# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # LiberteCzech , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n" "Last-Translator: LiberteCzech , 2018\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #. From http://code.google.com/p/gnome-colors/ #: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6 msgid "Arc" msgstr "Oblouk" #: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15 msgid "Flow" msgstr "Plynout" #: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25 msgid "Gulp" msgstr "Doušek" #: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34 msgid "Silk" msgstr "Hedvábí" #: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43 msgid "Spring" msgstr "Jaro" #: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52 msgid "Waves" msgstr "Vlny" #: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5 msgid "No Desktop Background" msgstr "Žádné pozadí pracovní plochy" #: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13 msgid "Float into MATE" msgstr "Plovoucí logo MATE" #: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19 msgid "Green Traditional" msgstr "Tradiční zelená" #: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25 msgid "Stripes" msgstr "Pruhy" #: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34 msgid "MATE Stripes Dark" msgstr "Tmavé pruhy MATE" #: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43 msgid "MATE Stripes Light" msgstr "Světlé pruhy MATE" #: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52 msgid "Ubuntu MATE Cold" msgstr "Ubuntu MATE Chladné" #: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58 msgid "Ubuntu MATE Dark" msgstr "Ubuntu MATE Tmavé" #: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64 msgid "Ubuntu MATE Radioactive" msgstr "Ubuntu MATE Radioaktivní" #: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70 msgid "Ubuntu MATE Warm" msgstr "Ubuntu MATE Teplé" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an #. orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: nature/mate-nature.xml.in.in:7 msgid "Fresh Flower" msgstr "Čerstvé květiny" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a #. green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: nature/mate-nature.xml.in.in:15 msgid "Green Meadow" msgstr "Zelená louka" #: nature/mate-nature.xml.in.in:21 msgid "Aqua" msgstr "Voda" #: nature/mate-nature.xml.in.in:27 msgid "Dune" msgstr "Duna" #: nature/mate-nature.xml.in.in:33 msgid "Storm" msgstr "Bouře" #: nature/mate-nature.xml.in.in:39 msgid "Two Wings" msgstr "Dvě křídla" #: nature/mate-nature.xml.in.in:45 msgid "Lady Bird" msgstr "Slunéčko sedmitečné" #: nature/mate-nature.xml.in.in:51 msgid "Blinds" msgstr "Žaluzie" #: nature/mate-nature.xml.in.in:57 msgid "Rain Drops" msgstr "Kapky vody" #: nature/mate-nature.xml.in.in:63 msgid "Yellow Flower" msgstr "Žlutá květina" #: nature/mate-nature.xml.in.in:69 msgid "Garden" msgstr "Zahrada" #: nature/mate-nature.xml.in.in:75 msgid "Wood" msgstr "Dřevo"