From b4ab7a8edf48bf70a35a43121237be33e3fdc22b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefano Karapetsas Date: Tue, 10 Jul 2012 15:54:35 +0200 Subject: sync translations with transifex --- po/kk.po | 3440 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 1627 insertions(+), 1813 deletions(-) (limited to 'po/kk.po') diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index a87acc6f..f0c86167 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -1,24 +1,24 @@ -# Kazakh translation for mate-applets. -# Copyright (C) 2010 mate-applets's COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the mate-applets package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: # Baurzhan Muftakhidinov , 2010. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-applets master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mate.org/enter_bug.cgi?product=mate-applets&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-18 23:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-16 15:17+0600\n" -"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" -"Language-Team: Kazakh \n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-13 00:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-12 22:14+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: kk\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Poedit-Language: Kazakh\n" -"X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n" -#: ../accessx-status/applet.c:137 +#: ../accessx-status/applet.c:136 msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" msgstr "" @@ -26,108 +26,89 @@ msgstr "" #. about.set_documenters([]) #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #. "documenters", documenters, -#: ../accessx-status/applet.c:142 -#: ../battstat/battstat_applet.c:1256 -#: ../charpick/charpick.c:610 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:613 -#: ../drivemount/drivemount.c:117 -#: ../geyes/geyes.c:196 -#: ../mateweather/mateweather-about.c:55 -#: ../invest-applet/invest/about.py:29 -#: ../mini-commander/src/about.c:53 -#: ../mixer/applet.c:1467 -#: ../modemlights/modem-applet.c:1023 -#: ../multiload/main.c:61 +#: ../accessx-status/applet.c:140 ../battstat/battstat_applet.c:1263 +#: ../charpick/charpick.c:610 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:613 +#: ../drivemount/drivemount.c:117 ../geyes/geyes.c:196 +#: ../mateweather/mateweather-about.c:52 ../invest-applet/invest/about.py:29 +#: ../mini-commander/src/about.c:53 ../mixer/applet.c:1467 +#: ../modemlights/modem-applet.c:1023 ../multiload/main.c:61 #: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425 #: ../trashapplet/src/trashapplet.c:432 msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov , 2010" -#: ../accessx-status/applet.c:167 +#: ../accessx-status/applet.c:156 #, c-format msgid "There was an error launching the help viewer: %s" msgstr "" -#: ../accessx-status/applet.c:216 +#: ../accessx-status/applet.c:195 #, c-format msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s" msgstr "" -#: ../accessx-status/applet.c:233 +#: ../accessx-status/applet.c:208 msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" msgstr "" -#: ../accessx-status/applet.c:236 -#: ../battstat/battstat_applet.c:64 -#: ../charpick/charpick.c:717 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:125 -#: ../drivemount/drivemount.c:153 -#: ../geyes/geyes.c:361 +#: ../accessx-status/applet.c:209 ../battstat/battstat_applet.c:64 +#: ../charpick/charpick.c:717 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:125 +#: ../drivemount/drivemount.c:153 ../geyes/geyes.c:361 #: ../mateweather/mateweather-applet.c:124 -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:2 -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:56 -#: ../mixer/applet.c:387 -#: ../modemlights/modem-applet.c:151 -#: ../multiload/main.c:439 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:45 -#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:75 +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:3 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:56 ../mixer/applet.c:387 +#: ../modemlights/modem-applet.c:151 ../multiload/main.c:439 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:45 ../trashapplet/src/trashapplet.c:75 msgid "_Help" msgstr "_Көмек" -#: ../accessx-status/applet.c:239 -#: ../battstat/battstat_applet.c:67 -#: ../charpick/charpick.c:720 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:128 -#: ../drivemount/drivemount.c:156 -#: ../geyes/geyes.c:364 +#: ../accessx-status/applet.c:210 ../battstat/battstat_applet.c:67 +#: ../charpick/charpick.c:720 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:128 +#: ../drivemount/drivemount.c:156 ../geyes/geyes.c:364 #: ../mateweather/mateweather-applet.c:127 -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:1 -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:59 -#: ../mixer/applet.c:390 -#: ../modemlights/modem-applet.c:154 -#: ../multiload/main.c:442 +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:4 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:59 ../mixer/applet.c:390 +#: ../modemlights/modem-applet.c:154 ../multiload/main.c:442 #: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:48 +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:9 #: ../trashapplet/src/trashapplet.c:78 msgid "_About" msgstr "О_сы туралы" -#. Note to translators: the first letter of the alphabet, not the indefinite article -#: ../accessx-status/applet.c:474 -#: ../accessx-status/applet.c:514 +#. Note to translators: the first letter of the alphabet, not the indefinite +#. article +#: ../accessx-status/applet.c:480 ../accessx-status/applet.c:514 msgid "a" msgstr "" -#: ../accessx-status/applet.c:987 -#: ../accessx-status/applet.c:1061 -#: ../accessx-status/applet.c:1130 -#: ../accessx-status/applet.c:1340 +#: ../accessx-status/applet.c:997 ../accessx-status/applet.c:1063 +#: ../accessx-status/applet.c:1133 ../accessx-status/applet.c:1344 msgid "AccessX Status" msgstr "" -#: ../accessx-status/applet.c:988 -#: ../accessx-status/applet.c:1131 +#: ../accessx-status/applet.c:998 ../accessx-status/applet.c:1134 msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used." msgstr "" -#: ../accessx-status/applet.c:1023 +#: ../accessx-status/applet.c:1033 msgid "XKB Extension is not enabled" msgstr "" -#: ../accessx-status/applet.c:1028 +#: ../accessx-status/applet.c:1038 msgid "Unknown error" msgstr "Белгісіз қате" -#: ../accessx-status/applet.c:1036 +#: ../accessx-status/applet.c:1042 #, c-format msgid "Error: %s" msgstr "Қате: %s" -#: ../accessx-status/applet.c:1337 -#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../accessx-status/applet.c:1341 +#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Keyboard Accessibility Status" msgstr "" -#: ../accessx-status/applet.c:1342 +#: ../accessx-status/applet.c:1345 msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" msgstr "" @@ -135,7 +116,7 @@ msgstr "" msgid "AccessX Status Applet Factory" msgstr "" -#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" msgstr "" @@ -143,16 +124,13 @@ msgstr "" msgid "Shows the status of keyboard accessibility features" msgstr "" -#: ../battstat/battstat_applet.c:61 -#: ../charpick/charpick.c:714 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 -#: ../geyes/geyes.c:358 +#: ../battstat/battstat_applet.c:61 ../charpick/charpick.c:714 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 ../geyes/geyes.c:358 #: ../mateweather/mateweather-applet.c:121 -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:3 -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:53 -#: ../mixer/applet.c:393 -#: ../multiload/main.c:433 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:42 +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:2 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:53 ../mixer/applet.c:393 +#: ../multiload/main.c:433 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:42 +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:8 msgid "_Preferences" msgstr "Қа_лаулар" @@ -184,28 +162,24 @@ msgstr "" msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" #: ../battstat/battstat_applet.c:389 #, c-format msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" #: ../battstat/battstat_applet.c:395 #, c-format msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" #: ../battstat/battstat_applet.c:400 #, c-format msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" #. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes" #. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed @@ -214,14 +188,12 @@ msgstr[1] "" msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining" msgstr "%d %s %d %s (%d%%) қалды" -#: ../battstat/battstat_applet.c:408 -#: ../battstat/battstat_applet.c:415 +#: ../battstat/battstat_applet.c:408 ../battstat/battstat_applet.c:415 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "сағат" -#: ../battstat/battstat_applet.c:409 -#: ../battstat/battstat_applet.c:416 +#: ../battstat/battstat_applet.c:409 ../battstat/battstat_applet.c:416 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "минут" @@ -237,13 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Battery Monitor" msgstr "Батарея бақылаушысы" -#: ../battstat/battstat_applet.c:438 -#: ../battstat/battstat_applet.c:498 +#: ../battstat/battstat_applet.c:438 ../battstat/battstat_applet.c:498 msgid "Your battery is now fully recharged" msgstr "" -#: ../battstat/battstat_applet.c:474 -#: ../battstat/battstat_applet.c:630 +#: ../battstat/battstat_applet.c:474 ../battstat/battstat_applet.c:630 msgid "Battery Notice" msgstr "" @@ -255,10 +225,11 @@ msgstr "" #: ../battstat/battstat_applet.c:581 #, c-format -msgid "You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." -msgid_plural "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." +msgid "" +"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." +msgid_plural "" +"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string #. * to allow you to make it appear like a list would in your @@ -297,12 +268,10 @@ msgstr "Батареяның күйі белгісіз" msgid "N/A" msgstr "Анықталмаған" -#: ../battstat/battstat_applet.c:1203 -#: ../drivemount/drivemount.c:141 -#: ../geyes/geyes.c:346 -#: ../geyes/themes.c:244 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1208 ../drivemount/drivemount.c:141 +#: ../geyes/geyes.c:346 ../geyes/themes.c:248 #: ../mateweather/mateweather-applet.c:70 -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:748 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:816 #: ../mini-commander/src/preferences.c:366 #: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:391 #: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:607 @@ -311,82 +280,86 @@ msgstr "Анықталмаған" msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Көмекті көрсету кезінде қате кетті: %s" -#: ../battstat/battstat_applet.c:1243 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1248 msgid "This utility shows the status of your laptop battery." msgstr "" +#. ture +#: ../battstat/battstat_applet.c:1250 +msgid "upower backend enabled." +msgstr "" + #. true -#: ../battstat/battstat_applet.c:1245 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1252 msgid "HAL backend enabled." msgstr "" #. false -#: ../battstat/battstat_applet.c:1246 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1253 msgid "Legacy (non-HAL) backend enabled." msgstr "" -#: ../battstat/battstat_applet.c:1622 -#: ../battstat/battstat_applet.c:1676 -#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1629 ../battstat/battstat_applet.c:1683 +#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Battery Charge Monitor" msgstr "" -#: ../battstat/battstat_applet.c:1677 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1684 #: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Monitor a laptop's remaining power" msgstr "" #: ../battstat/battstat_applet.ui.h:1 -msgid "(shows single image for status and charge)" +msgid "Battery Charge Monitor Preferences" msgstr "" #: ../battstat/battstat_applet.ui.h:2 -msgid "(two images: one for status, one for charge)" -msgstr "" - -#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:3 msgid "Appearance" msgstr "Сыртқы түрі" +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:3 +msgid "_Compact view" +msgstr "Ық_шам көрінісі" + #: ../battstat/battstat_applet.ui.h:4 -msgid "Battery Charge Monitor Preferences" +msgid "(shows single image for status and charge)" msgstr "" #: ../battstat/battstat_applet.ui.h:5 -msgid "Notifications" -msgstr "Хабарламалар" +msgid "_Expanded view" +msgstr "" #: ../battstat/battstat_applet.ui.h:6 -msgid "Show _percentage remaining" +msgid "(two images: one for status, one for charge)" msgstr "" #: ../battstat/battstat_applet.ui.h:7 -msgid "Show _time remaining" +msgid "_Show time/percentage:" msgstr "" #: ../battstat/battstat_applet.ui.h:8 -msgid "_Compact view" -msgstr "Ық_шам көрінісі" +msgid "Show _time remaining" +msgstr "" #: ../battstat/battstat_applet.ui.h:9 -msgid "_Expanded view" +msgid "Show _percentage remaining" msgstr "" #: ../battstat/battstat_applet.ui.h:10 -msgid "_Notify when battery is fully recharged" -msgstr "" +msgid "Notifications" +msgstr "Хабарламалар" -#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:11 -msgid "_Show time/percentage:" +#. TRANSLATOR: This is the beginning of the sentence 'Warn when battery charge +#. drops to: [XX] percent/minutes remaining' +#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:12 +msgid "_Warn when battery charge drops to:" msgstr "" -#. TRANSLATOR: This is the beginning of the sentence 'Warn when battery charge drops to: [XX] percent/minutes remaining' #: ../battstat/battstat_applet.ui.h:13 -msgid "_Warn when battery charge drops to:" +msgid "_Notify when battery is fully recharged" msgstr "" -#: ../battstat/battstat-hal.c:343 -#: ../battstat/battstat-hal.c:368 +#: ../battstat/battstat-hal.c:343 ../battstat/battstat-hal.c:368 msgid "HAL error" msgstr "HAL қатесі" @@ -404,55 +377,61 @@ msgid "Unable to initialise HAL: %s: %s" msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:1 -msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining." +msgid "Red value level" msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:2 -msgid "Beep for warnings" +msgid "" +"The battery level below which the battery is displayed as red. Also the " +"value at which the low battery warning is displayed." msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:3 -msgid "Beep when displaying a warning." +msgid "Warn on low time rather than low percentage" msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:4 -msgid "Drain from top" +msgid "" +"Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning " +"dialog rather than a percentage." msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:5 -msgid "Full Battery Notification" +msgid "Low Battery Notification" msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:6 -msgid "Low Battery Notification" +msgid "Notify user when the battery is low." msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:7 -msgid "Notify user when the battery is full." +msgid "Full Battery Notification" msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:8 -msgid "Notify user when the battery is low." +msgid "Notify user when the battery is full." msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:9 -msgid "Red value level" +msgid "Beep for warnings" msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:10 -msgid "Show the battery meter draining from the top of the battery. Only implemented for traditional battery view." +msgid "Beep when displaying a warning." msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:11 -msgid "Show the horizontal battery" +msgid "Drain from top" msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:12 -msgid "Show the time/percent label" +msgid "" +"Show the battery meter draining from the top of the battery. Only " +"implemented for traditional battery view." msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:13 -msgid "Show the traditional, horizontal battery on the panel." +msgid "Upright (small) battery" msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:14 @@ -460,29 +439,29 @@ msgid "Show the upright, smaller battery on the panel." msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:15 -msgid "The battery level below which the battery is displayed as red. Also the value at which the low battery warning is displayed." +msgid "Show the horizontal battery" msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:16 -msgid "Upright (small) battery" +msgid "Show the traditional, horizontal battery on the panel." msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:17 -msgid "Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning dialog rather than a percentage." +msgid "Show the time/percent label" msgstr "" #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:18 -msgid "Warn on low time rather than low percentage" +msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining." msgstr "" -#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Battstat Factory" msgstr "" #. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end #. * this sentence: #. * "Warn when battery charge drops to: [XX] percent". -#. +#. #: ../battstat/properties.c:314 msgid "Percent" msgstr "Пайыз" @@ -490,21 +469,21 @@ msgstr "Пайыз" #. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end #. * this sentence: #. * "Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining" -#. +#. #: ../battstat/properties.c:320 msgid "Minutes Remaining" msgstr "" -#: ../battstat/sounds/battstat_applet.soundlist.in.h:1 +#: ../battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.in.h:1 msgid "Battery Status Utility" msgstr "" -#: ../battstat/sounds/battstat_applet.soundlist.in.h:2 -msgid "Battery fully re-charged" +#: ../battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.in.h:2 +msgid "Battery power low" msgstr "" -#: ../battstat/sounds/battstat_applet.soundlist.in.h:3 -msgid "Battery power low" +#: ../battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.in.h:3 +msgid "Battery fully re-charged" msgstr "" #: ../charpick/charpick.c:436 @@ -514,7 +493,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATOR: This sentance reads something like 'Insert "PILCROW SIGN"' #. * hopefully, the name of the unicode character has already #. * been translated. -#. +#. #: ../charpick/charpick.c:483 #, c-format msgid "Insert \"%s\"" @@ -530,12 +509,13 @@ msgid "insert special character %s" msgstr "" #: ../charpick/charpick.c:605 -msgid "Mate Panel applet for selecting strange characters that are not on my keyboard. Released under GNU General Public Licence." +msgid "" +"Mate Panel applet for selecting strange characters that are not on my " +"keyboard. Released under GNU General Public Licence." msgstr "" -#: ../charpick/charpick.c:743 -#: ../charpick/charpick.c:757 -#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../charpick/charpick.c:743 ../charpick/charpick.c:757 +#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../charpick/properties.c:452 msgid "Character Palette" msgstr "" @@ -546,27 +526,28 @@ msgid "Insert characters" msgstr "" #: ../charpick/charpick.schemas.in.h:1 -msgid "Characters shown on applet startup" +msgid "DEPRECATED - Characters shown on applet startup" msgstr "" #: ../charpick/charpick.schemas.in.h:2 -msgid "DEPRECATED - Characters shown on applet startup" +msgid "Characters shown on applet startup" msgstr "" #: ../charpick/charpick.schemas.in.h:3 -#: ../charpick/properties.c:379 -msgid "List of available palettes" +msgid "" +"The string that the user had selected when the applet was last used. This " +"string will be displayed when the user starts the applet." msgstr "" -#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:4 -msgid "List of strings containing the available palettes." +#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:4 ../charpick/properties.c:379 +msgid "List of available palettes" msgstr "" #: ../charpick/charpick.schemas.in.h:5 -msgid "The string that the user had selected when the applet was last used. This string will be displayed when the user starts the applet." +msgid "List of strings containing the available palettes." msgstr "" -#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Charpicker Applet Factory" msgstr "" @@ -631,27 +612,34 @@ msgid "Character Palette Preferences" msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:1 -msgid "A 0 value means to show cpu frequency, 1 to show frequency and units, and 2 to show percentage instead of frequency." +msgid "CPU to Monitor" msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:2 -msgid "A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in graphic and text mode." +msgid "" +"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to " +"change it." msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:3 -msgid "CPU to Monitor" +msgid "Mode to show cpu usage" msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:4 -msgid "Mode to show cpu usage" +msgid "" +"A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show " +"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in" +" graphic and text mode." msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:5 -msgid "Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to change it." +msgid "The type of text to display (if the text is enabled)." msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:6 -msgid "The type of text to display (if the text is enabled)." +msgid "" +"A 0 value means to show cpu frequency, 1 to show frequency and units, and 2 " +"to show percentage instead of frequency." msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:1 @@ -659,36 +647,35 @@ msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:2 -msgid "Display Settings" +msgid "Monitor Settings" msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:3 -msgid "Monitor Settings" +msgid "_Monitored CPU:" msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:4 -msgid "Show CPU frequency as _frequency" +msgid "Display Settings" msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:5 -msgid "Show CPU frequency as _percentage" -msgstr "" +msgid "_Appearance:" +msgstr "С_ыртқы түрі:" #: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:6 -msgid "Show frequency _units" +msgid "Show CPU frequency as _frequency" msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:7 -msgid "_Appearance:" -msgstr "С_ыртқы түрі:" +msgid "Show frequency _units" +msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:8 -msgid "_Monitored CPU:" +msgid "Show CPU frequency as _percentage" msgstr "" #: ../cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:946 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1005 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:946 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1005 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" msgstr "" @@ -696,8 +683,7 @@ msgstr "" msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling" msgstr "" -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:581 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:478 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:581 ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:478 msgid "Could not open help document" msgstr "" @@ -726,15 +712,18 @@ msgid "Frequency Scaling Unsupported" msgstr "" #. If there is no cpufreq support it shows only the cpu frequency, -#. * I think is better than do nothing. I have to notify it to the user, because +#. * I think is better than do nothing. I have to notify it to the user, +#. because #. * he could think that cpufreq is supported but it doesn't work succesfully -#. +#. #: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:59 msgid "CPU frequency scaling unsupported" msgstr "" #: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:60 -msgid "You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling." +msgid "" +"You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine " +"may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling." msgstr "" #: ../cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in.h:1 @@ -745,8 +734,7 @@ msgstr "" msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling." msgstr "" -#: ../drivemount/drive-button.c:342 -#: ../drivemount/drive-button.c:355 +#: ../drivemount/drive-button.c:342 ../drivemount/drive-button.c:355 msgid "(mounted)" msgstr "" @@ -791,9 +779,8 @@ msgstr "%s ш_ығару" msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." msgstr "" -#: ../drivemount/drivemount.c:173 -#: ../drivemount/drivemount.c:210 -#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../drivemount/drivemount.c:173 ../drivemount/drivemount.c:210 +#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Disk Mounter" msgstr "" @@ -805,11 +792,11 @@ msgstr "" msgid "Time in seconds between status updates" msgstr "" -#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Drive Mount Applet Factory" msgstr "" -#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Factory for drive mount applet" msgstr "" @@ -821,9 +808,7 @@ msgstr "" msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." msgstr "" -#: ../geyes/geyes.c:391 -#: ../geyes/geyes.c:422 -#: ../geyes/geyes.c:424 +#: ../geyes/geyes.c:391 ../geyes/geyes.c:422 ../geyes/geyes.c:424 #: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Eyes" msgstr "Көздер" @@ -837,2619 +822,2444 @@ msgid "Directory in which the theme is located" msgstr "" #: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "A set of eyeballs for your panel" +msgid "Geyes Applet Factory" msgstr "" #: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 -msgid "Geyes Applet Factory" +msgid "A set of eyeballs for your panel" msgstr "" -#: ../geyes/themes.c:127 +#: ../geyes/themes.c:131 msgid "Can not launch the eyes applet." msgstr "" -#: ../geyes/themes.c:128 +#: ../geyes/themes.c:132 msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." msgstr "" -#: ../geyes/themes.c:303 +#: ../geyes/themes.c:307 msgid "Geyes Preferences" msgstr "Geyes қалаулары" -#: ../geyes/themes.c:337 +#: ../geyes/themes.c:341 msgid "Themes" msgstr "Темалар" -#: ../geyes/themes.c:358 +#: ../geyes/themes.c:362 msgid "_Select a theme:" msgstr "_Теманы таңдаңыз:" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:1 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:1 -msgid "Alt+Control changes layout." -msgstr "Alt+Control жайманы ауыстырады." - -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:2 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:2 -msgid "Alt+Shift changes layout." -msgstr "Alt+Shift жайманы ауыстырады." - -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:3 -msgid "Arabic keymap" +#: ../mateweather/mateweather-about.c:48 +msgid "© 1999-2005 by S. Papadimitriou and others" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:4 -msgid "Armenian" -msgstr "Армян" - -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:5 -msgid "Basque" -msgstr "Баск" +#: ../mateweather/mateweather-about.c:49 +msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." +msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:6 -msgid "Belgian" -msgstr "Бельгиялық" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:115 +msgid "_Details" +msgstr "Кө_бірек" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:7 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:6 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:118 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:198 +msgid "_Update" +msgstr "_Жаңарту" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:8 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:7 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:329 +#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Weather Report" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:9 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:8 -msgid "Both Shift keys together change layout." +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:347 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:351 +msgid "MATE Weather" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:10 -msgid "Brazil Portuguese keymap" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:453 +msgid "Weather Forecast" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:11 -msgid "Bulgarian Cyrillic" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:465 +#, c-format +msgid "" +"City: %s\n" +"Sky: %s\n" +"Temperature: %s" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:12 -msgid "Bulgarian keymap" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:515 +msgid "Updating..." +msgstr "Жаңарту..." -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:13 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:16 -msgid "CapsLock key changes layout." -msgstr "CapsLock пернесі жайманы ауыстырады." +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:196 +msgid "Details" +msgstr "Көбірек" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:14 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:17 -msgid "Control+Shift changes layout." -msgstr "Control+Shift жайманы ауыстырады." +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:239 +msgid "City:" +msgstr "Қала:" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:15 -msgid "Czech keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:247 +msgid "Last update:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:16 -msgid "Danish keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:255 +msgid "Conditions:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:17 -msgid "Dutch keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:263 +msgid "Sky:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:18 -msgid "English keymap" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:271 +msgid "Temperature:" +msgstr "Температура:" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:19 -msgid "Estonian keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:279 +msgid "Feels like:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:20 -msgid "Finnish keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:287 +msgid "Dew point:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:21 -msgid "French Swiss" -msgstr "Швейцариялық француз" - -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:22 -msgid "French Swiss keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:295 +msgid "Relative humidity:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:23 -msgid "French keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:303 +msgid "Wind:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:24 -msgid "French-Canadian 105-key" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:311 +msgid "Pressure:" +msgstr "Қысым:" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:25 -msgid "GB 102-key" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:319 +msgid "Visibility:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:26 -msgid "GB 105-key" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:327 +msgid "Sunrise:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:27 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:27 -msgid "Generic Keyboard" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:335 +msgid "Sunset:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:28 -msgid "Georgian Latin" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:469 +msgid "Current Conditions" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:29 -msgid "Georgian Russian layout" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:486 +msgid "Forecast Report" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:30 -msgid "Georgian keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:486 +msgid "See the ForeCast Details" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:31 -msgid "German" -msgstr "Неміс" - -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:32 -msgid "German Swiss with Euro" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:496 +msgid "Forecast" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:33 -msgid "German keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:504 +msgid "Radar Map" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:34 -msgid "Greek keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:535 +msgid "_Visit Weather.com" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:35 -msgid "Hebrew keymap" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:536 +msgid "Visit Weather.com" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:36 -msgid "Hungarian 101-key latin 1" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:536 +msgid "Click to Enter Weather.com" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:37 -msgid "Hungarian 101-key latin 2" +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:621 +msgid "Forecast not currently available for this location." msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:38 -msgid "Hungarian 105-key latin 1" +#. Accessible Name and Description for the components in Preference Dialog +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:179 +msgid "Location view" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:39 -msgid "Hungarian 105-key latin 2" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:179 +msgid "Select Location from the list" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:40 -msgid "Hungarian PC/AT 101 keyboard" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:180 +msgid "Update spin button" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:41 -msgid "Hungarian latin1" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:180 +msgid "Spinbutton for updating" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:42 -msgid "Icelandic keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:181 +msgid "Address Entry" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:43 -msgid "Italian keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:181 +msgid "Enter the URL" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:44 -msgid "Japanese keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:332 +msgid "" +"Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:45 -msgid "Lao keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:878 +msgid "Weather Preferences" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:46 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:41 -msgid "Layout shift behavior" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:906 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1092 +msgid "_Automatically update every:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:47 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:42 -msgid "Left Alt key changes layout." +#. * Units settings page. +#. +#. Temperature Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:921 +msgid "_Temperature unit:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:48 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:43 -msgid "Left Ctrl key changes group." -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:930 ../mateweather/mateweather-pref.c:952 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:979 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1009 +msgid "Default" +msgstr "Бастапқы" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:49 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:44 -msgid "Left Shift key changes group." +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:931 +msgid "Kelvin" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:50 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:45 -msgid "Left Win-key changes layout." +#. TRANSLATORS: Celsius is sometimes referred Centigrade +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:933 +msgid "Celsius" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:51 -msgid "Lithuanian keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:934 +msgid "Fahrenheit" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:52 -msgid "Macedonian" -msgstr "Македон" - -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:53 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:48 -msgid "Menu key changes layout." +#. Speed Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:943 +msgid "_Wind speed unit:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:54 -msgid "Mongolian alt keymap" +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "meters per second" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:954 +msgid "m/s" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:55 -msgid "Mongolian keymap" +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "kilometers per hour" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:956 +msgid "km/h" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:56 -msgid "Mongolian phonetic keymap" +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "miles per hour" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:958 +msgid "mph" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:57 -msgid "Norwegian" -msgstr "Норвегиялық" - -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:58 -msgid "Plain Russian keymap" +#. TRANSLATOR: The wind speed unit "knots" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:960 +msgid "knots" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:59 -msgid "Polish" -msgstr "Поляк" - -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:60 -msgid "Polish deadkeys" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:961 +msgid "Beaufort scale" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:61 -msgid "Portugal" -msgstr "Португалия" - -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:62 -msgid "Portugal Deadkeys" +#. Pressure Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:970 +msgid "_Pressure unit:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:63 -msgid "Portuguese keymap" +#. TRANSLATOR: The pressure unit "kiloPascals" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:981 +msgid "kPa" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:64 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:53 -msgid "Right Alt key changes layout." +#. TRANSLATOR: The pressure unit "hectoPascals" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:983 +msgid "hPa" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:65 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:54 -msgid "Right Ctrl key changes group." +#. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:985 +msgid "mb" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:66 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:55 -msgid "Right Shift key changes group." +#. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars of mercury" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:987 +msgid "mmHg" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:67 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:56 -msgid "Right Win-key changes layout." +#. TRANSLATOR: The pressure unit "inches of mercury" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:989 +msgid "inHg" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:68 -msgid "Russian Cyrillic" +#. TRANSLATOR: The pressure unit "atmospheres" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:991 +msgid "atm" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:69 -msgid "Russian keymap" +#. Distance Unit +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1000 +msgid "_Visibility unit:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:70 -msgid "Serbian keymap" +#. TRANSLATOR: The distance unit "meters" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1011 +msgid "meters" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:71 -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:60 -msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#. TRANSLATOR: The distance unit "kilometers" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1013 +msgid "km" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:72 -msgid "Slovak keymap" +#. TRANSLATOR: The distance unit "miles" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1015 +msgid "miles" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:73 -msgid "Slovenian" -msgstr "Словения" - -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:74 -msgid "Slovenian keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1041 +msgid "Enable _radar map" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:75 -msgid "Spanish keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1057 +msgid "Use _custom address for radar map" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:76 -msgid "Sun (!not PC!) type5 Hungarian latin 2" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1075 +msgid "A_ddress:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:77 -msgid "Swedish" -msgstr "Швециялық" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1088 +msgid "Update" +msgstr "Жаңарту" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:78 -msgid "Swedish keymap" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1111 +msgid "minutes" +msgstr "минут" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:79 -msgid "Swiss keymap" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1129 +msgid "Display" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:80 -msgid "Thai" -msgstr "Тай" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1143 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:12 +msgid "General" +msgstr "Жалпы" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:81 -msgid "Thai Kedmanee" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1154 +msgid "_Select a location:" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:82 -msgid "Thai keymap" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1176 +msgid "_Find:" +msgstr "_Табу:" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:83 -msgid "Turkish \"F\" keyboard" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1182 +msgid "Find _Next" +msgstr "Кел_есіні табу" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:84 -msgid "Turkish \"Q\" keyboard" -msgstr "" +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1203 +msgid "Location" +msgstr "Орналасу" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:85 -msgid "Turkish keymap" +#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Mateweather Applet Factory" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:86 -msgid "UK 105-key" +#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Factory for creating the weather applet." msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:87 -msgid "UK PC/AT keyboard" +#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 +msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:88 -msgid "US 101-key keyboard" +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:1 +#: ../invest-applet/invest/about.py:17 +msgid "Invest" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:89 -msgid "US 105-key keyboard (with windows keys)" +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:2 +#: ../invest-applet/invest/about.py:20 +msgid "Track your invested money." msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:90 -msgid "US 84-key" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:1 +msgid "_Refresh" +msgstr "Жаңар_ту" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:91 -msgid "US DEC 450" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:1 +msgid "Today" +msgstr "Бүгін" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:92 -msgid "US IBM RS/6000" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:2 +msgid "5 Days" +msgstr "5 күн" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:93 -msgid "US International" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:3 +msgid "3 Months" +msgstr "3 ай" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:94 -msgid "US Macintosh" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:4 +msgid "6 Months" +msgstr "6 ай" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:95 -msgid "US PC/AT 101 keyboard" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:5 +msgid "1 Year" +msgstr "1 жыл" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:96 -msgid "US Silicon Graphics 101-key" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:6 +msgid "5 Years" +msgstr "5 жыл" -#: ../gkb-new/xmodmap/base.xml.in.h:97 -msgid "US Sun type5" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:7 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимум" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:3 -msgid "Armenian Sun keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:8 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:107 +msgid "Financial Chart" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:4 -msgid "Azerbaijani Turkish Sun keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:9 +msgid "_Ticker symbol: " msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:5 -msgid "Belarusian Sun keymap" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:10 +msgid "Auto _refresh" +msgstr "Авто_жаңарту" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:9 -msgid "Brazil Portuguese Sun USB keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:11 +msgid "_Graph style: " msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:10 -msgid "Brazil Portuguese Sun keymap" +#. see http://biz.yahoo.com/charts/guide11.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:13 +msgid "Moving average: " msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:11 -msgid "British Sun Type-4 keymap" +#. see http://biz.yahoo.com/charts/guide12.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average#Exponential_moving_average +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:15 +msgid "Exponential moving average: " msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:12 -msgid "British Sun USB keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:16 +msgid "5" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:13 -msgid "British Sun keymap" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:17 +msgid "10" +msgstr "10" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:14 -msgid "Bulgarian Sun keymap" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:18 +msgid "20" +msgstr "20" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:15 -msgid "Canadian Sun keymap" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:19 +msgid "50" +msgstr "50" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:18 -msgid "Czech Sun keymap" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:20 +msgid "100" +msgstr "100" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:19 -msgid "Danish Sun Type-4 keymap" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:21 +msgid "200" +msgstr "200" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:20 -msgid "Danish Sun USB keymap" +#. see http://en.wikipedia.org/wiki/Technical_analysis#Overlays +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:23 +msgid "Overlays: " msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:21 -msgid "Danish Sun keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://biz.yahoo.com/charts/guide13.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Bollinger_bands +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:25 +msgid "Bollinger" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:22 -msgid "Dutch Sun keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://biz.yahoo.com/charts/guide16.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Parabolic_SAR +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:27 +msgid "SAR" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:23 -msgid "Estonian Sun keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://biz.yahoo.com/charts/guide6.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Stock_split +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:29 +msgid "Splits" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:24 -msgid "Finnish Sun keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://biz.yahoo.com/charts/guide20.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Volume_%28finance%29 +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:31 +msgid "Volumes" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:25 -msgid "French Sun USB keymap" +#. see http://biz.yahoo.com/charts/guide10.html and +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Technical_indicator#Charting_terms_and_indicators +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:33 +msgid "Indicators: " msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:26 -msgid "French Sun keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Relative_Strength_Index +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:35 +msgid "RSI" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:28 -msgid "German Sun Type-4 keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Volume_%28finance%29 +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:37 +msgid "Vol" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:29 -msgid "German Sun USB keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Money_flow_index +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:39 +msgid "MFI" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:30 -msgid "German Sun keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Stochastic_oscillator +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:41 +msgid "Slow stoch" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:31 -msgid "Hebrew Sun keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Volume_%28finance%29 +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:43 +msgid "Vol+MA" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:32 -msgid "Hungarian latin2 Sun keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Rate_of_change_%28technical_analysis%29 +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:45 +msgid "ROC" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:33 -msgid "Hungarian type5 latin 1 keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Stochastic_oscillator +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:47 +msgid "Fast stoch" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:34 -msgid "Icelandic Sun keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Williams_%25R +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:50 +#, no-c-format +msgid "W%R" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:35 -msgid "Italian Sun Type-4 keymap" +#. Please keep this term short. For its meaning, see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/MACD +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:52 +msgid "MACD" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:36 -msgid "Italian Sun USB keymap" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:53 +msgid "_Options" +msgstr "Опц_иялар" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:37 -msgid "Italian Sun keymap" +#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:54 +msgid "Downloading chart from Yahoo!" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:38 -msgid "Japanese Sun Type-4 keymap" +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:1 +msgid "Invest Preferences" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:39 -msgid "Japanese Sun keymap" -msgstr "" +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:2 +msgid "label" +msgstr "белгі" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:40 -msgid "Latvian Sun keymap" +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:3 +msgid "Stocks" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:46 -msgid "Lithuanian Sun keymap" +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:4 +msgid "" +"Note: Quotes are delayed at least 15 minutes.\n" +"Source: Yahoo!" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:47 -msgid "Macedonian Sun keymap" +#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:6 +msgid "Currency" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:49 -msgid "Norwegian Sun keymap" +#. a) We aren't configured yet +#: ../invest-applet/invest/applet.py:50 +msgid "You have not entered any stock information yet" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:50 -msgid "Polish Sun keymap" +#: ../invest-applet/invest/applet.py:55 +msgid "No stock quotes are currently available" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:51 -msgid "Portuguese Sun Type-4 keymap" +#: ../invest-applet/invest/applet.py:56 +msgid "" +"The server could not be contacted. The computer is either offline or the " +"servers are down. Try again later." msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:52 -msgid "Portuguese Sun keymap" +#: ../invest-applet/invest/chart.py:156 +#, python-format +msgid "Financial Chart - %s" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:57 -msgid "Romanian Sun keymap" +#: ../invest-applet/invest/chart.py:223 +msgid "Opening Chart" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:58 -msgid "Russian Sun keymap" +#: ../invest-applet/invest/chart.py:238 +msgid "Chart downloaded" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:59 -msgid "Serbian Sun standard keymap" +#: ../invest-applet/invest/chart.py:240 +msgid "Chart could not be downloaded" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:61 -msgid "Slovak Sun keymap" +#: ../invest-applet/invest/invest-applet.py:41 +msgid "Invest Applet" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:62 -msgid "Slovenian Sun keymap" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Symbol" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:63 -msgid "Spanish Sun Type-4 keymap" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Label" +msgstr "Белгі" + +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Amount" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:64 -msgid "Spanish Sun USB keymap" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Price" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:65 -msgid "Spanish Sun keymap" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Commission" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:66 -msgid "Swedish Sun Type-4 keymap" +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +msgid "Currency Rate" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:67 -msgid "Swedish Sun USB keymap" +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:131 +msgid "Invest could not connect to Yahoo! Finance" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:68 -msgid "Swedish Sun keymap" +#. Translators: %s is an hour (%H:%M) +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:134 ../invest-applet/invest/quotes.py:163 +#, python-format +msgid "Updated at %s" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:69 -msgid "Swiss German Sun keymap" +#. Translators: This is share-market jargon. It is the average percentage +#. change of all stock prices. The %s gets replaced with the string value of +#. the change (localized), including the percent sign. +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:153 +#, python-format +msgid "Average change: %s" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:70 -msgid "Thai Sun keymap" +#. Translators: This is share-market jargon. It refers to the total difference +#. between the current price and purchase price for all the shares put +#. together for a particular currency. i.e. How much money would be earned if +#. they were sold right now. The first string is the change value, the second +#. the currency, and the third value is the percentage of the change, +#. formatted using user's locale. +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:162 +#, python-format +msgid "Positions balance: %s %s (%s)" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:71 -msgid "Turkish Sun keymap" +#. model: SYMBOL, LABEL, TICKER_ONLY, BALANCE, BALANCE_PCT, VALUE, +#. VARIATION_PCT, PB +#. Translators: these words all refer to a stock. Last is short +#. for "last price". Gain is referring to the gain since the +#. stock was purchased. +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Ticker" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:72 -msgid "US Sun Type-4 keymap" +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Last" +msgstr "Соңғы" + +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Change %" +msgstr "Өзгерту %" + +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Chart" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:73 -msgid "US Sun USB keymap" +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Gain" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:74 -msgid "US Sun type5 keymap" +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +msgid "Gain %" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:75 -msgid "Ukrainian Sun keymap" +#: ../mini-commander/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.h:1 +msgid "Deskbar (formerly Mini-Commander)" msgstr "" -#: ../gkb-new/xmodmap.sun/base.xml.in.h:76 -msgid "Vietnamese Sun keymap" +#: ../mini-commander/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.h:2 +msgid "Deskbar (transparent upgrade from Mini-Commander)" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-about.c:50 -msgid "© 1999-2005 by S. Papadimitriou and others" +#: ../mini-commander/src/about.c:48 +msgid "" +"This MATE applet adds a command line to the panel. It features command " +"completion, command history, and changeable macros." msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-about.c:51 -msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." +#: ../mini-commander/src/command_line.c:345 +msgid "No items in history" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:115 -msgid "_Details" -msgstr "Кө_бірек" +#. build file select dialog +#: ../mini-commander/src/command_line.c:469 +msgid "Start program" +msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:118 -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:215 -msgid "_Update" -msgstr "_Жаңарту" +#: ../mini-commander/src/command_line.c:522 +msgid "Command line" +msgstr "Командалық жол" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:329 -#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 -msgid "Weather Report" +#: ../mini-commander/src/command_line.c:523 +msgid "Type a command here and Mate will execute it for you" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:347 -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:351 -msgid "MATE Weather" +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:80 +#, c-format +msgid "Cannot get schema for %s: %s" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:453 -msgid "Weather Forecast" +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:111 +#, c-format +msgid "Cannot set schema for %s: %s" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:465 +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:117 #, c-format -msgid "" -"City: %s\n" -"Sky: %s\n" -"Temperature: %s" +msgid "Set default list value for %s\n" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:515 -msgid "Updating..." -msgstr "Жаңарту..." +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:129 +#, c-format +msgid "" +"MATECONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n" +msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:213 -msgid "Details" -msgstr "Көбірек" +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:137 +#, c-format +msgid "Must set the MATECONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" +msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:256 -msgid "City:" -msgstr "Қала:" +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:154 +#, c-format +msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" +msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:264 -msgid "Last update:" +#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:169 +#, c-format +msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:272 -#, fuzzy -msgid "Conditions:" -msgstr "Шарттар" +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:1 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:26 +msgid "Macro pattern list" +msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:280 -msgid "Sky:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:2 +msgid "" +"List of MateConfValue entries containing strings for the macro patterns." msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:288 -msgid "Temperature:" -msgstr "Температура:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:3 +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:28 +msgid "Macro command list" +msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:296 -msgid "Feels like:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:4 +msgid "" +"List of MateConfValue entries containing strings for the macro commands." msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:304 -msgid "Dew point:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:1 +msgid "Command Line Preferences" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:312 -msgid "Relative humidity:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:2 +msgid "Auto Completion" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:320 -msgid "Wind:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:3 +msgid "E_nable history-based auto completion" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:328 -msgid "Pressure:" -msgstr "Қысым:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:4 +msgid "Size" +msgstr "Өлшемі" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:336 -#, fuzzy -msgid "Visibility:" -msgstr "Сыртқы түрі" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:5 +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:19 +msgid "_Width:" +msgstr "_Ені:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:344 -msgid "Sunrise:" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:6 ../multiload/properties.c:526 +msgid "pixels" +msgstr "пиксель" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:352 -msgid "Sunset:" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:7 ../multiload/properties.c:571 +msgid "Colors" +msgstr "Түстер" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:486 -msgid "Current Conditions" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:8 +msgid "_Use default theme colors" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:503 -msgid "Forecast Report" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:9 +msgid "Command line _foreground:" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:503 -msgid "See the ForeCast Details" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:10 +msgid "Command line _background:" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:513 -msgid "Forecast" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:11 +msgid "Pick a color" +msgstr "Түсті таңдаңыз" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:521 -msgid "Radar Map" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:13 +msgid "_Macros:" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:552 -msgid "_Visit Weather.com" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:14 +msgid "_Add Macro..." msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:553 -msgid "Visit Weather.com" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:15 +msgid "_Delete Macro" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:553 -msgid "Click to Enter Weather.com" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:16 +msgid "Macros" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:638 -msgid "Forecast not currently available for this location." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:17 +msgid "Add New Macro" msgstr "" -#. Accessible Name and Description for the components in Preference Dialog -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:171 -msgid "Location view" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:18 +msgid "_Pattern:" +msgstr "_Шаблон:" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:171 -msgid "Select Location from the list" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:19 +msgid "Co_mmand:" +msgstr "Коман_да:" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:172 -msgid "Update spin button" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:1 +msgid "Show handle" +msgstr "Тұтқасын көрсету" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:172 -msgid "Spinbutton for updating" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:2 +msgid "Show a handle so the applet can be detached from the panel." msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:173 -msgid "Address Entry" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:3 +msgid "Show frame" +msgstr "Қоршауын көрсету" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:4 +msgid "Show a frame surrounding the applet." msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:173 -msgid "Enter the URL" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:5 +msgid "Perform history autocompletion" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:317 -msgid "Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:6 +msgid "" +"Attempt to autocomplete a command from the history of commands entered." msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:807 -msgid "Weather Preferences" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:7 +msgid "Width" +msgstr "Ені" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:8 +msgid "Width of the applet" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:839 -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1024 -msgid "_Automatically update every:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:9 +msgid "Not used anymore" msgstr "" -#. -#. * Units settings page. -#. -#. Temperature Unit -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:852 -msgid "_Temperature unit:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:10 +msgid "Use the default theme colors" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:861 -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:881 -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:907 -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:935 -msgid "Default" -msgstr "Бастапқы" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:11 +msgid "Use theme colors instead of custom ones." +msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:862 -msgid "Kelvin" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:12 +msgid "Foreground color, red component" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Celsius is sometimes referred Centigrade -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:864 -msgid "Celsius" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:13 +msgid "The red component of the foreground color." msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:865 -msgid "Fahrenheit" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:14 +msgid "Foreground color, green component" msgstr "" -#. Speed Unit -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:872 -msgid "_Wind speed unit:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:15 +msgid "The green component of the foreground color." msgstr "" -#. TRANSLATOR: The wind speed unit "meters per second" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:883 -msgid "m/s" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:16 +msgid "Foreground color, blue component" msgstr "" -#. TRANSLATOR: The wind speed unit "kilometers per hour" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:885 -msgid "km/h" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:17 +msgid "The blue component of the foreground color." msgstr "" -#. TRANSLATOR: The wind speed unit "miles per hour" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:887 -msgid "mph" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:18 +msgid "Background color, red component" msgstr "" -#. TRANSLATOR: The wind speed unit "knots" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:889 -msgid "knots" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:19 +msgid "The red component of the background color." msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:891 -msgid "Beaufort scale" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:20 +msgid "Background color, green component" msgstr "" -#. Pressure Unit -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:898 -msgid "_Pressure unit:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:21 +msgid "The green component of the background color." msgstr "" -#. TRANSLATOR: The pressure unit "kiloPascals" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:909 -msgid "kPa" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:22 +msgid "Background color, blue component" msgstr "" -#. TRANSLATOR: The pressure unit "hectoPascals" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:911 -msgid "hPa" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:23 +msgid "The blue component of the background color." msgstr "" -#. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:913 -msgid "mb" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:24 +msgid "History list" msgstr "" -#. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars of mercury" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:915 -msgid "mmHg" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:25 +msgid "List of MateConfValue entries containing strings for history entries." msgstr "" -#. TRANSLATOR: The pressure unit "inches of mercury" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:917 -msgid "inHg" +#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:27 +msgid "" +"This per-applet key is deprecated in favour of the global key, /schemas/apps" +"/mini-commander-global/macro_patterns." msgstr "" -#. TRANSLATOR: The pressure unit "atmospheres" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:919 -msgid "atm" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:242 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:246 +msgid "Browser" +msgstr "Браузер" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:247 +msgid "Click this button to start the browser" msgstr "" -#. Distance Unit -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:926 -msgid "_Visibility unit:" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:260 +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:264 +msgid "History" +msgstr "Тарихы" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:265 +msgid "Click this button for the list of previous commands" msgstr "" -#. TRANSLATOR: The distance unit "meters" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:937 -msgid "meters" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:346 +msgid "Command line has been disabled by your system administrator" msgstr "" -#. TRANSLATOR: The distance unit "kilometers" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:939 -msgid "km" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:361 +#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Command Line" +msgstr "Командалық жол" + +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:407 +msgid "Mini-Commander applet" msgstr "" -#. TRANSLATOR: The distance unit "miles" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:941 -msgid "miles" +#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:408 +msgid "This applet adds a command line to the panel" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:975 -msgid "Enable _radar map" +#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "MiniCommander Applet Factory" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:989 -msgid "Use _custom address for radar map" +#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Mini-Commander" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1006 -msgid "A_ddress:" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:401 +msgid "You must specify a pattern" msgstr "" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1020 -msgid "Update" -msgstr "Жаңарту" - -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1044 -msgid "minutes" -msgstr "минут" - -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1060 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Дисплей" - -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1075 -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:9 -msgid "General" -msgstr "Жалпы" - -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1088 -msgid "_Select a location:" -msgstr "" - -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1113 -msgid "_Find:" -msgstr "_Табу:" - -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1120 -msgid "Find _Next" -msgstr "Кел_есіні табу" - -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1142 -msgid "Location" -msgstr "Орналасу" - -#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "Factory for creating the weather applet." -msgstr "" - -#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -msgid "Gweather Applet Factory" -msgstr "" - -#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 -msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" -msgstr "" - -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:1 -#: ../invest-applet/invest/about.py:17 -msgid "Invest" -msgstr "" - -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:2 -#: ../invest-applet/invest/about.py:20 -msgid "Track your invested money." -msgstr "" - -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:4 -msgid "_Refresh" -msgstr "Жаңар_ту" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:1 -msgid "1 Year" -msgstr "1 жыл" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:2 -msgid "10" -msgstr "10" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:3 -msgid "100" -msgstr "100" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:4 -msgid "20" -msgstr "20" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:5 -msgid "200" -msgstr "200" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:6 -msgid "3 Months" -msgstr "3 ай" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:7 -#, fuzzy -msgid "5" -msgstr "5" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:8 -msgid "5 Days" -msgstr "5 күн" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:9 -msgid "5 Years" -msgstr "5 жыл" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:10 -msgid "50" -msgstr "50" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:11 -msgid "6 Months" -msgstr "6 ай" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:12 -msgid "Auto _refresh" -msgstr "Авто_жаңарту" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:13 -msgid "Bollinger" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:405 +msgid "You must specify a pattern and a command" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:14 -msgid "Downloading chart from Yahoo!" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:406 +msgid "You must specify a command" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:15 -msgid "Exponential moving average: " +#: ../mini-commander/src/preferences.c:409 +msgid "You may not specify duplicate patterns" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:16 -msgid "Fast stoch" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:773 +msgid "Pattern" +msgstr "Шаблон" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:17 -#: ../invest-applet/invest/chart.py:107 -msgid "Financial Chart" -msgstr "" +#: ../mini-commander/src/preferences.c:783 +msgid "Command" +msgstr "Команда" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:18 -msgid "Indicators: " +#: ../mixer/applet.c:184 +msgid "Volume Applet" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:19 -msgid "MACD" +#. tooltip over applet +#: ../mixer/applet.c:200 ../mixer/applet.c:221 ../null_applet/null_applet.c:44 +#: ../null_applet/null_applet.c:46 +msgid "Volume Control" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:20 -msgid "MFI" +#: ../mixer/applet.c:384 +msgid "_Open Volume Control" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:21 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:22 -msgid "Moving average: " +#: ../mixer/applet.c:398 +msgid "Mu_te" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:23 -msgid "Overlays: " +#: ../mixer/applet.c:564 +msgid "" +"The volume control did not find any elements and/or devices to control. This" +" means either that you don't have the right GStreamer plugins installed, or " +"that you don't have a sound card configured." msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:24 -msgid "ROC" +#: ../mixer/applet.c:568 +msgid "" +"You can remove the volume control from the panel by right-clicking the " +"speaker icon on the panel and selecting \"Remove From Panel\" from the menu." msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:25 -msgid "RSI" +#: ../mixer/applet.c:754 +#, c-format +msgid "Failed to start Volume Control: %s" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:26 -msgid "SAR" -msgstr "" +#: ../mixer/applet.c:1203 +#, c-format +msgid "%s: muted" +msgstr "%s: дыбысы сөндірілген" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:27 -msgid "Slow stoch" +#. Translator comment: I'm not all too sure if this makes sense +#. * to mark as a translation, but anyway. The string is a list of +#. * selected tracks, the number is the volume in percent. You +#. * most likely want to keep this as-is. +#: ../mixer/applet.c:1209 +#, c-format +msgid "%s: %d%%" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:28 -msgid "Splits" +#: ../mixer/applet.c:1445 +#, c-format +msgid "Failed to display help: %s" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:29 -msgid "Today" -msgstr "Бүгін" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:30 -msgid "Vol" +#: ../mixer/applet.c:1458 +msgid "Volume control for your MATE Panel." msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:31 -msgid "Vol+MA" +#: ../mixer/applet.c:1459 +msgid "Using GStreamer 0.10." msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:32 -msgid "Volumes" +#: ../mixer/dock.c:218 +msgid "Mute" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:34 -#, no-c-format -msgid "W%R" +#: ../mixer/dock.c:224 +msgid "Volume Control..." msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:35 -msgid "_Graph style: " +#: ../mixer/load.c:86 +#, c-format +msgid "Unknown Volume Control %d" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:36 -msgid "_Options" -msgstr "Опц_иялар" - -#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:37 -msgid "_Ticker symbol: " +#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:1 +msgid "Channel controlled by applet. Only for OSS setups" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:1 -msgid "" -"Note: Quotes are delayed at least 15 minutes.\n" -"Source: Yahoo!" +#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:2 +msgid "Saved mute state" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:3 -msgid "Currency" +#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:3 +msgid "Saved volume to restore on startup" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:4 -msgid "Invest Preferences" +#. make window look cute +#: ../mixer/preferences.c:90 +msgid "Volume Control Preferences" msgstr "" -#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:5 -msgid "Stocks" +#: ../mixer/preferences.c:103 +msgid "Select the device and track to control." msgstr "" -#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:6 -msgid "label" -msgstr "белгі" - -#. a) We aren't configured yet -#: ../invest-applet/invest/applet.py:50 -msgid "You have not entered any stock information yet" +#: ../modemlights/modem-applet.c:142 +msgid "_Activate" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/applet.py:55 -msgid "No stock quotes are currently available" +#: ../modemlights/modem-applet.c:145 +msgid "_Deactivate" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/applet.py:56 -msgid "The server could not be contacted. The computer is either offline or the servers are down. Try again later." -msgstr "" +#: ../modemlights/modem-applet.c:148 ../stickynotes/stickynotes.ui.h:4 +msgid "_Properties" +msgstr "Қас_иеттері" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:156 -#, python-format -msgid "Financial Chart - %s" +#: ../modemlights/modem-applet.c:184 +#: ../modemlights/org.mate.applets.ModemApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Modem Monitor" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:223 -msgid "Opening Chart" +#: ../modemlights/modem-applet.c:710 +msgid "Connection active, but could not get connection time" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:238 -msgid "Chart downloaded" +#: ../modemlights/modem-applet.c:726 +#, c-format +msgid "Time connected: %.1d:%.2d" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:240 -msgid "Chart could not be downloaded" +#: ../modemlights/modem-applet.c:730 +msgid "Not connected" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/invest-applet.py:41 -msgid "Invest Applet" +#: ../modemlights/modem-applet.c:752 +msgid "" +"To connect to your Internet service provider, you need administrator " +"privileges" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 -msgid "Symbol" +#: ../modemlights/modem-applet.c:753 +msgid "" +"To disconnect from your Internet service provider, you need administrator " +"privileges" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 -msgid "Label" -msgstr "Белгі" - -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 -msgid "Amount" +#: ../modemlights/modem-applet.c:828 +msgid "The entered password is invalid" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 -msgid "Price" +#: ../modemlights/modem-applet.c:830 +msgid "" +"Check that you have typed it correctly and that you haven't activated the " +"\"caps lock\" key" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 -msgid "Commission" +#: ../modemlights/modem-applet.c:932 +msgid "Do you want to connect?" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 -msgid "Currency Rate" +#: ../modemlights/modem-applet.c:933 +msgid "Do you want to disconnect?" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/quotes.py:131 -msgid "Invest could not connect to Yahoo! Finance" -msgstr "" +#: ../modemlights/modem-applet.c:942 +msgid "C_onnect" +msgstr "Ба_йланысты орнату" -#. Translators: %s is an hour (%H:%M) -#: ../invest-applet/invest/quotes.py:134 -#: ../invest-applet/invest/quotes.py:163 -#, python-format -msgid "Updated at %s" -msgstr "" +#: ../modemlights/modem-applet.c:942 +msgid "_Disconnect" +msgstr "Ба_йланысты үзу" -#. Translators: This is share-market jargon. It is the average percentage change of all stock prices. The %s gets replaced with the string value of the change (localized), including the percent sign. -#: ../invest-applet/invest/quotes.py:153 -#, python-format -msgid "Average change: %s" +#: ../modemlights/modem-applet.c:995 +msgid "Could not launch network configuration tool" msgstr "" -#. Translators: This is share-market jargon. It refers to the total difference between the current price and purchase price for all the shares put together for a particular currency. i.e. How much money would be earned if they were sold right now. The first string is the change value, the second the currency, and the third value is the percentage of the change, formatted using user's locale. -#: ../invest-applet/invest/quotes.py:162 -#, python-format -msgid "Positions balance: %s %s (%s)" +#: ../modemlights/modem-applet.c:997 +msgid "" +"Check that it's installed in the correct path and that it has the correct " +"permissions" msgstr "" -#. model: SYMBOL, LABEL, TICKER_ONLY, BALANCE, BALANCE_PCT, VALUE, VARIATION_PCT, PB -#. Translators: these words all refer to a stock. Last is short -#. for "last price". Gain is referring to the gain since the -#. stock was purchased. -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 -msgid "Ticker" +#: ../modemlights/modem-applet.c:1020 +msgid "Applet for activating and monitoring a dial-up network connection." msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 -msgid "Last" -msgstr "Соңғы" - -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 -msgid "Change %" -msgstr "Өзгерту %" - -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 -msgid "Chart" -msgstr "" +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:1 +msgid "Enter password" +msgstr "Парольді енгізу" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 -msgid "Gain" +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:2 +msgid "Root password required" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 -msgid "Gain %" -msgstr "" +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:3 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" -#: ../mini-commander/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.h:1 -msgid "Deskbar (formerly Mini-Commander)" +#: ../modemlights/modemlights.ui.h:4 +msgid "Connecting with Internet Service Provider" msgstr "" -#: ../mini-commander/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.h:2 -msgid "Deskbar (transparent upgrade from Mini-Commander)" +#: ../modemlights/org.mate.applets.ModemApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Activate and monitor a dial-up network connection" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/about.c:48 -msgid "This MATE applet adds a command line to the panel. It features command completion, command history, and changeable macros." +#: ../multiload/main.c:56 +msgid "" +"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " +"space use, plus network traffic." msgstr "" -#: ../mini-commander/src/command_line.c:345 -msgid "No items in history" +#: ../multiload/main.c:124 +#, c-format +msgid "There was an error executing '%s': %s" msgstr "" -#. build file select dialog -#: ../mini-commander/src/command_line.c:469 -msgid "Start program" +#: ../multiload/main.c:252 ../multiload/properties.c:596 +msgid "Processor" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/command_line.c:522 -msgid "Command line" -msgstr "Командалық жол" - -#: ../mini-commander/src/command_line.c:523 -msgid "Type a command here and Mate will execute it for you" +#: ../multiload/main.c:254 ../multiload/properties.c:604 +msgid "Memory" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:80 -#, c-format -msgid "Cannot get schema for %s: %s" -msgstr "" +#: ../multiload/main.c:256 ../multiload/properties.c:612 +msgid "Network" +msgstr "Желі" -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:111 -#, c-format -msgid "Cannot set schema for %s: %s" +#: ../multiload/main.c:258 ../multiload/properties.c:619 +msgid "Swap Space" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:117 -#, c-format -msgid "Set default list value for %s\n" +#: ../multiload/main.c:260 ../multiload/main.c:339 +msgid "Load Average" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:129 -#, c-format -msgid "MATECONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n" +#: ../multiload/main.c:262 +msgid "Disk" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:137 +#. xgettext: use and cache are > 1 most of the time, +#. please assume that they always are. +#. +#: ../multiload/main.c:278 #, c-format -msgid "Must set the MATECONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" +msgid "" +"%s:\n" +"%u%% in use by programs\n" +"%u%% in use as cache" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:154 +#: ../multiload/main.c:286 #, c-format -msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" +msgid "The system load average is %0.02f" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:169 +#. xgettext: same as in graphic tab of g-s-m +#: ../multiload/main.c:294 #, c-format -msgid "Error syncing config data: %s" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:1 -msgid "List of MateConfValue entries containing strings for the macro commands." -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:2 -msgid "List of MateConfValue entries containing strings for the macro patterns." -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:3 -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:10 -msgid "Macro command list" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:4 -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:11 -msgid "Macro pattern list" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:1 -msgid "Add New Macro" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:2 -msgid "Auto Completion" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:3 -msgid "Co_mmand:" -msgstr "Коман_да:" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:4 -#: ../multiload/properties.c:571 -msgid "Colors" -msgstr "Түстер" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:5 -msgid "Command Line Preferences" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:6 -msgid "Command line _background:" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:7 -msgid "Command line _foreground:" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:8 -msgid "E_nable history-based auto completion" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:10 -msgid "Macros" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:11 -msgid "Pick a color" -msgstr "Түсті таңдаңыз" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:12 -msgid "Size" -msgstr "Өлшемі" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:13 -msgid "_Add Macro..." -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:14 -msgid "_Delete Macro" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:15 -msgid "_Macros:" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:16 -msgid "_Pattern:" -msgstr "_Шаблон:" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:17 -msgid "_Use default theme colors" -msgstr "" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:18 -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:46 -msgid "_Width:" -msgstr "_Ені:" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:19 -#: ../multiload/properties.c:526 -msgid "pixels" -msgstr "пиксель" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:1 -msgid "Attempt to autocomplete a command from the history of commands entered." +msgid "" +"%s:\n" +"Receiving %s\n" +"Sending %s" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:2 -msgid "Background color, blue component" -msgstr "" +#: ../multiload/main.c:310 +#, c-format +msgid "" +"%s:\n" +"%u%% in use" +msgid_plural "" +"%s:\n" +"%u%% in use" +msgstr[0] "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:3 -msgid "Background color, green component" +#: ../multiload/main.c:335 +msgid "CPU Load" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:4 -msgid "Background color, red component" +#: ../multiload/main.c:336 +msgid "Memory Load" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:5 -msgid "Foreground color, blue component" +#: ../multiload/main.c:337 +msgid "Net Load" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:6 -msgid "Foreground color, green component" +#: ../multiload/main.c:338 +msgid "Swap Load" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:7 -msgid "Foreground color, red component" +#: ../multiload/main.c:340 +msgid "Disk Load" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:8 -msgid "History list" +#: ../multiload/main.c:436 +msgid "_Open System Monitor" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:9 -msgid "List of MateConfValue entries containing strings for history entries." +#: ../multiload/main.c:464 +#: ../multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "System Monitor" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:12 -msgid "Not used anymore" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:1 +msgid "Enable CPU load graph" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:13 -msgid "Perform history autocompletion" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:2 +msgid "Enable memory load graph" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:14 -msgid "Show a frame surrounding the applet." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:3 +msgid "Enable network load graph" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:15 -msgid "Show a handle so the applet can be detached from the panel." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:4 +msgid "Enable swap load graph" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:16 -msgid "Show frame" -msgstr "Қоршауын көрсету" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:17 -msgid "Show handle" -msgstr "Тұтқасын көрсету" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:18 -msgid "The blue component of the background color." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:5 +msgid "Enable load average graph" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:19 -msgid "The blue component of the foreground color." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:6 +msgid "Enable disk load graph" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:20 -msgid "The green component of the background color." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:7 +msgid "Applet refresh rate in milliseconds" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:21 -msgid "The green component of the foreground color." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:8 +msgid "Graph size" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:22 -msgid "The red component of the background color." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:9 +msgid "" +"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical " +"panels, this is the height of the graphs." msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:23 -msgid "The red component of the foreground color." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:10 +msgid "Graph color for user-related CPU activity" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:24 -msgid "This per-applet key is deprecated in favour of the global key, /schemas/apps/mini-commander-global/macro_patterns." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:11 +msgid "Graph color for system-related CPU activity" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:25 -msgid "Use the default theme colors" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:12 +msgid "Graph color for nice-related CPU activity" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:26 -msgid "Use theme colors instead of custom ones." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:13 +msgid "Graph color for iowait related CPU activity" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:27 -msgid "Width" -msgstr "Ені" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:28 -msgid "Width of the applet" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:14 +msgid "CPU graph background color" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:242 -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:246 -msgid "Browser" -msgstr "Браузер" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:247 -msgid "Click this button to start the browser" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:15 +msgid "Graph color for user-related memory usage" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:260 -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:264 -msgid "History" -msgstr "Тарихы" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:265 -msgid "Click this button for the list of previous commands" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:16 +msgid "Graph color for shared memory" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:346 -msgid "Command line has been disabled by your system administrator" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:17 +msgid "Graph color for buffer memory" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:361 -#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "Command Line" -msgstr "Командалық жол" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:407 -msgid "Mini-Commander applet" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:18 +msgid "Graph color for cached memory" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:408 -msgid "This applet adds a command line to the panel" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:19 +msgid "Memory graph background color" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -msgid "Mini-Commander" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:20 +msgid "Graph color for input network activity" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 -msgid "MiniCommander Applet Factory" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:21 +msgid "Graph color for output network activity" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/preferences.c:401 -msgid "You must specify a pattern" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:22 +msgid "Graph color for loopback network usage" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/preferences.c:405 -msgid "You must specify a pattern and a command" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:23 +msgid "Network graph background color" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/preferences.c:406 -msgid "You must specify a command" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:24 +msgid "Graph color for user-related swap usage" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/preferences.c:409 -msgid "You may not specify duplicate patterns" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:25 +msgid "Swap graph background color" msgstr "" -#: ../mini-commander/src/preferences.c:773 -msgid "Pattern" -msgstr "Шаблон" - -#: ../mini-commander/src/preferences.c:783 -msgid "Command" -msgstr "Команда" - -#: ../mixer/applet.c:184 -msgid "Volume Applet" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:26 +msgid "Graph color for load average" msgstr "" -#. tooltip over applet -#: ../mixer/applet.c:200 -#: ../mixer/applet.c:221 -#: ../null_applet/null_applet.c:44 -#: ../null_applet/null_applet.c:46 -msgid "Volume Control" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:27 +msgid "Load graph background color" msgstr "" -#: ../mixer/applet.c:384 -msgid "_Open Volume Control" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:28 +msgid "Graph color for disk read" msgstr "" -#: ../mixer/applet.c:398 -msgid "Mu_te" +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:29 +msgid "Graph color for disk write" msgstr "" -#: ../mixer/applet.c:564 -msgid "The volume control did not find any elements and/or devices to control. This means either that you don't have the right GStreamer plugins installed, or that you don't have a sound card configured." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:30 +msgid "Background color for disk load graph" msgstr "" -#: ../mixer/applet.c:568 -msgid "You can remove the volume control from the panel by right-clicking the speaker icon on the panel and selecting \"Remove From Panel\" from the menu." +#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:31 +msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" msgstr "" -#: ../mixer/applet.c:754 +#: ../multiload/netspeed.c:40 #, c-format -msgid "Failed to start Volume Control: %s" +msgid "%s/s" msgstr "" -#: ../mixer/applet.c:1203 -#, c-format -msgid "%s: muted" -msgstr "%s: дыбысы сөндірілген" - -#. Translator comment: I'm not all too sure if this makes sense -#. * to mark as a translation, but anyway. The string is a list of -#. * selected tracks, the number is the volume in percent. You -#. * most likely want to keep this as-is. -#: ../mixer/applet.c:1209 -#, c-format -msgid "%s: %d%%" +#: ../multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "A system load indicator" msgstr "" -#: ../mixer/applet.c:1445 -#, c-format -msgid "Failed to display help: %s" +#: ../multiload/properties.c:357 +msgid "Monitored Resources" msgstr "" -#: ../mixer/applet.c:1458 -msgid "Volume control for your MATE Panel." +#: ../multiload/properties.c:382 +msgid "_Processor" msgstr "" -#: ../mixer/applet.c:1459 -msgid "Using GStreamer 0.10." +#: ../multiload/properties.c:395 +msgid "_Memory" msgstr "" -#: ../mixer/dock.c:218 -msgid "Mute" +#: ../multiload/properties.c:408 +msgid "_Network" +msgstr "Ж_елі" + +#: ../multiload/properties.c:421 +msgid "S_wap Space" msgstr "" -#: ../mixer/dock.c:224 -msgid "Volume Control..." +#: ../multiload/properties.c:434 +msgid "_Load" msgstr "" -#: ../mixer/load.c:86 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown Volume Control %d" -msgstr "Белгісіз дыбыс каналы %d" +#: ../multiload/properties.c:447 +msgid "_Harddisk" +msgstr "Қ_атты дискі" -#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:1 -msgid "Channel controlled by applet. Only for OSS setups" -msgstr "" +#: ../multiload/properties.c:463 +msgid "Options" +msgstr "Опциялар" -#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:2 -msgid "Saved mute state" +#: ../multiload/properties.c:493 +msgid "System m_onitor width: " msgstr "" -#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:3 -msgid "Saved volume to restore on startup" +#: ../multiload/properties.c:495 +msgid "System m_onitor height: " msgstr "" -#. make window look cute -#: ../mixer/preferences.c:90 -msgid "Volume Control Preferences" +#: ../multiload/properties.c:534 +msgid "Sys_tem monitor update interval: " msgstr "" -#: ../mixer/preferences.c:103 -msgid "Select the device and track to control." +#: ../multiload/properties.c:560 +msgid "milliseconds" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:142 -msgid "_Activate" +#: ../multiload/properties.c:598 ../multiload/properties.c:606 +msgid "_User" +msgstr "Па_йдаланушы" + +#: ../multiload/properties.c:599 +msgid "S_ystem" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:145 -msgid "_Deactivate" +#: ../multiload/properties.c:600 +msgid "N_ice" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:148 -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:43 -msgid "_Properties" -msgstr "Қас_иеттері" +#: ../multiload/properties.c:601 +msgid "I_OWait" +msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:184 -#: ../modemlights/org.mate.applets.ModemApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -msgid "Modem Monitor" +#: ../multiload/properties.c:602 +msgid "I_dle" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:710 -msgid "Connection active, but could not get connection time" +#: ../multiload/properties.c:607 +msgid "Sh_ared" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:726 -#, c-format -msgid "Time connected: %.1d:%.2d" +#: ../multiload/properties.c:608 +msgid "_Buffers" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:730 -msgid "Not connected" +#: ../multiload/properties.c:609 +msgid "Cach_ed" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:752 -msgid "To connect to your Internet service provider, you need administrator privileges" +#: ../multiload/properties.c:610 +msgid "F_ree" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:753 -msgid "To disconnect from your Internet service provider, you need administrator privileges" +#: ../multiload/properties.c:614 +msgid "_In" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:828 -msgid "The entered password is invalid" +#: ../multiload/properties.c:615 +msgid "_Out" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:830 -msgid "Check that you have typed it correctly and that you haven't activated the \"caps lock\" key" +#: ../multiload/properties.c:616 +msgid "_Local" +msgstr "Же_ргілікті" + +#: ../multiload/properties.c:617 ../multiload/properties.c:627 +#: ../multiload/properties.c:633 +msgid "_Background" +msgstr "_Фон" + +#: ../multiload/properties.c:621 +msgid "_Used" +msgstr "Қ_олдануда" + +#: ../multiload/properties.c:622 +msgid "_Free" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:932 -msgid "Do you want to connect?" +#: ../multiload/properties.c:624 +msgid "Load" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:933 -msgid "Do you want to disconnect?" +#: ../multiload/properties.c:626 +msgid "_Average" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:942 -msgid "C_onnect" -msgstr "Ба_йланысты орнату" +#: ../multiload/properties.c:629 +msgid "Harddisk" +msgstr "Қатты дискі" -#: ../modemlights/modem-applet.c:942 -msgid "_Disconnect" -msgstr "Ба_йланысты үзу" +#: ../multiload/properties.c:631 +msgid "_Read" +msgstr "_Оқу" -#: ../modemlights/modem-applet.c:995 -msgid "Could not launch network configuration tool" +#: ../multiload/properties.c:632 +msgid "_Write" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:997 -msgid "Check that it's installed in the correct path and that it has the correct permissions" +#: ../multiload/properties.c:657 +msgid "System Monitor Preferences" msgstr "" -#: ../modemlights/modem-applet.c:1020 -msgid "Applet for activating and monitoring a dial-up network connection." +#: ../null_applet/MATE_CDPlayerApplet.server.in.h:1 +msgid "CD Player (Deprecated)" msgstr "" -#: ../modemlights/modemlights.ui.h:1 -msgid "Connecting with Internet Service Provider" +#: ../null_applet/MATE_CDPlayerApplet.server.in.h:2 +msgid "Panel applet for playing audio CDs" msgstr "" -#: ../modemlights/modemlights.ui.h:2 -msgid "Enter password" -msgstr "Парольді енгізу" +#: ../null_applet/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:1 +msgid "Inbox Monitor (Deprecated)" +msgstr "" -#: ../modemlights/modemlights.ui.h:3 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" +#: ../null_applet/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:2 +msgid "Alert you when new mail arrives" +msgstr "" -#: ../modemlights/modemlights.ui.h:4 -msgid "Root password required" +#: ../null_applet/MATE_MixerApplet.server.in.h:1 +msgid "Volume Control (Deprecated)" msgstr "" -#: ../modemlights/org.mate.applets.ModemApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "Activate and monitor a dial-up network connection" +#: ../null_applet/MATE_MixerApplet.server.in.h:2 +msgid "Adjust the sound volume" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:56 -msgid "A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap space use, plus network traffic." +#: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:1 +msgid "Null Applet Factory" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:124 -#, c-format -msgid "There was an error executing '%s': %s" +#: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:2 +msgid "Factory for deprecating applets" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:252 -#: ../multiload/properties.c:596 -msgid "Processor" +#: ../null_applet/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.h:1 +msgid "Wireless Link Monitor" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:254 -#: ../multiload/properties.c:604 -msgid "Memory" +#: ../null_applet/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.h:2 +msgid "Monitor the quality of a wireless network link" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:256 -#: ../multiload/properties.c:612 -msgid "Network" -msgstr "Желі" +#: ../null_applet/MATE_KeyboardApplet.server.in.h:1 +msgid "Keyboard Indicator (Deprecated)" +msgstr "" -#: ../multiload/main.c:258 -#: ../multiload/properties.c:619 -msgid "Swap Space" +#: ../null_applet/MATE_KeyboardApplet.server.in.h:2 +msgid "Keyboard layout indicator" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:260 -#: ../multiload/main.c:339 -msgid "Load Average" +#: ../null_applet/null_applet.c:40 +msgid "Inbox Monitor" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:262 -msgid "Disk" +#: ../null_applet/null_applet.c:42 +msgid "CD Player" msgstr "" -#. xgettext: use and cache are > 1 most of the time, -#. please assume that they always are. -#. -#: ../multiload/main.c:278 -#, c-format -msgid "" -"%s:\n" -"%u%% in use by programs\n" -"%u%% in use as cache" +#: ../null_applet/null_applet.c:48 +msgid "Keyboard Indicator" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:286 -#, c-format -msgid "The system load average is %0.02f" +#: ../null_applet/null_applet.c:151 +msgid "Some panel items are no longer available" msgstr "" -#. xgettext: same as in graphic tab of g-s-m -#: ../multiload/main.c:294 -#, c-format +#: ../null_applet/null_applet.c:152 msgid "" -"%s:\n" -"Receiving %s\n" -"Sending %s" +"One or more panel items (also referred to as applets) are no longer " +"available in the MATE desktop." msgstr "" -#: ../multiload/main.c:310 -#, c-format -msgid "" -"%s:\n" -"%u%% in use" -msgid_plural "" -"%s:\n" -"%u%% in use" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../null_applet/null_applet.c:154 +msgid "These items will now be removed from your configuration:" +msgstr "" -#: ../multiload/main.c:335 -msgid "CPU Load" +#: ../null_applet/null_applet.c:157 +msgid "You will not receive this message again." msgstr "" -#: ../multiload/main.c:336 -msgid "Memory Load" +#: ../stickynotes/data/MATE_StickyNotesApplet.server.in.h:1 +msgid "Tomboy (ne Stickynotes)" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:337 -msgid "Net Load" +#: ../stickynotes/data/MATE_StickyNotesApplet.server.in.h:2 +msgid "Tomboy (transparent upgrade from stickynotes)" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:338 -msgid "Swap Load" +#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Sticky Notes Applet Factory" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:340 -msgid "Disk Load" +#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:147 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:428 +msgid "Sticky Notes" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:436 -msgid "_Open System Monitor" +#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 +msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" msgstr "" -#: ../multiload/main.c:464 -#: ../multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -msgid "System Monitor" +#: ../stickynotes/stickynotes.c:634 +msgid "This note is locked." msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:1 -msgid "Applet refresh rate in milliseconds" +#: ../stickynotes/stickynotes.c:638 +msgid "This note is unlocked." msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:2 -msgid "Background color for disk load graph" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:1 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:33 +msgid "_New Note" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:3 -msgid "CPU graph background color" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:2 +msgid "_Delete Note..." msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:4 -msgid "Enable CPU load graph" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:3 +msgid "_Lock Note" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:5 -msgid "Enable disk load graph" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:5 +msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:6 -msgid "Enable load average graph" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:6 +msgid "Default Note Properties" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:7 -msgid "Enable memory load graph" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:7 +msgid "Choose a font to use for all sticky notes" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:8 -msgid "Enable network load graph" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:8 +msgid "Pick a default sticky note font" +msgstr "" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:9 +msgid "_Font:" +msgstr "Қа_ріп:" + +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:10 +msgid "Use fo_nt from the system theme" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:9 -msgid "Enable swap load graph" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:11 +msgid "Note C_olor:" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:10 -msgid "For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical panels, this is the height of the graphs." +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:12 +msgid "Font Co_lor:" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:11 -msgid "Graph color for buffer memory" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:13 +msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:12 -msgid "Graph color for cached memory" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:14 +msgid "Pick a default sticky note color" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:13 -msgid "Graph color for disk read" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:15 +msgid "Use co_lor from the system theme" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:14 -msgid "Graph color for disk write" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:16 +msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:15 -msgid "Graph color for input network activity" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:17 +msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:16 -msgid "Graph color for iowait related CPU activity" -msgstr "" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:18 +msgid "H_eight:" +msgstr "Б_иіктігі:" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:17 -msgid "Graph color for load average" -msgstr "" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:20 +msgid "Behavior" +msgstr "Мінез-құлығы" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:18 -msgid "Graph color for loopback network usage" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:21 +msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:19 -msgid "Graph color for nice-related CPU activity" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:22 +msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:20 -msgid "Graph color for output network activity" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:23 +msgid "Force _default color and font on notes" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:21 -msgid "Graph color for shared memory" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:24 +msgid "Choose if the default style is forced on all notes" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:22 -msgid "Graph color for system-related CPU activity" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:25 +msgid "_Put notes on all workspaces" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:23 -msgid "Graph color for user-related CPU activity" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:26 +msgid "Choose if notes are visible on all workspaces" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:24 -msgid "Graph color for user-related memory usage" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:27 +msgid "Delete this sticky note?" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:25 -msgid "Graph color for user-related swap usage" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:28 +msgid "This cannot be undone." msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:26 -msgid "Graph size" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:29 +msgid "Delete all sticky notes?" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:27 -msgid "Load graph background color" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:30 +msgid "_Delete All" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:28 -msgid "Memory graph background color" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:31 +msgid "Sticky Note" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:29 -msgid "Network graph background color" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:32 +msgid "Lock/Unlock note" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:30 -msgid "Swap graph background color" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:33 +msgid "Close note" msgstr "" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:31 -msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:34 +msgid "Resize note" msgstr "" -#: ../multiload/netspeed.c:40 -#, c-format -msgid "%s/s" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:35 +msgid "Sticky Note Properties" msgstr "" -#: ../multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "A system load indicator" -msgstr "" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:36 +msgid "Properties" +msgstr "Қасиеттері" -#: ../multiload/properties.c:357 -msgid "Monitored Resources" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:37 +msgid "Choose a font for the note" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:382 -msgid "_Processor" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:38 +msgid "Pick a font for the sticky note" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:395 -msgid "_Memory" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:39 +msgid "Use default fo_nt" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:408 -msgid "_Network" -msgstr "Ж_елі" - -#: ../multiload/properties.c:421 -msgid "S_wap Space" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:40 +msgid "Choose a color for the note" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:434 -msgid "_Load" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:41 +msgid "Pick a color for the sticky note" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:447 -msgid "_Harddisk" -msgstr "Қ_атты дискі" - -#: ../multiload/properties.c:463 -msgid "Options" -msgstr "Опциялар" - -#: ../multiload/properties.c:493 -msgid "System m_onitor width: " +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:42 +msgid "Note _Color:" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:495 -msgid "System m_onitor height: " +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:43 +msgid "Font C_olor:" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:534 -msgid "Sys_tem monitor update interval: " +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:44 +msgid "Use default co_lor" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:560 -msgid "milliseconds" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:45 +msgid "Specify a title for the note" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:598 -#: ../multiload/properties.c:606 -msgid "_User" -msgstr "Па_йдаланушы" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:46 +msgid "_Title:" +msgstr "А_тауы:" -#: ../multiload/properties.c:599 -msgid "S_ystem" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:1 +msgid "Default width for new notes" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:600 -msgid "N_ice" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:2 +msgid "Default width for new sticky notes in pixels." msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:601 -msgid "I_OWait" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:3 +msgid "Default height for new notes" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:602 -msgid "I_dle" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:4 +msgid "Default height for new sticky notes in pixels." msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:607 -msgid "Sh_ared" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:5 +msgid "Default color for new notes" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:608 -msgid "_Buffers" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:6 +msgid "" +"Default color for new sticky notes. This should be in html hex " +"specification, for example \"#30FF50\"." msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:609 -msgid "Cach_ed" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:7 +msgid "Default color for font" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:610 -msgid "F_ree" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:8 +msgid "" +"Default font color for new sticky notes. This should be in html hex " +"specification, for example \"#000000\"." msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:614 -#, fuzzy -msgid "_In" -msgstr "\"%s\", %s ішінде" - -#: ../multiload/properties.c:615 -#, fuzzy -msgid "_Out" -msgstr "Жоқ" - -#: ../multiload/properties.c:616 -msgid "_Local" -msgstr "Же_ргілікті" - -#: ../multiload/properties.c:617 -#: ../multiload/properties.c:627 -#: ../multiload/properties.c:633 -msgid "_Background" -msgstr "_Фон" - -#: ../multiload/properties.c:621 -msgid "_Used" -msgstr "Қ_олдануда" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:9 +msgid "Default font for new notes" +msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:622 -msgid "_Free" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:10 +msgid "" +"Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for " +"example \"Sans Italic 10\"." msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:624 -msgid "Load" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:11 +msgid "Sticky notes' workspace stickyness" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:626 -msgid "_Average" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:12 +msgid "" +"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the " +"desktop, or not." msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:629 -msgid "Harddisk" -msgstr "Қатты дискі" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:13 +msgid "Sticky notes' locked state" +msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:631 -msgid "_Read" -msgstr "_Оқу" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:14 +msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not." +msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:632 -msgid "_Write" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:15 +msgid "Date format of note's title" msgstr "" -#: ../multiload/properties.c:657 -msgid "System Monitor Preferences" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:16 +msgid "" +"By default, sticky notes are given the current date as the title when they " +"are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() " +"is valid." msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_CDPlayerApplet.server.in.h:1 -msgid "CD Player (Deprecated)" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:17 +msgid "Whether to use the default system color" msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_CDPlayerApplet.server.in.h:2 -msgid "Panel applet for playing audio CDs" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:18 +msgid "" +"If this option is disabled, a custom color can be used as the default color " +"for all sticky notes." msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:1 -msgid "Alert you when new mail arrives" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:19 +msgid "Whether to use the default system font" msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:2 -msgid "Inbox Monitor (Deprecated)" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:20 +msgid "" +"If this option is disabled, a custom font can be used as the default font " +"for all sticky notes." msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_MixerApplet.server.in.h:1 -msgid "Adjust the sound volume" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:21 +msgid "Whether to force the default color and font on all notes" msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_MixerApplet.server.in.h:2 -msgid "Volume Control (Deprecated)" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:22 +msgid "" +"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been " +"assigned to individual notes will be ignored." msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:1 -msgid "Factory for deprecating applets" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:23 +msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected" msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:2 -msgid "Null Applet Factory" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:24 +msgid "" +"If this option is enabled, selecting the desktop in any way will " +"automatically hide all the open notes." msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.h:1 -msgid "Monitor the quality of a wireless network link" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:25 +msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note" msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.h:2 -msgid "Wireless Link Monitor" +#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:26 +msgid "Empty notes are always deleted without confirmation." msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_KeyboardApplet.server.in.h:1 -msgid "Keyboard Indicator (Deprecated)" +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:36 +msgid "Hi_de Notes" msgstr "" -#: ../null_applet/MATE_KeyboardApplet.server.in.h:2 -msgid "Keyboard layout indicator" +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:39 +msgid "_Delete Notes" msgstr "" -#: ../null_applet/null_applet.c:40 -msgid "Inbox Monitor" +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:55 +msgid "_Lock Notes" msgstr "" -#: ../null_applet/null_applet.c:42 -msgid "CD Player" +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:621 +#, c-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "" + +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:622 +msgid "Show sticky notes" msgstr "" -#: ../null_applet/null_applet.c:48 -msgid "Keyboard Indicator" +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:421 +msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" msgstr "" -#: ../null_applet/null_applet.c:151 -msgid "Some panel items are no longer available" +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:1 +msgid "Timer Applet Factory" msgstr "" -#: ../null_applet/null_applet.c:152 -msgid "One or more panel items (also referred to as applets) are no longer available in the MATE desktop." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:2 +msgid "A Timer Applet factory that creates Timer Applets" msgstr "" -#: ../null_applet/null_applet.c:154 -msgid "These items will now be removed from your configuration:" +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:3 +msgid "Timer" msgstr "" -#: ../null_applet/null_applet.c:157 -msgid "You will not receive this message again." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:4 +msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished" msgstr "" -#: ../stickynotes/data/MATE_StickyNotesApplet.server.in.h:1 -msgid "Tomboy (ne Stickynotes)" +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:1 +msgid "Pa_use" msgstr "" -#: ../stickynotes/data/MATE_StickyNotesApplet.server.in.h:2 -msgid "Tomboy (transparent upgrade from stickynotes)" +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:2 +msgid "_Continue" msgstr "" -#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:3 +msgid "_Stop" msgstr "" -#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:148 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:429 -msgid "Sticky Notes" +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:4 +msgid "R_estart" msgstr "" -#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 -msgid "Sticky Notes Applet Factory" +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:5 +msgid "Next" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.c:635 -msgid "This note is locked." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:6 +msgid "Pre_sets" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.c:639 -msgid "This note is unlocked." +#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:7 +msgid "Ma_nage Presets" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:1 -msgid "Behavior" -msgstr "Мінез-құлығы" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:1 +msgid "Start Timer" +msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:2 -msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:2 +msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:3 -msgid "Choose a color for the note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:3 +msgid "Start automatically" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:4 -msgid "Choose a font for the note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:4 +msgid "Define next timer" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:5 -msgid "Choose a font to use for all sticky notes" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:5 +msgid "Execute:" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:6 -msgid "Choose if notes are visible on all workspaces" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:6 +msgid "Run custom command" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:7 -msgid "Choose if the default style is forced on all notes" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:7 +msgid "Run executable after timer finished." msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:8 -msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:8 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:9 -msgid "Close note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:9 +msgid "S_ave as Preset" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:10 -msgid "Default Note Properties" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:10 +msgid "Mana_ge Presets" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:11 -msgid "Delete all sticky notes?" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:11 +msgid "_Presets" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:12 -msgid "Delete this sticky note?" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:12 +msgid "S_tart Timer" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:13 -msgid "Font C_olor:" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:13 +msgid "Manage Presets" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:14 -msgid "Font Co_lor:" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:14 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:15 -msgid "Force _default color and font on notes" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:15 +msgid "_Edit..." msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:16 -msgid "H_eight:" -msgstr "Б_иіктігі:" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:16 +msgid "_Add..." +msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:17 -msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:17 +msgid "Timer Preferences" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:18 -msgid "Lock/Unlock note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:18 +msgid "_Show remaining time while timer is running" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:19 -msgid "Note C_olor:" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:19 +msgid "_Play notification sound" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:20 -msgid "Note _Color:" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:20 +msgid "Use d_efault sound" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:21 -msgid "Pick a color for the sticky note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:21 +msgid "Use c_ustom sound" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:22 -msgid "Pick a default sticky note color" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:22 +msgid "Choose A Sound File" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:23 -msgid "Pick a default sticky note font" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:23 +msgid "_Show popup notification" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:24 -msgid "Pick a font for the sticky note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:24 +msgid "_Show popup notification after timer has ended." msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:25 -msgid "Properties" -msgstr "Қасиеттері" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:25 +msgid "S_how pulsing panel icon" +msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:26 -msgid "Resize note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:26 +msgid "Show pulsing panel icon after timer has ended." msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:27 -msgid "Specify a title for the note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:27 +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/GlobalController.py:47 +msgid "Add Preset" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:28 -msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:28 +msgid "_Name" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:29 -msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:29 +msgid "_Duration" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:30 -msgid "Sticky Note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:30 +msgid "Run custom command after timer has ended." msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:31 -msgid "Sticky Note Properties" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:31 +msgid "Custom command" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:32 -msgid "Sticky Notes Preferences" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:32 +msgid "Initiate automatically" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:33 -msgid "This cannot be undone." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:33 +msgid "Interval timer" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:34 -msgid "Use co_lor from the system theme" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:34 +msgid "A timer applet for the perfect egg and beyond!" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:35 -msgid "Use default co_lor" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:35 +msgid "Timer Applet" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:36 -msgid "Use default fo_nt" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:1 +msgid "Play notification sound" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:37 -msgid "Use fo_nt from the system theme" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:2 +msgid "Play a notification sound when the timer finishes a countdown" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:38 -msgid "_Delete All" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:3 +msgid "Use a custom notification sound" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:39 -msgid "_Delete Note..." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:4 +msgid "" +"Use the custom notification sound specified in " +"custom_notification_sound_path" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:40 -msgid "_Font:" -msgstr "Қа_ріп:" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:5 +msgid "Path to a custom notification sound" +msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:41 -msgid "_Lock Note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:6 +msgid "" +"Path to a sound file that will be played when the timer finishes a countdown" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:42 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:33 -msgid "_New Note" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:7 +msgid "Show Pulsing icon" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:44 -msgid "_Put notes on all workspaces" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:8 +msgid "Show pulsing tray icon when timer finished" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:45 -msgid "_Title:" -msgstr "А_тауы:" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:9 +msgid "Show Popup notification" +msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:1 -msgid "By default, sticky notes are given the current date as the title when they are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() is valid." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:10 +msgid "Show Popup notification in the notification area" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:2 -msgid "Date format of note's title" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:11 +msgid "Show remaining time" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:3 -msgid "Default color for font" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:12 +msgid "Show the remaining time while the timer is running or paused" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:4 -msgid "Default color for new notes" +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:13 +msgid "Play a beep sound" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:5 -msgid "Default color for new sticky notes. This should be in html hex specification, for example \"#30FF50\"." +#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:14 +msgid "" +"Play a beep sound on a computer's internal speaker when the timer finishes. " +"This may not have an effect on all computers." msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:6 -msgid "Default font color for new sticky notes. This should be in html hex specification, for example \"#000000\"." +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/GlobalController.py:62 +msgid "Edit Preset" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:7 -msgid "Default font for new notes" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:96 +msgid "Continue timer countdown?" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:8 -msgid "Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for example \"Sans Italic 10\"." +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:97 +msgid "The timer is currently paused. Would you like to continue countdown?" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:9 -msgid "Default height for new notes" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:193 +msgid "Click to start a new timer countdown." msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:10 -msgid "Default height for new sticky notes in pixels." +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:198 +msgid "Paused. Click to continue timer countdown." msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:11 -msgid "Default width for new notes" +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:201 +msgid "Finished" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:12 -msgid "Default width for new sticky notes in pixels." +#. "" finished at