From 194af151e498aefe5015edda0eb1c98fe3b58d14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Schneider Date: Thu, 9 Apr 2026 16:46:47 +0200 Subject: retrieve last transifex translations --- cpufreq/help/ar/ar.po | 16 +- cpufreq/help/ar_AE/ar_AE.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/bg/bg.po | 6 +- cpufreq/help/bqi/bqi.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/cs/cs.po | 17 +- cpufreq/help/csb/csb.po | 673 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/cv/cv.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/de/de.po | 6 +- cpufreq/help/de_AT/de_AT.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/de_CH/de_CH.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/el/el.po | 10 +- cpufreq/help/en_BR/en_BR.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/en_DE/en_DE.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/en_US/en_US.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/es/es.po | 8 +- cpufreq/help/es_419/es_419.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/es_AR/es_AR.po | 10 +- cpufreq/help/es_CL/es_CL.po | 6 +- cpufreq/help/es_US/es_US.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/eu/eu.po | 6 +- cpufreq/help/fi/fi.po | 25 +- cpufreq/help/fil/fil.po | 354 +++++++++++---------- cpufreq/help/fo/fo.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/fr/fr.po | 15 +- cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po | 15 +- cpufreq/help/fr_FR/fr_FR.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/fur/fur.po | 40 ++- cpufreq/help/gd/gd.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/gl/gl.po | 6 +- cpufreq/help/gug_PY/gug_PY.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/he/he.po | 6 +- cpufreq/help/hu/hu.po | 6 +- cpufreq/help/id/id.po | 6 +- cpufreq/help/it/it.po | 3 +- cpufreq/help/ja/ja.po | 7 +- cpufreq/help/ja_JP/ja_JP.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/kab/kab.po | 6 +- cpufreq/help/ko/ko.po | 12 +- cpufreq/help/ks/ks.po | 671 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/lb/lb.po | 673 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/lfn/lfn.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/lo/lo.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/lt/lt.po | 6 +- cpufreq/help/lt_LT/lt_LT.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/lv/lv.po | 9 +- cpufreq/help/ml/ml.po | 9 +- cpufreq/help/my/my.po | 671 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/nah/nah.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/nan/nan.po | 8 +- cpufreq/help/nb/nb.po | 6 +- cpufreq/help/nds/nds.po | 7 +- cpufreq/help/nl/nl.po | 21 +- cpufreq/help/no/no.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/nqo/nqo.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/oc/oc.po | 10 +- cpufreq/help/om/om.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/pa/pa.po | 6 +- cpufreq/help/pl/pl.po | 9 +- cpufreq/help/pl_PL/pl_PL.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/pms/pms.po | 671 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- cpufreq/help/ru/ru.po | 3 +- cpufreq/help/ru_RU/ru_RU.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/sc/sc.po | 674 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/sco/sco.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/so/so.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/sv/sv.po | 156 ++++++++-- cpufreq/help/sw/sw.po | 673 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/tg/tg.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/th/th.po | 6 +- cpufreq/help/tl/tl.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/ts/ts.po | 671 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/tt/tt.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/tzm/tzm.po | 671 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/uk/uk.po | 8 +- cpufreq/help/uk_UA/uk_UA.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/ur_PK/ur_PK.po | 675 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/uz@Latn/uz@Latn.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/yi/yi.po | 671 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/zh/zh.po | 670 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po | 8 +- 81 files changed, 29355 insertions(+), 343 deletions(-) create mode 100644 cpufreq/help/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 cpufreq/help/bqi/bqi.po create mode 100644 cpufreq/help/csb/csb.po create mode 100644 cpufreq/help/cv/cv.po create mode 100644 cpufreq/help/de_AT/de_AT.po create mode 100644 cpufreq/help/de_CH/de_CH.po create mode 100644 cpufreq/help/en_BR/en_BR.po create mode 100644 cpufreq/help/en_DE/en_DE.po create mode 100644 cpufreq/help/en_US/en_US.po create mode 100644 cpufreq/help/es_419/es_419.po create mode 100644 cpufreq/help/es_US/es_US.po create mode 100644 cpufreq/help/fo/fo.po create mode 100644 cpufreq/help/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 cpufreq/help/gd/gd.po create mode 100644 cpufreq/help/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 cpufreq/help/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 cpufreq/help/ks/ks.po create mode 100644 cpufreq/help/lb/lb.po create mode 100644 cpufreq/help/lfn/lfn.po create mode 100644 cpufreq/help/lo/lo.po create mode 100644 cpufreq/help/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 cpufreq/help/my/my.po create mode 100644 cpufreq/help/nah/nah.po create mode 100644 cpufreq/help/no/no.po create mode 100644 cpufreq/help/nqo/nqo.po create mode 100644 cpufreq/help/om/om.po create mode 100644 cpufreq/help/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 cpufreq/help/pms/pms.po create mode 100644 cpufreq/help/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 cpufreq/help/sc/sc.po create mode 100644 cpufreq/help/sco/sco.po create mode 100644 cpufreq/help/so/so.po create mode 100644 cpufreq/help/sw/sw.po create mode 100644 cpufreq/help/tg/tg.po create mode 100644 cpufreq/help/tl/tl.po create mode 100644 cpufreq/help/ts/ts.po create mode 100644 cpufreq/help/tt/tt.po create mode 100644 cpufreq/help/tzm/tzm.po create mode 100644 cpufreq/help/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 cpufreq/help/ur_PK/ur_PK.po create mode 100644 cpufreq/help/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 cpufreq/help/yi/yi.po create mode 100644 cpufreq/help/zh/zh.po (limited to 'cpufreq') diff --git a/cpufreq/help/ar/ar.po b/cpufreq/help/ar/ar.po index a443d972..68a81861 100644 --- a/cpufreq/help/ar/ar.po +++ b/cpufreq/help/ar/ar.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -653,6 +654,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/cpufreq/help/ar_AE/ar_AE.po b/cpufreq/help/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..a0035777 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/bg/bg.po b/cpufreq/help/bg/bg.po index e9362cab..a71724c7 100644 --- a/cpufreq/help/bg/bg.po +++ b/cpufreq/help/bg/bg.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Замфир Йончев , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/bqi/bqi.po b/cpufreq/help/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..65de058d --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/cs/cs.po b/cpufreq/help/cs/cs.po index 463c7114..80bd5dd7 100644 --- a/cpufreq/help/cs/cs.po +++ b/cpufreq/help/cs/cs.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # LiberteCzech , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 +# Appukonrad , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "2004 GNOME Foundation" -msgstr "" +msgstr "2004 GNOME Foundation" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -91,6 +92,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "
carlosgc@gnome.org
" msgstr "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -99,6 +103,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 @@ -134,7 +141,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:120 msgid "Carlos Garcia Campos" -msgstr "" +msgstr "Carlos Garcia Campos" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:116 diff --git a/cpufreq/help/csb/csb.po b/cpufreq/help/csb/csb.po new file mode 100644 index 00000000..f90b6c1f --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/csb/csb.po @@ -0,0 +1,673 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: csb\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/cv/cv.po b/cpufreq/help/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..7e2bc6dc --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/cv/cv.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/de/de.po b/cpufreq/help/de/de.po index f52126ce..db3846e5 100644 --- a/cpufreq/help/de/de.po +++ b/cpufreq/help/de/de.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Ettore Atalan , 2018 # Tobias Bannert , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/de_AT/de_AT.po b/cpufreq/help/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..72ef890e --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/de_CH/de_CH.po b/cpufreq/help/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..7fe8a2ec --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/el/el.po b/cpufreq/help/el/el.po index e8b32cc5..352dc320 100644 --- a/cpufreq/help/el/el.po +++ b/cpufreq/help/el/el.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: -# Efstathios Iosifidis , 2018 +# Efstathios Iosifidis , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/en_BR/en_BR.po b/cpufreq/help/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..aede99ef --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/en_DE/en_DE.po b/cpufreq/help/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..4c3db022 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/en_US/en_US.po b/cpufreq/help/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..70bc6b0b --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/es/es.po b/cpufreq/help/es/es.po index c1e0d1b3..03cc074f 100644 --- a/cpufreq/help/es/es.po +++ b/cpufreq/help/es/es.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # seacat , 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Andres Sanchez , 2018 # elio , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Toni Estévez , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/es_419/es_419.po b/cpufreq/help/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..f9a28f51 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po b/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po index 281f9482..cff7ccde 100644 --- a/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po +++ b/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Reshi Starkey , 2018 # Germán Herrou , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,6 +42,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -604,7 +606,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po b/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po index f2a56f6b..e32b9fcb 100644 --- a/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po +++ b/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/es_US/es_US.po b/cpufreq/help/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..27aedd46 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/eu/eu.po b/cpufreq/help/eu/eu.po index 8b5e5e88..1a6e23e4 100644 --- a/cpufreq/help/eu/eu.po +++ b/cpufreq/help/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/fi/fi.po b/cpufreq/help/fi/fi.po index 5920a2ec..f848ea52 100644 --- a/cpufreq/help/fi/fi.po +++ b/cpufreq/help/fi/fi.po @@ -1,19 +1,20 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Riku Viitanen , 2018 # nomen omen, 2018 # Ammuu5, 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,12 +47,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:54 @@ -76,6 +77,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATEn dokumentointitiimi MATE-" +"työpöytä" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:61 @@ -108,7 +111,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 @@ -199,12 +202,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Napsauta paneelia hiiren oikealla painikkeella." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:173 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:178 @@ -216,7 +219,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:184 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:190 diff --git a/cpufreq/help/fil/fil.po b/cpufreq/help/fil/fil.po index 0f7552cd..c06a5370 100644 --- a/cpufreq/help/fil/fil.po +++ b/cpufreq/help/fil/fil.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Alvin Abuke , 2019 +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Alvin Abuke , 2019\n" -"Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,128 +19,56 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " "provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:25 -msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "" +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:29 +#: C/index.docbook:28 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:33 +#: C/index.docbook:32 msgid "2004 GNOME Foundation" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:103 +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Ang pahintulot ay iginagawad upang gumawa ng sipi, magbigay at baguhin ang " -"kasulatan na ito sa ilalim ng mga tuntunin at kondisyon ng GNU Free " -"Documentation License (GFDL), " - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 +#: C/index.docbook:54 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:65 +#: C/index.docbook:61 msgid "" "Carlos Garcia Campos " " GNOME Project " @@ -147,7 +76,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:73 +#: C/index.docbook:69 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " @@ -155,60 +84,60 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:94 msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " "July 2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:110 C/index.docbook:117 +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:106 +#: C/index.docbook:102 msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " "August 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:113 +#: C/index.docbook:109 msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " "March 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:124 +#: C/index.docbook:120 msgid "Carlos Garcia Campos" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:120 +#: C/index.docbook:116 msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " "October 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:126 msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:130 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Mga tugon" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:135 +#: C/index.docbook:131 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " "Monitor applet or this manual, follow the directions in the CPU Frequency Scaling Monitor" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:150 +#: C/index.docbook:146 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:148 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" msgstr "" @@ -236,7 +165,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:153 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet.png' " @@ -244,43 +173,43 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " "convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "" "To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " "perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:178 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:188 +#: C/index.docbook:184 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:194 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " "Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " @@ -288,14 +217,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:200 +#: C/index.docbook:196 msgid "" "When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " "Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:197 msgid "" "When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " "Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " @@ -304,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "" "By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " "frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " @@ -314,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:201 msgid "" "Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" " must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " @@ -322,12 +251,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:206 msgid "Understanding the Icons" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:211 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " "represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " @@ -335,12 +264,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:218 msgid "Icon" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:220 msgid "Description" msgstr "" @@ -349,7 +278,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:231 +#: C/index.docbook:227 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-100.png' " @@ -357,7 +286,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:229 +#: C/index.docbook:225 msgid "" " " @@ -366,7 +295,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:231 msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" msgstr "" @@ -375,14 +304,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:242 +#: C/index.docbook:238 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "" " " @@ -391,7 +320,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:242 msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" msgstr "" @@ -400,14 +329,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:253 +#: C/index.docbook:249 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:247 msgid "" " " @@ -416,7 +345,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:257 +#: C/index.docbook:253 msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" msgstr "" @@ -425,14 +354,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:264 +#: C/index.docbook:260 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:258 msgid "" " " @@ -441,17 +370,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:278 +#: C/index.docbook:274 msgid "Frequency and Governor Selector" msgstr "" #. (itstool) path: warning/para -#: C/index.docbook:279 +#: C/index.docbook:275 msgid "" "The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " "Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " @@ -459,7 +388,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:279 msgid "" "To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " "shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " @@ -467,7 +396,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: tip/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:284 msgid "" "You can choose whether you want to show available frequencies or governors " "in the Preferences. See CPU Frequency Scaling Monitor, " "right-click on the applet, then choose " @@ -522,14 +451,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:323 +#: C/index.docbook:319 msgid "" "The Preferences dialog contains the following " "components:" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:325 +#: C/index.docbook:321 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" msgstr "" @@ -538,7 +467,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " @@ -546,7 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:327 +#: C/index.docbook:323 msgid "" " CPU Frequency Scaling " @@ -554,17 +483,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:339 +#: C/index.docbook:335 msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:337 msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:339 msgid "Selecting the CPU to monitor" msgstr "" @@ -573,7 +502,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " @@ -581,7 +510,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:345 +#: C/index.docbook:341 msgid "" " CPU Frequency" @@ -589,69 +518,69 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "The Monitored CPU option will only appear on " "multiprocessor (SMP) systems." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:362 +#: C/index.docbook:358 msgid "Show in Mode" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:364 +#: C/index.docbook:360 msgid "" "Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " "applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:370 +#: C/index.docbook:366 msgid "Show CPU frequency as frequency" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "Select this option to display the current CPU frequency." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:372 msgid "Show frequency units" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:378 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "Select this option to display or not the frequency units in the frequency " "mode." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:383 +#: C/index.docbook:379 msgid "Show CPU frequency as percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:385 +#: C/index.docbook:381 msgid "" "Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:390 +#: C/index.docbook:386 msgid "Show menu" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:400 +#: C/index.docbook:396 msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:402 +#: C/index.docbook:398 msgid "" " CPU governors " @@ -659,7 +588,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "" "This option allows you to choose how much information is shown in the " "frequency selector dropdown (see )." @@ -671,7 +600,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "link" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 @@ -683,3 +612,92 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/cpufreq/help/fo/fo.po b/cpufreq/help/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..a92ff625 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/fo/fo.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/fr/fr.po b/cpufreq/help/fr/fr.po index d052a742..2e162588 100644 --- a/cpufreq/help/fr/fr.po +++ b/cpufreq/help/fr/fr.po @@ -1,23 +1,24 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Charles Monzat , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018 # Guillaume Fayard , 2018 # Laurent Napias , 2018 # Étienne Deparis , 2018 # Jerom Turible , 2020 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 # Simon Garrelou, 2023 +# David D, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Simon Garrelou, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -204,6 +205,8 @@ msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet.png' " "md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:159 @@ -350,6 +353,8 @@ msgid "" "external ref='figures/cpufreq-100.png' " "md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:225 @@ -671,7 +676,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:386 msgid "Show menu" -msgstr "" +msgstr "Afficher menu" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:396 diff --git a/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po b/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po index 19f31d17..9d70ab2c 100644 --- a/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po +++ b/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # eere leme , 2018 +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: eere leme , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -51,13 +52,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Projet de documentation MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Projet de documentation GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:54 @@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Équipe de documentation MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:130 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Rétroaction" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:131 diff --git a/cpufreq/help/fr_FR/fr_FR.po b/cpufreq/help/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..d297dce0 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/fur/fur.po b/cpufreq/help/fur/fur.po index 3522ec01..c5c8a117 100644 --- a/cpufreq/help/fur/fur.po +++ b/cpufreq/help/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,11 +37,12 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -51,13 +53,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:54 @@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:130 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:131 @@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:146 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduzion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:148 @@ -188,12 +190,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic diestri sul panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:173 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:178 @@ -205,7 +207,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:184 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:190 @@ -611,6 +613,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -620,6 +628,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -630,6 +642,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/cpufreq/help/gd/gd.po b/cpufreq/help/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..cdfb3b99 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/gd/gd.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/gl/gl.po b/cpufreq/help/gl/gl.po index 415c3750..b4a94bca 100644 --- a/cpufreq/help/gl/gl.po +++ b/cpufreq/help/gl/gl.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/gug_PY/gug_PY.po b/cpufreq/help/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..3a8899b7 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/he/he.po b/cpufreq/help/he/he.po index b15b88c2..a05dc3e9 100644 --- a/cpufreq/help/he/he.po +++ b/cpufreq/help/he/he.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # בר בוכובזה , 2018 # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/hu/hu.po b/cpufreq/help/hu/hu.po index d1b7bd71..c7178e81 100644 --- a/cpufreq/help/hu/hu.po +++ b/cpufreq/help/hu/hu.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Rezső Páder , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/id/id.po b/cpufreq/help/id/id.po index c4944eb3..f1806ada 100644 --- a/cpufreq/help/id/id.po +++ b/cpufreq/help/id/id.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Willy Sudiarto Raharjo , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Kukuh Syafaat , 2018 # Chotibul Studio , 2020 # Andika Triwidada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/it/it.po b/cpufreq/help/it/it.po index 317c4e31..1db2ed85 100644 --- a/cpufreq/help/it/it.po +++ b/cpufreq/help/it/it.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2019 # Enrico B. , 2019 diff --git a/cpufreq/help/ja/ja.po b/cpufreq/help/ja/ja.po index 004efd7c..4c24df9b 100644 --- a/cpufreq/help/ja/ja.po +++ b/cpufreq/help/ja/ja.po @@ -1,17 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 # shinmili , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Green , 2024 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# green , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2024\n" +"Last-Translator: green , 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/ja_JP/ja_JP.po b/cpufreq/help/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..01c7dcaf --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/kab/kab.po b/cpufreq/help/kab/kab.po index 89cc4e70..1a3358ce 100644 --- a/cpufreq/help/kab/kab.po +++ b/cpufreq/help/kab/kab.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/ko/ko.po b/cpufreq/help/ko/ko.po index cf24868f..29a0ed7f 100644 --- a/cpufreq/help/ko/ko.po +++ b/cpufreq/help/ko/ko.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: -# Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 +# Seong-ho Cho , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "2015-2021 MATE 문서화 프로젝트" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 diff --git a/cpufreq/help/ks/ks.po b/cpufreq/help/ks/ks.po new file mode 100644 index 00000000..bd513432 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ks/ks.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ks\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/lb/lb.po b/cpufreq/help/lb/lb.po new file mode 100644 index 00000000..e8030471 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/lb/lb.po @@ -0,0 +1,673 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/lfn/lfn.po b/cpufreq/help/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..075d338c --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/lo/lo.po b/cpufreq/help/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..3f903680 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/lo/lo.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/lt/lt.po b/cpufreq/help/lt/lt.po index fb95696b..e6fe81e1 100644 --- a/cpufreq/help/lt/lt.po +++ b/cpufreq/help/lt/lt.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: -# brennus , 2018 +# 6e9a9577074b2341d51f618cde75c068_3d9df7b <40bf3f0bbcec108c555dc79b84e0e20b_1525>, 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 # Moo, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Moo, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/lt_LT/lt_LT.po b/cpufreq/help/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..5af9e0c0 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/lv/lv.po b/cpufreq/help/lv/lv.po index 0f3a30f0..0a05097f 100644 --- a/cpufreq/help/lv/lv.po +++ b/cpufreq/help/lv/lv.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# duck , 2018 +# reki the human , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: duck , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 diff --git a/cpufreq/help/ml/ml.po b/cpufreq/help/ml/ml.po index b5ea6843..d2e637c3 100644 --- a/cpufreq/help/ml/ml.po +++ b/cpufreq/help/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,13 +54,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:54 diff --git a/cpufreq/help/my/my.po b/cpufreq/help/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..98107b1c --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/my/my.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "လိုလားချက်များ" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/nah/nah.po b/cpufreq/help/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..5c32c321 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/nah/nah.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/nan/nan.po b/cpufreq/help/nan/nan.po index ec94d3b7..b4f1cd24 100644 --- a/cpufreq/help/nan/nan.po +++ b/cpufreq/help/nan/nan.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Tan, Kian-ting, 2023 +# Tan, Kian-ting, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Tan, Kian-ting, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (Min Nan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nan/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "標á" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:220 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "說明" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When diff --git a/cpufreq/help/nb/nb.po b/cpufreq/help/nb/nb.po index 3032cac7..84ce969c 100644 --- a/cpufreq/help/nb/nb.po +++ b/cpufreq/help/nb/nb.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/nds/nds.po b/cpufreq/help/nds/nds.po index 9ecd5342..99e998b0 100644 --- a/cpufreq/help/nds/nds.po +++ b/cpufreq/help/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 diff --git a/cpufreq/help/nl/nl.po b/cpufreq/help/nl/nl.po index f7bdde4f..24e80932 100644 --- a/cpufreq/help/nl/nl.po +++ b/cpufreq/help/nl/nl.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: # Michael Steenbeek , 2018 -# Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -203,12 +204,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:173 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:178 @@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:184 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:190 @@ -626,6 +627,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/cpufreq/help/no/no.po b/cpufreq/help/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..0b59bf6f --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/no/no.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/nqo/nqo.po b/cpufreq/help/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..bb4c127a --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/oc/oc.po b/cpufreq/help/oc/oc.po index 8a926166..fbc31a59 100644 --- a/cpufreq/help/oc/oc.po +++ b/cpufreq/help/oc/oc.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Cédric Valmary , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 -# Quentin PAGÈS, 2023 +# Quentin PAGÈS, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic drech sul tablèu de bòrd." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:173 diff --git a/cpufreq/help/om/om.po b/cpufreq/help/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..f761e27f --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/om/om.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/pa/pa.po b/cpufreq/help/pa/pa.po index 630b36cf..172f7f20 100644 --- a/cpufreq/help/pa/pa.po +++ b/cpufreq/help/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/pl/pl.po b/cpufreq/help/pl/pl.po index d91ac33b..6069ff6f 100644 --- a/cpufreq/help/pl/pl.po +++ b/cpufreq/help/pl/pl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Piotr Drąg , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Kajetan Rosiak , 2018 # pietrasagh , 2018 @@ -11,13 +10,15 @@ # Marcin GTriderXC , 2019 # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 +# Bartek Adamski, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Tokarzewski , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -79,6 +80,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Projekt dokumentacji MATE " +"Środowisko MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:61 diff --git a/cpufreq/help/pl_PL/pl_PL.po b/cpufreq/help/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..06c3a5dd --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/pms/pms.po b/cpufreq/help/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..d3d14a57 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/pms/pms.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Randy Ichinose , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferense" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po b/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po index 0bf87412..26225505 100644 --- a/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,10 +1,9 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Aldo Oliveira , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 # Victor Gonçalves , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte , 2018 @@ -12,13 +11,14 @@ # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 # Luciano Luck, 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/ru/ru.po b/cpufreq/help/ru/ru.po index 30e8aec3..b172a3f3 100644 --- a/cpufreq/help/ru/ru.po +++ b/cpufreq/help/ru/ru.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский (milinsky) , 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Александр Кураченко , 2019 diff --git a/cpufreq/help/ru_RU/ru_RU.po b/cpufreq/help/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..a37dc134 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/sc/sc.po b/cpufreq/help/sc/sc.po new file mode 100644 index 00000000..2d74e9a7 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/sc/sc.po @@ -0,0 +1,674 @@ +# Translators: +# Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" +"\n" +"Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/sco/sco.po b/cpufreq/help/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..8414cf9a --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/sco/sco.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/so/so.po b/cpufreq/help/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..108b8c58 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/so/so.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/sv/sv.po b/cpufreq/help/sv/sv.po index 97faea3a..fbb5c88d 100644 --- a/cpufreq/help/sv/sv.po +++ b/cpufreq/help/sv/sv.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Henrik Mattsson-Mårn , 2018 @@ -7,15 +6,16 @@ # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2020 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,12 +26,14 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Kristoffer Grundström " +msgstr "" +"Daniel Nylander \n" +"Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:19 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual för övervakning av CPU-frekvensskalning" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:21 @@ -39,11 +41,14 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " "provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." msgstr "" +"Övervakning av CPU-frekvensskalning visar processorns aktuella " +"klockhastighet och ger ett gränssnitt för att ändra klockhastigheten om " +"processorn stöder det." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -53,7 +58,7 @@ msgstr "2005Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "2004 GNOME Foundation" -msgstr "" +msgstr "2004 GNOME-stiftelsen" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -73,6 +78,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATE:s dokumentationsteam " +"MATE skrivbord " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:61 @@ -81,6 +88,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "
carlosgc@gnome.org
" msgstr "" +"Carlos Garcia Garcia Campos " +" GNOME-projektet " +"
carlosgc@gnome.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -89,6 +99,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"Davyd Madeley " +"GNOME-projektet " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 @@ -101,6 +114,8 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " "July 2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"CPU-frekvensskalning Monitor Applet Manual V0.6 " +"Juli 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 @@ -113,6 +128,8 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " "August 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"CPU-frekvensskalning Monitor Applet Manual V0.5 " +"Augusti 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:109 @@ -120,6 +137,8 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " "March 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"CPU-frekvensskalning Monitor Applet Manual V0.4 " +"Mars 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:120 @@ -132,11 +151,15 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " "October 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"CPU-frekvensskalning Monitor Applet Manual V0.3 " +"Oktober 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:126 msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" +"Denna manual beskriver version 1.10.2 av Övervakning av CPU-" +"frekvensskalning." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:130 @@ -151,11 +174,15 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera ett fel eller komma med förslag angående Övervakning " +"av CPU-frekvensskalning-appleten eller den här handboken följer du " +"anvisningarna på MATE Feedback Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:140 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor för skalning av CPU-frekvens" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:146 @@ -187,6 +214,8 @@ msgid "" "The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " "convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." msgstr "" +"Övervakning av CPU-frekvensskalning är ett " +"smidigt sätt att övervaka CPU-frekvensskalningen för varje CPU." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:162 @@ -194,6 +223,8 @@ msgid "" "To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " "perform the following steps:" msgstr "" +"Gör så här för att lägga till Övervakning av CPU-" +"frekvensskalning i en panel:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 @@ -211,6 +242,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan över objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panel och välj sedan Övervakning av CPU-" +"frekvensskalning." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:184 @@ -224,6 +258,9 @@ msgid "" "Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " "several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." msgstr "" +"Tyvärr kan CPU-frekvensskalning för närvarande endast övervakas på Linux-" +"maskiner som har stöd för detta i kärnan. Det kan dock stödja flera " +"generationer av gränssnitt för frekvensskalning i kärnan." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:196 @@ -231,6 +268,8 @@ msgid "" "When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " "Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." msgstr "" +"När det inte finns något stöd för CPU-frekvensskalning i systemet visar " +"Övervakning av CPU-frekvensskalning endast den aktuella CPU-frekvensen." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:197 @@ -240,6 +279,10 @@ msgid "" "progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " "maximum frequency." msgstr "" +"När skalning av processorfrekvensen stöds i systemet visar monitorn för " +"skalning av processorfrekvensen CPU-ikonen med en förloppsindikator. " +"Förloppsindikatorns tillstånd representerar den aktuella processorfrekvensen" +" i förhållande till den maximala frekvensen." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:198 @@ -250,6 +293,11 @@ msgid "" "to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." msgstr "" +"Som standard visar Övervakning av CPU-frekvensskalning den aktuella CPU-" +"frekvensen som ett värde i Hertz (standardmåttet för frekvens), men det går " +"att konfigurera att visa en procentsats i stället. Mer information om hur du" +" konfigurerar Övervakning av CPU-frekvensskalning finns på ." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 @@ -258,11 +306,15 @@ msgid "" " must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " "you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." msgstr "" +"Varje instans av Övervakning av CPU-frekvensskalning kan bara övervaka en " +"processor. Du måste starta en instans av Övervakning av CPU-frekvensskalning" +" för varje processor som du vill övervaka om du befinner dig i ett " +"multiprocessorsystem (SMP)." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:206 msgid "Understanding the Icons" -msgstr "" +msgstr "Förståelse av ikonerna" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:207 @@ -271,6 +323,9 @@ msgid "" "represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " "They are:" msgstr "" +"Övervakning av CPU-frekvensskalning har en serie ikoner som grafiskt " +"representerar den aktuella skalningsnivån för den processor som du " +"övervakar. De är följande:" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:218 @@ -312,7 +367,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:231 msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" -msgstr "" +msgstr "CPU:n körs med, eller nära, 100% genomströmning" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -342,7 +397,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" -msgstr "" +msgstr "CPU:n körs med, eller nära, 75% genomströmning" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -364,11 +419,15 @@ msgid "" " 50% Power " "" msgstr "" +" " +" 50 % effekt " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:253 msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" -msgstr "" +msgstr "Processorn körs med, eller nära, 50% genomströmning" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -398,12 +457,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" -msgstr "" +msgstr "CPU:n körs med, eller nära, 25% genomströmning" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:274 msgid "Frequency and Governor Selector" -msgstr "" +msgstr "Frekvens- och regulatorväljare" #. (itstool) path: warning/para #: C/index.docbook:275 @@ -412,6 +471,9 @@ msgid "" "Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " "documentation, or the documentation that came with this software." msgstr "" +"Frekvensväljarfunktionen kanske inte är tillgänglig på din MATE Desktop som " +"standard. Kontakta systemadministratören, leverantörens dokumentation eller " +"den dokumentation som medföljde programvaran." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:279 @@ -420,6 +482,9 @@ msgid "" "shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " "frequency governors for your machine." msgstr "" +"För att ställa in CPU-frekvensen, klicka (vänster-)på bildskärmen och en " +"meny kommer att visas. I denna meny finns en lista över tillgängliga " +"frekvenser och/eller frekvensregulatorer för din maskin." #. (itstool) path: tip/para #: C/index.docbook:284 @@ -428,11 +493,14 @@ msgid "" "in the Preferences. See for more information." msgstr "" +"Du kan välja om du vill visa tillgängliga frekvenser eller governors i " +"inställningarna. Se för mer information." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:291 msgid "Frequency selector showing just frequencies" -msgstr "" +msgstr "Frekvensväljare som bara visar frekvenser" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -451,7 +519,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:302 msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" -msgstr "" +msgstr "Frekvensväljare som visar både frekvenser och regulatorer" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -479,6 +547,9 @@ msgid "" "right-click on the applet, then choose " "Preferences from the popup menu." msgstr "" +"Om du vill konfigurera Övervakning av CPU-" +"frekvensskalning högerklickar du på appleten och väljer sedan " +"Inställningar i popup-menyn." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:319 @@ -486,11 +557,13 @@ msgid "" "The Preferences dialog contains the following " "components:" msgstr "" +"Dialogrutan Inställningar innehåller följande " +"komponenter:" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:321 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialog för inställningar för CPU-frekvensskalning i Monitor" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -513,21 +586,25 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> CPU Frequency Scaling " "Monitor preferences dialog " msgstr "" +" Inställningsdialog för " +"Övervakning av CPU-frekvensskalning " #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:335 msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" msgstr "" +"Övervakad CPU (endast i system med flera processorer)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:337 msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." -msgstr "" +msgstr "Använd den här listrutan för att välja den CPU som du vill övervaka." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:339 msgid "Selecting the CPU to monitor" -msgstr "" +msgstr "Välja CPU som ska övervakas" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -550,6 +627,10 @@ msgid "" "smp.png\" format=\"PNG\"/> CPU Frequency" " Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " msgstr "" +" CPU-" +"frekvensskalning Dialog för monitorinställningar CPU-väljare " +"" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:350 @@ -557,11 +638,13 @@ msgid "" "The Monitored CPU option will only appear on " "multiprocessor (SMP) systems." msgstr "" +"Alternativet Övervakad CPU visas endast på system med " +"flera processorer (SMP)." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:358 msgid "Show in Mode" -msgstr "" +msgstr "Visa i läge" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:360 @@ -569,21 +652,23 @@ msgid "" "Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " "applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" msgstr "" +"Använd den här listrutan för att välja det läge som du vill visa appleten i." +" Tillgängliga lägen är: Grafik, Text och både och (Grafik och Text)" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:366 msgid "Show CPU frequency as frequency" -msgstr "" +msgstr "Visa CPU-frekvens som frekvens" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:368 msgid "Select this option to display the current CPU frequency." -msgstr "" +msgstr "Välj detta alternativ för att visa aktuell CPU-frekvens." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:372 msgid "Show frequency units" -msgstr "" +msgstr "Visa frekvensenheter" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:374 @@ -591,17 +676,21 @@ msgid "" "Select this option to display or not the frequency units in the frequency " "mode." msgstr "" +"Välj detta alternativ för att visa eller inte visa frekvensenheterna i " +"frekvensläget." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:379 msgid "Show CPU frequency as percentage" -msgstr "" +msgstr "Visa CPU-frekvens i procent" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:381 msgid "" "Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." msgstr "" +"Välj det här alternativet om du vill visa den aktuella CPU-frekvensen i " +"procent." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:386 @@ -611,7 +700,7 @@ msgstr "Visa meny" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:396 msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" -msgstr "" +msgstr "Väljaren konfigurerad till frekvenser och guvernörer" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:398 @@ -620,6 +709,9 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> CPU governors " "selector " msgstr "" +" Väljare för CPU-" +"regulatorer " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:388 @@ -630,6 +722,11 @@ msgid "" "Governors or both Frequencies and " "Governors. <_:figure-1/>" msgstr "" +"Med det här alternativet kan du välja hur mycket information som ska visas i" +" rullgardinsmenyn för frekvensväljare (se ). Du kan välja att visa frekvenser, " +"guvernörer eller både frekvenser och " +"guvernörer. <_:figure-1/>" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -646,6 +743,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -738,3 +841,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/cpufreq/help/sw/sw.po b/cpufreq/help/sw/sw.po new file mode 100644 index 00000000..bf03ad9f --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/sw/sw.po @@ -0,0 +1,673 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/tg/tg.po b/cpufreq/help/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..a41a292a --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/tg/tg.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/th/th.po b/cpufreq/help/th/th.po index f6ca6437..e45e91b5 100644 --- a/cpufreq/help/th/th.po +++ b/cpufreq/help/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Akom , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/tl/tl.po b/cpufreq/help/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..bb39f49b --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/tl/tl.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/ts/ts.po b/cpufreq/help/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..144c6cc0 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ts/ts.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Martin Wimpress , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "Mintsakelo" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/tt/tt.po b/cpufreq/help/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..388398b9 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/tt/tt.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/tzm/tzm.po b/cpufreq/help/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..9957726e --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/uk/uk.po b/cpufreq/help/uk/uk.po index 08a9c907..d655e571 100644 --- a/cpufreq/help/uk/uk.po +++ b/cpufreq/help/uk/uk.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/uk_UA/uk_UA.po b/cpufreq/help/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..160795a2 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/ur_PK/ur_PK.po b/cpufreq/help/ur_PK/ur_PK.po new file mode 100644 index 00000000..c62c61ba --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ur_PK/ur_PK.po @@ -0,0 +1,675 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki.ma@gmail.com\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"www.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/uz@Latn/uz@Latn.po b/cpufreq/help/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..c5cdc02a --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/yi/yi.po b/cpufreq/help/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..8fb1ebe2 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/yi/yi.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "באַשרײַבונג" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/zh/zh.po b/cpufreq/help/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..36a3d3e4 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/zh/zh.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po b/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po index 9ebfe979..76b50931 100644 --- a/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mingcong Bai , 2018 # shuyu liu , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 # liu lizhi , 2019 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -- cgit v1.2.1