From c2db44280ef7aebdca6c62a6f39f0bbe2c1200da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rbuj Date: Sun, 17 Mar 2019 15:05:07 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- po/es.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'po/es.po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 7a5efb5f..c6529423 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -4,21 +4,22 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Fabian Rodriguez, 2018 -# Martin Wimpress , 2018 -# Mario Verdin , 2018 -# Naresu Tenshi , 2018 -# Alberto Vicente Sánchez , 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 -# Stefano Karapetsas , 2018 -# Lluís Tusquellas , 2018 -# Andres Sanchez , 2018 -# Benjamin Perez Carrillo , 2018 -# Emiliano Fascetti, 2018 -# Angel Mireles , 2018 -# Ivan Nieto , 2018 -# Miguel de Dios Matias , 2018 -# Joel Barrios , 2018 +# Fabian Rodriguez, 2019 +# Martin Wimpress , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Miguel de Dios Matias , 2019 +# Mario Verdin , 2019 +# Naresu Tenshi , 2019 +# Alberto Vicente Sánchez , 2019 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019 +# Stefano Karapetsas , 2019 +# Lluís Tusquellas , 2019 +# Andres Sanchez , 2019 +# Benjamin Perez Carrillo , 2019 +# Emiliano Fascetti, 2019 +# Joel Barrios , 2019 +# Angel Mireles , 2019 +# Ivan Nieto , 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -26,8 +27,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Joel Barrios , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-13 08:55+0000\n" +"Last-Translator: Ivan Nieto , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,6 +51,7 @@ msgstr "" #: ../timerapplet/timerapplet.c:280 ../trashapplet/src/trashapplet.c:437 msgid "translator-credits" msgstr "" +"Adolfo Jayme Barrientos , 2018\n" "Jorge González , 2007-2010\n" "Francisco Javier F. Serrador , 2003-2006\n" "Pablo Gonzalo del Campo , 2002-2003" @@ -176,29 +178,29 @@ msgstr "Tiempo desconocido (%d %%) hasta su carga" #, c-format msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" -msgstr[0] "%d minuto (%d%%) restante" -msgstr[1] "%d minutos (%d%%) restantes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../battstat/battstat_applet.c:190 #, c-format msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" -msgstr[0] "%d minuto hasta completar carga (%d%%)" -msgstr[1] "%d minutos hasta completar carga (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../battstat/battstat_applet.c:196 #, c-format msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" -msgstr[0] "%d hora (%d%%) restante" -msgstr[1] "%d horas (%d%%) restantes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../battstat/battstat_applet.c:201 #, c-format msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" -msgstr[0] "%d hora hasta completar carga (%d%%)" -msgstr[1] "%d horas hasta completar carga (%d%%)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes" #. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed @@ -210,14 +212,14 @@ msgstr "Quedan %d %s %d %s (%d %%)" #: ../battstat/battstat_applet.c:209 ../battstat/battstat_applet.c:216 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "hora" -msgstr[1] "horas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../battstat/battstat_applet.c:210 ../battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "minuto" -msgstr[1] "minutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes" #. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed @@ -250,9 +252,8 @@ msgid "" "You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." -msgstr[0] "Tiene %d minuto de batería restante (%d%% del total de capacidad)." +msgstr[0] "" msgstr[1] "" -"Tiene %d minutos de batería restante (%d%% del total de capacidad)." #. TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string #. * to allow you to make it appear like a list would in your @@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr "Buscar _siguiente" #: ../mateweather/mateweather-pref.c:1148 msgid "Location" -msgstr "Ubicación" +msgstr "Lugar" #: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Mateweather Applet Factory" @@ -1310,11 +1311,7 @@ msgid_plural "" "%s:\n" "%u%% in use" msgstr[0] "" -"%s:\n" -"%u%% en uso" msgstr[1] "" -"%s:\n" -"%u%% en uso" #: ../multiload/main.c:357 msgid "CPU Load" @@ -2433,8 +2430,8 @@ msgstr "B_loquear las notas" #, c-format msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" -msgstr[0] "%d nota" -msgstr[1] "%d notas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:592 msgid "Show sticky notes" @@ -2545,8 +2542,8 @@ msgstr "_Abrir papelera" #, c-format msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" -msgstr[0] "%d Elemento en la Papelera" -msgstr[1] "%d Elementos en la Papelera" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" -- cgit v1.2.1