From e0793643e9d81e996501f2092546654cba472e0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sat, 17 Nov 2018 12:06:57 +0100 Subject: sync with transifex --- stickynotes/docs/ru/ru.po | 1120 ++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 608 insertions(+), 512 deletions(-) (limited to 'stickynotes/docs/ru') diff --git a/stickynotes/docs/ru/ru.po b/stickynotes/docs/ru/ru.po index cc09d062..b3145090 100644 --- a/stickynotes/docs/ru/ru.po +++ b/stickynotes/docs/ru/ru.po @@ -1,147 +1,149 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-applets stickynotes trunk\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-25 03:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-26 23:34+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Myasoedov \n" -"Language-Team: Russian \n" +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Дмитрий Михирев, 2018 +# AlexL , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Михаил Ильинский (milinsky) , 2018 +# Alex Putz, 2018 +# Aleksey Kabanov , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Aleksey Kabanov , 2018\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/stickynotes_applet.xml:183(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/stickynotes_applet.png'; " -"md5=9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282" -msgstr "" -"@@image: 'figures/stickynotes_applet.png'; " -"md5=9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/stickynotes_applet.xml:222(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/stickynote-right-menu-new.png'; " -"md5=5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f" -msgstr "" -"@@image: 'figures/stickynote-right-menu-new.png'; " -"md5=5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/stickynotes_applet.xml:247(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/stickynote-right-menu-lock.png'; " -"md5=d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e" -msgstr "" -"@@image: 'figures/stickynote-right-menu-lock.png'; " -"md5=d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/stickynotes_applet.xml:314(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/stickynotes-prefs.png'; " -"md5=0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007" -msgstr "" -"@@image: 'figures/stickynotes-prefs.png'; " -"md5=0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/stickynotes_applet.xml:419(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/stickynotes-note-prefs.png'; " -"md5=e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" msgstr "" -"@@image: 'figures/stickynotes-note-prefs.png'; " -"md5=e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c" - -#: C/stickynotes_applet.xml:20(title) +"Александр Сапрыкин \n" +"Александр Сигачёв \n" +"Александр Соколов\n" +"Александр Хромин\n" +"Алексей Рочев \n" +"Алексей Сорокин \n" +"Андрей Иванков\n" +"Андрей Носенко \n" +"Антон Резник \n" +"Валек Филиппов \n" +"Валентин Сайков \n" +"Василий Литвинов\n" +"Виктор Кукшиев \n" +"Владислав Агафонов \n" +"Влад Орлов \n" +"Глеб Мехренин \n" +"Денис Арефьев \n" +"Дмитрий Мандрык \n" +"Дмитрий Мастрюков \n" +"Дмитрий Михирев \n" +"Дмитрий Яценко \n" +"Евгений Самусев \n" +"Константин Гусев \n" +"Леонид Кантер \n" +"Макс Валянский \n" +"Павел Жовнер \n" +"Сергей Колосов \n" +"Сергей Панов \n" +"Сергей Яковлев\n" +"Юрий Козлов \n" +"Evolve32 " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 msgid "Sticky Notes Manual" -msgstr "Руководство по липким запискам" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:22(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" -"Липкие записки позволяют вам создавать, просматривать и управлять липкими " -"записками на вашем рабочем столе." -#: C/stickynotes_applet.xml:27(year) -msgid "2005" -msgstr "2005" - -#: C/stickynotes_applet.xml:28(holder) C/stickynotes_applet.xml:110(para) -#: C/stickynotes_applet.xml:117(para) -msgid "Davyd Madeley" -msgstr "Davyd Madeley" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2015 MATE Documentation Project" +msgstr "2015 Проект документирования MATE" -#: C/stickynotes_applet.xml:31(year) C/stickynotes_applet.xml:35(year) -#: C/stickynotes_applet.xml:40(year) -msgid "2004" -msgstr "2004" - -#: C/stickynotes_applet.xml:32(holder) -msgid "Shaun McCance" -msgstr "Shaun McCance" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:36(holder) C/stickynotes_applet.xml:124(para) -msgid "Angela Boyle" -msgstr "Angela Boyle" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:34 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:39(year) C/stickynotes_applet.xml:44(year) -msgid "2003" -msgstr "2003" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:38 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:41(holder) -msgid "Sun Microsystems" -msgstr "Sun Microsystems" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:42 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "2003 2004 Sun Microsystems" -#: C/stickynotes_applet.xml:45(holder) -msgid "Loban A Rahman" -msgstr "Loban A Rahman" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:56(publishername) -#: C/stickynotes_applet.xml:66(orgname) C/stickynotes_applet.xml:125(para) -#: C/stickynotes_applet.xml:133(para) C/stickynotes_applet.xml:141(para) -#: C/stickynotes_applet.xml:149(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Проект документирования MATE" -#: C/stickynotes_applet.xml:2(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Проект документирования GNOME" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"Следующим разрешается копировать и/или модифицировать этот документ при " -"условии соблюдения GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или " -"любой более поздней опубликованной ассоциации свободного программного " -"обеспечения версией без неизменяемых частей, без текстов на обложках. Вы " -"можете найти копию лицензии по этой ссылке или в файле COPYING-DOCS, распространяемом с этим " -"документом." +"Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ на " +"условиях лицензии GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или " +"любой более поздней версии, опубликованной Фондом свободного программного " +"обеспечения (Free Software Foundation), без неизменяемых частей и без " +"текстов на обложках. Вы можете найти копию лицензии GFDL по этой ссылке или в файле COPYING-DOCS," +" распространяемом с этим документом." -#: C/stickynotes_applet.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"Этот документ является частью документации MATE, распространяемой под " -"лицензией GFDL. Если вы хотите распространять этот документ отдельно от " -"общей документации, вы должны приложить копию лицензии к документу, как " +"Этот документ является частью документации MATE, распространяемой на " +"условиях лицензии GFDL. Если вы хотите распространять этот документ отдельно" +" от общей документации, вы должны приложить копию лицензии к документу, как " "написано в части 6 лицензии." -#: C/stickynotes_applet.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -149,12 +151,13 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"Некоторые имена и марки используются компаниями для различения их продуктов " -"и услуг и являются торговыми марками. Эти марки присутствуют в документации " -"и члены проекта документирования MATE знают об этом. Имена выделяются " -"заглавными буквами или начальной заглавной буквой." +"Некоторые имена и марки используются компаниями для обозначения их продуктов" +" и услуг и являются торговыми марками. Там, где эти имена присутствуют в " +"документации и где участники проекта документирования MATE знают об этом, " +"имена выделяются заглавными буквами или начальной заглавной буквой." -#: C/stickynotes_applet.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -168,547 +171,620 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" -"ДОКУМЕНТ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ \"КАК ЕСТЬ\", БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАТИЙ, ПРИДУМАННЫХ ИЛИ " -"УНАСЛЕДОВАННЫХ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИЙ ТОГО ЧТО ДОКУМЕНТ ИЛИ " -"МОДИФИЦИРОВАННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА СВОБОДНА ОТ ДЕФЕКТОВ, ТОЛЬКО ДЛЯ " -"СПЕЦИАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕ ЗАКЛЮЧАЩЕГО В СЕБЕ РИСКИ КАЧЕСТВА, " -"АККУРАТНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА " -"ВАШИМ ТРЕБОВАНИЯМ. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ " -"НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО ПОМОЩНИК) ДОЛЖНЫ САМИ ПРИЛОЖИТЬ " -"УСИЛИЯ К ЕГО ДОРАБОТКЕ, КОРРЕКЦИИ ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЮ. ЭТО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ " -"СОСТАВЛЯЕТ СУЩЕСТВЕННУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ. ДОКУМЕНТ НЕ ДОЛЖЕН ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ " -"БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И" - -#: C/stickynotes_applet.xml:55(para) -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"ДОКУМЕНТ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ " +"НЕЯВНЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИИ ТОГО, ЧТО ДОКУМЕНТ ИЛИ " +"ИЗМЕНЁННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА СВОБОДНА ОТ ДЕФЕКТОВ, ПРИГОДНА К ПРОДАЖЕ, " +"ПРИГОДНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОПРЕДЕЛЁННЫХ ЦЕЛЯХ ИЛИ НЕ НАРУШАЕТ ЗАКОНЫ. ВЕСЬ " +"РИСК, КАСАЮЩИЙСЯ КАЧЕСТВА, ТОЧНОСТИ ИЛИ ПРАВИЛЬНОСТИ ДОКУМЕНТА ИЛИ " +"ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ " +"ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО " +"ПОМОЩНИК) БЕРЁТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ЛЮБОЙ НЕОБХОДИМОЙ ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ " +"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ." +" НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ " +"ДОПУСКАЕТСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" "НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И НИ ПРИ КАКОМ ЗАКОННОМ СПОСОБЕ, НИ ПО КАКОМУ " -"СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ ИЛИ ПОМОЩНИКИ НЕ НЕСУТ " -"ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЕ, КОСВЕННОЕ, СПЕЦИАЛЬНОЕ, СЛУЧАЙНОЕ ИЛИ " -"ПРЕДНАМЕРЕННОЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ПОТЕРЮ " -"ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОЕ " -"ВЗАИМОДЕЙСТИЕ, ВМЕСТЕ ИЛИ ПООТДЕЛЬНОСТИ. НИКАКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ И ПОТЕРИ НЕ " -"МОГУТ БЫТЬ ВОЗЛОЖЕНЫ НА АВТОРА ДОКУМЕНТА ИЛИ МОДИФИЦИРОВАННОЙ ВЕРСИИ " -"ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА ПРОИНФОРМИРОВАНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ " -"ПОВРЕЖДЕНИЙ." +"СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ, ПОМОЩНИКИ ИЛИ " +"РАСПРОСТРАНИТЕЛИ ДОКУМЕНТА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, " +"СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ, " +"БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ " +"ПОЛОМКИ, ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ УЩЕРБ ИЛИ ПОТЕРИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ " +"СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ " +"ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА." -#: C/stickynotes_applet.xml:28(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДСТАВЛЯЮТСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ПОД " -"ЛИЦЕНЗИЕЙ GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE С УВЕДОМЛЕНИЕМ О ТОМ, ЧТО " -"" - -#: C/stickynotes_applet.xml:63(firstname) -msgid "Shaun" -msgstr "Shaun" - -#: C/stickynotes_applet.xml:64(surname) -msgid "McCance" -msgstr "McCance" - -#: C/stickynotes_applet.xml:67(email) -msgid "shaunm@gnome.org" -msgstr "shaunm@gnome.org" - -#: C/stickynotes_applet.xml:71(firstname) -msgid "Angela" -msgstr "Angela" - -#: C/stickynotes_applet.xml:72(surname) -msgid "Boyle" -msgstr "Boyle" - -#: C/stickynotes_applet.xml:74(email) -msgid "aboyle@aboyle.com" -msgstr "aboyle@aboyle.com" - -#: C/stickynotes_applet.xml:78(firstname) -msgid "Loban" -msgstr "Loban" - -#: C/stickynotes_applet.xml:79(surname) -msgid "Rahman" -msgstr "Rahman" - -#: C/stickynotes_applet.xml:81(email) -msgid "loban@earthling.net" -msgstr "loban@earthling.net" - -#: C/stickynotes_applet.xml:85(firstname) -msgid "Davyd" -msgstr "Davyd" - -#: C/stickynotes_applet.xml:85(surname) -msgid "Madeley" -msgstr "Madeley" - -#: C/stickynotes_applet.xml:87(orgname) -msgid "MATE Project" -msgstr "Проект MATE" +"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПО " +"УСЛОВИЯМ ЛИЦЕНЗИИ БЕСПЛАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ GNU С ПОНИМАНИЕМ ЧТО: " +"<_:orderedlist-1/>" -#: C/stickynotes_applet.xml:88(email) -msgid "davyd@madeley.id.au" -msgstr "davyd@madeley.id.au" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:107(revnumber) -msgid "Version 2.12" -msgstr "Версия 2.12" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:76 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:108(date) -msgid "September 2005" -msgstr "Сентябрь, 2005 г." +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:114(revnumber) -msgid "Version 2.10" -msgstr "Версия 2.10" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:91 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:115(date) -msgid "March 2005" -msgstr "Март, 2005 г." +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:98 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:121(revnumber) -msgid "Version 2.8" -msgstr "Версия 2.8" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Команда документирования MATE" -#: C/stickynotes_applet.xml:122(date) -msgid "September 2004" -msgstr "Сентябрь, 2004 г." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:129(revnumber) -msgid "Sticky Notes Applet Manual V2.3" -msgstr "Руководство по липким запискам версии 2.3" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:130(date) -msgid "February 2004" -msgstr "Февраль, 2004 г." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:132(para) C/stickynotes_applet.xml:140(para) -#: C/stickynotes_applet.xml:148(para) -msgid "Sun MATE Documentation Team" -msgstr "Команда Sun документирования MATE" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:137(revnumber) -msgid "Sticky Notes Applet Manual V2.2" -msgstr "Руководство по липким запискам версии 2.2" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:138(date) -msgid "November 2003" -msgstr "Ноябрь, 2003 г." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:145(revnumber) -msgid "Sticky Notes Applet Manual V2.1" -msgstr "Руководство по липким запискам версии 2.1" +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:146(date) -msgid "August 2003" -msgstr "Август, 2003 г." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:153(revnumber) -msgid "Sticky Notes Applet Manual V2.0" -msgstr "Руководство по липким запискам версии 2.0" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:154(date) -msgid "May 2003" -msgstr "Май, 2003 г." +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:156(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" -msgstr "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:163(releaseinfo) -msgid "This manual describes version 2.12 of Sticky Notes." -msgstr "Это руководство описывает Липкие записки версии 2.12" +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:187 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:166(title) +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:190 msgid "Feedback" msgstr "Обратная связь" -#: C/stickynotes_applet.xml:167(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:191 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " -"Notes application or this manual, follow the directions in the " -"MATE Feedback Page." +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." msgstr "" -"Чтобы сообщить об ошибке или внести предложение касательно " -"Липких записок или данного руководства, следуйте " -"указаниям на странице " -"обратной связи MATE." -#: C/stickynotes_applet.xml:173(primary) C/stickynotes_applet.xml:179(title) -msgid "Sticky Notes" -msgstr "Липкие записки" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:196 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:177(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:201 msgid "Introduction" msgstr "Введение" -#: C/stickynotes_applet.xml:185(phrase) -msgid "Shows Sticky Notes" -msgstr "Показывает Липкие записки" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:203 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "Липкие записки" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:207 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:205 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:190(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 msgid "" -"The Sticky Notes panel application enables you to " -"create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " "title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " "restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " "are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " "style." msgstr "" -"Апплет Липкие записки позволяет вам создавать, " -"просматривать и управлять липкими записками на вашем рабочем столе. Вы " -"можете изменять заголовок, содержимое, размеры и стиль липких записок. Когда " -"перезапускается панель, например, когда вы выходите из системы и входите в " -"неё снова, все липкие записки сохраняются и открываются на тех же самых " -"позициях на экране, сохраняя свой внешний вид и размеры." -#: C/stickynotes_applet.xml:198(para) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:223 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:235 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:240 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:251 msgid "" -"To add Sticky Notes to a panel, right-click on " -"the panel, then choose Add to Panel. Select " -"Sticky Notes in the Add to the " -"panel dialog, then click OK." +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" -"Для того, чтобы добавить Липкие записки на " -"панель, нажмите правую кнопку мыши на панеле, и выберите " -"Добавить на панель. В диалоговом окне " -"Добавить на панель выберите Липкие " -"записки и нажмите OK." -#: C/stickynotes_applet.xml:206(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:259 msgid "Using Sticky Notes" -msgstr "Использование липких записок" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:209(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" -msgstr "Показ и скрытие липких записок" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:210(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "Sticky Notes applet and choose Hide " "Notes." msgstr "" -"Чтобы скрыть все записки, нажмите кнопку мыши на рабочем столе, либо нажмите " -"правую кнопку мыши на апплете Липкие записки и " -"выберите Скрыть записки." -#: C/stickynotes_applet.xml:212(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" -"Чтобы показать все записки, нажмите левую кнопку мыши на апплете " -"липкие записки." -#: C/stickynotes_applet.xml:216(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:269 msgid "Creating a Sticky Note" -msgstr "Создание липкой записки" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:218(title) C/stickynotes_applet.xml:224(phrase) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:271 msgid "creating a new sticky note" -msgstr "Создание липкой записки" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:228(para) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:275 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" -"Липкую записку можно создать следующим образом: нажать правую кнопку мыши на " -"значке липкой записки и выбрать Создать записку, или " -"дважды нажать левую кнопку мыши на апплете." -#: C/stickynotes_applet.xml:230(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:283 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." msgstr "" -"Создание записки в последнем случае сопровождается отображением всех скрытых " -"записок." -#: C/stickynotes_applet.xml:234(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:287 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" -msgstr "Фиксация и освобождение липких записок" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:235(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:288 msgid "" -"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or " -"unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " "accidentally changing the contents of the note." msgstr "" -"Вы можете выполнять фиксацию и освобождение всех записок сразу или каждой в " -"отдельности." -#: C/stickynotes_applet.xml:240(phrase) -msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" -msgstr "Фиксация и освобождение всех липких записок" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:293 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:243(title) C/stickynotes_applet.xml:249(phrase) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:296 msgid "Right Clicking on the Icon" -msgstr "Нажатие правой кнопки мыши на значке" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:300 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:253(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:306 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " -"Lock Notes from the icon right-click menu so that " -"there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " "Lock Notes from the icon right-click menu again " "so that there is not a check mark next to it." msgstr "" -"Для того, чтобы зафиксировать все липкие записки и сделать их недоступными " -"для редактирования, в меню, появляющемся по нажатию правой кнопки мыши на " -"значке, выберите Зафиксировать записки. Для того, " -"чтобы снять фиксацию со всех записок, в меню, появляющемся по нажатию правой " -"кнопки мыши на значке, выберите Зафиксировать записки, сняв соответствующую отметку." -#: C/stickynotes_applet.xml:259(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 msgid "" -"Note that all panel applications have the Lock to Panel item in the right-click menu, which locks the position of the " -"panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " "Lock Notes item." msgstr "" -"Помните, что все приложения панели имеют параметр Прикрепить к " -"панели, в меню, появляющемся по нажатию правой кнопки мыши. " -"Этот параметр закрепляет положение значка программы. Не путайте этот " -"параметр с параметром Зафиксировать записки." -#: C/stickynotes_applet.xml:268(phrase) -msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" -msgstr "Фиксация и освобождение отдельных липких записок" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:321 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:269(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Lock Note from the popup menu. To " -"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose " -"Lock Note from the popup menu again. You can also " -"toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock button in " -"the top left corner of the sticky note." -msgstr "" -"Для того, чтобы зафиксировать отдельные записки, нажмите правую кнопку мыши " -"на заголовке записки, затем выберите из выпадающего меню " -"Зафиксировать записку. Для того, чтобы снять " -"фиксацию с отдельной записки, нажмите правую кнопку мыши на заголовке " -"записки, затем снова выберите из выпадающего меню Зафиксировать " -"записку. Кроме того, фиксацию и освобождение можно выполнять " -"нажатием на кнопку замка в левом верхнем углу липкой записки." - -#: C/stickynotes_applet.xml:282(title) +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Lock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:335 msgid "Deleting Sticky Notes" -msgstr "Удаление липких записок" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:283(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:336 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" -"Вы можете удалить все записки сразу или выполнять удаление каждой записки в " -"отдельности." -#: C/stickynotes_applet.xml:287(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:340 msgid "To Delete All Sticky Notes" -msgstr "Удаление всех липких записок" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:288(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:341 msgid "" "To delete all sticky notes, choose Delete Notes " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " "the Delete All button to confirm the deletion." msgstr "" -"Для того, чтобы удалить все записки, в меню, появляющемся по нажатию правой " -"кнопки мыши на значке, выберите Удалить записки. " -"В появившемся диалоговом окне подтверждения удаления выберите " -"Удалить все." -#: C/stickynotes_applet.xml:294(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:347 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" -msgstr "Удаление отдельных липких записок" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:295(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:348 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Delete Note from the popup menu. You " "can also delete a sticky note by clicking the x in " "the top right corner." msgstr "" -"Для того, чтобы удалить отдельные записки, в меню, появляющемся по нажатию " -"правой кнопки мыши на заголовке записки, выберите Удалить " -"записку. Кроме того, удаление можно выполнять нажатием на " -"кнопку x в правом верхнем углу липкой записки." -#: C/stickynotes_applet.xml:307(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 msgid "Preferences" msgstr "Параметры" -#: C/stickynotes_applet.xml:310(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:363 msgid "Sticky Notes Preferences" -msgstr "Параметры липких записок" +msgstr "Параметры апплета Липкие записки" -#: C/stickynotes_applet.xml:316(phrase) -msgid "Shows Sticky Notes preferences" -msgstr "Показывает параметры липких записок" +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:367 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:322(title) +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:365 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:375 msgid "Adjusting Size" -msgstr "Изменение размера" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:323(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:376 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " -"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup " -"menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " "displayed." msgstr "" -"Для того, чтобы настроить размер по умолчанию для липких записок, нажмите " -"правую кнопку мыши на значке липких записок, затем из выпадающего меню " -"выберите Параметры. Появится диалоговое окно " -"Параметры липких записок." -#: C/stickynotes_applet.xml:328(guilabel) -msgid "Width" -msgstr "Высота" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:381 +msgid "Width" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:329(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:382 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" -"Используйте окно счётчика, чтобы назначить высоту по умолчанию для новых " -"липких записок в пикселях." -#: C/stickynotes_applet.xml:333(guilabel) -msgid "Height" -msgstr "Ширина" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Height" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:334(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:387 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" -"Используйте окно счётчика, чтобы назначить ширину по умолчанию для новых " -"липких записок в пикселях." -#: C/stickynotes_applet.xml:341(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:394 msgid "Changing Color and Font" -msgstr "Изменение цвета и шрифта" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:342(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:395 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " "Sticky Notes Preferences dialog is displayed." msgstr "" -"Для того, чтобы настроить цвет и шрифт для всех записок, нажмите правую " -"кнопку мыши на значке липких записок, затем из выпадающего меню выберите " -"Параметры. Появится диалоговое окно " -"Параметры липких записок." -#: C/stickynotes_applet.xml:348(guilabel) -#: C/stickynotes_applet.xml:444(guilabel) -msgid "Font Color" -msgstr "Цвет шрифта" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +msgid "Font Color" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:350(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "default font color for stickynotes." msgstr "" -"Нажмите на кнопку выбора цвета. В диалоговом окне выбора цвета, используя " -"цветовое колесо палитры или окошки счётчиков, выберите цвет шрифта по " -"умолчанию, который будет использоваться в липких записках." -#: C/stickynotes_applet.xml:355(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " "select new defaults." msgstr "" -"Если вы выбрали параметр Использовать цвет из системной темы, то будет использоваться соответствующий цвет системной темы, а " -"выбрать цвет, использующийся по умолчанию будет невозможно." -#: C/stickynotes_applet.xml:363(guilabel) -#: C/stickynotes_applet.xml:452(guilabel) -msgid "Note Color" -msgstr "Цвет записки" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +msgid "Note Color" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:365(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "default base color for sticky notes." msgstr "" -"Нажмите на кнопку выбора цвета. В диалоговом окне выбора цвета, используя " -"палитру или окошки счётчиков, выберите цвет фона по умолчанию, который будет " -"использоваться в липких записках." -#: C/stickynotes_applet.xml:368(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " "new defaults." msgstr "" -"Если вы выбрали параметр Использовать цвет из системной темы, то будет использоваться соответствующий цвет системной темы, а " -"выбрать цвет, использующийся по умолчанию будет невозможно." -#: C/stickynotes_applet.xml:375(guilabel) -#: C/stickynotes_applet.xml:465(guilabel) -msgid "Font" -msgstr "Шрифт" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +msgid "Font" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:377(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:430 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " "sticky notes." msgstr "" -"Нажмите на кнопку выбора шрифта. В диалоговом окне выберите шрифт из списка, " -"который будет использоваться по умолчанию в липких записках." -#: C/stickynotes_applet.xml:380(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:433 msgid "" "If you have selected, Use font from the system theme, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " "you will not be able to select new defaults." msgstr "" -"Если вы выбрали параметр Использовать шрифт из системной темы, то будет использоваться шрифт приложения из системной темы, а " -"выбрать шрифт, использующийся по умолчанию будет невозможно." -#: C/stickynotes_applet.xml:391(title) +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:444 msgid "Customizing Behavior" -msgstr "Настройка поведения" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:392(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:445 msgid "" "To customize the behavior of Sticky Notes, right-" -"click on the icon, then choose Preferences from the popup " -"menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " "displayed." msgstr "" -"Для того, чтобы настроить поведение липких записок, нажмите правую кнопку мыши на значке программы, затем выберите " -"из всплывающего меню Параметры. Появится диалоговое окно " -"Параметры липких записок." -#: C/stickynotes_applet.xml:396(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:449 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select Put notes on all workspaces in the " @@ -716,115 +792,135 @@ msgid "" "multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " "workspaces." msgstr "" -"Для того, чтобы все липкие записки сделать видимыми для всех рабочих мест, " -"выберите Прилеплять записки на все рабочие места в " -"диалоговом окне Параметры липких записок. Если вы " -"пользуетесь несколькими рабочими местами, все липкие записки будут " -"отображаться на каждом рабочем месте." -#: C/stickynotes_applet.xml:402(para) +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:455 msgid "" -"The option, Force default color and font on notes, will " -"force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " "specified in the Default Note Properties above (see " ")." msgstr "" -"Параметр Применить исходный цвет и шрифт ко всем запискам заставит все записки на вашем рабочем столе использовать цвет и " -"шрифт, определённые выше в Свойствах записки по умолчанию (смотрите )." -#: C/stickynotes_applet.xml:413(title) +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:466 msgid "Customizing Individual Notes" -msgstr "Настройка внешнего вида отдельных записок" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:415(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:468 msgid "Sticky Note Preferences" -msgstr "Параметры липкой записки" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:472 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:421(phrase) -msgid "a Sticky Note's preferences" -msgstr "параметры липкой записки" +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:470 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:425(para) +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:478 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " "configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " -"note's title, then choose Properties from the popup menu. " -"The Sticky Note Properties dialog is displayed." +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." msgstr "" -"Вы можете настроить внешний вид каждой записки в отдельности. Это бывает " -"полезным для визуального разграничения различного вида записок. Чтобы " -"настроить параметры отдельной записки, нажмите правую кнопку мыши на " -"заголовке записки, затем выберите из выпадающего меню Свойства. Появится диалоговое окно Свойства липкой записки." -#: C/stickynotes_applet.xml:433(guilabel) -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:486 +msgid "Title" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:434(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." -msgstr "Текстовое поле используется для изменения заголовка липкой записки." +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:438(guilabel) -msgid "Use default color" -msgstr "Использовать цвет по умолчанию" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:491 +msgid "Use default color" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:439(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" -"Выберите этот параметр, чтобы использовать фон по умолчанию для этой липкой " -"записки. Информацию по настройке фона по умолчанию смотрите в ." -#: C/stickynotes_applet.xml:446(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:499 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "font color for this sticky note." msgstr "" -"Нажмите на кнопку выбора цвета. В появившемся диалоговом окне выберите цвет " -"шрифта для этой липкой записки." -#: C/stickynotes_applet.xml:453(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:506 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "base color for this sticky note." msgstr "" -"Нажмите на кнопку выбора цвета. В появившемся диалоговом окне выберите цвет " -"фона для этой липкой записки." -#: C/stickynotes_applet.xml:459(guilabel) -msgid "Use default font" -msgstr "Использовать шрифт по умолчанию" +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:512 +msgid "Use default font" +msgstr "" -#: C/stickynotes_applet.xml:460(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:513 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see ." msgstr "" -"Выберите этот параметр, чтобы использовать шрифт по умолчанию для этой " -"липкой записки. Информацию по настройке шрифта по умолчанию смотрите в ." -#: C/stickynotes_applet.xml:466(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " "sticky note." msgstr "" -"Нажмите на кнопку выбора шрифта. В появившемся диалоговом окне выберите " -"шрифт для этой липкой записки." -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: C/stickynotes_applet.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Yuri Myasoedov , 2008." +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ссылка" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Разрешается копировать, распространять и / или изменять этот документ в " +"соответствии с условиями лицензии GNU Free Documentation License (GFDL), " +"версии 1.1 или любой более поздней версии, опубликованной Фондом свободного " +"программного обеспечения без каких-либо инвариантных разделов, без " +"добавления текста в начале или в конце. Вы можете найти копию GFDL здесь " +"<_:ulink-1/> или в файле COPYING-DOCS, распространяемом вместе с этим " +"руководством." -- cgit v1.2.1