# Chinese (Hong Kong) translation of mate-background. # Copyright (C) 2005, 06 Free Software Foundation, Inc. # Woodman Tuen , 2005-06. # Chao-Hsiung Liao , 2008. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-background 2.27.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-09-21 20:58+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-21 20:58+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:1 msgid "Flow" msgstr "流動" #: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:2 msgid "Gulp" msgstr "茫" #: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:3 msgid "Silk" msgstr "絲綢" #: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:4 msgid "Spring" msgstr "春天" #: ../abstract/mate-abstract.xml.in.in.h:5 msgid "Waves" msgstr "波浪" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:1 msgid "Aqua" msgstr "液體" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:2 msgid "Blinds" msgstr "窗簾" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:3 msgid "Dune" msgstr "沙丘" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:6 msgid "Fresh Flower" msgstr "艷麗鮮花" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:7 msgid "Garden" msgstr "花園" #. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:10 msgid "Green Meadow" msgstr "青草地" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:11 msgid "Lady Bird" msgstr "安然" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:12 msgid "Rain Drops" msgstr "雨滴" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:13 msgid "Storm" msgstr "暴風" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:14 msgid "Two Wings" msgstr "雙翼" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:15 msgid "Wood" msgstr "木頭" #: ../nature/mate-nature.xml.in.in.h:16 msgid "Yellow Flower" msgstr "黃花" #~ msgid "MATE Curves" #~ msgstr "MATE 曲線" #~ msgid "Boats Pattern" #~ msgstr "船狀" #~ msgid "Clouds Pattern" #~ msgstr "雲狀" #~ msgid "Stars Pattern" #~ msgstr "星狀" #~ msgid "Ellipses (Translucent)" #~ msgstr "橢圓(半透明)" #~ msgid "Tentacles (Translucent)" #~ msgstr "觸鬚(半透明)" #~ msgid "Aqua Foot (MATE Branded)" #~ msgstr "Aqua Foot(MATE 標誌)" #~ msgid "Fraser Island (MATE Branded)" #~ msgstr "芬瑟島(MATE 標誌)" #~ msgid "Red Blurred (MATE Branded)" #~ msgstr "模糊紅彩(半透明)" #~ msgid "Weird Colors (MATE Branded)" #~ msgstr "斜紋(MATE 標誌)" #~ msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)" #~ msgstr "Alien Artifact(半透明鋪排)" #~ msgid "Cow Spots (Translucent Tile)" #~ msgstr "牛型斑點(半透明鋪排)" #~ msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)" #~ msgstr "鑽石型圖案(半透明鋪排)" #~ msgid "Rectangles (Translucent)" #~ msgstr "正方型(半透明)"