From 91f6efe7459633557f79b116ee52a0474ca3cb7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Thu, 19 Sep 2019 13:29:00 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- geyes/docs/it/it.po | 62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 52 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'geyes/docs/it') diff --git a/geyes/docs/it/it.po b/geyes/docs/it/it.po index de2f81dc..0bc55d41 100644 --- a/geyes/docs/it/it.po +++ b/geyes/docs/it/it.po @@ -6,13 +6,14 @@ # Marco Z. , 2019 # Gianfilippo Tabacchini , 2019 # andrea pittaro , 2019 +# Enrico B. , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-22 19:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 09:14+0000\n" -"Last-Translator: andrea pittaro , 2019\n" +"Last-Translator: Enrico B. , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Riconoscimenti-traduttore" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuale di Occhi" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -36,11 +37,13 @@ msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" +"Occhi è un simpatico strumento per tracciare il puntatore del mouse nello " +"schermo tramite due occhi che lo seguono." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 -msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "2015 MATE Documentation Project" +msgid "2019 MATE Documentation Project" +msgstr "2019 Progetto Documentazione di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -82,6 +85,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop <_:address-1/> " msgstr "" +"Team Documentazione di MATE " +"MATE Desktop <_:address-1/> " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:72 @@ -127,6 +132,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuale Applet Occhi V2.8 Luglio 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -139,6 +146,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuale applet Occhi V2.7 Settembre 2004" +" <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 @@ -153,6 +162,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuale applet Occhi V2.6 Febbraio 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:137 @@ -160,6 +171,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuale applet Occhi V2.5 Settembre 2003" +" <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -167,6 +180,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuale applet Occhi V2.4 Agosto 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:153 @@ -174,6 +189,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuale applet Occhi V2.3 Gennaio 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -181,6 +198,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuale applet Occhi V2.2 Agosto 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -188,6 +207,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuale applet Occhi V2.1 Giugno 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -195,6 +216,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuale applet Occhi V2.0 Marzo 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 @@ -216,7 +239,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." -msgstr "" +msgstr "Questo manuale è relativo alla versione 1.10.2 di Occhi" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 @@ -230,11 +253,14 @@ msgid "" "manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento su Occhi o su questo " +"manuale, segui le istruzioni nella pagina di feedback di MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:207 msgid "Eyes" -msgstr "" +msgstr "Occhi" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:214 @@ -244,7 +270,7 @@ msgstr "Introduzione" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:217 msgid "Eyes Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet Occhi" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -267,6 +293,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Eyes " "applet. " msgstr "" +" Mostra applet " +"Occhi. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 @@ -275,11 +304,14 @@ msgid "" "track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" " image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." msgstr "" +"La applet Occhi fornisce un modo divertente per " +"tracciare i movimento del puntatore del mouse. La applet è un'immagine di " +"uno o più occhi che seguono i movimenti del mouse nello schermo." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 msgid "To Add Eyes to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Per aggiungere Occhi al pannello" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:236 @@ -287,11 +319,13 @@ msgid "" "To add Eyes to a panel, perform the following " "steps:" msgstr "" +"Per aggiungere Occhi al pannello segui questi " +"passaggi:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:242 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic destro sul pannello." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:247 @@ -304,6 +338,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Eyes." msgstr "" +"Scorri in basso la lista di Aggiungi al pannello, e " +"seleziona Occhi." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 @@ -316,6 +352,8 @@ msgid "" "The layout of the Eyes applet varies depending on" " the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"Il layout della applet Occhi varia in base alla " +"dimensione e al tipo di pannello in cui viene inserito." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:271 @@ -330,6 +368,10 @@ msgid "" "Preferences. You can choose from a number of " "different themes. Each theme affects how the eyes look." msgstr "" +"Per configurare Occhi, clicca col destro su " +"Occhi e seleziona " +"Preferenze. Puoi scegliere tra vari temi diversi " +"che influenzano come viene mostrata la applet." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 -- cgit v1.2.1