From 1aa1a307081c2e8536c7c52dd73017ae6eb61889 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Fri, 26 Jan 2018 21:18:57 +0100 Subject: sync with transifex --- po/zh_CN.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN.po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index bac4566..66867fb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,20 +1,19 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. # -# Translators: -# Ma Xiaojun , 2012 -# Funda Wang , 2004 +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-07 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:40+0000\n" -"Last-Translator: Ma Xiaojun \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_CN/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-28 10:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Mingcong Bai , 2017\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -46,16 +45,44 @@ msgstr "影" #: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:1 msgid "No Desktop Background" -msgstr "没有桌面背景" +msgstr "无桌面背景" #: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:2 -msgid "Green Traditional" -msgstr "绿色传统" +msgid "Float into MATE" +msgstr "浮入 MATE" #: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:3 +msgid "Green Traditional" +msgstr "经典绿" + +#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:4 msgid "Stripes" msgstr "条纹" +#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:5 +msgid "MATE Stripes Dark" +msgstr "暗色 MATE 条纹" + +#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:6 +msgid "MATE Stripes Light" +msgstr "淡色 MATE 条纹" + +#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:7 +msgid "Ubuntu MATE Cold" +msgstr "Ubuntu MATE 冷色" + +#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:8 +msgid "Ubuntu MATE Dark" +msgstr "Ubuntu MATE 暗色" + +#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:9 +msgid "Ubuntu MATE Radioactive" +msgstr "Ubuntu MATE 辐射" + +#: ../desktop/mate-desktop.xml.in.in.h:10 +msgid "Ubuntu MATE Warm" +msgstr "Ubuntu MATE 暖色" + #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language @@ -80,7 +107,7 @@ msgstr "盼望" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:9 msgid "Storm" -msgstr "阴天" +msgstr "阴郁" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 msgid "Two Wings" @@ -108,4 +135,4 @@ msgstr "绽放" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 msgid "Wood" -msgstr "木理" +msgstr "木纹" -- cgit v1.2.1