From 448f3f7fcd05e7421d04bf7ecf4cbde6a22515cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Fri, 28 Sep 2018 23:01:16 +0200 Subject: tx: update translation sources --- mate-applets.pot | 18 +++++++++--------- mate-battstat.pot | 4 ++-- mate-cpufreq-applet.pot | 4 ++-- mate-drivemount.pot | 4 ++-- mate-multiload.pot | 8 ++++---- mate-netspeed-applet.pot | 10 +++++----- mate-trashapplet.pot | 28 ++++++++++++++-------------- mateweather.pot | 10 +++++----- 8 files changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/mate-applets.pot b/mate-applets.pot index b3d36af6..2e10de08 100644 --- a/mate-applets.pot +++ b/mate-applets.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-29 14:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-28 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: ../accessx-status/applet.c:100 ../battstat/battstat_applet.c:839 #: ../charpick/charpick.c:618 ../command/command.c:116 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:640 ../drivemount/drivemount.c:121 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:535 ../drivemount/drivemount.c:121 #: ../geyes/geyes.c:181 ../mateweather/mateweather-about.c:56 #: ../multiload/main.c:64 ../netspeed/src/netspeed.c:838 #: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:383 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" msgstr "" #: ../accessx-status/applet.c:178 ../battstat/battstat_applet.c:63 -#: ../charpick/charpick.c:699 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:129 +#: ../charpick/charpick.c:699 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 #: ../drivemount/drivemount.c:159 ../geyes/geyes.c:354 #: ../mateweather/mateweather-applet.c:117 ../multiload/main.c:483 #: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:46 ../trashapplet/src/trashapplet.c:74 @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #: ../accessx-status/applet.c:179 ../battstat/battstat_applet.c:66 #: ../charpick/charpick.c:702 ../command/command.c:75 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:132 ../drivemount/drivemount.c:162 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:125 ../drivemount/drivemount.c:162 #: ../geyes/geyes.c:357 ../mateweather/mateweather-applet.c:120 #: ../multiload/main.c:486 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:49 #: ../timerapplet/timerapplet.c:82 ../trashapplet/src/trashapplet.c:77 @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Shows the status of keyboard accessibility features" msgstr "" #: ../battstat/battstat_applet.c:60 ../charpick/charpick.c:696 -#: ../command/command.c:74 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:126 +#: ../command/command.c:74 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119 #: ../geyes/geyes.c:351 ../mateweather/mateweather-applet.c:114 #: ../multiload/main.c:477 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:43 #: ../timerapplet/timerapplet.c:81 @@ -637,7 +637,7 @@ msgid "Show CPU frequency as _percentage" msgstr "" #: ../cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:991 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1046 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:858 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:913 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" msgstr "" @@ -676,15 +676,15 @@ msgid "" "to show percentage instead of frequency." msgstr "" -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:604 ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:365 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:499 ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:365 msgid "Could not open help document" msgstr "" -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:635 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:530 msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." msgstr "" -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1047 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:914 msgid "This utility shows the current CPU Frequency" msgstr "" diff --git a/mate-battstat.pot b/mate-battstat.pot index 8a0bf510..817773f1 100644 --- a/mate-battstat.pot +++ b/mate-battstat.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-28 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:247 -msgid "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the freedesktop.org HAL (Hardware Abstraction Layer). If that is also not availble, the battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgid "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the freedesktop.org HAL (Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the battery monitor will attempt direct access to the power management system" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para diff --git a/mate-cpufreq-applet.pot b/mate-cpufreq-applet.pot index d96fc4f9..a8b5c3c2 100644 --- a/mate-cpufreq-applet.pot +++ b/mate-cpufreq-applet.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-28 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:179 -msgid "By default the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can be configured to display a percentage instead. For more information on how to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgid "By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can be configured to display a percentage instead. For more information on how to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para diff --git a/mate-drivemount.pot b/mate-drivemount.pot index 33303782..773d91dd 100644 --- a/mate-drivemount.pot +++ b/mate-drivemount.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-28 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:262 -msgid "To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the Unmount Drive option, or if the device is a CD-ROM Drive, it may be labelled Eject Drive" +msgid "To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the Unmount Drive option, or if the device is a CD-ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata diff --git a/mate-multiload.pot b/mate-multiload.pot index 73c52bc2..51c5d8b9 100644 --- a/mate-multiload.pot +++ b/mate-multiload.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-28 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:447 -msgid "Unused processory capacity" +msgid "Unused processor capacity" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para @@ -717,12 +717,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:659 -msgid "Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback) is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from 0 to threshold1. When trafic is more than threshold1, one indicator will be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached, two indicator will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go form 0 to whatever is current maximum in graph." +msgid "Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback) is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached, two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go form 0 to whatever is current maximum in graph." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:667 -msgid "Gridlines are hard to explain, just observe and they are obvious." +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink diff --git a/mate-netspeed-applet.pot b/mate-netspeed-applet.pot index 55dfd3c3..b0944e9a 100644 --- a/mate-netspeed-applet.pot +++ b/mate-netspeed-applet.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-28 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:12 #: C/legal.xml:12 -msgid "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." +msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:19 #: C/legal.xml:19 -msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." +msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:304 -msgid "Change icon according to the selected device: Usually the applet will show an icon representing the type of network device you monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - modems, etc.), a network card for ethernet (eth), etc. When this is unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter which device you monitor." +msgid "Change icon according to the selected device: Usually the applet will show an icon representing the type of network device you monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter which device you monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:353 -msgid "Bytes out: The amout of bytes that the network device has sent since it has been connected to the network." +msgid "Bytes out: The amount of bytes that the network device has sent since it has been connected to the network." msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink diff --git a/mate-trashapplet.pot b/mate-trashapplet.pot index 07758d35..4e3dd16b 100644 --- a/mate-trashapplet.pot +++ b/mate-trashapplet.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-28 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -60,37 +60,37 @@ msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:3 -msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free DocumentationLicense (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#: C/index.docbook:2 +msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:12 #: C/legal.xml:12 -msgid "This manual is part of a collection of MATE documents distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the document, as described in section 6 of the license." +msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:18 -#: C/legal.xml:18 +#: C/index.docbook:19 +#: C/legal.xml:19 msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:29 -#: C/legal.xml:29 +#: C/index.docbook:35 +#: C/legal.xml:35 msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:45 -#: C/legal.xml:45 +#: C/index.docbook:55 +#: C/legal.xml:55 msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:25 -#: C/legal.xml:25 +#: C/index.docbook:28 +#: C/legal.xml:28 msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <_:orderedlist-1/>" msgstr "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "link" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/legal.xml:3 -msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free DocumentationLicense (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#: C/legal.xml:2 +msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" diff --git a/mateweather.pot b/mateweather.pot index 20e526e1..9acc1cde 100644 --- a/mateweather.pot +++ b/mateweather.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-27 16:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-28 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:268 -msgid "The Weather Report downloads weather information from the U.S National Weather Service (NWS) servers, including the Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. You can use Weather Report to display current weather information and weather forecasts on your computer." +msgid "The Weather Report downloads weather information from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. You can use Weather Report to display current weather information and weather forecasts on your computer." msgstr "" #. (itstool) path: note/para @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:446 -msgid "When you add the Weather Report to a panel for the first time, the application displays the weather for Pittsburg, Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, perform the following steps:" +msgid "When you add the Weather Report to a panel for the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:746 -msgid "Forecasts are only available for some locations in the U.S.A, Australia and the United Kingdom." +msgid "Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and the United Kingdom." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:768 -msgid "Most locations do not define a default radar map, especially outside of the U.S.A. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to have a radar map." +msgid "Most locations do not define a default radar map, especially outside of the U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to have a radar map." msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink -- cgit v1.2.1