From e0793643e9d81e996501f2092546654cba472e0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sat, 17 Nov 2018 12:06:57 +0100 Subject: sync with transifex --- geyes/docs/en_GB/en_GB.po | 602 +++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 375 insertions(+), 227 deletions(-) (limited to 'geyes/docs/en_GB') diff --git a/geyes/docs/en_GB/en_GB.po b/geyes/docs/en_GB/en_GB.po index f4a53c4a..ff5e6891 100644 --- a/geyes/docs/en_GB/en_GB.po +++ b/geyes/docs/en_GB/en_GB.po @@ -1,266 +1,414 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Martin Wimpress , 2018 +# Andi Chandler , 2018 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: geyes\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-17 07:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-17 10:27-0000\n" -"Last-Translator: David Lodge \n" -"Language-Team: en_GB \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler , 2018\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/geyes.xml:195(None) -msgid "@@image: 'figures/geyes_applet.png'; md5=97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36" -msgstr "@@image: 'figures/geyes_applet.png'; md5=97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36" - -#: C/geyes.xml:23(title) -msgid "Geyes Manual" -msgstr "Geyes Manual" - -#: C/geyes.xml:25(para) -msgid "Geyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your screen, through a pair of moving eyes." -msgstr "Geyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your screen, through a pair of moving eyes." - -#: C/geyes.xml:29(year) -msgid "2002" -msgstr "2002" - -#: C/geyes.xml:30(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" - -#: C/geyes.xml:31(year) -msgid "2004" -msgstr "2004" - -#: C/geyes.xml:32(holder) -#: C/geyes.xml:61(orgname) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" - -#: C/geyes.xml:35(year) -#: C/geyes.xml:39(year) -#: C/geyes.xml:162(date) -msgid "2000" -msgstr "2000" - -#: C/geyes.xml:36(holder) -msgid "Telsa Gwynne" -msgstr "Telsa Gwynne" - -#: C/geyes.xml:40(holder) -msgid "Arjan Scherpenisse" -msgstr "Arjan Scherpenisse" - -#: C/geyes.xml:52(publishername) -#: C/geyes.xml:69(orgname) -#: C/geyes.xml:77(orgname) -#: C/geyes.xml:101(para) -#: C/geyes.xml:109(para) -#: C/geyes.xml:117(para) -#: C/geyes.xml:125(para) -#: C/geyes.xml:133(para) -#: C/geyes.xml:141(para) -#: C/geyes.xml:149(para) -#: C/geyes.xml:157(para) -#: C/geyes.xml:168(para) +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Martin Wimpress" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 MATE Documentation Project" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:42 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE Documentation Project" -#: C/geyes.xml:2(para) -msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation Licence (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "GNOME Documentation Project" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." +msgstr "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation Licence (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " +"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in" +" section 6 of the license." -#: C/geyes.xml:12(para) -msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." -msgstr "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in section 6 of the licence." +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" -#: C/geyes.xml:19(para) -msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." -msgstr "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" -#: C/geyes.xml:35(para) -msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" -#: C/geyes.xml:55(para) -msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" -#: C/geyes.xml:28(para) -msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -msgstr "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENCE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" -#: C/geyes.xml:58(firstname) -msgid "Sun" -msgstr "Sun" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" -#: C/geyes.xml:59(surname) -#: C/geyes.xml:100(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "MATE Documentation Team" - -#: C/geyes.xml:66(firstname) -msgid "Telsa" -msgstr "Telsa" - -#: C/geyes.xml:67(surname) -msgid "Gwynne" -msgstr "Gwynne" - -#: C/geyes.xml:70(email) -msgid "hobbit@aloss.ukuu.org.uk" -msgstr "hobbit@aloss.ukuu.org.uk" - -#: C/geyes.xml:74(firstname) -msgid "Arjan" -msgstr "Arjan" - -#: C/geyes.xml:75(surname) -msgid "Scherpenisse" -msgstr "Scherpenisse" - -#: C/geyes.xml:78(email) -msgid "acscherp@wins.uva.nl" -msgstr "acscherp@wins.uva.nl" - -#: C/geyes.xml:97(revnumber) -msgid "Version 2.8" -msgstr "Version 2.8" - -#: C/geyes.xml:98(date) -msgid "September 2004" -msgstr "September 2004" - -#: C/geyes.xml:105(revnumber) -msgid "Geyes Applet Manual V2.6" -msgstr "Geyes Applet Manual V2.6" - -#: C/geyes.xml:106(date) -msgid "February 2004" -msgstr "February 2004" - -#: C/geyes.xml:108(para) -#: C/geyes.xml:116(para) -#: C/geyes.xml:124(para) -#: C/geyes.xml:132(para) -#: C/geyes.xml:140(para) -#: C/geyes.xml:148(para) -#: C/geyes.xml:156(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team" -msgstr "Sun MATE Documentation Team" - -#: C/geyes.xml:113(revnumber) -msgid "Geyes Applet Manual V2.5" -msgstr "Geyes Applet Manual V2.5" - -#: C/geyes.xml:114(date) -msgid "September 2003" -msgstr "September 2003" - -#: C/geyes.xml:121(revnumber) -msgid "Geyes Applet Manual V2.4" -msgstr "Geyes Applet Manual V2.4" - -#: C/geyes.xml:122(date) -msgid "August 2003" -msgstr "August 2003" - -#: C/geyes.xml:129(revnumber) -msgid "Geyes Applet Manual V2.3" -msgstr "Geyes Applet Manual V2.3" - -#: C/geyes.xml:130(date) -msgid "January 2003" -msgstr "January 2003" - -#: C/geyes.xml:137(revnumber) -msgid "Geyes Applet Manual V2.2" -msgstr "Geyes Applet Manual V2.2" - -#: C/geyes.xml:138(date) -msgid "August 2002" -msgstr "August 2002" - -#: C/geyes.xml:145(revnumber) -msgid "Geyes Applet Manual V2.1" -msgstr "Geyes Applet Manual V2.1" - -#: C/geyes.xml:146(date) -msgid "June 2002" -msgstr "June 2002" - -#: C/geyes.xml:153(revnumber) -msgid "Geyes Applet Manual V2.0" -msgstr "Geyes Applet Manual V2.0" - -#: C/geyes.xml:154(date) -msgid "March 2002" -msgstr "March 2002" - -#: C/geyes.xml:161(revnumber) -msgid "gEyes Applet" -msgstr "gEyes Applet" - -#: C/geyes.xml:164(para) +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" -msgstr "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" -#: C/geyes.xml:166(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" -msgstr "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" -#: C/geyes.xml:172(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.8 of Geyes." -msgstr "This manual describes version 2.8 of Geyes." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" -#: C/geyes.xml:175(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" -msgstr "Feedback" +msgstr "" -#: C/geyes.xml:176(para) -msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the Geyes applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." -msgstr "To report a bug or make a suggestion regarding the Geyes applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" -#: C/geyes.xml:183(primary) -msgid "Geyes" -msgstr "Geyes" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" -#: C/geyes.xml:189(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 msgid "Introduction" msgstr "Introduction" -#: C/geyes.xml:192(title) -msgid "Geyes Applet" -msgstr "Geyes Applet" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" -#: C/geyes.xml:198(phrase) -msgid "Shows Geyes applet." -msgstr "Shows Geyes applet." +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" -#. ==== End of Figure ======================================= -#: C/geyes.xml:204(para) -msgid "The Geyes applet provides an entertaining way to track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." -msgstr "The Geyes applet provides an entertaining way to track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" -#: C/geyes.xml:208(para) -msgid "To add Geyes to a panel, right-click on the panel, then choose Add to Panel. Select Geyes in the Add to the panel dialog, then click OK." -msgstr "To add Geyes to a panel, right-click on the panel, then choose Add to Panel. Select Geyes in the Add to the panel dialogue, then click OK." +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" -#: C/geyes.xml:216(title) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: C/geyes.xml:217(para) -msgid "To configure Geyes, right-click on the Geyes applet, then choose Preferences. You can choose from a number of different themes. Each theme affects how the eyes look." -msgstr "To configure Geyes, right-click on the Geyes applet, then choose Preferences. You can choose from a number of different themes. Each theme affects how the eyes look." +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: C/geyes.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "David Lodge , 2007" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" -- cgit v1.2.1