From d726805a67f140e538513f98a830a3578ea34a0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sun, 16 Jun 2019 16:44:50 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- charpick/help/sv/sv.po | 373 +++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 178 insertions(+), 195 deletions(-) (limited to 'charpick/help/sv') diff --git a/charpick/help/sv/sv.po b/charpick/help/sv/sv.po index 38a746e9..cf0c9f9b 100644 --- a/charpick/help/sv/sv.po +++ b/charpick/help/sv/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" "Last-Translator: Daniel Gullbransen , 2018\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" @@ -23,12 +23,12 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Character Palette Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Character Palette provides a convenient way to access characters that are " "not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " @@ -36,169 +36,60 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 +#: C/index.docbook:27 msgid "2015 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:45 +#: C/index.docbook:44 msgid "2000 Dan Mueth" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:50 C/index.docbook:114 +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Dokumentationsprojekt för MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:129 C/index.docbook:137 -#: C/index.docbook:145 C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 -#: C/index.docbook:169 C/index.docbook:177 C/index.docbook:186 +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Tillstånd att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument ges " -"under villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " -"senare, utgivet av Free Software Foundation utan standardavsnitt och " -"omslagstexter. En kopia av GFDL finns att hämta på denna länk eller i filen COPYING-DOCS som " -"medföljer denna handbok." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Denna handbok utgör en av flera MATE-handböcker som distribueras under " -"villkoren i GFDL. Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga " -"handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet " -"i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall " -"dessa namn förekommer i MATE-dokumentation - och medlemmarna i MATE-" -"dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med " -"versaler eller med inledande versal." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I \"BEFINTLIGT SKICK\" UTAN NÅGRA SOM HELST " -"GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE " -"BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER ATT DOKUMENTET ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV " -"DOKUMENTET INTE INNEHÅLLER NÅGRA FELAKTIGHETER, ÄR LÄMPLIGT FÖR ETT VISST " -"ÄNDAMÅL ELLER INTE STRIDER MOT LAG. HELA RISKEN VAD GÄLLER KVALITET, " -"EXAKTHET OCH UTFÖRANDE AV DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET" -" LIGGER HELT OCH HÅLLET PÅ ANVÄNDAREN. OM ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD " -"VERSION AV ETT DOKUMENT SKULLE VISA SIG INNEHÅLLA FELAKTIGHETER I NÅGOT " -"HÄNSEENDE ÄR DET DU (INTE DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN, FÖRFATTAREN ELLER " -"NÅGON ANNAN MEDARBETARE) SOM FÅR STÅ FÖR ALLA EVENTUELLA KOSTNADER FÖR " -"SERVICE, REPARATIONER ELLER KORRIGERINGAR. DENNA GARANTIFRISKRIVNING UTGÖR " -"EN VÄSENTLIG DEL AV DETTA LICENSAVTAL. DETTA INNEBÄR ATT ALL ANVÄNDNING AV " -"ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT BEVILJAS ENDAST " -"UNDER DENNA ANSVARSFRISKRIVNING;" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ELLER INOM RAMEN FÖR NÅGON LAGSTIFTNING, OAVSETT " -"OM DET GÄLLER KRÄNKNING (INKLUSIVE VÅRDSLÖSHET), KONTRAKT ELLER DYLIKT, SKA " -"FÖRFATTAREN, DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN ELLER ANNAN MEDARBETARE ELLER " -"ÅTERFÖRSÄLJARE AV DOKUMENTET ELLER AV EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET " -"ELLER NÅGON LEVERANTÖR TILL NÅGON AV NÄMNDA PARTER STÄLLAS ANSVARIG GENTEMOT" -" NÅGON FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR " -"ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, SKADOR " -"BETRÄFFANDE FÖRLORAD GOODWILL, HINDER I ARBETET, DATORHAVERI ELLER NÅGRA " -"ANDRA TÄNKBARA SKADOR ELLER FÖRLUSTER SOM KAN UPPKOMMA PÅ GRUND AV ELLER " -"RELATERAT TILL ANVÄNDNINGEN AV DOKUMENTET ELLER MODIFIERADE VERSIONER AV " -"DOKUMENTET, ÄVEN OM PART SKA HA BLIVIT INFORMERAD OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA" -" SKADOR." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:62 +#: C/index.docbook:58 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:66 +#: C/index.docbook:62 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:73 +#: C/index.docbook:69 msgid "" "Dan Mueth " "GNOME Documentation Project " @@ -206,14 +97,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:81 +#: C/index.docbook:77 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/editor -#: C/index.docbook:88 +#: C/index.docbook:84 msgid "" "Shaun McCance " "GNOME Documentation Project " @@ -221,7 +112,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/editor -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:92 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " @@ -229,113 +120,113 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:113 +#: C/index.docbook:109 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:109 +#: C/index.docbook:105 msgid "" "Version 2.11 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:121 +#: C/index.docbook:117 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:117 +#: C/index.docbook:113 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:128 +#: C/index.docbook:124 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:124 +#: C/index.docbook:120 msgid "" "Version 2.8 Unknown " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 C/index.docbook:144 C/index.docbook:152 -#: C/index.docbook:160 C/index.docbook:168 C/index.docbook:176 +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "Sun Microsystems" msgstr "Sun Microsystems" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.6 August " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.4 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:144 msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.3 October " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:152 msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.2 August " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#: C/index.docbook:160 msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.1 July " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:168 msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:184 +#: C/index.docbook:180 msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:176 msgid "" "Character Picker Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:193 +#: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" msgstr "Återkoppling" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:194 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " "application or this manual, follow the directions in the Character Palette" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:206 +#: C/index.docbook:202 msgid "Introduction" msgstr "Introduktion" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Character Palette" msgstr "Teckenpalett" @@ -362,7 +253,7 @@ msgstr "Teckenpalett" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:213 +#: C/index.docbook:209 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/charpalette_applet.png' " @@ -370,7 +261,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:211 +#: C/index.docbook:207 msgid "" " Character " @@ -378,7 +269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:218 +#: C/index.docbook:214 msgid "" "The Character Palette provides a convenient way " "to access characters that are not on your keyboard, such as accented " @@ -389,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "Character Palette supports the UTF-8 character " "encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " @@ -397,46 +288,46 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:230 +#: C/index.docbook:226 msgid "To Add Character Palette to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:231 +#: C/index.docbook:227 msgid "" "To add Character Palette to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:237 +#: C/index.docbook:233 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:242 +#: C/index.docbook:238 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:247 +#: C/index.docbook:243 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Character Palette." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:253 +#: C/index.docbook:249 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:258 msgid "Getting Characters" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:263 +#: C/index.docbook:259 msgid "" "When you add Character Palette to a panel for the" " first time, the application displays a default palette of characters. You " @@ -446,26 +337,26 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:266 +#: C/index.docbook:262 msgid "To Select a Character" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:267 +#: C/index.docbook:263 msgid "" "To select a character from the palette and insert the character into a text " "string, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:269 +#: C/index.docbook:265 msgid "" "In the palette, click on the character that you require. The character " "button is pressed in to indicate that the character is selected." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:273 +#: C/index.docbook:269 msgid "" "Point to the location in an application where you want to put the character " "and middle-click to insert the character. You can also paste the character " @@ -474,7 +365,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:278 +#: C/index.docbook:274 msgid "" "You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " "until you either deselect the character or select text in another " @@ -484,22 +375,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:286 +#: C/index.docbook:282 msgid "To deselect the character, click it again or click another character." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:284 msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:292 +#: C/index.docbook:288 msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:289 msgid "" "You can change the characters that are displayed in the application from the" " default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" @@ -507,19 +398,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:292 msgid "" "Click on the Available palettes button on the " "application, the down arrow on the left." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:299 +#: C/index.docbook:295 msgid "Click on the palette that you want to display." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:302 +#: C/index.docbook:298 msgid "" "You can select the character that you require from the palette of characters" " that is displayed in the application, then insert the character into your " @@ -527,12 +418,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:306 +#: C/index.docbook:302 msgid "Characters' Keys" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:307 +#: C/index.docbook:303 msgid "" "The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" " characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " @@ -541,7 +432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:309 +#: C/index.docbook:305 msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" msgstr "" @@ -550,7 +441,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:314 +#: C/index.docbook:310 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/charpick_characters.png' " @@ -558,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" " Shows character groups " @@ -566,12 +457,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:327 +#: C/index.docbook:323 msgid "Customizing Character Palette" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:329 +#: C/index.docbook:325 msgid "Character Palette Preferences" msgstr "Inställningar för teckenpalett" @@ -580,7 +471,7 @@ msgstr "Inställningar för teckenpalett" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:333 +#: C/index.docbook:329 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/charpick-preferences.png' " @@ -588,7 +479,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:331 +#: C/index.docbook:327 msgid "" " Character Palette " @@ -596,12 +487,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:338 +#: C/index.docbook:334 msgid "Configuring Palettes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:339 +#: C/index.docbook:335 msgid "" "To configure Character Palette, right-click on " "the applet, then choose Preferences. The " @@ -612,21 +503,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:337 msgid "" "To add a new palette to the applet, click on the Add " "button. See for more information." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "" "To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " "Delete button." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:339 msgid "" "To modify a palette, select the palette, then click on the " "Edit button. Modify the palette in the Edit" @@ -634,12 +525,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "Setting Up a New Palette of Characters" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:348 +#: C/index.docbook:344 msgid "" "You can use a character selection application such as Character" " Map to set up a new palette of characters. For example, to " @@ -648,7 +539,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:351 +#: C/index.docbook:347 msgid "" "Right-click on the applet, then choose " "Preferences. The Character Palette " @@ -656,14 +547,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "Click on the Add button and the Add " "Palette dialog is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:357 +#: C/index.docbook:353 msgid "" "Open Character Map, then select the characters " "that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " @@ -671,7 +562,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:360 +#: C/index.docbook:356 msgid "" "Copy the contents of the Text to copy text box from " "Character Map to the Palette" @@ -679,12 +570,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:359 msgid "Click OK." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:366 +#: C/index.docbook:362 msgid "" "Character Palette adds the new palette of " "characters to the list of available palettes." @@ -705,3 +596,95 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Denna handbok utgör en av flera MATE-handböcker som distribueras under " +"villkoren i GFDL. Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga " +"handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet " +"i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall " +"dessa namn förekommer i MATE-dokumentation - och medlemmarna i MATE-" +"dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med " +"versaler eller med inledande versal." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I \"BEFINTLIGT SKICK\" UTAN NÅGRA SOM HELST " +"GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE " +"BEGRÄNSAT TILL, GARANTIER ATT DOKUMENTET ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV " +"DOKUMENTET INTE INNEHÅLLER NÅGRA FELAKTIGHETER, ÄR LÄMPLIGT FÖR ETT VISST " +"ÄNDAMÅL ELLER INTE STRIDER MOT LAG. HELA RISKEN VAD GÄLLER KVALITET, " +"EXAKTHET OCH UTFÖRANDE AV DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET" +" LIGGER HELT OCH HÅLLET PÅ ANVÄNDAREN. OM ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD " +"VERSION AV ETT DOKUMENT SKULLE VISA SIG INNEHÅLLA FELAKTIGHETER I NÅGOT " +"HÄNSEENDE ÄR DET DU (INTE DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN, FÖRFATTAREN ELLER " +"NÅGON ANNAN MEDARBETARE) SOM FÅR STÅ FÖR ALLA EVENTUELLA KOSTNADER FÖR " +"SERVICE, REPARATIONER ELLER KORRIGERINGAR. DENNA GARANTIFRISKRIVNING UTGÖR " +"EN VÄSENTLIG DEL AV DETTA LICENSAVTAL. DETTA INNEBÄR ATT ALL ANVÄNDNING AV " +"ETT DOKUMENT ELLER EN MODIFIERAD VERSION AV ETT DOKUMENT BEVILJAS ENDAST " +"UNDER DENNA ANSVARSFRISKRIVNING;" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ELLER INOM RAMEN FÖR NÅGON LAGSTIFTNING, OAVSETT " +"OM DET GÄLLER KRÄNKNING (INKLUSIVE VÅRDSLÖSHET), KONTRAKT ELLER DYLIKT, SKA " +"FÖRFATTAREN, DEN URSPRUNGLIGA SKRIBENTEN ELLER ANNAN MEDARBETARE ELLER " +"ÅTERFÖRSÄLJARE AV DOKUMENTET ELLER AV EN MODIFIERAD VERSION AV DOKUMENTET " +"ELLER NÅGON LEVERANTÖR TILL NÅGON AV NÄMNDA PARTER STÄLLAS ANSVARIG GENTEMOT" +" NÅGON FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR " +"ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, SKADOR " +"BETRÄFFANDE FÖRLORAD GOODWILL, HINDER I ARBETET, DATORHAVERI ELLER NÅGRA " +"ANDRA TÄNKBARA SKADOR ELLER FÖRLUSTER SOM KAN UPPKOMMA PÅ GRUND AV ELLER " +"RELATERAT TILL ANVÄNDNINGEN AV DOKUMENTET ELLER MODIFIERADE VERSIONER AV " +"DOKUMENTET, ÄVEN OM PART SKA HA BLIVIT INFORMERAD OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA" +" SKADOR." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" -- cgit v1.2.1