# Finnish translations for mate-backgrounds package. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package. # Tommi Vainikainen , 2004-2005. # Ilkka Tuohela , 2006. # Timo Jyrinki , 2008. # # abstarct = abstrakti # tile = kaakeli # MATE Branded = Mate-merkitty # translucent = läpikuultava msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-backgrounds\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-09 12:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-21 13:56+0300\n" "Last-Translator: Timo Jyrinki \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:1 msgid "Flow" msgstr "Virtaus" #: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 msgid "Gulp" msgstr "Siemaisu" #: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 msgid "Silk" msgstr "Silkki" #: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 msgid "Spring" msgstr "Kevät" #: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 msgid "Waves" msgstr "Aallot" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:1 msgid "Aqua" msgstr "Vesi" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:2 msgid "Blinds" msgstr "Kaihtimet" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 msgid "Dune" msgstr "Dyyni" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 msgid "Fresh Flower" msgstr "Pirteä kukka" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 msgid "Garden" msgstr "Puutarha" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 msgid "Green Meadow" msgstr "Vihreä ruoho" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 msgid "Lady Bird" msgstr "Leppäkerttu" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 msgid "Rain Drops" msgstr "Sadepisarat" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 msgid "Storm" msgstr "Myrsky" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 msgid "Two Wings" msgstr "Kaksi siipeä" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 msgid "Wood" msgstr "Puu" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 msgid "Yellow Flower" msgstr "Keltainen kukka" #~ msgid "MATE Curves" #~ msgstr "Maten kaaret" #~ msgid "Boats Pattern" #~ msgstr "Venekuvio" #~ msgid "Clouds Pattern" #~ msgstr "Pilvikuvio" #~ msgid "Stars Pattern" #~ msgstr "Tähtikuvio" #~ msgid "Ellipses (Translucent)" #~ msgstr "Ellipsit (läpikuultava)" #~ msgid "Tentacles (Translucent)" #~ msgstr "Lonkerot (läpikuultava)" #~ msgid "Due (Abstract)" #~ msgstr "Due (abstrakti)" #~ msgid "Due Alternate (Abstract)" #~ msgstr "Vaihtoehtoinen Due (abstrakti)" #~ msgid "Scie (Abstract)" #~ msgstr "Scie (abstrakti)" #~ msgid "Scie Alternate (Abstract)" #~ msgstr "Vaihtoehtoinen Scie (abstrakti)" #~ msgid "Aqua Foot (MATE Branded)" #~ msgstr "Aqua-jalka (Mate-merkitty)" #~ msgid "Black (MATE Branded)" #~ msgstr "Musta (Mate-merkitty)" #~ msgid "Fraser Island (MATE Branded)" #~ msgstr "Fraser-saari (Mate-merkitty)" #~ msgid "Hills (MATE Branded)" #~ msgstr "Kukkulat (Mate-merkitty)" #~ msgid "Red Blurred (MATE Branded)" #~ msgstr "Punasamea (Mate-teema)" #~ msgid "Weird Colors (MATE Branded)" #~ msgstr "Outoja värejä (Mate-merkitty)" #~ msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)" #~ msgstr "Muukalaisesine (läpikuultava kaakeli)" #~ msgid "Cow Spots (Translucent Tile)" #~ msgstr "Lehmänlaikkuja (läpikuultava kaakeli)" #~ msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)" #~ msgstr "Timanttikuvio (läpikuultava kaakeli)" #~ msgid "Greche Pattern (Tile)" #~ msgstr "Kreikkalaiskuvio (kaakeli)" #~ msgid "Leather (Tile)" #~ msgstr "Nahka (kaakeli)" #~ msgid "Stone Wall Pattern (Tile)" #~ msgstr "Kivimuurikuvio (kaakeli)" #~ msgid "Grid (Translucent)" #~ msgstr "Ruudukko (läpikuultava)" #~ msgid "Masle (Translucent)" #~ msgstr "Masle (läpikuultava)" #~ msgid "Rectangles (Translucent)" #~ msgstr "Suorakulmioita (läpikuultava)" #~ msgid "Waves (Translucent)" #~ msgstr "Aallot (läpikuultava)"