From 6d8d234fe3e8bbbe1cd8eaae4ca5fc02ef516c11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Thu, 25 Jun 2020 10:15:41 +0200 Subject: sync with transifex --- trashapplet/docs/cs/cs.po | 73 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 54 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'trashapplet/docs/cs') diff --git a/trashapplet/docs/cs/cs.po b/trashapplet/docs/cs/cs.po index 756d5af7..8c6f2be1 100644 --- a/trashapplet/docs/cs/cs.po +++ b/trashapplet/docs/cs/cs.po @@ -1,15 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Lucas Lommer , 2019 +# Lucas Lommer , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Lucas Lommer , 2019\n" +"Last-Translator: Lucas Lommer , 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,32 +37,32 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:14 msgid "Panel Trash Manual" -msgstr "" +msgstr "Příručka Appletu koše" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:16 msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." -msgstr "" +msgstr "Applet koše vám umožňuje spravovat koš z panelu." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2020 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2020 Dokumentační projekt MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 msgid "2006 GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2006 Dokumentační projekt GNOME" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:26 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "2004 Michiel Sikkes" -msgstr "" +msgstr "2004 Michiel Sikkes" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -81,6 +82,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Dokumentační tým MATE " +"Pracovní prostředí MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:62 @@ -89,6 +92,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "michiel@eyesopened.nl
" msgstr "" +"Michiel Sikkes " +"Dokumentační projekt GNOME
" +"michiel@eyesopened.nl
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -97,6 +103,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"Projekt GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 @@ -109,11 +118,13 @@ msgid "" "Panel Trash V2.12 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Applet koše verze 2.12 Červenec 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 @@ -121,11 +132,13 @@ msgid "" "Panel Trash 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Applet koše verze 2.10 Březen 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 msgid "Michiel Sikkes" -msgstr "" +msgstr "Michiel Sikkes" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:110 @@ -133,11 +146,13 @@ msgid "" "Panel Trash V2.8 July 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Applet koše verze 2.8 Červenec 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:119 msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." -msgstr "" +msgstr "Tato příručka popisuje Applet koše ve verzi 1.10.2." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:122 @@ -151,11 +166,14 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Chcete-li nahlásit chybu nebo učinit návrh týkající se Appletu koše nebo " +"této příručky, postupujte podle pokynů na stránce ohlasů na MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:127 msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "Koš" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:132 @@ -168,6 +186,7 @@ msgid "" "The Panel Trash applet lets you manage your Trash" " from the panel." msgstr "" +" Applet koše vám umožňuje spravovat Koš z panelu." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:136 @@ -175,11 +194,13 @@ msgid "" "The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " "however it is useful because your panels are always visible." msgstr "" +"Koš na panelu se chová stejně jako Koš na pracovní ploše, ale je " +"užitečnější, protože vaše panely jsou vždy viditelné." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 msgid "Adding Panel Trash to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Přidání Appletu koše na panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:142 @@ -187,16 +208,18 @@ msgid "" "To add the Panel Trash applet to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" +"Abyste přidali Applet koše na panel, proveďte " +"následující kroky:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:145 msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." -msgstr "" +msgstr "Klepněte pravým tlačítkem na místo, kam si přejete applet přidat." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:150 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Zvolte Přidat na panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:155 @@ -204,11 +227,13 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Trash." msgstr "" +"Projděte položky v seznamu okna Přidat na panel a " +"vyberte Koš." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:160 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Klepněte na Přidat." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:165 @@ -216,6 +241,8 @@ msgid "" "For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." msgstr "" +"Více informací o práci s panely popisuje Příručka uživatele pracovní plochy." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:171 @@ -225,7 +252,7 @@ msgstr "Využití" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:173 msgid "Panel Trash" -msgstr "" +msgstr "Applet koše na panelu" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -242,7 +269,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:185 msgid "Moving Items to Trash" -msgstr "" +msgstr "Přesun položek do koše" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:186 @@ -250,6 +277,8 @@ msgid "" "To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " "Panel Trash applet." msgstr "" +"Abyste přesunuli položky do koše, přetáhněte je ze správce souborů na " +"Applet koše umístěný na panelu." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:190 @@ -263,11 +292,14 @@ msgid "" " then choose Empty Trash " "." msgstr "" +"Pokud chcete trvale odstranit všechny položky v koši, klepněte pravým " +"tlačítkem na applet a zvolte Vyprázdnit " +"koš ." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:199 msgid "Opening Trash" -msgstr "" +msgstr "Otevření koše" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:200 @@ -276,6 +308,9 @@ msgid "" "Open Trash . The Trash window opens " "in Caja file manager." msgstr "" +"Abyste otevřeli koš, klepněte pravýmm tlačítkem na applet a zvolte " +" Otevřít koš . Okno koše" +" se otevře ve správci souborů Caja." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 -- cgit v1.2.1