From 151311f55461d756965139edb92d536adf14154f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sun, 27 Jan 2019 18:23:57 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- stickynotes/docs/gl/gl.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------- stickynotes/docs/hu/hu.po | 10 +++---- stickynotes/docs/kab/kab.po | 2 +- stickynotes/docs/lt/lt.po | 11 +++++-- stickynotes/docs/nl/nl.po | 23 +++++++++++---- stickynotes/docs/pl/pl.po | 10 +++++-- stickynotes/docs/pt/pt.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++----- stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po | 5 ++-- stickynotes/docs/uk/uk.po | 4 +-- 9 files changed, 149 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'stickynotes') diff --git a/stickynotes/docs/gl/gl.po b/stickynotes/docs/gl/gl.po index 7955d5ed..96fd014c 100644 --- a/stickynotes/docs/gl/gl.po +++ b/stickynotes/docs/gl/gl.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: -# Miguel Anxo Bouzada , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Miguel Anxo Bouzada , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2019\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:26 msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015 Proxecto de documentación do MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -104,6 +104,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Este manual forma parte da colección de manuais MATE distribuídos baixo a " +"licenza GFDL. Se quere distribuír este manual separadamente da colección, " +"pode facelo engadindo unha copia da licenza ao manual, tal e como está " +"descrito na sección 6 da licenza." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 @@ -114,6 +118,11 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Moitos dos nomes utilizados polas empresas para distinguir os seus produtos " +"e servizos son reivindicados como marcas comerciais. Cando estes nomes " +"aparecen en calquera documentación de MATE e os membros do Proxecto de " +"documentación de MATE son conscientes das marcas rexistradas, os nomes están" +" en letras maiúsculas ou maiúsculas iniciais." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 @@ -130,6 +139,18 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"O DOCUMENTO FORNÉCESE «TAL E COMO É», SEN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NIN " +"EXPLÍCITA NIN IMPLÍCITA INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN, GARANTÍA DE QUE O " +"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DESTE CAREZA DE DEFECTOS COMERCIAIS, SEXA " +"AXEITADO A UN FIN CONCRETO OU INCUMPRA ALGUNHA NORMATIVA. TODO O RISCO " +"RELATIVO Á CALIDADE, PRECISIÓN E UTILIDADE DO DOCUMENTO OU A SÚA VERSIÓN " +"MODIFICADA RECAE EN VOSTEDE. SE CALQUERA DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA " +"DAQUEL RESULTARA DEFECTUOSO EN CALQUERA ASPECTO, VOSTEDE (E NON O REDACTOR " +"INICIAL, AUTOR OU COLABORADOR) ASUMIRÁ OS CUSTOS DE TODA REPARACIÓN, " +"MANTEMENTO OU CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA É UNHA PARTE " +"ESENCIAL DESTA LICENZA. NON SE AUTORIZA O USO DE NINGÚN DOCUMENTO NIN " +"VERSIÓN MODIFICADA DESTE POLO PRESENTE, SALVO DENTRO DO CUMPRIMENTO DA " +"RENUNCIA; E" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 @@ -145,6 +166,17 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" +"BAIXO NINGUNHA CIRCUNSTANCIA NIN BAIXO NINGUNHA TEORÍA LEGAL, SEXA POR ERRO " +"(INCLUÍNDO NEGLIXENCIA), CONTRATO OU DE ALGÚN OUTRO MODO, O AUTOR, O " +"ESCRITOR INICIAL, CALQUERA COLABORADOR, OU CALQUERA DISTRIBUIDOR DO " +"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU CALQUERA PROVEDOR DE " +"CALQUERA DESAS PARTES, SERÁ RESPONSÁBEL ANTE NINGUNHA PERSOA POR NINGÚN DANO" +" DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL OU DERIVADO DE NINGÚN TIPO, " +"INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN DANOS POR PERDA DE MERCANCÍAS, PARO TÉCNICO, FALLO" +" INFORMÁTICO OU MAL FUNCIONAMENTO OU CALQUERA OUTRO POSÍBEL DANO OU PERDAS " +"DERIVADAS OU RELACIONADAS CO USO DO DOCUMENTO OU AS SÚAS VERSIÓNS " +"MODIFICADAS, AÍNDA QUE DITA PARTE TEÑA SIDO INFORMADA DA POSIBILIDADE DE QUE" +" SE PRODUCISEN DITOS DANOS." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 @@ -153,6 +185,8 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"O DOCUMENTO E AS VERSIÓNS MODIFICADAS DO DOCUMENTO FORNÉCENSE BAIXO OS " +"TERMOS DA LICENZA LIBRE DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CO ACORDO ADICIONAL DE:" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -160,6 +194,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Equipo de documentación do MATE " +" Escritorio MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:76 @@ -190,11 +226,14 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"Proxecto GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr " Equipo de documentación do MATE " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:122 @@ -206,7 +245,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:130 @@ -225,7 +264,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:148 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:144 @@ -237,7 +276,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Proxecto de documentación do GNOME de Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:152 @@ -352,12 +391,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:230 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Prema con botón dereito no panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:235 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Escolla Engadir ao panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:240 @@ -369,7 +408,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:246 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Prema en Engadir." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:251 @@ -609,7 +648,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:381 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Largo" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:382 @@ -621,7 +660,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:386 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Alto" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:387 diff --git a/stickynotes/docs/hu/hu.po b/stickynotes/docs/hu/hu.po index f70deb2e..a14ca854 100644 --- a/stickynotes/docs/hu/hu.po +++ b/stickynotes/docs/hu/hu.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Translators: -# KAMI KAMI , 2018 # Rezső Páder , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 +# KAMI KAMI , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Balázs Meskó , 2018\n" +"Last-Translator: KAMI KAMI , 2018\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:26 msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015 MATE Dokumentációs Projekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE dokumentációs csapat" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:122 @@ -902,5 +902,5 @@ msgstr "" "Free Documentation License (GFDL) 1.1-es verziója vagy a Free Software " "Foundation által kiadott ennél frissebb verziója alatt, a \"Nem " "változtatható szakaszok\", \"Címlapszövegek\" és a \"Hátlapszövegek\" " -"kivételével. A GFDL leírása ezzel a <:_Qulink1/> érhető el, vagy a jelen " +"kivételével. A GFDL leírása ezzel a <_:ulink-1/> érhető el, vagy a jelen " "dokumentációban található COPYING-DOCS fájlban." diff --git a/stickynotes/docs/kab/kab.po b/stickynotes/docs/kab/kab.po index eda11833..06468ce7 100644 --- a/stickynotes/docs/kab/kab.po +++ b/stickynotes/docs/kab/kab.po @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:360 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Ismenyifen" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:363 diff --git a/stickynotes/docs/lt/lt.po b/stickynotes/docs/lt/lt.po index 1f82fad9..7a5a6a69 100644 --- a/stickynotes/docs/lt/lt.po +++ b/stickynotes/docs/lt/lt.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Moo, 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2018 +# Moo, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas , 2018\n" +"Last-Translator: Moo, 2018\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -193,6 +193,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATE dokumentacijos komanda " +"MATE darbalaukis " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:76 @@ -223,6 +225,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"GNOME projektas " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:126 @@ -239,7 +244,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:130 diff --git a/stickynotes/docs/nl/nl.po b/stickynotes/docs/nl/nl.po index 01991130..505d1311 100644 --- a/stickynotes/docs/nl/nl.po +++ b/stickynotes/docs/nl/nl.po @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:42 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "2003 2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:47 @@ -98,6 +98,13 @@ msgid "" " of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" +"Toestemming wordt verleend om dit document te kopiëren, verspreiden en/of " +"wijzigen onder de voorwaarden van de Free Documentation License (GFDL), " +"Versie 1.1 of elke latere versie gepubliceerd door dee Free Software " +"Foundation zonder Invariant Secties, Front-Cover Tekst, en Back-Cover Tekst." +" U vind een kopij van de GFDL in volgende link of in het bestand COPYING-DOCS verspreid met " +"deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 @@ -107,6 +114,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Deze handleiding maakt deel uit van een verzameling MATE handleidingen onder" +" de GFDL. Als u deze handleiding afzonderlijk wil verspreiden, dan kan u dit" +" door een kopie van de licentie van de handleiding toe te voegen, zoals " +"beschreven in hoofdstuk 6 van de licentie." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 @@ -197,7 +208,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentatie Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:122 @@ -240,7 +251,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentatie Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:152 @@ -283,7 +294,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:190 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Terukoppeling" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:191 @@ -612,7 +623,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:381 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Breedte" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:382 @@ -624,7 +635,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:386 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Hoogte" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:387 diff --git a/stickynotes/docs/pl/pl.po b/stickynotes/docs/pl/pl.po index 362012e7..00f7ecff 100644 --- a/stickynotes/docs/pl/pl.po +++ b/stickynotes/docs/pl/pl.po @@ -2,18 +2,18 @@ # Piotr Drąg , 2018 # Piotr Strębski , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Marcin GTriderXC , 2018 # Adam Czabara , 2018 # pietrasagh , 2018 # Przemek P , 2018 +# Dominik Adrian Grzywak, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Przemek P , 2018\n" +"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2018\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -870,3 +870,9 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję i/lub modyfikację tego tekstu " +"na warunkach licencji GNU Free Documentation License (GFDL) w wersji 1.1 lub" +" nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation bez Sekcji " +"Niezmiennych, bez Strony Tytułowej i bez Treści Okładki. Kopia tekstu " +"licencji GFDL umieszczona została pod tym <_:ulink-1/> lub w pliku COPYING-" +"DOCS rozpowszechnianym razem z tą instrukcją." diff --git a/stickynotes/docs/pt/pt.po b/stickynotes/docs/pt/pt.po index 6b3d3517..533d65e0 100644 --- a/stickynotes/docs/pt/pt.po +++ b/stickynotes/docs/pt/pt.po @@ -725,11 +725,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Sticky Notes " "preferences" msgstr "" +" Mosta as preferências " +"das Notas Adesivas" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:375 msgid "Adjusting Size" -msgstr "" +msgstr "Ajustar Tamanho" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:376 @@ -739,11 +742,15 @@ msgid "" " menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " "displayed." msgstr "" +"Para configurar o tamanho predefinido para todas as notas adesivas, clique " +"com o botão direito do rato e selecione Preferências no " +"menu de contexto. Aparece então a janela Preferências das Notas" +" Adesivas." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:381 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Largura" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:382 @@ -751,11 +758,13 @@ msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" +"Use a campo de texto numérico para especificar a largura predefinida das " +"novas notas adesivas, em píxeis." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:386 msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altura" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:387 @@ -763,11 +772,13 @@ msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" +"Use o campo de texto numérico para especificar a altura predefinida das " +"novas notas adesivas, em píxeis." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:394 msgid "Changing Color and Font" -msgstr "" +msgstr "Alterar a Cor e a Fonte" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:395 @@ -776,11 +787,16 @@ msgid "" "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " "Sticky Notes Preferences dialog is displayed." msgstr "" +"Para configurar a cor e a fonte predefinidas para todas as notas adesivas, \n" +"clique com o botão direito do rato e selecione \n" +"Preferências no menu de contexto. Aparece\n" +" então a janela Preferências das Notas \n" +"Adesivas." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Cor da Fonte" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:403 @@ -789,6 +805,9 @@ msgid "" "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "default font color for stickynotes." msgstr "" +"Clique no botão do seletor de cor para mostrar a janela de seleção da cor. " +"Nessa janela, use a roda de cores ou as caixas numéricas para escolher a cor" +" da fonte predefinida para as notas adesivas." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:408 @@ -797,11 +816,14 @@ msgid "" "then the current theme colors will be used and you will not be able to " "select new defaults." msgstr "" +"Se escolher a opção Utilizar cores do tema de sistema, " +"então serão utilizadas as cores do tema atual e não poderá escolher novas " +"cores predefinidas." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 msgid "Note Color" -msgstr "" +msgstr "Cor da Nota" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:418 @@ -810,6 +832,9 @@ msgid "" "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "default base color for sticky notes." msgstr "" +"Clique no botão do seletor de cor para mostrar a janela de seleção da cor. " +"Nessa janela, use a roda de cores ou as caixas numéricas para escolher a cor" +" da base predefinida para as notas adesivas." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:421 @@ -818,11 +843,14 @@ msgid "" "then the current theme colors will be used and you will not able to select " "new defaults." msgstr "" +"Se escolher a opção Utilizar cores do tema de sistema, " +"então serão utilizadas as cores do tema atual e não poderá escolher novas " +"cores predefinidas." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Fonte" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:430 @@ -831,6 +859,9 @@ msgid "" "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " "sticky notes." msgstr "" +"Clique no botão do seletor de fonte para mostrar a janela de seleção da " +"fonte. Nessa janela, use as caixas de listas para escolher a fonte " +"predefinida para as notas adesivas." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:433 @@ -839,11 +870,15 @@ msgid "" "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " "you will not be able to select new defaults." msgstr "" +"Se escolher a opção Usar tipo de letra do tema do " +"sistema, então serão utilizadas os Tipos de Letra da Aplicação " +"definidas nas Preferências de Tipos de Letra e não poderá escolher novos " +"tipos de letra predefinidas." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:444 msgid "Customizing Behavior" -msgstr "" +msgstr "Personalizar Comportamento" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:445 @@ -853,6 +888,10 @@ msgid "" " menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " "displayed." msgstr "" +"Para personalizar o comportamento das Notas " +"Adesivas, clique com o botão direito do rato e selecione a " +"opção Preferências no menu de contexto. Aparece então a " +"janela Preferências das Notas Adesivas." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:449 @@ -863,6 +902,12 @@ msgid "" "multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " "workspaces." msgstr "" +"Para especificar que as notas adesivas estão visíveis em todas as áreas de " +"trabalho no ambiente de trabalho, selecione Mostrar notas adesivas" +" em todas as áreas de trabalho na janela de " +"Preferências das Notas Adesivas. Se estiver a utilizar " +"várias áreas de trabalho, isto irá mostrar as notas adesivas em todas as " +"áreas de trabalho." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:455 diff --git a/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po b/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po index a9982b10..8272c3ad 100644 --- a/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -6,13 +6,14 @@ # Wolfgang Ulbrich , 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte , 2018 +# Alceu Nogueira , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Italo Penaforte , 2018\n" +"Last-Translator: Alceu Nogueira , 2018\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:230 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clique com o botão direito no painel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:235 diff --git a/stickynotes/docs/uk/uk.po b/stickynotes/docs/uk/uk.po index 04cb8759..3477a30d 100644 --- a/stickynotes/docs/uk/uk.po +++ b/stickynotes/docs/uk/uk.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Микола Ткач , 2018 +# Микола Ткач , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" +"Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -- cgit v1.2.1