From 44364467afb219067fa6815c1be87b46e5207f2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefano Karapetsas Date: Thu, 30 Jan 2014 16:11:10 +0100 Subject: Sync translations with transifex --- po/te.po | 1480 ++++++++++++++++++++------------------------------------------ 1 file changed, 474 insertions(+), 1006 deletions(-) (limited to 'po/te.po') diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 60c2b7c6..73b9b7b1 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -3,113 +3,110 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Krishna Babu K , 2008, 2009. -# Prajasakti Localisation Team , 2005. +# Krishnababu Krothapalli , 2008, 2009 +# Prajasakti Localisation Team , 2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-13 00:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-12 22:14+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-29 22:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-29 21:19+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: te\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../accessx-status/applet.c:136 +#: ../accessx-status/applet.c:145 msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" msgstr "ఇష్టానుసార మార్చువానివలె సాంగత్యX విశిష్టతల స్థితిని చూపును" +#. about.set_authors("Raphael Slinckx \nEnrico Minack +#. ") #. about.set_artists([]) #. about.set_documenters([]) #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #. "documenters", documenters, -#: ../accessx-status/applet.c:140 ../battstat/battstat_applet.c:1263 -#: ../charpick/charpick.c:610 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:613 -#: ../drivemount/drivemount.c:117 ../geyes/geyes.c:196 -#: ../mateweather/mateweather-about.c:52 ../invest-applet/invest/about.py:29 -#: ../mini-commander/src/about.c:53 ../mixer/applet.c:1467 -#: ../modemlights/modem-applet.c:1023 ../multiload/main.c:61 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425 -#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:432 +#: ../accessx-status/applet.c:149 ../battstat/battstat_applet.c:1438 +#: ../charpick/charpick.c:600 ../command/command.c:111 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:697 ../drivemount/drivemount.c:121 +#: ../geyes/geyes.c:201 ../mateweather/mateweather-about.c:52 +#: ../invest-applet/invest/about.py:34 ../modemlights/modem-applet.c:1023 +#: ../multiload/main.c:70 ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:443 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:446 msgid "translator-credits" msgstr "KrishnaBabu K 2008." -#: ../accessx-status/applet.c:156 +#: ../accessx-status/applet.c:165 #, c-format msgid "There was an error launching the help viewer: %s" msgstr "సహాయదర్శినిని ప్రయోగించుటలో దోషం : %s" -#: ../accessx-status/applet.c:195 +#: ../accessx-status/applet.c:204 #, c-format msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s" msgstr "మీటలపలకం ప్రాధాన్యతల సంభాషణను ప్రయోగించుటలో దోషం: %s" -#: ../accessx-status/applet.c:208 +#: ../accessx-status/applet.c:217 msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" msgstr "మీటల పలక సాంగత్య ప్రాధాన్యతలు" -#: ../accessx-status/applet.c:209 ../battstat/battstat_applet.c:64 -#: ../charpick/charpick.c:717 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:125 -#: ../drivemount/drivemount.c:153 ../geyes/geyes.c:361 -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:124 -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:3 -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:56 ../mixer/applet.c:387 -#: ../modemlights/modem-applet.c:151 ../multiload/main.c:439 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:45 ../trashapplet/src/trashapplet.c:75 +#: ../accessx-status/applet.c:218 ../battstat/battstat_applet.c:64 +#: ../charpick/charpick.c:681 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:139 +#: ../drivemount/drivemount.c:157 ../geyes/geyes.c:375 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:126 ../modemlights/modem-applet.c:151 +#: ../multiload/main.c:451 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:45 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:77 msgid "_Help" msgstr "సహాయం(_H)" -#: ../accessx-status/applet.c:210 ../battstat/battstat_applet.c:67 -#: ../charpick/charpick.c:720 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:128 -#: ../drivemount/drivemount.c:156 ../geyes/geyes.c:364 -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:127 -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:4 -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:59 ../mixer/applet.c:390 -#: ../modemlights/modem-applet.c:154 ../multiload/main.c:442 +#: ../accessx-status/applet.c:219 ../battstat/battstat_applet.c:67 +#: ../charpick/charpick.c:684 ../command/command.c:74 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:142 ../drivemount/drivemount.c:160 +#: ../geyes/geyes.c:378 ../mateweather/mateweather-applet.c:129 +#: ../modemlights/modem-applet.c:154 ../multiload/main.c:454 #: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:48 #: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:9 -#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:78 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:80 msgid "_About" msgstr "గురించి (_A)" #. Note to translators: the first letter of the alphabet, not the indefinite #. article -#: ../accessx-status/applet.c:480 ../accessx-status/applet.c:514 +#: ../accessx-status/applet.c:521 ../accessx-status/applet.c:555 msgid "a" msgstr "a" -#: ../accessx-status/applet.c:997 ../accessx-status/applet.c:1063 -#: ../accessx-status/applet.c:1133 ../accessx-status/applet.c:1344 +#: ../accessx-status/applet.c:1038 ../accessx-status/applet.c:1104 +#: ../accessx-status/applet.c:1174 ../accessx-status/applet.c:1389 msgid "AccessX Status" msgstr "సాంగత్యంX సుస్థితి" -#: ../accessx-status/applet.c:998 ../accessx-status/applet.c:1134 +#: ../accessx-status/applet.c:1039 ../accessx-status/applet.c:1175 msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used." msgstr "సాంగత్య సౌకర్యాలను ఉపయోగించేటప్పుడు మీటల పలకం యొక్క సుస్థితిని చూపుతుంది." -#: ../accessx-status/applet.c:1033 +#: ../accessx-status/applet.c:1074 msgid "XKB Extension is not enabled" msgstr "XKB పొడిగింపు క్రియాశీలీకరించి లేదు" -#: ../accessx-status/applet.c:1038 +#: ../accessx-status/applet.c:1079 msgid "Unknown error" msgstr "అపరిచిత దోషము" -#: ../accessx-status/applet.c:1042 +#: ../accessx-status/applet.c:1083 #, c-format msgid "Error: %s" msgstr "దోషం: %s" -#: ../accessx-status/applet.c:1341 +#: ../accessx-status/applet.c:1386 #: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Keyboard Accessibility Status" msgstr "మీటల పలకం సాంగత్య సుస్థితి" -#: ../accessx-status/applet.c:1345 +#: ../accessx-status/applet.c:1390 msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" msgstr "మీటల పలకం సాంగత్య సౌకర్యాల వర్తమాన స్థితిని ప్రదర్శిస్తుంది" @@ -125,12 +122,10 @@ msgstr "మీటల పలక సాంగత్యస్థితి ఆప్ msgid "Shows the status of keyboard accessibility features" msgstr "మీటల పలక సాంగత్య విశిష్టతల స్థితిను చూపుము" -#: ../battstat/battstat_applet.c:61 ../charpick/charpick.c:714 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 ../geyes/geyes.c:358 -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:121 -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:2 -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:53 ../mixer/applet.c:393 -#: ../multiload/main.c:433 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:42 +#: ../battstat/battstat_applet.c:61 ../charpick/charpick.c:678 +#: ../command/command.c:73 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:136 +#: ../geyes/geyes.c:372 ../mateweather/mateweather-applet.c:123 +#: ../multiload/main.c:445 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:42 #: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:8 msgid "_Preferences" msgstr "అభీష్టాలు(_P)" @@ -143,43 +138,43 @@ msgstr "వ్యవస్థ AC విద్యుత్ పై నడుస msgid "System is running on battery power" msgstr "వ్యవస్థ బ్యాటరీపై నడుస్తోంది" -#: ../battstat/battstat_applet.c:375 +#: ../battstat/battstat_applet.c:411 #, c-format msgid "Battery charged (%d%%)" msgstr "బ్యాటరీ ఛార్జి అయింది (%d%%)" -#: ../battstat/battstat_applet.c:377 +#: ../battstat/battstat_applet.c:413 #, c-format msgid "Unknown time (%d%%) remaining" msgstr "(%d%%) మిగిలివున్న సమయం" -#: ../battstat/battstat_applet.c:379 +#: ../battstat/battstat_applet.c:415 #, c-format msgid "Unknown time (%d%%) until charged" msgstr "ఛార్జి అవుటకు (%d%%) మిగిలివున్న సమయం" -#: ../battstat/battstat_applet.c:384 +#: ../battstat/battstat_applet.c:420 #, c-format msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d నిమిషం (%d%%)మిగిలివున్నది" msgstr[1] "%d నిమిషం (%d%%)మిగిలివున్నది" -#: ../battstat/battstat_applet.c:389 +#: ../battstat/battstat_applet.c:425 #, c-format msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "ఛార్జి అవుటకు మిగిలివున్న %d నిమిషం (%d%%)" msgstr[1] "ఛార్జి అవుటకు మిగిలివున్న %d నిమిషం (%d%%)" -#: ../battstat/battstat_applet.c:395 +#: ../battstat/battstat_applet.c:431 #, c-format msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "%d గంట (%d%%) మిగిలివున్నది" msgstr[1] "%d గంట (%d%%) మిగిలివున్నది" -#: ../battstat/battstat_applet.c:400 +#: ../battstat/battstat_applet.c:436 #, c-format msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" @@ -188,18 +183,18 @@ msgstr[1] "%d గంట (%d%%) ఛార్జి అవుటకు" #. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes" #. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed -#: ../battstat/battstat_applet.c:407 +#: ../battstat/battstat_applet.c:443 #, c-format msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining" msgstr "%d %s %d %s (%d%%) మిగిలివున్నది" -#: ../battstat/battstat_applet.c:408 ../battstat/battstat_applet.c:415 +#: ../battstat/battstat_applet.c:444 ../battstat/battstat_applet.c:451 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "గంట" msgstr[1] "గంట" -#: ../battstat/battstat_applet.c:409 ../battstat/battstat_applet.c:416 +#: ../battstat/battstat_applet.c:445 ../battstat/battstat_applet.c:452 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "నిముషం" @@ -207,30 +202,30 @@ msgstr[1] "నిముషం" #. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes" #. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed -#: ../battstat/battstat_applet.c:414 +#: ../battstat/battstat_applet.c:450 #, c-format msgid "%d %s %d %s until charged (%d%%)" msgstr "%d %s %d %s ఛార్జి అగునంతవరకుకు(%d%%)" -#: ../battstat/battstat_applet.c:428 +#: ../battstat/battstat_applet.c:464 msgid "Battery Monitor" msgstr "బ్యాటరీ దర్శిని" -#: ../battstat/battstat_applet.c:438 ../battstat/battstat_applet.c:498 +#: ../battstat/battstat_applet.c:474 ../battstat/battstat_applet.c:542 msgid "Your battery is now fully recharged" msgstr "మీ బ్యాటరీ పూర్తిగా ఛార్జి అయినది" -#: ../battstat/battstat_applet.c:474 ../battstat/battstat_applet.c:630 +#: ../battstat/battstat_applet.c:510 ../battstat/battstat_applet.c:674 msgid "Battery Notice" msgstr "బ్యాటరీ తాఖీదు" #. we don't know the remaining time -#: ../battstat/battstat_applet.c:575 +#: ../battstat/battstat_applet.c:619 #, c-format msgid "You have %d%% of your total battery capacity remaining." msgstr "మీరు మీ బ్యాటరీ పూర్తి సామర్ధ్యంలో %d%% ని కలిగిఉన్నారు." -#: ../battstat/battstat_applet.c:581 +#: ../battstat/battstat_applet.c:625 #, c-format msgid "" "You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." @@ -242,7 +237,7 @@ msgstr[1] "మీకు %d నిముషపు బాటరీ శక్తి #. TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string #. * to allow you to make it appear like a list would in your #. * locale. This is if the laptop does not support suspend. -#: ../battstat/battstat_applet.c:593 +#: ../battstat/battstat_applet.c:637 msgid "" "To avoid losing your work:\n" " • plug your laptop into external power, or\n" @@ -252,7 +247,7 @@ msgstr "మీ పని నష్టాన్ని తప్పించుట #. TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string #. * to allow you to make it appear like a list would in your #. * locale. This is if the laptop supports suspend. -#: ../battstat/battstat_applet.c:601 +#: ../battstat/battstat_applet.c:645 msgid "" "To avoid losing your work:\n" " • suspend your laptop to save power,\n" @@ -260,59 +255,58 @@ msgid "" " • save open documents and shut your laptop down." msgstr "మీ పని నష్టాన్ని తప్పించుటకు:\n• శక్తిని ఆదా చేయుటకు మీ లాప్ టాప్ ను పాక్షికంగా నిలుపుము.\n• బాహ్య శక్తిలోనికి మీ లాప్ టాప్ ను ప్రవేశపెట్టుము, లేదా\n• తెరచిన పత్రములను దాచుము మరియు మీ లాప్ టాప్ ను మూసివేయండి." -#: ../battstat/battstat_applet.c:609 +#: ../battstat/battstat_applet.c:653 msgid "Your battery is running low" msgstr "మీ బ్యాటరీ తక్కువ ఛార్జితో నడుస్తున్నది" -#: ../battstat/battstat_applet.c:706 +#: ../battstat/battstat_applet.c:756 msgid "No battery present" msgstr "ప్రస్తుతం బ్యాటరీ లేదు" -#: ../battstat/battstat_applet.c:709 +#: ../battstat/battstat_applet.c:759 msgid "Battery status unknown" msgstr "అపరిచిత బ్యాటరీ సుస్థితి" -#: ../battstat/battstat_applet.c:868 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1014 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: ../battstat/battstat_applet.c:1208 ../drivemount/drivemount.c:141 -#: ../geyes/geyes.c:346 ../geyes/themes.c:248 -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:70 -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:816 -#: ../mini-commander/src/preferences.c:366 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:391 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:607 -#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:399 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1383 ../drivemount/drivemount.c:145 +#: ../geyes/geyes.c:360 ../geyes/themes.c:230 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:72 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:758 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:409 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:602 +#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:413 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "సహాయం ప్రదర్శించుటలో అక్కడ ఒక దోషం ఉంది: %s" -#: ../battstat/battstat_applet.c:1248 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1423 msgid "This utility shows the status of your laptop battery." msgstr "మీ ల్యాప్ టాప్ బ్యాటరీ యొక్క సుస్ధితిని ఈ సౌలభ్యం చూపిస్తుంది" #. ture -#: ../battstat/battstat_applet.c:1250 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1425 msgid "upower backend enabled." msgstr "" #. true -#: ../battstat/battstat_applet.c:1252 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1427 msgid "HAL backend enabled." msgstr "HAL బ్యాక్ఎండ్ చేతనంచేయబడింది." #. false -#: ../battstat/battstat_applet.c:1253 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1428 msgid "Legacy (non-HAL) backend enabled." msgstr "పారంపర (non-HAL) బ్యాక్ఎండ్ చేతనంచేయబడింది." -#: ../battstat/battstat_applet.c:1629 ../battstat/battstat_applet.c:1683 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1809 ../battstat/battstat_applet.c:1864 #: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Battery Charge Monitor" msgstr "బాటరీ ఛార్జ్ దర్శిని" -#: ../battstat/battstat_applet.c:1684 +#: ../battstat/battstat_applet.c:1865 #: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Monitor a laptop's remaining power" msgstr "ల్యాప్టాప్ లో మిగిలివున్న విద్యుత్ పై నిఘా" @@ -384,101 +378,107 @@ msgstr "ఏ బ్యాటరీలు కనుగొనబడలేదు" msgid "Unable to initialise HAL: %s: %s" msgstr "HAL ను సిద్దపరచలేక పోయింది: %s: %s" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:1 +#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Battstat Factory" +msgstr "బాటరీ స్థితి కర్మాగారము" + +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Red value level" msgstr "ఎరుపు విలువ స్థాయి" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:2 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "" "The battery level below which the battery is displayed as red. Also the " "value at which the low battery warning is displayed." msgstr "బాటరీ ఎరుపు చూపిన దాని కంటే తక్కువ బాటరీ స్థాయి, తక్కువ బాటరీ హెచ్చరిక ప్రదర్శించు విలువ కూడా" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:3 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Warn on low time rather than low percentage" msgstr "తక్కువ శాతము కంటే తక్కువ సమయమున్నపుడు హెచ్చరించుము" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:4 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "" "Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning " "dialog rather than a percentage." msgstr "శాతము కంటే హెచ్చరికను చూపుటకు మిగిలివున్న సమయము వలె red_value లో నిర్వచించిన విలువను ఉపయోగించుము" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:5 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "Low Battery Notification" msgstr "తక్కువ మొత్తంలోని బాటరీ ప్రకటన" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:6 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "Notify user when the battery is low." msgstr "బాటరీ తక్కువగా ఉన్నపుడు వినియోగదారునకు ప్రకటించుము" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:7 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:7 msgid "Full Battery Notification" msgstr "సంతృప్త బాటరీ ప్రకటన" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:8 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:8 msgid "Notify user when the battery is full." msgstr "బాటరీ నిండినపుడు వినియోగదారునకు ప్రకటించుము" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:9 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:9 msgid "Beep for warnings" msgstr "హెచ్చరికల కొరకు బీప్ శబ్దము" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:10 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:10 msgid "Beep when displaying a warning." msgstr "హెచ్చరికను ప్రదర్శించునపుడు బీప్" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:11 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:11 msgid "Drain from top" msgstr "పైనుంచి హరించు" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:12 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:12 msgid "" "Show the battery meter draining from the top of the battery. Only " "implemented for traditional battery view." msgstr "బాటరీ పైనుంచి బాటరీ సూచి హరించుకుపోవుటను చూపుము. సాంప్రదాయక బాటరీ దర్శనము కొరకు మాత్రమే అమలుచేయబడింది" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:13 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:13 msgid "Upright (small) battery" msgstr "నిలువైన (చిన్న) బాటరీ" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:14 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:14 msgid "Show the upright, smaller battery on the panel." msgstr "నిలువైన, చిన్న బాటరీను పానల్ పైన చూపుము" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:15 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:15 msgid "Show the horizontal battery" msgstr "సమతల బాటరీను చూపుము" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:16 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:16 msgid "Show the traditional, horizontal battery on the panel." msgstr "సాంప్రదాయక, సమతల బాటరీను పానల్ పైన చూపుము" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:17 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:17 msgid "Show the time/percent label" msgstr "సమయ శాత లేబుల్ ను చూపుము" -#: ../battstat/battstat.schemas.in.h:18 +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:18 msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining." msgstr "0 అనునది ఏ లేబుల్ లేదు అని చూపును, శాతము కొరకు 1 మరియు మిగిలిన సమయము కొరకు 2" -#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "Battstat Factory" -msgstr "బాటరీ స్థితి కర్మాగారము" +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:19 +msgid "Disable HAL" +msgstr "" + +#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:20 +msgid "Disable HAL if true" +msgstr "" #. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end #. * this sentence: #. * "Warn when battery charge drops to: [XX] percent". -#. -#: ../battstat/properties.c:314 +#: ../battstat/properties.c:287 msgid "Percent" msgstr "శాతము" #. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end #. * this sentence: #. * "Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining" -#. -#: ../battstat/properties.c:320 +#: ../battstat/properties.c:293 msgid "Minutes Remaining" msgstr "మిగిలి ఉన్న నిముషాలు" @@ -494,161 +494,171 @@ msgstr "తక్కువ బాటరీ శక్తి" msgid "Battery fully re-charged" msgstr "బాటరీ పూర్తిగా తిరిగి ఛార్జ్ చేయబడినది" -#: ../charpick/charpick.c:436 +#: ../charpick/charpick.c:426 msgid "Available palettes" msgstr "అందుబాటులోవున్న పలకాలు" #. TRANSLATOR: This sentance reads something like 'Insert "PILCROW SIGN"' #. * hopefully, the name of the unicode character has already #. * been translated. -#. -#: ../charpick/charpick.c:483 +#: ../charpick/charpick.c:473 #, c-format msgid "Insert \"%s\"" msgstr "ప్రవేశపెట్టుము \"%s\"" -#: ../charpick/charpick.c:486 +#: ../charpick/charpick.c:476 msgid "Insert special character" msgstr "ప్రత్యేక అక్షరాలను ప్రవేశపెట్టుము" -#: ../charpick/charpick.c:490 +#: ../charpick/charpick.c:480 #, c-format msgid "insert special character %s" msgstr "ప్రత్యేక అక్షరమును ప్రవేశపెట్టుము %s" -#: ../charpick/charpick.c:605 +#: ../charpick/charpick.c:595 msgid "" "Mate Panel applet for selecting strange characters that are not on my " "keyboard. Released under GNU General Public Licence." msgstr "మీటల పలకంపై లేనటువంటి ప్రత్యేక అక్షరాలను ఎంపిక చేయుటకు వాడు గ్నోమ్ ప్యానెల్ యాప్లెట్ గ్నూ సాధారణ ప్రజా లైసెన్స్ క్రింద విడుదల చేయబడింది." -#: ../charpick/charpick.c:743 ../charpick/charpick.c:757 +#: ../charpick/charpick.c:707 ../charpick/charpick.c:721 #: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -#: ../charpick/properties.c:452 +#: ../charpick/properties.c:451 msgid "Character Palette" msgstr "అక్షర పలకం" -#: ../charpick/charpick.c:743 +#: ../charpick/charpick.c:707 #: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Insert characters" msgstr "అక్షరాలను ప్రవేశపెట్టు" -#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:1 -msgid "DEPRECATED - Characters shown on applet startup" -msgstr "యాప్లెట్ ప్రారంభంలో వారించవలసిన అక్షరాలు" +#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Charpicker Applet Factory" +msgstr "Charpicker యాప్లెట్ కర్మాగారం" -#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:2 +#: ../charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Characters shown on applet startup" msgstr "యాప్లెట్ ప్రారంభంలో చూపబడే అక్షరాలు" -#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:3 +#: ../charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "" "The string that the user had selected when the applet was last used. This " "string will be displayed when the user starts the applet." msgstr "ఆప్లెట్ ను చివరి సారిగా ఉపయోగించినపుడు వినియోగదారు ఎంచుకొన్నపదబంధము. వినియోగదారు ఆప్లెట్ ను ప్రారంభించినపుడు ఈ పదబంధము ప్రదర్శించబడును" -#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:4 ../charpick/properties.c:379 +#: ../charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in.in.h:3 +#: ../charpick/properties.c:378 msgid "List of available palettes" msgstr "అందుబాటులో వున్న పలకాల చిట్టా" -#: ../charpick/charpick.schemas.in.h:5 +#: ../charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "List of strings containing the available palettes." msgstr "అందుబాటులో వున్న పలకాలను తెలిపేటి పదకోశాల చిట్టా" -#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "Charpicker Applet Factory" -msgstr "Charpicker యాప్లెట్ కర్మాగారం" - #: ../charpick/properties.c:28 msgid "_Edit" msgstr "సరిచేయు (_E)" -#: ../charpick/properties.c:117 +#: ../charpick/properties.c:116 msgid "_Palette:" msgstr "వర్ణపలకం (_P)" -#: ../charpick/properties.c:125 +#: ../charpick/properties.c:124 msgid "Palette entry" msgstr "పలకం ప్రవేశం" -#: ../charpick/properties.c:126 +#: ../charpick/properties.c:125 msgid "Modify a palette by adding or removing characters" msgstr "అక్షరాలను జత చేయుట లేక తీసివేయుటతో పలకాన్ని మార్చు" -#: ../charpick/properties.c:240 +#: ../charpick/properties.c:239 msgid "Add Palette" msgstr "పలకాన్ని జతచేయు" -#: ../charpick/properties.c:277 +#: ../charpick/properties.c:276 msgid "Edit Palette" msgstr "పలకాన్నిసరిచూచు" -#: ../charpick/properties.c:378 +#: ../charpick/properties.c:377 msgid "Palettes list" msgstr "పలకముల జాబితా" -#: ../charpick/properties.c:457 +#: ../charpick/properties.c:456 msgid "_Palettes:" msgstr "పలకములు (_P):" -#: ../charpick/properties.c:473 +#: ../charpick/properties.c:472 msgid "Add button" msgstr "బొత్తాన్ని జతచేయు" -#: ../charpick/properties.c:474 +#: ../charpick/properties.c:473 msgid "Click to add a new palette" msgstr "కొత్త పలకాన్ని జతచేయుటకు నొక్కు" -#: ../charpick/properties.c:481 +#: ../charpick/properties.c:480 msgid "Edit button" msgstr "బొత్తాన్ని సరిచూచు" -#: ../charpick/properties.c:482 +#: ../charpick/properties.c:481 msgid "Click to edit the selected palette" msgstr "ఎంపికచేసిన పలకాన్ని సరిచూచుటకు నొక్కు" -#: ../charpick/properties.c:489 +#: ../charpick/properties.c:488 msgid "Delete button" msgstr "బొత్తాన్ని తొలగించు" -#: ../charpick/properties.c:490 +#: ../charpick/properties.c:489 msgid "Click to delete the selected palette" msgstr "ఎంపిక చేసిన పలకాన్ని తొలగించుటకు నొక్కు" -#: ../charpick/properties.c:541 +#: ../charpick/properties.c:540 msgid "Character Palette Preferences" msgstr "పలకం యొక్క అక్షర అభీష్టాలు" -#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:1 -msgid "CPU to Monitor" -msgstr "CPU నుంచి దర్శినికి" +#: ../command/command.c:110 +msgid "Shows the output of a command" +msgstr "" -#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:2 -msgid "" -"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to " -"change it." -msgstr "CPUను దర్శనికి అమర్చుము. ఒక ఏక క్రమణిక వ్యవస్థలో మీరు దానిని మార్చవలసి లేదు" +#: ../command/command.c:127 +msgid "Command Applet Preferences" +msgstr "" -#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:3 -msgid "Mode to show cpu usage" -msgstr "cpu ఉపయోగమును చూపుటకు విధము" +#: ../command/command.c:139 +msgid "Command:" +msgstr "" -#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:4 -msgid "" -"A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show " -"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in" -" graphic and text mode." -msgstr "0 అనగా చిత్రరూప విధములో ఆప్లెట్ ను చూపుటకు(కేవలము పిక్సెల్ పటము మాత్రమే), 1 ఆప్లెట్ ను పాఠ విధములో చూపుటకు(పిక్సెల్ పటమును చూపుటకు కాదు) మరియు 2 ఆప్లెట్ ను చిత్రరూప మరియు పాఠ రూపములో చూపుటకు." +#: ../command/command.c:150 +msgid "Interval (seconds):" +msgstr "" -#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:5 -msgid "The type of text to display (if the text is enabled)." -msgstr "ప్రదర్శించవలసిన పాఠ రకము (పాఠము క్రియాశీలకమైతే)." +#: ../command/command.c:161 +#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:5 +msgid "Show icon" +msgstr "" -#: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:6 -msgid "" -"A 0 value means to show cpu frequency, 1 to show frequency and units, and 2 " -"to show percentage instead of frequency." -msgstr "0 విలువ అనగా cpu పౌనఃపున్యమును చూపుట, 1 పౌనఃపున్యమును మరియు ప్రమాణములను చూపుటకు, మరియు 2 పౌనఃపున్యమునకు బదులు శాతమును చూపుటకు." +#: ../command/command.c:297 +msgid "Command Applet" +msgstr "" + +#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Command to execute" +msgstr "" + +#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:2 +msgid "Command/script to execute to get the output" +msgstr "" + +#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "Interval for the command" +msgstr "" + +#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "Interval to execute the command (in seconds)" +msgstr "" + +#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:6 +msgid "If applet icon is shown or not" +msgstr "" #: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:1 msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" @@ -683,7 +693,7 @@ msgid "Show CPU frequency as _percentage" msgstr "CPU పౌనఃపున్యాన్ని శాతములో చూపుము (_p)" #: ../cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:946 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1005 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1035 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1090 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" msgstr "CPU పౌనఃపున్య కొలమాన దర్శిని" @@ -691,27 +701,27 @@ msgstr "CPU పౌనఃపున్య కొలమాన దర్శిని msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling" msgstr "CPU పౌనఃపున్య కొలమాన దర్శనము" -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:581 ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:478 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:665 ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:394 msgid "Could not open help document" msgstr "సహాయపత్రమును తెరువలేకపోయింది" -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:608 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:692 msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." msgstr "ఈ సౌలభ్యము ప్రస్తుత CPU పౌనఃపున్య కొలతను చూపును." -#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1006 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1091 msgid "This utility shows the current CPU Frequency" msgstr "ఉపయోగము ప్రస్తుత CPU పౌనఃపున్యమును చూపుము" -#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:613 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:529 msgid "Graphic" msgstr "చిత్రరూపము" -#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:618 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:534 msgid "Text" msgstr "పాఠ్యము" -#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:623 +#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:539 msgid "Graphic and Text" msgstr "చిత్రరూపము మరియు పాఠము" @@ -723,7 +733,6 @@ msgstr "పౌనఃపున్య కొలత బలపరచలేకపో #. * I think is better than do nothing. I have to notify it to the user, #. because #. * he could think that cpufreq is supported but it doesn't work succesfully -#. #: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:59 msgid "CPU frequency scaling unsupported" msgstr "CPU పౌనఃపున్య కొలత బలపరచలేకపోయింది" @@ -742,64 +751,60 @@ msgstr "CPU తరుచుదనం కొలమాన దర్శనము" msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling." msgstr "CPU తరుచుదనం కొలమాన దర్శనము మార్చుటకు అనుమతులు అవసరము." -#: ../drivemount/drive-button.c:342 ../drivemount/drive-button.c:355 +#: ../drivemount/drive-button.c:360 ../drivemount/drive-button.c:373 msgid "(mounted)" msgstr " పోగుచేయబడింది" -#: ../drivemount/drive-button.c:344 +#: ../drivemount/drive-button.c:362 msgid "(not mounted)" msgstr " పోగుచేయబడలేదు" -#: ../drivemount/drive-button.c:556 +#: ../drivemount/drive-button.c:614 +msgid "Cannot execute Caja" +msgstr "" + +#: ../drivemount/drive-button.c:616 #, c-format msgid "Cannot execute '%s'" msgstr "'%s'ను నిర్వర్తించలేకపోవును" -#: ../drivemount/drive-button.c:879 +#: ../drivemount/drive-button.c:940 msgid "_Play DVD" msgstr "DVDను ప్రదర్శించుము (_P)" -#: ../drivemount/drive-button.c:883 +#: ../drivemount/drive-button.c:944 msgid "_Play CD" msgstr "CDను ప్రదర్శించుము (_P)" -#: ../drivemount/drive-button.c:886 +#: ../drivemount/drive-button.c:947 #, c-format msgid "_Open %s" msgstr "%sను తెరువుము (_O)" -#: ../drivemount/drive-button.c:895 +#: ../drivemount/drive-button.c:956 #, c-format msgid "Un_mount %s" msgstr "%sను పోగుచేయకుము (_m)" -#: ../drivemount/drive-button.c:902 +#: ../drivemount/drive-button.c:963 #, c-format msgid "_Mount %s" msgstr "%sను పోగుచేయుము (_M)" -#: ../drivemount/drive-button.c:910 +#: ../drivemount/drive-button.c:971 #, c-format msgid "_Eject %s" msgstr "%sను తోసివేయుము (_E)" -#: ../drivemount/drivemount.c:114 +#: ../drivemount/drivemount.c:118 msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." msgstr "సంపుటంలను పోగుచేయుటకు మరియు చెదరగొట్టుటకు వాడే యాప్లెట్." -#: ../drivemount/drivemount.c:173 ../drivemount/drivemount.c:210 +#: ../drivemount/drivemount.c:177 ../drivemount/drivemount.c:211 #: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Disk Mounter" msgstr "ఖనిని పోగుచేయు" -#: ../drivemount/drivemount.schemas.in.h:1 -msgid "Interval timeout to check mount point status" -msgstr "పోగుచేసిన స్థాన స్థితిని తనిఖీ చేయుటకు కాల పరిమితి ఐపోయినది" - -#: ../drivemount/drivemount.schemas.in.h:2 -msgid "Time in seconds between status updates" -msgstr "స్థితి తాజాదనముల మధ్య కాలము సెకనులలో ఉన్నది" - #: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Drive Mount Applet Factory" msgstr "పోగుచేసిన ఆప్లెట్ కర్మాగారమును నిర్వహించుము" @@ -812,23 +817,19 @@ msgstr "పోగుచేసిన ఆప్లెట్ ను నిర్వ msgid "Mount local disks and devices" msgstr "స్థానిక ఖనులు మరియు పరికరాలను పోగుచేయుము" -#: ../geyes/geyes.c:191 +#: ../geyes/geyes.c:196 msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." msgstr "MATE ప్యానల్ కొరకు ఒక గూఫీ నేత్ర సమితి. అవి మీ మౌస్ ను అనుసరిస్తాయి." -#: ../geyes/geyes.c:391 ../geyes/geyes.c:422 ../geyes/geyes.c:424 +#: ../geyes/geyes.c:405 ../geyes/geyes.c:438 ../geyes/geyes.c:440 #: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Eyes" msgstr "కళ్ళు" -#: ../geyes/geyes.c:425 +#: ../geyes/geyes.c:441 msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" msgstr "చుంచు ములుకు పయనిస్తున్న దిశగా ఈ కళ్ళు చూస్తుంటాయి" -#: ../geyes/geyes.schemas.in.h:1 -msgid "Directory in which the theme is located" -msgstr "వైవిధ్యాంశ స్థానము ఉన్న వివరణము" - #: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Geyes Applet Factory" msgstr "Gనేత్రాల ఆప్లెట్ కర్మాగారము" @@ -837,23 +838,27 @@ msgstr "Gనేత్రాల ఆప్లెట్ కర్మాగారమ msgid "A set of eyeballs for your panel" msgstr "మీ ప్యానల్ కొరకు నేత్రాల సమితి" -#: ../geyes/themes.c:131 +#: ../geyes/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Directory in which the theme is located" +msgstr "వైవిధ్యాంశ స్థానము ఉన్న వివరణము" + +#: ../geyes/themes.c:130 msgid "Can not launch the eyes applet." msgstr "కళ్ళ యాప్లెట్ ను ప్రయోగించలేము." -#: ../geyes/themes.c:132 +#: ../geyes/themes.c:131 msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." msgstr "వైవిద్యాంశమును నింపుటలో తీవ్రదోషం." -#: ../geyes/themes.c:307 +#: ../geyes/themes.c:289 msgid "Geyes Preferences" msgstr "జికళ్ళ అభీష్టాలు" -#: ../geyes/themes.c:341 +#: ../geyes/themes.c:325 msgid "Themes" msgstr "థీమ్సు" -#: ../geyes/themes.c:362 +#: ../geyes/themes.c:346 msgid "_Select a theme:" msgstr "ఒక థీమ్ ను ఎంచుకొనుము (_S):" @@ -865,30 +870,30 @@ msgstr "© 1999-2005 ఎస్. పపాదిమిత్రయో మరి msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." msgstr "గ్నూ ప్రజాపక్ష లైసెన్స్ కింద విడుదలచేయబడింది.\n\nస్థానిక వాతావరణ పరిస్థితులను దర్శించు యాప్లెట్." -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:115 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:117 msgid "_Details" msgstr "వివరములు (_D)" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:118 -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:198 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:120 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:186 msgid "_Update" msgstr "నవీకరించు (_U)" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:329 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:333 #: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Weather Report" msgstr "వాతావరణ నివేదిక" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:347 -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:351 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:355 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:359 msgid "MATE Weather" msgstr "గ్నోమ్ వాతావరణం" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:453 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:459 msgid "Weather Forecast" msgstr "వాతావరణ నివేదిక" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:465 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:471 #, c-format msgid "" "City: %s\n" @@ -896,293 +901,294 @@ msgid "" "Temperature: %s" msgstr "నగరము: %s\nఆకాశము: %s\nఉష్ణోగ్రత: %s" -#: ../mateweather/mateweather-applet.c:515 +#: ../mateweather/mateweather-applet.c:520 msgid "Updating..." msgstr "తాజాపర్చుట..." -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:196 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:184 msgid "Details" msgstr "వివరములు" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:239 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:229 msgid "City:" msgstr "నగరం:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:247 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:237 msgid "Last update:" msgstr "చివరిగా తాజాపర్చిన:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:255 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:245 msgid "Conditions:" msgstr "నిబంధనలు:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:263 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:253 msgid "Sky:" msgstr "ఆకాశం:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:271 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:261 msgid "Temperature:" msgstr "ఉష్ణోగ్రత:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:279 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:269 msgid "Feels like:" msgstr "ఇలా అనిపిస్తుంది:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:287 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:277 msgid "Dew point:" msgstr "మంచు కురిసే వేళ:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:295 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:285 msgid "Relative humidity:" msgstr "సాపేక్ష ఆర్థ్రత:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:303 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:293 msgid "Wind:" msgstr "గాలి:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:311 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:301 msgid "Pressure:" msgstr "పీడనం:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:319 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:309 msgid "Visibility:" msgstr "దృశ్యమానమానమైన:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:327 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:317 msgid "Sunrise:" msgstr "సూర్యోదయము:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:335 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:325 msgid "Sunset:" msgstr "సూర్యాస్తమయము:" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:469 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:459 msgid "Current Conditions" msgstr "వర్తమాన పరిస్థితుల" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:486 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:476 msgid "Forecast Report" msgstr "భవిష్యవాణి నివేదిక" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:486 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:476 msgid "See the ForeCast Details" msgstr "భవిష్యవాణి వివరాలను చూడు" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:496 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:486 msgid "Forecast" msgstr "భవిష్యవాణి" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:504 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:494 msgid "Radar Map" msgstr "రేడార్ పటం" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:535 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:525 msgid "_Visit Weather.com" msgstr "Weather.comను దర్శించు (_V)" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:536 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:526 msgid "Visit Weather.com" msgstr "Weather.comను దర్శించు" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:536 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:526 msgid "Click to Enter Weather.com" msgstr "Weather.comలో ప్రవేశించుటకు నొక్కు" -#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:621 +#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:611 msgid "Forecast not currently available for this location." msgstr "ఈ ప్రాంతానికి ప్రస్తుతం భవిష్యవాణి అందుబాటులో లేదు." #. Accessible Name and Description for the components in Preference Dialog -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:179 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:161 msgid "Location view" msgstr "స్థానాన్ని దర్శించు" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:179 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:161 msgid "Select Location from the list" msgstr "చిట్టానుండి స్థానాన్ని ఎంపిక చేయు" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:180 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:162 msgid "Update spin button" msgstr "తిరిగెడి బొత్తాన్ని తాజాపర్చు" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:180 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:162 msgid "Spinbutton for updating" msgstr "తాజాపర్చుటకు తిరిగెడి బొత్తం" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:181 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:163 msgid "Address Entry" msgstr "ప్రవేశ చిరునామా" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:181 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:163 msgid "Enter the URL" msgstr " URLను ప్రవేశపెట్టు" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:332 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:290 msgid "" "Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." msgstr "స్థానములను దిగిమతి చేయుటలో విఫలమైనది XML దత్తాంశము. దయచేసి దీనిని లోపంగా నివేదించండి." -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:878 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:824 msgid "Weather Preferences" msgstr "వాతావరణ అభీష్టాలు" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:906 -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1092 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:854 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1052 msgid "_Automatically update every:" msgstr "స్వయంచాలకంగా తాజాపర్చు (_A):" #. * Units settings page. -#. #. Temperature Unit -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:921 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:869 msgid "_Temperature unit:" msgstr "ఉష్ణోగ్రత ప్రమాణం (_T):" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:930 ../mateweather/mateweather-pref.c:952 -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:979 -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1009 -msgid "Default" -msgstr "అప్రమేయ" - -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:931 +#. gtk_combo_box_append_text (GTK_COMBO_BOX (temp_combo), _("Default")); +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:879 msgid "Kelvin" msgstr "కెల్విన్" #. TRANSLATORS: Celsius is sometimes referred Centigrade -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:933 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:881 msgid "Celsius" msgstr "సెల్సియస్" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:934 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:882 msgid "Fahrenheit" msgstr "ఫారన్హీట్" #. Speed Unit -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:943 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:891 msgid "_Wind speed unit:" msgstr "గాలి వేగం ప్రమాణం (_W):" +#. gtk_combo_box_append_text (GTK_COMBO_BOX (speed_combo), _("Default")); #. TRANSLATOR: The wind speed unit "meters per second" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:954 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:902 msgid "m/s" msgstr "మీ/సె" #. TRANSLATOR: The wind speed unit "kilometers per hour" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:956 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:904 msgid "km/h" msgstr "కి.మీ./గం." #. TRANSLATOR: The wind speed unit "miles per hour" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:958 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:906 msgid "mph" msgstr "మైళ్ళు/గం." #. TRANSLATOR: The wind speed unit "knots" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:960 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:908 msgid "knots" msgstr "నాట్స్" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:961 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:909 msgid "Beaufort scale" msgstr "బ్యూఫోర్ట్ కొలత" #. Pressure Unit -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:970 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:918 msgid "_Pressure unit:" msgstr "పీడనం ప్రమాణం (_P):" +#. gtk_combo_box_append_text (GTK_COMBO_BOX (pres_combo), _("Default")); #. TRANSLATOR: The pressure unit "kiloPascals" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:981 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:929 msgid "kPa" msgstr "kPa" #. TRANSLATOR: The pressure unit "hectoPascals" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:983 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:931 msgid "hPa" msgstr "hPa" #. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:985 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:933 msgid "mb" msgstr "mb" #. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars of mercury" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:987 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:935 msgid "mmHg" msgstr "mmHg" #. TRANSLATOR: The pressure unit "inches of mercury" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:989 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:937 msgid "inHg" msgstr "inHg" #. TRANSLATOR: The pressure unit "atmospheres" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:991 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:939 msgid "atm" msgstr "atm" #. Distance Unit -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1000 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:948 msgid "_Visibility unit:" msgstr "దృశ్య ప్రమాణం (_V):" +#. gtk_combo_box_append_text (GTK_COMBO_BOX (dist_combo), _("Default")); #. TRANSLATOR: The distance unit "meters" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1011 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:959 msgid "meters" msgstr "మీటర్లు" #. TRANSLATOR: The distance unit "kilometers" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1013 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:961 msgid "km" msgstr "కిలోమీటరు" #. TRANSLATOR: The distance unit "miles" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1015 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:963 msgid "miles" msgstr "మైళ్ళు" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1041 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:989 msgid "Enable _radar map" msgstr "రేడార్ పటాన్ని క్రియాశీలీకరించు (_r)" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1057 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1005 msgid "Use _custom address for radar map" msgstr "రేడార్ పటం చిరునామాను వాడుటకు క్రియాశీలం చేయు (_c)" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1075 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1023 msgid "A_ddress:" msgstr "చిరునామా (_d):" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1088 +#. setup show-notifications button +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1038 +msgid "Show _notifications" +msgstr "" + +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1048 msgid "Update" msgstr "తాజాపర్చుట" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1111 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1071 msgid "minutes" msgstr "నిమిషాలు" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1129 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1089 msgid "Display" msgstr "ప్రదర్శించు" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1143 -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:12 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1108 msgid "General" msgstr "సాధారణ" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1154 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1119 msgid "_Select a location:" msgstr "స్థానాన్ని ఎంపిక చేయు (_S):" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1176 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1141 msgid "_Find:" msgstr "కనుగొనుము (_F):" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1182 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1147 msgid "Find _Next" msgstr "తువాతది కనుగొనుము (_N)" -#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1203 +#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1168 msgid "Location" msgstr "స్థానము" @@ -1198,20 +1204,6 @@ msgstr "వాతావరణ ఆప్లెట్ ను సృష్టిం msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" msgstr "ప్రస్తుత మరియు భవిష్య వాతావరణ పరిస్థితులను దర్శించుము" -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:1 -#: ../invest-applet/invest/about.py:17 -msgid "Invest" -msgstr "పెట్టుబడి" - -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.server.in.in.h:2 -#: ../invest-applet/invest/about.py:20 -msgid "Track your invested money." -msgstr "మీరు పెట్టుబడి పెట్టిన డబ్బు అజతెలుసుకొనండి." - -#: ../invest-applet/data/Invest_Applet.xml.h:1 -msgid "_Refresh" -msgstr "తాజాపర్చు (_R)" - #: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:1 msgid "Today" msgstr "" @@ -1241,7 +1233,7 @@ msgid "Maximum" msgstr "" #: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:8 -#: ../invest-applet/invest/chart.py:107 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:111 msgid "Financial Chart" msgstr "ఆర్దిక పట్టీ" @@ -1417,72 +1409,97 @@ msgstr "గమనిక: కోట్స్ 15 నిముష msgid "Currency" msgstr "" +#: ../invest-applet/invest/about.py:22 +msgid "Invest" +msgstr "పెట్టుబడి" + +#: ../invest-applet/invest/about.py:25 +msgid "Track your invested money." +msgstr "మీరు పెట్టుబడి పెట్టిన డబ్బు అజతెలుసుకొనండి." + +#. name, stock_id, label, accellerator, tooltip, callback +#: ../invest-applet/invest/applet.py:27 +msgid "About" +msgstr "" + +#: ../invest-applet/invest/applet.py:28 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ../invest-applet/invest/applet.py:29 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../invest-applet/invest/applet.py:30 +msgid "Refresh" +msgstr "" + #. a) We aren't configured yet -#: ../invest-applet/invest/applet.py:50 +#: ../invest-applet/invest/applet.py:62 msgid "You have not entered any stock information yet" msgstr "మీరు యిప్పటివరకు స్టాక్ సమాచారమును ప్రవేశపెట్టలేదు" -#: ../invest-applet/invest/applet.py:55 +#: ../invest-applet/invest/applet.py:67 msgid "No stock quotes are currently available" msgstr "ప్రస్తుతం ఎటువంటి స్టాక్ కోట్సు అందుబాటులో లేవు" -#: ../invest-applet/invest/applet.py:56 +#: ../invest-applet/invest/applet.py:68 msgid "" "The server could not be contacted. The computer is either offline or the " "servers are down. Try again later." msgstr "సేవికను సంప్రదించలేక పోయింది. కంప్యూటర్ ఆఫ్‌లైనునందు వుండివుండవచ్చు లేదా సేవికలు ఆగిపోయివుండవచ్చు. తర్వాత మరలా ప్రయత్నించుము." -#: ../invest-applet/invest/chart.py:156 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:160 #, python-format msgid "Financial Chart - %s" msgstr "ఆర్ధిక పట్టీ - %s" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:223 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:227 msgid "Opening Chart" msgstr "ప్రారంభపు పట్టీ" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:238 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:242 msgid "Chart downloaded" msgstr "చార్టు డౌనులోడైంది" -#: ../invest-applet/invest/chart.py:240 +#: ../invest-applet/invest/chart.py:244 msgid "Chart could not be downloaded" msgstr "చార్టు డౌనులోడ్ కాలేకపోయింది" -#: ../invest-applet/invest/invest-applet.py:41 +#: ../invest-applet/invest/invest-applet.py:44 msgid "Invest Applet" msgstr "ఆప్లెట్ ను పెట్టుబడిపెట్టు" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34 msgid "Symbol" msgstr "చిహ్నము" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34 msgid "Label" msgstr "లేబుల్" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34 msgid "Amount" msgstr "మెత్తము" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34 msgid "Price" msgstr "ధర" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34 msgid "Commission" msgstr "ఒప్పందరుసుము" -#: ../invest-applet/invest/preferences.py:31 +#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34 msgid "Currency Rate" msgstr "" -#: ../invest-applet/invest/quotes.py:131 +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:136 msgid "Invest could not connect to Yahoo! Finance" msgstr "పెట్టుబడి Yahoo! ఫైనాన్సుకు అనుసంధానం కాలేకపోయింది" #. Translators: %s is an hour (%H:%M) -#: ../invest-applet/invest/quotes.py:134 ../invest-applet/invest/quotes.py:163 +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:139 ../invest-applet/invest/quotes.py:168 #, python-format msgid "Updated at %s" msgstr "%s వద్ద నవీకరించబడింది" @@ -1490,7 +1507,7 @@ msgstr "%s వద్ద నవీకరించబడింది" #. Translators: This is share-market jargon. It is the average percentage #. change of all stock prices. The %s gets replaced with the string value of #. the change (localized), including the percent sign. -#: ../invest-applet/invest/quotes.py:153 +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:158 #, python-format msgid "Average change: %s" msgstr "" @@ -1501,7 +1518,7 @@ msgstr "" #. they were sold right now. The first string is the change value, the second #. the currency, and the third value is the percentage of the change, #. formatted using user's locale. -#: ../invest-applet/invest/quotes.py:162 +#: ../invest-applet/invest/quotes.py:167 #, python-format msgid "Positions balance: %s %s (%s)" msgstr "" @@ -1511,461 +1528,30 @@ msgstr "" #. Translators: these words all refer to a stock. Last is short #. for "last price". Gain is referring to the gain since the #. stock was purchased. -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58 msgid "Ticker" msgstr "టికర్" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58 msgid "Last" msgstr "చివరి" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58 msgid "Change %" msgstr "మార్పు %" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58 msgid "Chart" msgstr "చార్టు" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58 msgid "Gain" msgstr "ఆర్జన" -#: ../invest-applet/invest/widgets.py:51 +#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58 msgid "Gain %" msgstr "ఆర్జన %" -#: ../mini-commander/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.h:1 -msgid "Deskbar (formerly Mini-Commander)" -msgstr "డెస్క్‌బార్ ( చిన్న-ఆదేశిని)" - -#: ../mini-commander/MATE_MiniCommanderApplet.server.in.h:2 -msgid "Deskbar (transparent upgrade from Mini-Commander)" -msgstr "డెస్క్‌బార్ (చిన్న-ఆదేశిని నుండి పారదర్శక పురోగతి)" - -#: ../mini-commander/src/about.c:48 -msgid "" -"This MATE applet adds a command line to the panel. It features command " -"completion, command history, and changeable macros." -msgstr "ఈ MATE ఆప్లెట్ పానల్ కు ఒక ఆదేశక వాక్యమును చేర్చును. దాని విశుష్టతలు ఆదేశ పూర్తి, ఆదేశ చరిత్ర, మరియు మార్చగల మాక్రోలు." - -#: ../mini-commander/src/command_line.c:345 -msgid "No items in history" -msgstr "చరిత్రలో అంశములు లేవు" - -#. build file select dialog -#: ../mini-commander/src/command_line.c:469 -msgid "Start program" -msgstr "కార్యక్రమాన్ని ప్రారంభించు" - -#: ../mini-commander/src/command_line.c:522 -msgid "Command line" -msgstr "ఆదేశ పంక్తి" - -#: ../mini-commander/src/command_line.c:523 -msgid "Type a command here and Mate will execute it for you" -msgstr "ఆదేశాన్ని ఇక్కడ ప్రవేశపెట్టండి. గ్నోమ్ దీన్ని నిర్వర్తిస్తుంది." - -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:80 -#, c-format -msgid "Cannot get schema for %s: %s" -msgstr " %s ముఖ్యాంశ సూచికను పొందలేము: %s" - -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:111 -#, c-format -msgid "Cannot set schema for %s: %s" -msgstr " %sముఖ్యాంశ సూచికను అమర్చలేము: %s" - -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:117 -#, c-format -msgid "Set default list value for %s\n" -msgstr "అప్రమేయ చిట్టా విలువను అమర్చు %s\n" - -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:129 -#, c-format -msgid "" -"MATECONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n" -msgstr "MATECONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL అమర్చి వుంది, ముఖ్యాంశ సూచికలను నెలకొల్పటంలేదు\n" - -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:137 -#, c-format -msgid "Must set the MATECONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" -msgstr "MATECONF_CONFIG_SOURCE ఆవరణ చలరాశి అంశాన్ని అమర్చాలి\n" - -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:154 -#, c-format -msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" -msgstr "రూపకరణ మూలం యొక్క సాంగత్యం విఫలం(s): %s\n" - -#: ../mini-commander/src/mc-install-default-macros.c:169 -#, c-format -msgid "Error syncing config data: %s" -msgstr "రూపకరణ దత్తాంశం కాలనియమితం విఫలం: %s" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:1 -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:26 -msgid "Macro pattern list" -msgstr "మాక్రో సరళి జాబితా" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:2 -msgid "" -"List of MateConfValue entries containing strings for the macro patterns." -msgstr "మాక్రో సరళిల కొరకు పదబంధములను కలిగిఉన్న MateConfValue అంశముల జాబితా." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:3 -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:28 -msgid "Macro command list" -msgstr "మాక్రో ఆదేశముల జాబితా" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander-global.schemas.in.h:4 -msgid "" -"List of MateConfValue entries containing strings for the macro commands." -msgstr "మాక్రో ఆదేశముల కొరకు పదబంధములను కలిగిఉన్న MateConfValue అంశముల జాబితా." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:1 -msgid "Command Line Preferences" -msgstr "ఆదేశ వాక్య ప్రాధాన్యతలు" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:2 -msgid "Auto Completion" -msgstr "స్వయంపూర్తి" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:3 -msgid "E_nable history-based auto completion" -msgstr "చరిత్ర ఆధారిత స్వయంపూర్తిని ఉపయోగించుము (_n)" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:4 -msgid "Size" -msgstr "పరిమాణము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:5 -#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:19 -msgid "_Width:" -msgstr "వెడల్పు (_W):" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:6 ../multiload/properties.c:526 -msgid "pixels" -msgstr "పిగ్జెల్స్ " - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:7 ../multiload/properties.c:571 -msgid "Colors" -msgstr "వర్ణములు" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:8 -msgid "_Use default theme colors" -msgstr "అప్రమేయ వైవిధ్యాంశ వర్ణములను ఉపయోగించుము (_U)" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:9 -msgid "Command line _foreground:" -msgstr "ఆదేశవాక్య దృశ్యరంగము (_f):" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:10 -msgid "Command line _background:" -msgstr "ఆదేశ వాక్య పూర్వరంగము (_b):" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:11 -msgid "Pick a color" -msgstr "ఒక వర్ణమును ఎంచుకొనుము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:13 -msgid "_Macros:" -msgstr "మాక్రోలు (_M):" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:14 -msgid "_Add Macro..." -msgstr "మాక్రోను చేర్చుము... (_A)" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:15 -msgid "_Delete Macro" -msgstr "మాక్రోను తొలగించుము (_D)" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:16 -msgid "Macros" -msgstr "Macros" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:17 -msgid "Add New Macro" -msgstr "నూతన మాక్రోను చేర్చుము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:18 -msgid "_Pattern:" -msgstr "క్రమంపద్దతి (_P):" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:19 -msgid "Co_mmand:" -msgstr "ఆదేశం (_m):" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:1 -msgid "Show handle" -msgstr "చేపట్టును చూపుము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:2 -msgid "Show a handle so the applet can be detached from the panel." -msgstr "పానల్ నుంచి ఆప్లెట్ ను విడదీయుటకు ఒక చేపట్టును చూపుము." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:3 -msgid "Show frame" -msgstr "చట్రమును చూపుము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:4 -msgid "Show a frame surrounding the applet." -msgstr "ఆప్లెట్ ను ఆవరించిన చట్రమును చూపుము." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:5 -msgid "Perform history autocompletion" -msgstr "చరిత్ర స్వయంపూర్తిని నిర్వహించుము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:6 -msgid "" -"Attempt to autocomplete a command from the history of commands entered." -msgstr "ప్రవేశపెట్టిన ఆదేశముల చరిత్రనుండి ఒక ఆదేశము స్వయంపూర్తికి ప్రయత్నించినది." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:7 -msgid "Width" -msgstr "వెడల్పు" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:8 -msgid "Width of the applet" -msgstr "ఆప్లెట్ యొక్క వెడల్పు" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:9 -msgid "Not used anymore" -msgstr "ఇక ఉపయోగించలేదు" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:10 -msgid "Use the default theme colors" -msgstr "అప్రమేయ వైవిధ్యాంశ వర్ణములను ఉపయోగించుము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:11 -msgid "Use theme colors instead of custom ones." -msgstr "మలచిన వాని బదులుగా వైవిధ్యాంశ వర్ణములను ఉపయోగించుము." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:12 -msgid "Foreground color, red component" -msgstr "దృశ్యరంగ వర్ణము, ఎరుపు భాగము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:13 -msgid "The red component of the foreground color." -msgstr "దృశ్యరంగ వర్ణపు ఎరుపు భాగము." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:14 -msgid "Foreground color, green component" -msgstr "దృశ్యరంగ వర్ణము, ఆకుపచ్చ భాగము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:15 -msgid "The green component of the foreground color." -msgstr "దృశ్యరంగ వర్ణపు ఆకుపచ్చ భాగము." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:16 -msgid "Foreground color, blue component" -msgstr "దృశ్యరంగ వర్ణము, నీలి భాగము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:17 -msgid "The blue component of the foreground color." -msgstr "దృశ్యరంగ వర్ణపు నీలి భాగము." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:18 -msgid "Background color, red component" -msgstr "పూర్వరంగ వర్ణము, ఎరుపు భాగము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:19 -msgid "The red component of the background color." -msgstr "పూర్వరంగ వర్ణపు ఎరుపు భాగము." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:20 -msgid "Background color, green component" -msgstr "పూర్వరంగ వర్ణము, ఆకుపచ్చని భాగము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:21 -msgid "The green component of the background color." -msgstr "పూర్వరంగ వర్ణపు ఆకుపచ్చ భాగము." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:22 -msgid "Background color, blue component" -msgstr "పూర్వరంగ వర్ణము, నీలి భాగము" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:23 -msgid "The blue component of the background color." -msgstr "పూర్వరంగ వర్ణపు నీలి భాగము." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:24 -msgid "History list" -msgstr "చరిత్ర జాబితా" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:25 -msgid "List of MateConfValue entries containing strings for history entries." -msgstr "చరిత్ర అంశముల కొరకు పదబంధములను కలిగిఉన్న MateConfValue అంశముల జాబితా." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander.schemas.in.h:27 -msgid "" -"This per-applet key is deprecated in favour of the global key, /schemas/apps" -"/mini-commander-global/macro_patterns." -msgstr "ఈ ఆప్లెట్ మీట గ్లోబల్ మీటను కూడదనెను, /schemas/apps/mini-commander-global/macro_patterns." - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:242 -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:246 -msgid "Browser" -msgstr "అన్వేషి" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:247 -msgid "Click this button to start the browser" -msgstr "అన్వేషిని ప్రారంభించుటకు ఈ బొత్తాన్ని నొక్కు" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:260 -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:264 -msgid "History" -msgstr "చరిత్ర" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:265 -msgid "Click this button for the list of previous commands" -msgstr "పూర్వపు ఆదేశాల చిట్టా కొరకు ఈ బొత్తాన్ని నొక్కు" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:346 -msgid "Command line has been disabled by your system administrator" -msgstr "వ్యవస్థ నిర్వాహకుడు ఆదేశ పంక్తి సౌలభ్యాన్ని నిరుపయోగం చేశాడు" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:361 -#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -msgid "Command Line" -msgstr "ఆదేశపు వరుస" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:407 -msgid "Mini-Commander applet" -msgstr "చిన్న ఆదేశకర్త యాప్లెట్" - -#: ../mini-commander/src/mini-commander_applet.c:408 -msgid "This applet adds a command line to the panel" -msgstr "ఈ యాప్లెట్ ప్యానెల్ కు ఆదేశపంక్తిని జతచేస్తుంది." - -#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "MiniCommander Applet Factory" -msgstr "చిరు ఆదేశక ఆప్లెట్ కర్మాగారము" - -#: ../mini-commander/src/org.mate.applets.MiniCommanderApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 -msgid "Mini-Commander" -msgstr "చిరు ఆదేశకుడు" - -#: ../mini-commander/src/preferences.c:401 -msgid "You must specify a pattern" -msgstr "మీరు సరళిని తప్పనిసరిగా పేర్కొనాలి" - -#: ../mini-commander/src/preferences.c:405 -msgid "You must specify a pattern and a command" -msgstr "మీరు సరళిని మరియు ఆదేశాన్ని తప్పనిసరిగా పేర్కొనాలి" - -#: ../mini-commander/src/preferences.c:406 -msgid "You must specify a command" -msgstr "మీరు ఆదేశాన్ని తప్పనిసరిగా పేర్కొనాలి" - -#: ../mini-commander/src/preferences.c:409 -msgid "You may not specify duplicate patterns" -msgstr "మీరు సరళియొక్క నకలును పేర్కొనరాదు" - -#: ../mini-commander/src/preferences.c:773 -msgid "Pattern" -msgstr "మాదిరి" - -#: ../mini-commander/src/preferences.c:783 -msgid "Command" -msgstr "ఆదేశము" - -#: ../mixer/applet.c:184 -msgid "Volume Applet" -msgstr "శబ్దసూచిత అప్లెట్" - -#. tooltip over applet -#: ../mixer/applet.c:200 ../mixer/applet.c:221 ../null_applet/null_applet.c:44 -#: ../null_applet/null_applet.c:46 -msgid "Volume Control" -msgstr "వాల్యూమ్ నియంత్రిక" - -#: ../mixer/applet.c:384 -msgid "_Open Volume Control" -msgstr "తెరచిన శబ్ద సూచిక (_O)" - -#: ../mixer/applet.c:398 -msgid "Mu_te" -msgstr "నిశ్శబ్దం (_t)" - -#: ../mixer/applet.c:564 -msgid "" -"The volume control did not find any elements and/or devices to control. This" -" means either that you don't have the right GStreamer plugins installed, or " -"that you don't have a sound card configured." -msgstr "శబ్ద నియంత్రణము నియంత్రించుటకు ఏ మూలకమును మరియు/లేదా పరికరమును కనుగొనలేదు. అనగా మీరు సరియైన GStreamer ప్లగ్-ఇన్ ను నెలకొల్పలేదు లేదా మీకు రూపీకరించిన ధ్వని ఫలకము లేదు." - -#: ../mixer/applet.c:568 -msgid "" -"You can remove the volume control from the panel by right-clicking the " -"speaker icon on the panel and selecting \"Remove From Panel\" from the menu." -msgstr "మీరు స్పీకర్ ప్రతిమపై కుడివైపు నొక్కి జాబితా నుంచి \"పానల్ నుంచి తొలగించుము\"ను ఎన్నుకొంటే శబ్ద నియంత్రణిని మీరు పానల్ నుంచి తొలగించగలరు." - -#: ../mixer/applet.c:754 -#, c-format -msgid "Failed to start Volume Control: %s" -msgstr "శబ్దసూచి నియంత్రణ ప్రారంభములో విఫలం: %s" - -#: ../mixer/applet.c:1203 -#, c-format -msgid "%s: muted" -msgstr "%s: శబ్దము అణచివేయబడినది" - -#. Translator comment: I'm not all too sure if this makes sense -#. * to mark as a translation, but anyway. The string is a list of -#. * selected tracks, the number is the volume in percent. You -#. * most likely want to keep this as-is. -#: ../mixer/applet.c:1209 -#, c-format -msgid "%s: %d%%" -msgstr "%s: %d%%" - -#: ../mixer/applet.c:1445 -#, c-format -msgid "Failed to display help: %s" -msgstr "సహాయమును ప్రదర్శించుటలో విఫలం: %s" - -#: ../mixer/applet.c:1458 -msgid "Volume control for your MATE Panel." -msgstr "MATE ప్యానల్ కొరకు శబ్ద నియంత్రిణి" - -#: ../mixer/applet.c:1459 -msgid "Using GStreamer 0.10." -msgstr "GStreamer 0.10 ను ఉపయోగిస్తోంది." - -#: ../mixer/dock.c:218 -msgid "Mute" -msgstr "నిశ్శబ్దం" - -#: ../mixer/dock.c:224 -msgid "Volume Control..." -msgstr "వాల్యూమ్ నియంత్రిక..." - -#: ../mixer/load.c:86 -#, c-format -msgid "Unknown Volume Control %d" -msgstr "తెలియని వాల్యూమ్ నియంత్రిక %d" - -#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:1 -msgid "Channel controlled by applet. Only for OSS setups" -msgstr "యాప్లెట్ నియంత్రించే ప్రసారమార్గం. OSS అమరికకు మాత్రమే" - -#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:2 -msgid "Saved mute state" -msgstr "నిశ్శబ్ద స్థితి దాచబడినది" - -#: ../mixer/mixer.schemas.in.h:3 -msgid "Saved volume to restore on startup" -msgstr "ప్రారంభముపై పునఃప్రతిష్టించుటకు దాచబడిన శబ్దము" - -#. make window look cute -#: ../mixer/preferences.c:90 -msgid "Volume Control Preferences" -msgstr "వాల్యూమ్ నియంత్రిక అభీష్టాలు" - -#: ../mixer/preferences.c:103 -msgid "Select the device and track to control." -msgstr "పరికరమును ఎన్నుకొనుము మరియు నియంత్రణమును దారిలోకితెచ్చు." - #: ../modemlights/modem-applet.c:142 msgid "_Activate" msgstr "క్రియాశీలం (_A)" @@ -2068,45 +1654,44 @@ msgstr "ఇంటర్నెట్ సర్వీస్ ప్రొవైడ msgid "Activate and monitor a dial-up network connection" msgstr "ఒక డయలప్ అల్లిక బంధమును చైతన్యపరచుము మరియు దర్శించుము" -#: ../multiload/main.c:56 +#: ../multiload/main.c:65 msgid "" "A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " "space use, plus network traffic." msgstr "వ్యవస్థ భార దర్శని CPU,ram, మరియు ఖాళీ బదలాయింపు ఉపయోగము కొరకు రేఖా పటములను మరియు అల్లిక ట్రాఫిక్ ను ప్రదర్శించగలదు." -#: ../multiload/main.c:124 +#: ../multiload/main.c:136 #, c-format msgid "There was an error executing '%s': %s" msgstr " '%s'ను నిర్వర్తించుటలో దోషం: %s" -#: ../multiload/main.c:252 ../multiload/properties.c:596 +#: ../multiload/main.c:264 ../multiload/properties.c:570 msgid "Processor" msgstr "ప్రోసెసర్" -#: ../multiload/main.c:254 ../multiload/properties.c:604 +#: ../multiload/main.c:266 ../multiload/properties.c:578 msgid "Memory" msgstr "జ్ఞాపకశక్తి" -#: ../multiload/main.c:256 ../multiload/properties.c:612 +#: ../multiload/main.c:268 ../multiload/properties.c:586 msgid "Network" msgstr "నెట్వర్కు" -#: ../multiload/main.c:258 ../multiload/properties.c:619 +#: ../multiload/main.c:270 ../multiload/properties.c:593 msgid "Swap Space" msgstr "బదలాయింపు స్థలం" -#: ../multiload/main.c:260 ../multiload/main.c:339 +#: ../multiload/main.c:272 ../multiload/main.c:351 msgid "Load Average" msgstr "సగటు భారం" -#: ../multiload/main.c:262 +#: ../multiload/main.c:274 msgid "Disk" msgstr "ఖని" #. xgettext: use and cache are > 1 most of the time, #. please assume that they always are. -#. -#: ../multiload/main.c:278 +#: ../multiload/main.c:290 #, c-format msgid "" "%s:\n" @@ -2114,13 +1699,13 @@ msgid "" "%u%% in use as cache" msgstr "%s:\n%u%% ప్రోగ్రామ్స్‍ ద్వారా ఉపయోగంలోఉంది \n%u%% క్యాచీ గా ఉపయోగంలోఉంది" -#: ../multiload/main.c:286 +#: ../multiload/main.c:298 #, c-format msgid "The system load average is %0.02f" msgstr "సిస్టమ్ భారం సగటు %0.02f" #. xgettext: same as in graphic tab of g-s-m -#: ../multiload/main.c:294 +#: ../multiload/main.c:306 #, c-format msgid "" "%s:\n" @@ -2128,7 +1713,7 @@ msgid "" "Sending %s" msgstr "%s:\nస్వీకరించినది %s\nపంపినది %s" -#: ../multiload/main.c:310 +#: ../multiload/main.c:322 #, c-format msgid "" "%s:\n" @@ -2139,161 +1724,35 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s:\n%u%% వాడుకలో ఉంది" msgstr[1] "%s:\n%u%% వాడుకలో ఉంది" -#: ../multiload/main.c:335 +#: ../multiload/main.c:347 msgid "CPU Load" msgstr "సిపియు భారం" -#: ../multiload/main.c:336 +#: ../multiload/main.c:348 msgid "Memory Load" msgstr "జ్ఞాపకశక్తి భారం" -#: ../multiload/main.c:337 +#: ../multiload/main.c:349 msgid "Net Load" msgstr "నెట్ భారం" -#: ../multiload/main.c:338 +#: ../multiload/main.c:350 msgid "Swap Load" msgstr "బదలాయింపు భారం" -#: ../multiload/main.c:340 +#: ../multiload/main.c:352 msgid "Disk Load" msgstr "ఖని భారం" -#: ../multiload/main.c:436 +#: ../multiload/main.c:448 msgid "_Open System Monitor" msgstr "వ్యవస్థ దర్శినిని తెరువు (_O)" -#: ../multiload/main.c:464 +#: ../multiload/main.c:476 #: ../multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "System Monitor" msgstr "వ్యవస్థ దర్శిని" -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:1 -msgid "Enable CPU load graph" -msgstr "CPU భార రేఖాపటమును ఉపయోగించుము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:2 -msgid "Enable memory load graph" -msgstr "జ్ఞాపకశక్తి భార రేఖాపటమును ఉపయోగించుము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:3 -msgid "Enable network load graph" -msgstr "అల్లిక భార రేఖాపటమును ఉపయోగించుము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:4 -msgid "Enable swap load graph" -msgstr "బదలాయింపు భార రేఖాపటమును ఉపయోగించుము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:5 -msgid "Enable load average graph" -msgstr "భార సగటు రేఖాపటమును ఉపయోగించుము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:6 -msgid "Enable disk load graph" -msgstr "ఖని భార రేఖాపటమును ఉపయోగించుము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:7 -msgid "Applet refresh rate in milliseconds" -msgstr "మిల్లి సెకనులలో ఆప్లెట్ పునర్వికాస మార్పు" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:8 -msgid "Graph size" -msgstr "రేఖాపట పరిమాణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:9 -msgid "" -"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical " -"panels, this is the height of the graphs." -msgstr "సమతల పానల్స్ కొరకు పిక్సెల్స్ లో రేఖాపటముల వెడల్పు. నిలువు పానల్స్ కొరకు ఇది రేఖాపటముల ఎత్తు" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:10 -msgid "Graph color for user-related CPU activity" -msgstr "వినియోగదారు సంబంధిత CPU క్రియాశీలము కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:11 -msgid "Graph color for system-related CPU activity" -msgstr "వ్యవస్థ సంబంధిత CPU క్రియాశీలము కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:12 -msgid "Graph color for nice-related CPU activity" -msgstr "నిర్దుష్ట సంబంధిత CPU క్రియాశీలము కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:13 -msgid "Graph color for iowait related CPU activity" -msgstr "iowait సంబంధిత CPU క్రియాశీలము కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:14 -msgid "CPU graph background color" -msgstr "CPU రేఖాపట పూర్వరంగ వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:15 -msgid "Graph color for user-related memory usage" -msgstr "వినియోగదారు సంబంధిత జ్ఞాపకశక్తి ఉపయోగము కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:16 -msgid "Graph color for shared memory" -msgstr "పంచుకొన్న జ్ఞాపకశక్తి కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:17 -msgid "Graph color for buffer memory" -msgstr "బఫర్ జ్ఞాపకశక్తి కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:18 -msgid "Graph color for cached memory" -msgstr "తాత్కాలిక జ్ఞాపకశక్తి కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:19 -msgid "Memory graph background color" -msgstr "జ్ఞాపకశక్తి రేఖాపట పూర్వరంగ వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:20 -msgid "Graph color for input network activity" -msgstr "ఇన్పుట్ నెట్వర్కు క్రియాశీలత కొరకు గ్రాఫ్ వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:21 -msgid "Graph color for output network activity" -msgstr "అవుట్పుట్ నెట్వర్కు క్రియాశీలత కొరకు గ్రాఫ్ వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:22 -msgid "Graph color for loopback network usage" -msgstr "లూప్‌బ్యాక్ నెట్వర్కు వుపయోగం కొరకు గ్రాఫ్ వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:23 -msgid "Network graph background color" -msgstr "అల్లిక రేఖాపట పూర్వరంగ వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:24 -msgid "Graph color for user-related swap usage" -msgstr "వినియోగదారు సంబంధిత బదలాయింపు ఉపయోగము కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:25 -msgid "Swap graph background color" -msgstr "బదలాయింపు రేఖాపట పూర్వరంగ వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:26 -msgid "Graph color for load average" -msgstr "భార సగటు కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:27 -msgid "Load graph background color" -msgstr "భార రేఖాపట పూర్వరంగ వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:28 -msgid "Graph color for disk read" -msgstr "ఖని చదువుట కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:29 -msgid "Graph color for disk write" -msgstr "ఖని వ్రాత కొరకు రేఖాపట వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:30 -msgid "Background color for disk load graph" -msgstr "ఖని భార రేఖాపటము కొరకు పూర్వరంగ వర్ణము" - -#: ../multiload/multiload.schemas.in.h:31 -msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" -msgstr "సిస్టమ్ మానిటర్ వలె నిర్వర్తించబడుటకు డెస్కుటాప్ వివరణ దస్త్రము" - #: ../multiload/netspeed.c:40 #, c-format msgid "%s/s" @@ -2303,136 +1762,144 @@ msgstr "%s/s" msgid "A system load indicator" msgstr "వ్యవస్థ భారాన్ని చూపే సూచి" -#: ../multiload/properties.c:357 +#: ../multiload/properties.c:332 msgid "Monitored Resources" msgstr "అజమాయిషీలో వున్న వనరులు" -#: ../multiload/properties.c:382 +#: ../multiload/properties.c:357 msgid "_Processor" msgstr "ప్రోసెసర్ (_P)" -#: ../multiload/properties.c:395 +#: ../multiload/properties.c:370 msgid "_Memory" msgstr "జ్ఞాపకశక్తి (_M)" -#: ../multiload/properties.c:408 +#: ../multiload/properties.c:383 msgid "_Network" msgstr "అల్లిక (_N)" -#: ../multiload/properties.c:421 +#: ../multiload/properties.c:396 msgid "S_wap Space" msgstr "బదలాయింపు స్థలం (_w)" -#: ../multiload/properties.c:434 +#: ../multiload/properties.c:409 msgid "_Load" msgstr "నింపుము (_L)" -#: ../multiload/properties.c:447 +#: ../multiload/properties.c:422 msgid "_Harddisk" msgstr "ప్రధానఖని (_H)" -#: ../multiload/properties.c:463 +#: ../multiload/properties.c:437 msgid "Options" msgstr "ఐచ్చికాలు" -#: ../multiload/properties.c:493 +#: ../multiload/properties.c:467 msgid "System m_onitor width: " msgstr "వ్యవస్థ దర్శిని వెడల్పు (_o): " -#: ../multiload/properties.c:495 +#: ../multiload/properties.c:469 msgid "System m_onitor height: " msgstr "వ్యవస్థ దర్శిని ఎత్తు (_o): " -#: ../multiload/properties.c:534 +#: ../multiload/properties.c:500 +msgid "pixels" +msgstr "పిగ్జెల్స్ " + +#: ../multiload/properties.c:508 msgid "Sys_tem monitor update interval: " msgstr "వ్యవస్థ దర్శినిని తాజాపర్చు విరామం (_t): " -#: ../multiload/properties.c:560 +#: ../multiload/properties.c:534 msgid "milliseconds" msgstr "మిల్లీ సెకండ్లు" -#: ../multiload/properties.c:598 ../multiload/properties.c:606 +#: ../multiload/properties.c:545 +msgid "Colors" +msgstr "వర్ణములు" + +#: ../multiload/properties.c:572 ../multiload/properties.c:580 msgid "_User" msgstr "వినియోగదారి (_U)" -#: ../multiload/properties.c:599 +#: ../multiload/properties.c:573 msgid "S_ystem" msgstr "వ్యవస్థ (_y)" -#: ../multiload/properties.c:600 +#: ../multiload/properties.c:574 msgid "N_ice" msgstr "బాగుంది (_i)" -#: ../multiload/properties.c:601 +#: ../multiload/properties.c:575 msgid "I_OWait" msgstr "I_OWait" -#: ../multiload/properties.c:602 +#: ../multiload/properties.c:576 msgid "I_dle" msgstr "తీరిగ్గా (_d)" -#: ../multiload/properties.c:607 +#: ../multiload/properties.c:581 msgid "Sh_ared" msgstr "పంచుకున్న (_a)" -#: ../multiload/properties.c:608 +#: ../multiload/properties.c:582 msgid "_Buffers" msgstr "బఫర్ (_B)" -#: ../multiload/properties.c:609 +#: ../multiload/properties.c:583 msgid "Cach_ed" msgstr "పట్టుకొన్న (_e)" -#: ../multiload/properties.c:610 +#: ../multiload/properties.c:584 msgid "F_ree" msgstr "ఖాళీ (_r)" -#: ../multiload/properties.c:614 +#: ../multiload/properties.c:588 msgid "_In" msgstr "లోపల (_I)" -#: ../multiload/properties.c:615 +#: ../multiload/properties.c:589 msgid "_Out" msgstr "బయట (_O)" -#: ../multiload/properties.c:616 +#: ../multiload/properties.c:590 msgid "_Local" msgstr "స్థానిక (_L)" -#: ../multiload/properties.c:617 ../multiload/properties.c:627 -#: ../multiload/properties.c:633 +#: ../multiload/properties.c:591 ../multiload/properties.c:601 +#: ../multiload/properties.c:607 msgid "_Background" msgstr "పూర్వరంగం (_B)" -#: ../multiload/properties.c:621 +#: ../multiload/properties.c:595 msgid "_Used" msgstr "ఉపయోగంలోవున్న (_U)" -#: ../multiload/properties.c:622 +#: ../multiload/properties.c:596 msgid "_Free" msgstr "ఖాళీ (_F)" -#: ../multiload/properties.c:624 +#: ../multiload/properties.c:598 msgid "Load" msgstr "భారం" -#: ../multiload/properties.c:626 +#: ../multiload/properties.c:600 msgid "_Average" msgstr "సగటు (_A)" -#: ../multiload/properties.c:629 +#: ../multiload/properties.c:603 msgid "Harddisk" msgstr "ప్రధానఖని" -#: ../multiload/properties.c:631 +#: ../multiload/properties.c:605 msgid "_Read" msgstr "చదువు (_R)" -#: ../multiload/properties.c:632 +#: ../multiload/properties.c:606 msgid "_Write" msgstr "వ్రాయుము (_W)" -#: ../multiload/properties.c:657 +#: ../multiload/properties.c:631 msgid "System Monitor Preferences" msgstr "వ్యవస్థ దర్శిని అభీష్టాలు" @@ -2452,14 +1919,6 @@ msgstr "ఇన్బాక్స్ దర్శిని (నిరాకరి msgid "Alert you when new mail arrives" msgstr "నూతన తపాలా చేరినట్లైతే మిమ్ములను హెచ్చరించును" -#: ../null_applet/MATE_MixerApplet.server.in.h:1 -msgid "Volume Control (Deprecated)" -msgstr "వాల్యూమ్ నియంత్రిక (ఆపివేయబడింది)" - -#: ../null_applet/MATE_MixerApplet.server.in.h:2 -msgid "Adjust the sound volume" -msgstr " శబ్ద సంపుటమును పొసగుము" - #: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:1 msgid "Null Applet Factory" msgstr "శూన్య ఆప్లెట్ కర్మాగారము" @@ -2492,6 +1951,10 @@ msgstr "ఇన్బాక్సు మానిటర్" msgid "CD Player" msgstr "CD ప్లేయర్" +#: ../null_applet/null_applet.c:44 ../null_applet/null_applet.c:46 +msgid "Volume Control" +msgstr "వాల్యూమ్ నియంత్రిక" + #: ../null_applet/null_applet.c:48 msgid "Keyboard Indicator" msgstr "మీటలపలక సూచిక" @@ -2528,7 +1991,7 @@ msgstr "చీటీల యాప్లెట్ కర్మాగారం" #: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:147 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:428 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:415 msgid "Sticky Notes" msgstr "చీటీ" @@ -2612,6 +2075,10 @@ msgstr "నూతన వ్రాతప్రతి యొక్క అప్ర msgid "H_eight:" msgstr "ఎత్తు (_e):" +#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:19 +msgid "_Width:" +msgstr "వెడల్పు (_W):" + #: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:20 msgid "Behavior" msgstr "ప్రవర్తన" @@ -2720,126 +2187,126 @@ msgstr "వ్రాతప్రతికి ఒక శీర్షికను msgid "_Title:" msgstr "శీర్షిక (_T):" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:1 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Default width for new notes" msgstr "నూతన వ్రాతప్రతి కొరకు అప్రమేయ వెడల్పు" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:2 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "Default width for new sticky notes in pixels." msgstr "నూతన చీటీ కొరకు పిక్సెల్స్ లో అప్రమేయ వెడల్పు" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:3 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Default height for new notes" msgstr "నూతన వ్రాతప్రతికి అప్రమేయ ఎత్తు" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:4 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "Default height for new sticky notes in pixels." msgstr "నూతన చీటీ కొరకు పిక్సెల్స్ లో అప్రమేయ ఎత్తు" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:5 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "Default color for new notes" msgstr "నూతన వ్రాతప్రతికి అప్రమేయ వర్ణము" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:6 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "" "Default color for new sticky notes. This should be in html hex " "specification, for example \"#30FF50\"." msgstr "నూతన చీటీ కొరకు అప్రమేయ వర్ణము. ఇది తప్పకుండా html hex నిర్దేశములో ఉండాలి, ఉదాహరణకు \"#30FF50\"." -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:7 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:7 msgid "Default color for font" msgstr "అక్షరశైలికి అప్రమేయ వర్ణము" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:8 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:8 msgid "" "Default font color for new sticky notes. This should be in html hex " "specification, for example \"#000000\"." msgstr "నూతన చీటీ కొరకు అప్రమేయ అక్షరశైలి వర్ణము. ఇది తప్పకుండా html hex నిర్దేశములో ఉండాలి, ఉదాహరణకు \"#000000\"." -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:9 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:9 msgid "Default font for new notes" msgstr "నూతన వ్రాతప్రతి కొరకు అప్రమేయ అక్షరశైలి" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:10 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:10 msgid "" "Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for " "example \"Sans Italic 10\"." msgstr "నూతన చీటీ కొరకు అప్రమేయ అక్షరశైలి. ఇది తప్పకుండా ఒక పాంగో అక్షరశైలి నామములో ఉండాలి, ఉదాహరణకు \"Sans Italic 10\"" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:11 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:11 msgid "Sticky notes' workspace stickyness" msgstr "చీటీ యొక్క పనిప్రదేశ స్థానభ్రంశముచెందనితత్త్వము" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:12 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:12 msgid "" "Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the " "desktop, or not." msgstr "రంగస్థలముపైనున్న అన్ని పని ప్రదేశాలలో చీటీలు దృగ్గోచరమగుచున్నవో లేదో నిర్దేశించును." -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:13 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:13 msgid "Sticky notes' locked state" msgstr "చీటీ తాళమువేయబడిఉన్న స్థితి" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:14 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:14 msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not." msgstr "చీటీలు తాళమువేయబడినవో (మార్చుటకు వీలులేకుండా) లేదో నిర్దేశించును." -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:15 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:15 msgid "Date format of note's title" msgstr "వ్రాతప్రతి యొక్క తేదీ రూపలావణ్యము" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:16 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:16 msgid "" "By default, sticky notes are given the current date as the title when they " "are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() " "is valid." msgstr "చీటీలు సృష్టించబడినపుడు అప్రమేయముగా ప్రస్తుత తేది శీర్షికగా ఇవ్వబడును. strftime()చే పార్స్ చేయబడగల, సారముకల దేనికైనను ఈ రూపలావణ్యము ఉపయోగపడును." -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:17 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:17 msgid "Whether to use the default system color" msgstr "అప్రమేయ వ్యవస్థ వర్ణపు ఉపయోగించాలా" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:18 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:18 msgid "" "If this option is disabled, a custom color can be used as the default color " "for all sticky notes." msgstr "ఈ ఇచ్ఛాపూర్వకము నిరుపయోగమైతే అన్ని చీటీలకు ఒక మలచిన వర్ణము అప్రమేయ వర్ణముగా ఉపయోగించబడును." -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:19 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:19 msgid "Whether to use the default system font" msgstr "అప్రమేయ వ్యవస్థ అక్షరశైలిని ఉపయొగించాలా" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:20 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:20 msgid "" "If this option is disabled, a custom font can be used as the default font " "for all sticky notes." msgstr "ఈ ఇచ్ఛాపూర్వకము నిరుపయోగమైతే అన్ని చీటీలకు ఒక మలచిన అక్షరశైలి అప్రమేయ అక్షరశైలిగా ఉపయోగించబడును." -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:21 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:21 msgid "Whether to force the default color and font on all notes" msgstr "అన్ని వ్రాతప్రతులపై అప్రమేయ వర్ణపు మరియు అక్షరశైలులను బలవంతముగా ప్రవేశపెట్టాలా వద్దా" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:22 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:22 msgid "" "If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been " "assigned to individual notes will be ignored." msgstr "ఈ ఇచ్ఛాపూర్వకము ఉపయోగపడితే వ్యక్తిగత వ్రాతప్రతులలో స్థానం ఉన్న మలచిన వర్ణములు మరియు అక్షరశైలులు పట్టించుకొనబడవు." -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:23 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:23 msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected" msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:24 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:24 msgid "" "If this option is enabled, selecting the desktop in any way will " "automatically hide all the open notes." msgstr "" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:25 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:25 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note" msgstr "ఒక వ్రాతప్రతిని తొలగించునపుడు నిర్ధారణ కొరకు అడుగుట" -#: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:26 +#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:26 msgid "Empty notes are always deleted without confirmation." msgstr "ఖాళీ వ్రాతప్రతులు ఎల్లపుడూ నిర్ధారణ లేకుండానే తొలగించబడును." @@ -2855,18 +2322,18 @@ msgstr "వ్రాతప్రతిని తొలగించుము (_D) msgid "_Lock Notes" msgstr "వ్రాతప్రతికి తాళమువేయుము (_L)" -#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:621 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:595 #, c-format msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "%d గమనిక" msgstr[1] "%d గమనిక" -#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:622 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:596 msgid "Show sticky notes" msgstr "చీటీని చూపుము" -#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:421 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:439 msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" msgstr "MATE రంగస్థల ఆవరణకు చీటీలు" @@ -3052,6 +2519,7 @@ msgid "A timer applet for the perfect egg and beyond!" msgstr "" #: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:35 +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:132 msgid "Timer Applet" msgstr "" @@ -3128,20 +2596,20 @@ msgstr "" msgid "The timer is currently paused. Would you like to continue countdown?" msgstr "" -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:193 +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:195 msgid "Click to start a new timer countdown." msgstr "" -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:198 +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:200 msgid "Paused. Click to continue timer countdown." msgstr "" -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:201 +#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:203 msgid "Finished" msgstr "" #. "" finished at