summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po32
1 files changed, 19 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 58c6a1e..be94067 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,14 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Francesc Famadas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Pere O. <[email protected]>, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-14 15:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Francesc Famadas <[email protected]>, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -527,7 +533,7 @@ msgstr ""
"per fer que la seva aritmètica doni un grau elevat de precisió. </p> <p> La "
"calculadora de MATE és una bifurcació de la calculadora de GNOME, i part de "
"l'entorn d'escriptori MATE. Si voleu saber més sobre MATE i la calculadora "
-"de MATE, si us plau, visiteu la pàgina principal del projecte. </p>"
+"de MATE, visiteu la pàgina principal del projecte. </p>"
#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1
msgid "MATE Calculator"
@@ -1352,16 +1358,16 @@ msgid ""
"along with mate-calc; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"151 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
msgstr ""
-"mate-calc és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo\n"
-"sota els termes de la Llicència pública general de GNU tal com publica la\n"
-"Free Software Foundation; tant en la versió 2 de la llicència, o (a la\n"
-"vostra opció) una versió posterior. mate-calc es distribueix amb l'esperança que sigui útil, però\n"
-"SENSE CAP GARANTIA; fins i tot sense la garantia implícita de\n"
-"COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ A UN ÚS CONCRET. Per a més detalls vegeu la\n"
-"Llicència pública general de GNU.\n"
+"mate-calc és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els\n"
+"termes de la Llicència pública general de GNU tal com publica la Free\n"
+"Software Foundation; tant en la versió 2 de la llicència, o (a la vostra opció)\n"
+"una versió posterior. mate-calc es distribueix amb l'esperança que sigui útil,\n"
+"però SENSE CAP GARANTIA; fins i tot sense la garantia implícita de\n"
+"COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ A UN ÚS CONCRET. Per obtenir més\n"
+"informació, consulteu la Llicència Pública General de GNU.\n"
"Hauríeu d'haver rebut una còpia de la Llicència pública general de GNU\n"
-"amb mate-calc; si no és així, escriviu a la Free Software Foundation, \n"
-"Inc., 151 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+"amb mate-calc; si no és així, escriviu a la Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"151 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
#: ../src/math-window.c:261
msgid "mate-calc"
@@ -1409,7 +1415,7 @@ msgstr "_Programació"
#. Help>Contents menu label
#: ../src/math-window.c:409
msgid "_Contents"
-msgstr "_Continguts"
+msgstr "_Contingut"
#: ../src/math-window.c:412
msgid "_Copy"