docs/da/da.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" -"\"\\n\"\n" -"\"Dansk-gruppen \\n\"\n" -"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" +"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n" +"\n" +"Dansk-gruppen \n" +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:14 @@ -159,8 +159,8 @@ msgid "" "guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page
." msgstr "" "For at rapportere en fejl eller komme med et forslag jævnfør panelprogrammet" -" Papirkurv eller denne manual, så følg retningslinjerne i MATE's side for " +" Papirkurv eller denne manual, så følg retningslinjerne i MATE's side for " "tilbagemeldinger." #. (itstool) path: article/indexterm diff --git a/trashapplet/docs/es/es.po b/trashapplet/docs/es/es.po index 6b37ed8a..955dbbe7 100644 --- a/trashapplet/docs/es/es.po +++ b/trashapplet/docs/es/es.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -365,9 +365,9 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus " -"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres " -"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " +"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos " +"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen " +"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de " "documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas," " dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula." diff --git a/trashapplet/docs/es_AR/es_AR.po b/trashapplet/docs/es_AR/es_AR.po index 39ad4108..c8618036 100644 --- a/trashapplet/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/trashapplet/docs/es_AR/es_AR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_CL/es_CL.po b/trashapplet/docs/es_CL/es_CL.po index a9dff9c2..8f4e5707 100644 --- a/trashapplet/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/trashapplet/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,6 +1,6 @@ # # Translators: -# prflr88 , 2018 +# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 # Robert Petitpas , 2018 # msgid "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CL\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_CO/es_CO.po b/trashapplet/docs/es_CO/es_CO.po index f7ffae0a..af6806e9 100644 --- a/trashapplet/docs/es_CO/es_CO.po +++ b/trashapplet/docs/es_CO/es_CO.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_CR/es_CR.po b/trashapplet/docs/es_CR/es_CR.po index c7c35c5c..f61a1fef 100644 --- a/trashapplet/docs/es_CR/es_CR.po +++ b/trashapplet/docs/es_CR/es_CR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_DO/es_DO.po b/trashapplet/docs/es_DO/es_DO.po index 3f6e1e6c..3a9035a9 100644 --- a/trashapplet/docs/es_DO/es_DO.po +++ b/trashapplet/docs/es_DO/es_DO.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_DO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_EC/es_EC.po b/trashapplet/docs/es_EC/es_EC.po index 778966ee..133b34e2 100644 --- a/trashapplet/docs/es_EC/es_EC.po +++ b/trashapplet/docs/es_EC/es_EC.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_EC\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_ES/es_ES.po b/trashapplet/docs/es_ES/es_ES.po index 9f3110d9..7e45d018 100644 --- a/trashapplet/docs/es_ES/es_ES.po +++ b/trashapplet/docs/es_ES/es_ES.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_ES\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_MX/es_MX.po b/trashapplet/docs/es_MX/es_MX.po index 86186378..0656ff05 100644 --- a/trashapplet/docs/es_MX/es_MX.po +++ b/trashapplet/docs/es_MX/es_MX.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_NI/es_NI.po b/trashapplet/docs/es_NI/es_NI.po index 27b19955..69461f6a 100644 --- a/trashapplet/docs/es_NI/es_NI.po +++ b/trashapplet/docs/es_NI/es_NI.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_NI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_PA/es_PA.po b/trashapplet/docs/es_PA/es_PA.po index 592a7626..8b487e0e 100644 --- a/trashapplet/docs/es_PA/es_PA.po +++ b/trashapplet/docs/es_PA/es_PA.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_PE/es_PE.po b/trashapplet/docs/es_PE/es_PE.po index 14ecfef0..652bc9c1 100644 --- a/trashapplet/docs/es_PE/es_PE.po +++ b/trashapplet/docs/es_PE/es_PE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_PR/es_PR.po b/trashapplet/docs/es_PR/es_PR.po index c97a9ed0..95bbbfb8 100644 --- a/trashapplet/docs/es_PR/es_PR.po +++ b/trashapplet/docs/es_PR/es_PR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_SV/es_SV.po b/trashapplet/docs/es_SV/es_SV.po index e61300f6..3c25c169 100644 --- a/trashapplet/docs/es_SV/es_SV.po +++ b/trashapplet/docs/es_SV/es_SV.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_SV\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_UY/es_UY.po b/trashapplet/docs/es_UY/es_UY.po index 65175637..cd0e2685 100644 --- a/trashapplet/docs/es_UY/es_UY.po +++ b/trashapplet/docs/es_UY/es_UY.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_UY\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/es_VE/es_VE.po b/trashapplet/docs/es_VE/es_VE.po index 45b89a11..edfafaa1 100644 --- a/trashapplet/docs/es_VE/es_VE.po +++ b/trashapplet/docs/es_VE/es_VE.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_VE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/fr/fr.po b/trashapplet/docs/fr/fr.po index b75a7caa..43da92b3 100644 --- a/trashapplet/docs/fr/fr.po +++ b/trashapplet/docs/fr/fr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/it/it.po b/trashapplet/docs/it/it.po index 6032d0e8..41d4f470 100644 --- a/trashapplet/docs/it/it.po +++ b/trashapplet/docs/it/it.po @@ -1,41 +1,39 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Giuseppe Pignataro , 2018 # andrea pittaro , 2019 -# Alessandro Volturno , 2021 +# Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Alessandro Volturno, 2020" +msgstr "Alessandro Volturno, 2020, 2022" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:14 msgid "Panel Trash Manual" -msgstr "Manuale di Cestino sul pannello" +msgstr "Manuale di Panel Trash" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:16 msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." -msgstr "" -"Il Cestino sul pannello ti permette di gestire il Cestino dal pannello " -"stesso." +msgstr "Panel Trash permette di gestire il Cestino dal pannello." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 @@ -112,7 +110,7 @@ msgid "" "Panel Trash V2.12 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Cestino sul Pannello V2.12 Luglio 2015 " +"Panel Trash V2.12 Luglio 2015 " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -126,7 +124,7 @@ msgid "" "Panel Trash 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Cestino sul Pannello 2.10 March 2005 " +"Panel Trash 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -140,15 +138,14 @@ msgid "" "Panel Trash V2.8 July 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Cestino sul Pannello V2.8 Luglio 2004 " +"Panel Trash V2.8 Luglio 2004 " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:119 msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." msgstr "" -"Questo manuale descrive la versione 1.10.2 dell'applet del Cestino sul " -"Pannello." +"Questo manuale descrive la versione 1.10.2 dell'applet del Panel Trash." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:122 @@ -163,8 +160,9 @@ msgid "" "guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page." msgstr "" "Per segnalare un bug o proporre suggerimenti per l'applet del Cestino sul " -"Pannello o su questo manuale, seguire la procedura nella Pagina di feedback di MATE" +"Pannello o su questo manuale, seguire la procedura nella Pagina di feedback di " +"MATE" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:127 @@ -182,8 +180,8 @@ msgid "" "The Panel Trash applet lets you manage your Trash" " from the panel." msgstr "" -"L'applet Cestino sul Pannello permette di gestire" -" il Cestino dal pannello stesso." +"L'applet Panel Trash permette di gestire il " +"Cestino dal pannello." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:136 @@ -192,12 +190,12 @@ msgid "" "however it is useful because your panels are always visible." msgstr "" "Il cestino sul pannello si comporta esattamente come il cestino sul desktop," -" ma è comodo perché i tuoi pannelli sono sempre visibili." +" ma è utile perché i pannelli sono sempre visibili." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 msgid "Adding Panel Trash to a Panel" -msgstr "Aggiungere Cestino sul pannello al pannello" +msgstr "Aggiungere Panel Trash al pannello" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:142 @@ -205,15 +203,15 @@ msgid "" "To add the Panel Trash applet to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" -"Per aggiungere l'applet Cestino sul Pannello, " -"seguire questi passi:" +"Per aggiungere l'applet Panel Trash, seguire " +"questi passi:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:145 msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." msgstr "" -"Fare clic col tasto destro del mouse nella posizione dove vuoi aggiungere " -"l'applet." +"Fare clic col tasto destro del mouse nella posizione dove si vuole " +"aggiungere l'applet." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:150 @@ -240,19 +238,19 @@ msgid "" "For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." msgstr "" -"Per maggiori informazioni sul funzionamento del pannello, guarda la Guida utente del " +"Per maggiori informazioni sul funzionamento del pannello, consultare la " +"Guida utente del " "Desktop" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:171 msgid "Usage" -msgstr "Uso" +msgstr "Utilizzo" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:173 msgid "Panel Trash" -msgstr "Cestino sul pannello" +msgstr "Panel Trash" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -280,7 +278,7 @@ msgid "" "Panel Trash applet." msgstr "" "Per spostare degli elementi nel Cestino, trascinali dal File Manager sopra " -"l'applet del Cestino sul Pannello" +"l'applet Panel Trash" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:190 @@ -294,9 +292,9 @@ msgid "" " then choose Empty Trash " "." msgstr "" -"Per rimuovere definitivamente tutti gli elementi nel cestino, fare clic col " -"tasto destro del mouse sull'applet e selezionare " -"Svuota cestino" +"Per rimuovere definitivamente gli elementi nel cestino, fare clic col tasto " +"destro del mouse sull'applet e selezionare Svuota " +"cestino" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:199 @@ -311,7 +309,7 @@ msgid "" "in Caja file manager." msgstr "" "Per aprire il Cestino, fare clic col tasto destro del mouse sull'applet, " -"quindi scegli Apri " +"quindi selezionare Apri " "Cestino. La finestra del Cestino si aprirà " "all'interno del file manager Caja." @@ -332,10 +330,10 @@ msgid "" msgstr "" "È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo " "documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " -"Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" -" di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " -"file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." +"Versione 1.1 o una qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free " +"Software Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e " +"nessun testo di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui " +"<_:ulink-1/> o nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -392,7 +390,7 @@ msgstr "" "REDATTORE INIZIALE, DELL'AUTORE O DI ALTRI COLLABORATORI). QUESTA " "LIMITAZIONE DELLA GARANZIA COSTITUISCE PARTE ESSENZIALE DELLA LICENZA. L'USO" " DEL DOCUMENTO O DELLE SUE VERSIONI MODIFICATE È CONSENTITO SOLO ENTRO I " -"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA;" +"TERMINI DI QUESTA LIMITAZIONE DELLA GARANZIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/trashapplet/docs/ka/ka.po b/trashapplet/docs/ka/ka.po index b98a6c9d..d04abd30 100644 --- a/trashapplet/docs/ka/ka.po +++ b/trashapplet/docs/ka/ka.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# ზურაბი დავითაშვილი , 2018 +# ზურაბი დავითაშვილი , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: ზურაბი დავითაშვილი , 2018\n" +"Last-Translator: ზურაბი დავითაშვილი , 2018\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/ko/ko.po b/trashapplet/docs/ko/ko.po index 80090424..fa0173e3 100644 --- a/trashapplet/docs/ko/ko.po +++ b/trashapplet/docs/ko/ko.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) , 2018 +# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # JungHee Lee , 2021 # diff --git a/trashapplet/docs/lt/lt.po b/trashapplet/docs/lt/lt.po index 1ddc9ccb..99b265b1 100644 --- a/trashapplet/docs/lt/lt.po +++ b/trashapplet/docs/lt/lt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 +# Moo, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2020\n" +"Last-Translator: Moo, 2021\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Skydelio Šiukšlinė leidžia valdyti šiukšlinę iš skydelio." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE dokumentacijos projektas" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 diff --git a/trashapplet/docs/nl/nl.po b/trashapplet/docs/nl/nl.po index 2ce84783..4c231fe9 100644 --- a/trashapplet/docs/nl/nl.po +++ b/trashapplet/docs/nl/nl.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 -# Benji Leenders, 2020 +# kaasknak, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Benji Leenders, 2020\n" +"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -365,6 +365,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEDEN EN ONDER GEEN JURIDISCHE THEORIE, ZIJ HET " +"WETTELIJK (INCLUSIEF NALATIGHEID), CONTRACT, OF ANDERZIJDS ZAL DE AUTEUR, " +"INITIËLE AUTEUR, ENIGE BIJDRAGER VAN HET DOCUMENT OF DE AANPASTE VERSIE VAN " +"HET DOCUMENT, NOCH ENIGE LEVERANCIER VAN EEN VAN DEZE PARTIJEN, " +"AANSPRAKELIJK GEHOUDEN WORDEN DOOR ENIG PERSOON VOOR ENIGE DIRECTE, " +"INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE, OF GEVOLG SCHADE IN ELKE VORM INCLUSIEF, " +"ZONDER BEPERKING, SCHADE DOOR VERLIES VAN GOEDE WIL, WERK ONDERBREKING, " +"COMPUTER FALEN OF STORING, OF ENIGE ANDERE VORM VAN SCHADE OF VERLIES ALS " +"GEVOLGEN VAN HET GEBRUIKT VAN HET DOCUMENT EN DE AANGEPASTE VERSIES VAN HET " +"DOCUMENT, ZELFS ALS ZO EEN PARTIJ GEÏNFORMEERD ZOU ZIJN OVER DE MOGELIJKHEID" +" VAN ZULKE SCHADES." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 diff --git a/trashapplet/docs/or/or.po b/trashapplet/docs/or/or.po index 79f72e8b..373a4c1d 100644 --- a/trashapplet/docs/or/or.po +++ b/trashapplet/docs/or/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" +"Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/trashapplet/docs/ps/ps.po b/trashapplet/docs/ps/ps.po index 631e1d19..bb59096a 100644 --- a/trashapplet/docs/ps/ps.po +++ b/trashapplet/docs/ps/ps.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" +"Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/trashapplet/docs/pt/pt.po b/trashapplet/docs/pt/pt.po index 93ab069c..f850a161 100644 --- a/trashapplet/docs/pt/pt.po +++ b/trashapplet/docs/pt/pt.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/pt_BR/pt_BR.po b/trashapplet/docs/pt_BR/pt_BR.po index f4b15314..276f468d 100644 --- a/trashapplet/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/trashapplet/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -7,19 +7,20 @@ # Italo Penaforte , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: George Silva , 2019\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -63,6 +64,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Projecto de Documentação do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 diff --git a/trashapplet/docs/ro/ro.po b/trashapplet/docs/ro/ro.po index 83d1c5fb..b6cb6a84 100644 --- a/trashapplet/docs/ro/ro.po +++ b/trashapplet/docs/ro/ro.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel , 2018 +# sidro , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2018\n" +"Last-Translator: sidro , 2021\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Echipa de documentare MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 diff --git a/trashapplet/docs/ru/ru.po b/trashapplet/docs/ru/ru.po index bef0f100..5979b963 100644 --- a/trashapplet/docs/ru/ru.po +++ b/trashapplet/docs/ru/ru.po @@ -4,18 +4,19 @@ # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Alex Putz, 2018 +# Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Александр Кураченко , 2019 # Aleksey Kabanov , 2020 # Иван Л. , 2021 +# Ser82, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Иван Л. , 2021\n" +"Last-Translator: Ser82, 2022\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Апплет «Корзина» позволяет управлять к #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документирования MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "2005 Дэвид Мэдли" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "2004 Michiel Sikkes" -msgstr "" +msgstr "2004 Michiel Sikkes" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -107,6 +108,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Команда документирования MATE " +" Рабочий стол MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:62 @@ -115,6 +118,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "michiel@eyesopened.nl
" msgstr "" +"Michiel Sikkes " +"Проект документирования GNOME
" +"michiel@eyesopened.nl
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -123,6 +129,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"Проект GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 @@ -135,6 +144,8 @@ msgid "" "Panel Trash V2.12 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Панель «Корзина» V2.12 Июль 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 @@ -147,11 +158,13 @@ msgid "" "Panel Trash 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Панель «Корзина» 2.10 Март 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 msgid "Michiel Sikkes" -msgstr "" +msgstr "Michiel Sikkes" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:110 @@ -159,6 +172,8 @@ msgid "" "Panel Trash V2.8 July 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Панель «Корзина» V2.8 Июль 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:119 @@ -177,11 +192,15 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение относительно апплета панели " +"«Корзина» или этого руководства, следуйте инструкциям на странице обратной связи " +"MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:127 msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "Корзина" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:132 @@ -251,6 +270,9 @@ msgid "" "For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." msgstr "" +"Дополнительные сведения о работе с панелью смотрите в Руководстве пользователя рабочего " +"стола." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:171 @@ -260,7 +282,7 @@ msgstr "Использование" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:173 msgid "Panel Trash" -msgstr "" +msgstr "Панель «Корзина»" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When diff --git a/trashapplet/docs/sl/sl.po b/trashapplet/docs/sl/sl.po index fb6041dc..8619df83 100644 --- a/trashapplet/docs/sl/sl.po +++ b/trashapplet/docs/sl/sl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Damir Mevkić , 2019 +# Damir Mevkić 52K , 2019 # Arnold Marko , 2019 # Helena S , 2020 # diff --git a/trashapplet/docs/sr/sr.po b/trashapplet/docs/sr/sr.po index 02ec3f4f..7b023b83 100644 --- a/trashapplet/docs/sr/sr.po +++ b/trashapplet/docs/sr/sr.po @@ -232,8 +232,9 @@ msgid "" "For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." msgstr "" -"За више података о раду са панелом, видите Кориснички водич за радну површину." +"За више података о раду са панелом, видите Кориснички водич за радну " +"површину." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:171 diff --git a/trashapplet/docs/tr/tr.po b/trashapplet/docs/tr/tr.po index 38232bbf..478f5008 100644 --- a/trashapplet/docs/tr/tr.po +++ b/trashapplet/docs/tr/tr.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Butterfly , 2018 # mauron, 2018 +# Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: mauron, 2018\n" +"Last-Translator: Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Panel Çöpü çöpünüzü panelden yönetmenize imkân verir." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021MATE Belgelendirme Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 diff --git a/trashapplet/docs/uk/uk.po b/trashapplet/docs/uk/uk.po index 3ba46f15..08854662 100644 --- a/trashapplet/docs/uk/uk.po +++ b/trashapplet/docs/uk/uk.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 +# Sergiy , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Проект документування MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 diff --git a/trashapplet/docs/zh-Hans/zh-Hans.po b/trashapplet/docs/zh-Hans/zh-Hans.po index 154f6c29..ee306190 100644 --- a/trashapplet/docs/zh-Hans/zh-Hans.po +++ b/trashapplet/docs/zh-Hans/zh-Hans.po @@ -1,13 +1,14 @@ # # Translators: # Xiaoyuan Chen , 2018 +# 敏超 马 , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Xiaoyuan Chen , 2018\n" +"Last-Translator: 敏超 马 , 2021\n" "Language-Team: Chinese Simplified (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh-Hans/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,13 +55,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE 文档项目" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME 文档项目" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:55 -- cgit v1.2.1