From b59b24872cd83b572beb7094ef66a06ab0fb8c17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Mon, 22 Apr 2019 20:06:23 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- stickynotes/docs/hu/hu.po | 513 ++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 266 insertions(+), 247 deletions(-) (limited to 'stickynotes/docs/hu') diff --git a/stickynotes/docs/hu/hu.po b/stickynotes/docs/hu/hu.po index 3f7091b0..6bcc3ef7 100644 --- a/stickynotes/docs/hu/hu.po +++ b/stickynotes/docs/hu/hu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-16 17:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 16:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 09:20+0000\n" "Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "" "Székely Csaba " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" msgstr "Ragadós cetlik kézikönyv" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." @@ -50,161 +50,50 @@ msgstr "" "kezelését az asztali felületen." #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 +#: C/index.docbook:25 msgid "2015 MATE Documentation Project" msgstr "2015 MATE dokumentációs projekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 +#: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "2005Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" msgstr "2004Shaun McCance" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "2004Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "1" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" msgstr "2003Loban A Rahman" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE dokumentációs projekt" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 -#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME dokumentációs projekt" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Jelen dokumentum szabadon másolható, terjeszthető és/vagy módosítható a GNU " -"Free Documentation License (GFDL) 1.1-es verziója vagy a Free Software " -"Foundation által kiadott ennél frissebb verziója alatt, a \"Nem " -"változtatható szakaszok\", \"Címlapszövegek\" és a \"Hátlapszövegek\" " -"kivételével. A GFDL leírása ezen az " -"oldalon érhető el, vagy a jelen dokumentációban található COPYING-" -"DOCS fájlban." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" -"Ez a kézikönyv része a GFDL alatt megjelenő MATE dokumentációk " -"gyűjteményének. A kézikönyv a gyűjteménytől függetlenül szabadon " -"terjeszthető, a licenc másolatát mellékelve a 6. szakaszban leírtaknak " -"megfelelően." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" -"A cégek különböző, védjegy alá tartozó elnevezéseket használnak termékeik és" -" szolgáltatásuk megkülönböztetéséhez. Ahol ezek a nevek megjelennek " -"bármelyik MATE dokumentációban és a MATE dokumentációs projekt tagjainak " -"tudomásuk van a védjegyről, abban az esetben ezek az elnevezések teljes " -"egészében vagy kezdőbetűik nagybetűsek." - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" -"A DOKUMENTUM „JELEN ÁLLAPOTÁBAN” KERÜL KIADÁSRA MINDENFÉLE GARANCIAVÁLLALÁS " -"NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT, BELEÉRTVE, DE NEM " -"KIZÁRÓLAGOSAN A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA VAGY ALKALMAZHATÓSÁGRA, A JELEN " -"DOKUMENTUMNAK VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VERZIÓJÁNAK HIBAMENTESSÉGÉRE VONATKOZÓ " -"GARANCIÁKAT. A DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VÁLTOZATÁNAK MINŐSÉGÉBŐL ÉS " -"FELHASZNÁLHATÓSÁGÁBÓL FAKADÓ ÖSSZES KOCKÁZAT A FELHASZNÁLÓT TERHELI. HA A " -"DOKUMENTUM BIZONYÍTOTTAN HIBÁS, A FELHASZNÁLÓNAK MAGÁNAK (NEM A DOKUMENTUM " -"ÍRÓJÁNAK, KIADÓJÁNAK VAGY BÁRMELY KÖZREMŰKÖDŐNEK) KELL VÁLLALNIA A " -"JAVÍTÁSHOZ SZÜKSÉGES MINDEN KÖLTSÉGET. A JELEN GARANCIAELUTASÍTÁS A JELEN " -"LICENC LÉNYEGI RÉSZE. A LEFEDETT DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT " -"VERZIÓJÁNAK HASZNÁLATA CSAK A JELEN ELUTASÍTÁSSAL EGYÜTT ENGEDÉLYEZETT, ÉS" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" -"SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGI MEGFONTOLÁSBÓL, LEGYEN AZ " -"MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT), SZERZŐDÉS VAGY " -"BÁRMELY MÁS DOLOG, NEM FELELŐS ÖN, A LEFEDETT KÓD ELSŐ FEJLESZTŐJE ÉS TÖBBI " -"KÖZREMŰKÖDŐJE VAGY EZEK BÁRMELY SZÁLLÍTÓJA SEMMILYEN MÁS SZEMÉLY FELÉ " -"SEMMILYEN FAJTA KÖZVETLEN, SPECIÁLIS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, " -"BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAG A HÍRNÉV ELVESZTÉSÉBŐL, MUNKA LEÁLLÁSÁBÓL, " -"SZÁMÍTÓGÉP MEGHIBÁSODÁSÁBÓL VAGY HELYTELEN MŰKÖDÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ, VAGY " -"BÁRMELY EGYÉB KERESKEDELMI KÁROKAT ÉS VESZTESÉGEKET, MÉG AKKOR IS, HA AZ " -"ILYEN FÉL INFORMÁLVA LETT AZ ILYEN KÁROK ELŐFORDULÁSÁNAK LEHETŐSÉGÉRŐL. A " -"FELELŐSSÉG EZEN KORLÁTOZÁSA NEM ALKALMAZHATÓ ABBAN AZ ESETBEN, HA HALÁL VAGY" -" SZEMÉLYI SÉRÜLÉS TÖRTÉNT A FÉL HANYAGSÁGÁBÓL KIFOLYÓLAG, OLYAN MÉRTÉKBEN, " -"AMENNYIRE AZ ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNYEK MEGTILTJÁK AZ ILYEN KORLÁTOZÁSOKAT." - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" -"A DOKUMENTUM ÉS A DOKUMENTUM MÓDOSÍTOTT VERZIÓI A GNU FREE DOCUMENTATION " -"LICENSE FELTÉTELEI SZERINT KERÜLNEK KÖZREADÁSRA, A TOVÁBBIAK ISMERETÉBEN: " -"<_:orderedlist-1/>" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " @@ -214,7 +103,7 @@ msgstr "" "Desktop" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:76 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Shaun McCance " "GNOME Documentation Project " @@ -225,7 +114,7 @@ msgstr "" "
shaunm@gnome.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:83 msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" @@ -235,7 +124,7 @@ msgstr "" "aboyle@aboyle.com " #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:91 +#: C/index.docbook:90 msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" @@ -245,7 +134,7 @@ msgstr "" "loban@earthling.net" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -253,24 +142,24 @@ msgid "" msgstr "1" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:126 +#: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "MATE dokumentációs csapat" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "1" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:129 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" @@ -279,7 +168,7 @@ msgstr "" "verzió 2005 szeptember<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" @@ -288,12 +177,12 @@ msgstr "" "2005 március <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" @@ -302,12 +191,12 @@ msgstr "" "2004 szeptember<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "Sun GNOME Dokumentációs csapat" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" @@ -316,7 +205,7 @@ msgstr "" "2004 február <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:160 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" @@ -325,7 +214,7 @@ msgstr "" "verzió 2003 november<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" @@ -334,12 +223,12 @@ msgstr "" "2003 augusztus<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" msgstr "Loban A Rahman loban@earthling.net" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 +#: C/index.docbook:175 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" @@ -348,19 +237,19 @@ msgstr "" "2003 május<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:187 +#: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" "Ez a kézikönyv, a ragadós cetlik 1.10.2-es verziójának a leírását " "tartalmazza." #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" msgstr "Visszajelzés" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " "Notes application or this manual, follow the directions in the" @@ -372,17 +261,17 @@ msgstr "" " internetes oldalának utasításait." #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" msgstr "Ragadós cetlik" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:200 msgid "Introduction" msgstr "Bevezetés" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "Sticky Notes" msgstr "Ragadós cetlik" @@ -391,7 +280,7 @@ msgstr "Ragadós cetlik" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:207 +#: C/index.docbook:206 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " @@ -401,7 +290,7 @@ msgstr "" "md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:204 msgid "" " Shows Sticky " @@ -412,7 +301,7 @@ msgstr "" "megjelenítése" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:213 msgid "" "The Sticky Notes panel application enables you to" " create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " @@ -427,12 +316,12 @@ msgstr "" "stílusát." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:223 +#: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" msgstr "Cetli létrehozása a panelen" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:223 msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" @@ -441,46 +330,46 @@ msgstr "" "lépéseket:" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:230 +#: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." msgstr "Jobb klikk a panelen." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:239 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:259 +#: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Ragadós cetlik használata" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Ragadós cetlik megjelenítése és elrejtése" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:263 +#: C/index.docbook:262 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "Sticky Notes applet and choose Hide " @@ -488,99 +377,114 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:265 +#: C/index.docbook:264 msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" +"Az összes cetli megjelenítéséhez kattintson aRagadós " +"cetlikkisalkalmazásra." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 +#: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" -msgstr "" +msgstr "Ragadós cetli létrehozása" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:271 +#: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" -msgstr "" +msgstr "Új ragadós cetli létrehozása" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:275 +#: C/index.docbook:274 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " "md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" msgstr "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:273 +#: C/index.docbook:272 msgid "" " creating a new sticky " "note" msgstr "" +"Új ragadós cetli " +"létrehozása" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:280 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." -msgstr "" +msgstr "Jegyzet létrehozásakor az összes rejtett jegyzet megjelenítődik." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Ragadós cetlik zárolása és feloldása" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:287 msgid "" "You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " "accidentally changing the contents of the note." msgstr "" +"Egy időben zárolhatja vagy feloldhatja az összes ragadós cetlit vagy ezt " +"megteheti egyenként is a ragadós cetlikkel. Egy öntapadó jegyzet lezárása " +"megakadályozza, hogy véletlenül megváltoztassa a jegyzet tartalmát." #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Az összes ragadós cetli zárolása vagy feloldása" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" -msgstr "" +msgstr "Kattintson az egér jobb gombjával az ikonra." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:300 +#: C/index.docbook:299 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " "md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" msgstr "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:297 msgid "" " Right Clicking on the " "Icon" msgstr "" +"Kattintson az egér jobb " +"gombjával az ikonra." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:306 +#: C/index.docbook:305 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " "Lock Notes from the icon right-click menu so that" @@ -590,7 +494,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "Note that all panel applications have the Lock to " "Panel item in the right-click menu, which locks the position " @@ -599,12 +503,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:321 +#: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Az egyedi ragadós cetlik zárolása vagy feloldása" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Lock Note from the popup menu. To " @@ -615,24 +519,25 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:335 +#: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Ragadós cetlik törlése" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:335 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" +"Törölheti az összes ragdós cetlit egyszerre, vagy külön-külön egyenként." #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Az összes ragadós cetli törlése" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:340 msgid "" "To delete all sticky notes, choose Delete Notes " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " @@ -640,12 +545,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Törölje egyenként a ragadós cetliket" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:348 +#: C/index.docbook:347 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Delete Note from the popup menu. You " @@ -654,12 +559,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:360 +#: C/index.docbook:359 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:362 msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "Ragadós cetlik beállításai" @@ -668,28 +573,33 @@ msgstr "Ragadós cetlik beállításai" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:366 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " "md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" msgstr "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:364 msgid "" " Shows Sticky Notes " "preferences" msgstr "" +"Mutassa a ragadós cetlik " +"preferenciáit" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:374 msgid "Adjusting Size" -msgstr "" +msgstr "Állítsa be a méretet" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:375 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " "sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" @@ -698,36 +608,40 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:380 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Szélesség" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 +#: C/index.docbook:381 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" +"Ebben a léptető dobozban megadhatja az új ragadós cetlik alapértelmezett " +"szélességét pixelben." #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:386 +#: C/index.docbook:385 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Magasság" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:386 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" +"Ebben a léptető dobozban megadhatja az új ragadós cetlik alapértelmezett " +"magasságát pixelben." #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:394 +#: C/index.docbook:393 msgid "Changing Color and Font" -msgstr "" +msgstr "A szín és a betűtípus változtatása" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:395 +#: C/index.docbook:394 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " @@ -735,12 +649,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +#: C/index.docbook:400 C/index.docbook:496 msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Betűtípus színe" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:403 +#: C/index.docbook:402 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -748,7 +662,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:407 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " @@ -756,20 +670,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +#: C/index.docbook:415 C/index.docbook:504 msgid "Note Color" -msgstr "" +msgstr "Jegyzet színe" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:417 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "default base color for sticky notes." msgstr "" +"Kattintson a színválasztó gombra, a színválasztó párbeszédablak " +"megjelenítéséhez. A színválasztó párbeszédablakban használja a színkereket " +"vagy a léptető dobozokat a ragadós cetlik alapértelmezett alapszínének " +"kiválasztásához." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#: C/index.docbook:420 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " @@ -777,20 +695,23 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:427 C/index.docbook:517 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Betűtípus" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 +#: C/index.docbook:429 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " "sticky notes." msgstr "" +"A betűtípus választó párbeszédpanel megjelenítéséhez kattintson a betűtípus " +"választó gombra. A betűtípusválasztó párbeszédablakban használja a lista " +"dobozokat a ragadós cetlik alapértelmezett betűtípusának kiválasztásához." #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:433 +#: C/index.docbook:432 msgid "" "If you have selected, Use font from the system theme, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " @@ -798,12 +719,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:443 msgid "Customizing Behavior" -msgstr "" +msgstr "Viselkedés testreszabása" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:445 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "To customize the behavior of Sticky Notes, right-" "click on the icon, then choose Preferences from the popup" @@ -812,7 +733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:449 +#: C/index.docbook:448 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select Put notes on all workspaces in the " @@ -822,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:455 +#: C/index.docbook:454 msgid "" "The option, Force default color and font on notes, will" " force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " @@ -831,29 +752,31 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:466 +#: C/index.docbook:465 msgid "Customizing Individual Notes" -msgstr "" +msgstr "Egyenként testre szabhatja a jegyzeteket" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:467 msgid "Sticky Note Preferences" -msgstr "" +msgstr "Ragadós cetli preferenciák" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:472 +#: C/index.docbook:471 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " "md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" msgstr "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:470 +#: C/index.docbook:469 msgid "" " a Sticky Note's " @@ -861,7 +784,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:478 +#: C/index.docbook:477 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " @@ -871,22 +794,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:485 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Cím" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:486 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:491 +#: C/index.docbook:490 msgid "Use default color" -msgstr "" +msgstr "Használja az alapértelmezett színt" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#: C/index.docbook:491 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " "information on setting the default base color, see Use default font" -msgstr "" +msgstr "Használja az alapértelmezett betűtípust" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 +#: C/index.docbook:512 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see érhető el, vagy a jelen " "dokumentációban található COPYING-DOCS fájlban." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ez a kézikönyv része a GFDL alatt megjelenő MATE dokumentációk " +"gyűjteményének. A kézikönyv a gyűjteménytől függetlenül szabadon " +"terjeszthető, a licenc másolatát mellékelve a 6. szakaszban leírtaknak " +"megfelelően." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"A cégek különböző, védjegy alá tartozó elnevezéseket használnak termékeik és" +" szolgáltatásuk megkülönböztetéséhez. Ahol ezek a nevek megjelennek " +"bármelyik MATE dokumentációban és a MATE dokumentációs projekt tagjainak " +"tudomásuk van a védjegyről, abban az esetben ezek az elnevezések teljes " +"egészében vagy kezdőbetűik nagybetűsek." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"A DOKUMENTUM „JELEN ÁLLAPOTÁBAN” KERÜL KIADÁSRA MINDENFÉLE GARANCIAVÁLLALÁS " +"NÉLKÜL, LEGYEN AZ KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT, BELEÉRTVE, DE NEM " +"KIZÁRÓLAGOSAN A FORGALOMBA HOZHATÓSÁGRA VAGY ALKALMAZHATÓSÁGRA, A JELEN " +"DOKUMENTUMNAK VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VERZIÓJÁNAK HIBAMENTESSÉGÉRE VONATKOZÓ " +"GARANCIÁKAT. A DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT VÁLTOZATÁNAK MINŐSÉGÉBŐL ÉS " +"FELHASZNÁLHATÓSÁGÁBÓL FAKADÓ ÖSSZES KOCKÁZAT A FELHASZNÁLÓT TERHELI. HA A " +"DOKUMENTUM BIZONYÍTOTTAN HIBÁS, A FELHASZNÁLÓNAK MAGÁNAK (NEM A DOKUMENTUM " +"ÍRÓJÁNAK, KIADÓJÁNAK VAGY BÁRMELY KÖZREMŰKÖDŐNEK) KELL VÁLLALNIA A " +"JAVÍTÁSHOZ SZÜKSÉGES MINDEN KÖLTSÉGET. A JELEN GARANCIAELUTASÍTÁS A JELEN " +"LICENC LÉNYEGI RÉSZE. A LEFEDETT DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT " +"VERZIÓJÁNAK HASZNÁLATA CSAK A JELEN ELUTASÍTÁSSAL EGYÜTT ENGEDÉLYEZETT, ÉS" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGI MEGFONTOLÁSBÓL, LEGYEN AZ " +"MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT), SZERZŐDÉS VAGY " +"BÁRMELY MÁS DOLOG, NEM FELELŐS ÖN, A LEFEDETT KÓD ELSŐ FEJLESZTŐJE ÉS TÖBBI " +"KÖZREMŰKÖDŐJE VAGY EZEK BÁRMELY SZÁLLÍTÓJA SEMMILYEN MÁS SZEMÉLY FELÉ " +"SEMMILYEN FAJTA KÖZVETLEN, SPECIÁLIS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT, " +"BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAG A HÍRNÉV ELVESZTÉSÉBŐL, MUNKA LEÁLLÁSÁBÓL, " +"SZÁMÍTÓGÉP MEGHIBÁSODÁSÁBÓL VAGY HELYTELEN MŰKÖDÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ, VAGY " +"BÁRMELY EGYÉB KERESKEDELMI KÁROKAT ÉS VESZTESÉGEKET, MÉG AKKOR IS, HA AZ " +"ILYEN FÉL INFORMÁLVA LETT AZ ILYEN KÁROK ELŐFORDULÁSÁNAK LEHETŐSÉGÉRŐL. A " +"FELELŐSSÉG EZEN KORLÁTOZÁSA NEM ALKALMAZHATÓ ABBAN AZ ESETBEN, HA HALÁL VAGY" +" SZEMÉLYI SÉRÜLÉS TÖRTÉNT A FÉL HANYAGSÁGÁBÓL KIFOLYÓLAG, OLYAN MÉRTÉKBEN, " +"AMENNYIRE AZ ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNYEK MEGTILTJÁK AZ ILYEN KORLÁTOZÁSOKAT." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"A DOKUMENTUM ÉS A DOKUMENTUM MÓDOSÍTOTT VERZIÓI A GNU FREE DOCUMENTATION " +"LICENSE FELTÉTELEI SZERINT KERÜLNEK KÖZREADÁSRA, A TOVÁBBIAK ISMERETÉBEN: " +"<_:orderedlist-1/>" -- cgit v1.2.1