From 6d8d234fe3e8bbbe1cd8eaae4ca5fc02ef516c11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Thu, 25 Jun 2020 10:15:41 +0200 Subject: sync with transifex --- battstat/docs/hr/hr.po | 69 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 53 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'battstat/docs/hr') diff --git a/battstat/docs/hr/hr.po b/battstat/docs/hr/hr.po index ade24bbe..ed1d5786 100644 --- a/battstat/docs/hr/hr.po +++ b/battstat/docs/hr/hr.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: # Elvis M. Lukšić , 2018 -# Ivica Kolić , 2018 +# Ivica Kolić , 2020 +# Radovan Gundulić , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić , 2018\n" +"Last-Translator: Radovan Gundulić , 2020\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,17 +60,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2020 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2020 MATE dokumentacijski projekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -78,12 +80,12 @@ msgstr "2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" -msgstr "" +msgstr "2002 Trevor Curtis" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" -msgstr "" +msgstr "1999 2000 Jorgen Pehrson" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -101,7 +103,7 @@ msgstr "GNOME dokumentacijski projekt" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " -msgstr "" +msgstr "MATE dokumentacijski tim " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -119,6 +121,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "tcurtis@somaradio.ca
" msgstr "" +"Trevor Curtis " +"GNOME dokumentacijski projekt
" +"tcurtis@somaradio.ca
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:88 @@ -127,6 +132,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "jp@spektr.eu.org
" msgstr "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME dokumentacijski projekt
" +"jp@spektr.eu.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:96 @@ -134,6 +142,8 @@ msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" +"Angela Boyle " +"GNOME dokumentacijski projekt " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:103 @@ -141,6 +151,8 @@ msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" +"Davyd Madeley " +"GNOMEprojekt " #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 @@ -153,11 +165,13 @@ msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Inačica 2.13 Srpanj 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -165,6 +179,8 @@ msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Inačica 2.12 Rujan 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:143 @@ -172,11 +188,13 @@ msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Inačica 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 @@ -184,6 +202,8 @@ msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Inačica 2.8 Rujan 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:162 @@ -200,12 +220,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" -msgstr "" +msgstr "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" -msgstr "" +msgstr "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:166 @@ -217,7 +237,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." -msgstr "" +msgstr "Ovaj priručnik opisuje inačicu 1.10.2 monitora punjenje baterije" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:185 @@ -280,6 +300,10 @@ msgid "" " remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " "estimate of the time remaining based off the current usage rate." msgstr "" +"Monitor punjenja baterije prikazuje status bilo " +"kaje baterije u vašem prijenosnom računalu. Monitor vam može pokazati " +"preostali kapacitet vizualno i u postotku, kao što vam može ponuditi " +"preostalo vrijeme bazirajući se na trenutnoj potrošnji." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:229 @@ -362,7 +386,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:291 msgid ";" -msgstr "" +msgstr ";" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:294 @@ -370,6 +394,8 @@ msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" +"MATE mailing " +"liste" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:306 @@ -436,7 +462,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Izgled" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:342 @@ -525,7 +551,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Obavijesti" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:403 @@ -547,6 +573,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" +" Obavijesti kad je baterija u potpunosti napunjena " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:421 @@ -771,6 +798,16 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, " +"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE " +"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI " +"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE " +"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI " +"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) " +"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. " +"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA " +"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO " +"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 -- cgit v1.2.1