From 691d73c25ac6e0e193e980dd2745b47d5d86b528 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Tue, 11 Aug 2020 21:49:48 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- netspeed/help/es/es.po | 29 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'netspeed/help/es') diff --git a/netspeed/help/es/es.po b/netspeed/help/es/es.po index 0cd8e898..f71637c4 100644 --- a/netspeed/help/es/es.po +++ b/netspeed/help/es/es.po @@ -1,18 +1,19 @@ +# # Translators: -# seacat , 2018 -# Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Joel Barrios , 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 -# David García-Abad , 2019 +# seacat , 2020 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2020 +# Stefano Karapetsas , 2020 # Toni Estévez , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# David García-Abad , 2020 +# Joel Barrios , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez , 2020\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-15 12:19+0000\n" +"Last-Translator: Joel Barrios , 2020\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"Toni Estevez , 2019\n" +"Toni Estevez , 2020\n" "Jorge González , 2007-2010\n" "Francisco Javier F. Serrador , 2003-2006\n" "Pablo Gonzalo del Campo , 2002-2003" @@ -386,7 +387,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:283 msgid "Click Add." -msgstr "Clic Añadir." +msgstr "Haga clic en Añadir." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:291 @@ -594,10 +595,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" -"Este manual es parte de una colección de manuales de MATE distribuidos " -"conforme a la GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la " -"colección, puede hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal " -"como se describe en la sección 6 de la licencia." +"Este manual es parte de una colección de manuales de MATE distribuidos bajo " +"la GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la colección, " +"puede hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal y como se " +"describe en la sección 6 de la licencia." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 -- cgit v1.2.1