From 1b7d48dc58e648c16b71379ec77c067e23e11604 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Tue, 21 Jan 2020 18:42:59 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- accessx-status/docs/de/de.po | 37 ++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'accessx-status/docs/de') diff --git a/accessx-status/docs/de/de.po b/accessx-status/docs/de/de.po index 2df02132..b1187d02 100644 --- a/accessx-status/docs/de/de.po +++ b/accessx-status/docs/de/de.po @@ -4,13 +4,15 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # nautilusx, 2019 +# Frank Braun , 2019 +# Marcel Artz , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: nautilusx, 2019\n" +"Last-Translator: Marcel Artz , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,8 +46,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 -msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "2015 MATE-Dokumentationsprojekt" +msgid "2015-2020 MATE Documentation Project" +msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -114,7 +116,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:105 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME Dokumentationsteam" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:101 @@ -126,7 +128,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Dokumentationsteam" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:110 @@ -218,11 +220,13 @@ msgid "" "For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" +"Weitere Informationen und Funktionen des Tastaturzugriffs findest Du im " +"Desktop Accessibility Guide" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:167 msgid "What the applet shows" -msgstr "" +msgstr "Was die Anwendung zeigt" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:175 @@ -232,7 +236,7 @@ msgstr "Symbol" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:180 msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Bedeutung" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -309,7 +313,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:227 msgid "Mouse Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "Die Maustasten sind aktiviert." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 msgid "Slow Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "Die Tastenverzögerung ist aktiviert." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -363,6 +367,9 @@ msgid "" "Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " "once and Ctrl key pushed twice." msgstr "" +"Die Einrastfunktion für die Tastaturtasten ist aktiviert. Hier wird gezeigt " +"wie dieShift-Taste einmal, und " +"dieStrg-Taste zweimal gedrückt wird." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -388,7 +395,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:272 msgid "AltGr key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Die AltGr-Taste wurde einmal gedrückt." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -441,6 +448,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:302 msgid "Windows logo key pushed once." msgstr "" +"Die Taste mit dem Windows-Logo wurde einmal gedrückt." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -462,11 +470,14 @@ msgid "" "Shift Symbol " "" msgstr "" +"Shift-" +"Symbol" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:317 msgid "Shift key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Die Shift-Taste wurde einmal gedrückt." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 -- cgit v1.2.1