From c2db44280ef7aebdca6c62a6f39f0bbe2c1200da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rbuj Date: Sun, 17 Mar 2019 15:05:07 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- accessx-status/docs/pt/pt.po | 45 +++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'accessx-status/docs/pt/pt.po') diff --git a/accessx-status/docs/pt/pt.po b/accessx-status/docs/pt/pt.po index 35087119..3cc19b94 100644 --- a/accessx-status/docs/pt/pt.po +++ b/accessx-status/docs/pt/pt.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Translators: -# Carlos Moreira, 2018 -# MS , 2018 -# José Vieira , 2018 -# Manel Tinoco , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Rui , 2018 +# Carlos Moreira, 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Rui , 2019 +# MS , 2019 +# Manel Tinoco , 2019 +# José Vieira , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-27 15:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Rui , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-13 08:59+0000\n" +"Last-Translator: José Vieira , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,13 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "créditos - tradução" +msgstr "" +"José Vieira, https://www.transifex.com/user/profile/zeh/ , 2018\n" +"Wolfgang Ulbrich, https://www.transifex.com/user/profile/raveit65/ , 2018\n" +"Manel Tinoco, https://www.transifex.com/user/profile/maneltinocodefa_gtc_NjkwMT/ , 2018\n" +"manuelarodsilva, https://www.transifex.com/user/profile/manuelarodsilva/ , 2018\n" +"Carlos Moreira, https://www.transifex.com/user/profile/crolidge/ , 2018\n" +"Rui, https://www.transifex.com/user/profile/xendez/ , 2018" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 @@ -64,7 +70,7 @@ msgstr "Projeto de Documentação do MATE" #: C/index.docbook:50 C/index.docbook:109 C/index.docbook:118 #: C/index.docbook:127 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Projeto de Documentação do GNOME" +msgstr "Projecto de Documentação do GNOME" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -186,7 +192,8 @@ msgstr "Projeto de Documentação do MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:61 msgid "Francisco Javier F. Serrador" -msgstr "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" +" Francisco Javier F. Serrador " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:65 @@ -210,7 +217,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Equipa de Documentação MATE" +msgstr "Equipa de Documentação do MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -246,8 +253,8 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " "March 2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Manual da Mini-Aplicação da Monitorização da Acessibilidade do " -"Teclado V0.1 Março de 2003 <_:revdescription-1/>" +"Manual da Mini-Aplicação Monitor da Acessibilidade do Teclado " +"V0.1 Março de 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -328,8 +335,8 @@ msgid "" msgstr "" " Mostra o Monitor de " -"Acessibilidade do Teclado. Contém uma linha de ícones Contains row of icons " -"representing keyboard state. " +"Acessibilidade do Teclado. Contém uma linha de ícones que representam o " +"estado do teclado. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 @@ -491,7 +498,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:244 msgid "Slow Keys are activated." -msgstr "Teclas Lentas" +msgstr "As Teclas Lentas estão ativadas." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -554,8 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" " " -"AltGr Símbolo da " -"Tecla " +"Símbolo da Tecla " +"AltGr " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:274 -- cgit v1.2.1