summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mai.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mai.po')
-rw-r--r--po/mai.po2646
1 files changed, 1683 insertions, 963 deletions
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index 609f0d1..cae074f 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -1,1383 +1,2103 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# translation of mate-calc.HEAD.po to Maithili
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
+#
# Sangeeta Kumari <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-14 16:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-14 15:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Project-Id-Version: mate-calc.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-calc&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-14 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-15 16:09+0530\n"
+"Last-Translator: Sangeeta Kumari <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mai\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. FIXME: Useless string
+#: ../mate-calc/calctool.c:113 ../mate-calc/display.c:736
+#: ../mate-calc/mp.c:826 ../mate-calc/mp-trigonometric.c:155
+#: ../mate-calc/mp-trigonometric.c:191 ../mate-calc/mp-trigonometric.c:362
+msgid "Error"
+msgstr "त्रुटि"
+
+#. Translators: A log message displayed when an invalid accuracy
+#. is read from the configuration
+#: ../mate-calc/calctool.c:223
+#, c-format
+msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n"
+msgstr "%s: सटीक 0-%d क' रेंजमे होनाइ चाही\n"
-#. Accessible name for the inverse button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:30
-msgid "Inverse"
+#: ../mate-calc/display.c:390
+msgid "No undo history"
msgstr ""
-#. Accessible name for the factorize button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:4 ../data/buttons-programming.ui.h:2
-msgid "Factorize"
+#: ../mate-calc/display.c:405
+msgid "No redo steps"
msgstr ""
-#. Accessible name for the factorial button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:6 ../data/buttons-programming.ui.h:28
-msgid "Factorial"
-msgstr ""
+#. Translators: This message is displayed in the status bar when an
+#. invalid user-defined function is executed
+#: ../mate-calc/functions.c:180
+msgid "Malformed function"
+msgstr "विरूपित प्रकार्य"
-#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:8 ../data/buttons-basic.ui.h:2
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:10 ../data/buttons-programming.ui.h:6
-msgid "="
-msgstr "="
+#. Translators: This message is displayed in the status bar when a bit
+#. shift operation is performed and the display does not contain a number
+#: ../mate-calc/functions.c:192
+msgid "No sane value to do bitwise shift"
+msgstr "बिटवाइज बदलाव क'लेल कोनो नीक मान नहि"
-#. Label on the clear display button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:10 ../data/buttons-basic.ui.h:4
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:12 ../data/buttons-programming.ui.h:8
-msgid "Clear"
-msgstr "खाली"
+#: ../mate-calc/functions.c:211 ../mate-calc/functions.c:253
+msgid "No sane value to convert"
+msgstr "बदलब क'लेल कोनो नीक मान नहि"
-#. Accessible name for the subscript mode button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:12 ../data/buttons-programming.ui.h:10
-msgid "Subscript"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:234 ../mate-calc/functions.c:272
+msgid "No sane value to store"
+msgstr "भंडारन क'लेल कोनो नीक मान नहि"
-#. Accessible name for the superscript mode button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:14 ../data/buttons-programming.ui.h:12
-msgid "Superscript"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:426
+msgid "Invalid number for the current base"
+msgstr "मोजुदा बेस क'लेल अवैध सँख्या "
-#. Accessible name for the scientific exponent button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:16
-msgid "Scientific Exponent"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:430
+msgid "Too long number"
+msgstr "काफी नमहर सँख्या "
-#. Accessible name for the recall value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:18 ../data/buttons-financial.ui.h:6
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:14
-msgid "Recall"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/functions.c:434
+msgid "Invalid bitwise operation parameter(s)"
+msgstr "अबैध बिटवाइज संक्रिया पैरामीटर"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:438
+msgid "Invalid modulus operation parameter(s)"
+msgstr "अबैध मॉड्यूल ऑपरेशन पैरामीटर"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:442
+msgid "Math operation error"
+msgstr "गणित ऑपरेशन त्रुटि"
+
+#: ../mate-calc/functions.c:446
+msgid "Malformed expression"
+msgstr "विरूपित अभिव्यक्ति"
-#. The label on the memory recall button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:20 ../data/buttons-financial.ui.h:8
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:16
-msgid "&#x2190; R"
+#. Translators: The window title when in basic mode
+#: ../mate-calc/gtk.c:61 ../mate-calc.desktop.in.h:1
+msgid "Calculator"
+msgstr "कैलकुलेटर"
+
+#. Translators: The window title when in advanced mode
+#: ../mate-calc/gtk.c:63
+msgid "Calculator - Advanced"
msgstr ""
-#. Accessible name for the store value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:22 ../data/buttons-financial.ui.h:2
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:18
-msgid "Store"
+#. Translators: The window title when in financial mode
+#: ../mate-calc/gtk.c:65
+msgid "Calculator - Financial"
msgstr ""
-#. The label on the memory store button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:24 ../data/buttons-financial.ui.h:4
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:20
-msgid "&#x2192; R"
+#. Translators: The window title when in scientific mode
+#: ../mate-calc/gtk.c:67
+msgid "Calculator - Scientific"
msgstr ""
-#. Accessible name for the absolute value button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:26 ../data/buttons-programming.ui.h:4
-msgid "Absolute Value"
+#. Translators: The window title when in programming mode
+#: ../mate-calc/gtk.c:69
+msgid "Calculator - Programming"
msgstr ""
-#. Accessible name for the exponentiation (x to the power of y) button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:28 ../data/buttons-basic.ui.h:6
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:36 ../data/buttons-programming.ui.h:32
-msgid "Exponent"
+#. Translators: The window title when in basic mode. %s is replaced with the hostname.
+#: ../mate-calc/gtk.c:75
+#, c-format
+msgid "Calculator [%s]"
msgstr ""
-#. Label on the undo button
-#. Label on the clear display button
-#: ../data/buttons-advanced.ui.h:30 ../data/buttons-basic.ui.h:8
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:34
-msgid "Undo"
-msgstr "अनावृत्ति"
+#. Translators: The window title when in advanced mode. %s is replaced with the hostname.
+#: ../mate-calc/gtk.c:77
+#, c-format
+msgid "Calculator [%s] - Advanced"
+msgstr ""
-#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an
-#. investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest
-#. rate of int per compounding period. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:14
-msgid "Ctrm"
-msgstr "Ctrm"
+#. Translators: The window title when in financial mode. %s is replaced with the hostname.
+#: ../mate-calc/gtk.c:79
+#, c-format
+msgid "Calculator [%s] - Financial"
+msgstr ""
-#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
-#. time, using the double-declining balance method. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:16
-msgid "Ddb"
-msgstr "Ddb"
+#. Translators: The window title when in scientific mode. %s is replaced with the hostname.
+#: ../mate-calc/gtk.c:81
+#, c-format
+msgid "Calculator [%s] - Scientific"
+msgstr ""
-#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal
-#. payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the
-#. number of payment periods in the term. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:18
-msgid "Fv"
-msgstr "Fv"
+#. Translators: The window title when in programming mode. %s is replaced with the hostname.
+#: ../mate-calc/gtk.c:83
+#, c-format
+msgid "Calculator [%s] - Programming"
+msgstr ""
-#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term
-#. of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic
-#. interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:20
-msgid "Term"
-msgstr "पद"
+#. Translators: Accuracy Popup: Menu item to show the accuracy dialog. %d is replaced with the current accuracy.
+#: ../mate-calc/gtk.c:540
+#, c-format
+msgid "_Other (%d) ..."
+msgstr ""
-#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of
-#. time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of
-#. depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more
-#. depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The
-#. depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of
-#. periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:22
-msgid "Syd"
-msgstr "Syd"
+#. Translators: Tooltip for accuracy button
+#: ../mate-calc/gtk.c:546
+#, c-format
+msgid "Set accuracy from 0 to %d numeric place. [A]"
+msgid_plural "Set accuracy from 0 to %d numeric places. [A]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The
-#. depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of
-#. depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an
-#. asset. The useful life is the number of periods, typically years, over
-#. which an asset is depreciated. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:24
-msgid "Sln"
-msgstr "Sln"
+#. Translators: The sine button
+#: ../mate-calc/gtk.c:571
+msgid "Sin"
+msgstr "Sin"
-#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of
-#. present value pv to a future value of fv, over the number of compounding
-#. periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:26
-msgid "Rate"
-msgstr "दर"
+#. Translators: The inverse sine button
+#: ../mate-calc/gtk.c:573
+msgid "Sin<sup>-1</sup>"
+msgstr ""
-#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal
-#. payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of
-#. int, over the number of payment periods in the term. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:28
-msgid "Pv"
-msgstr "Pv"
+#. Translators: The hyperbolic sine button
+#: ../mate-calc/gtk.c:575
+msgid "Sinh"
+msgstr ""
-#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are
-#. made at the end of each payment period. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:30
-msgid "Pmt"
-msgstr "Pmt"
+#. Translators: The inverse hyperbolic sine button
+#: ../mate-calc/gtk.c:577
+msgid "Sinh<sup>-1</sup>"
+msgstr ""
-#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the
-#. wanted gross profit margin. See also:
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:32
-msgid "Gpm"
+#. Translators: The sine tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:580
+msgid "Sine [k]"
msgstr ""
-#. Title of Compounding Term dialog
-#. Tooltip for the compounding term button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:38 ../src/math-buttons.c:261
-msgid "Compounding Term"
+#. Translators: The inverse sine tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:582
+msgid "Inverse Sine [K]"
msgstr ""
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:40
-msgid "Present _Value:"
+#. Translators: The hyperbolic sine tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:584
+msgid "Hyperbolic Sine [k]"
msgstr ""
-#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:42
-msgid "Periodic Interest _Rate:"
+#. Translators: The hyperbolic inverse sine tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:586
+msgid "Hyperbolic Inverse Sine [K]"
msgstr ""
-#. Compounding Term Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:44
-msgid ""
-"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an "
-"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
-"compounding period."
+#. Translators: The cosine button
+#: ../mate-calc/gtk.c:590
+msgid "Cos"
+msgstr "Cos"
+
+#. Translators: The inverse cosine button
+#: ../mate-calc/gtk.c:592
+msgid "Cos<sup>-1</sup>"
msgstr ""
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:46
-msgid "_Future Value:"
+#. Translators: The hyperbolic cosine button
+#: ../mate-calc/gtk.c:594
+msgid "Cosh"
msgstr ""
-#. Payment Period Dialog: Button to calculate result
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:48
-msgid "C_alculate"
+#. Translators: The inverse hyperbolic cosine button
+#: ../mate-calc/gtk.c:596
+msgid "Cosh<sup>-1</sup>"
msgstr ""
-#. Title of Double-Declining Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:50
-msgid "Double-Declining Depreciation"
+#. Translators: The cosine tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:599
+msgid "Cosine [j]"
msgstr ""
-#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:52
-msgid ""
-"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
-"time, using the double-declining balance method."
+#. Translators: The inverse cosine tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:601
+msgid "Inverse Cosine [J]"
msgstr ""
-#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:54
-msgid "C_ost:"
-msgstr "लागत (_o):"
+#. Translators: The hyperbolic cosine tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:603
+msgid "Hyperbolic Cosine [j]"
+msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:56
-msgid "_Life:"
+#. Translators: The hyperbolic inverse cosine tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:605
+msgid "Hyperbolic Inverse Cosine [J]"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:58
-msgid "_Period:"
-msgstr "अवधि (_P):"
+#. Translators: The tangent button
+#: ../mate-calc/gtk.c:609
+msgid "Tan"
+msgstr "Tan"
-#. Title of Future Value dialog
-#. Tooltip for the future value button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:60 ../src/math-buttons.c:267
-msgid "Future Value"
+#. Translators: The inverse tangent button
+#: ../mate-calc/gtk.c:611
+msgid "Tan<sup>-1</sup>"
msgstr ""
-#. Future Value Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:62
-msgid ""
-"Calculates the future value of an investment based on a series of equal "
-"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in "
-"the term."
+#. Translators: The hyperbolic tangent button
+#: ../mate-calc/gtk.c:613
+msgid "Tanh"
msgstr ""
-#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:64
-msgid "_Periodic Payment:"
+#. Translators: The inverse hyperbolic tangent button
+#: ../mate-calc/gtk.c:615
+msgid "Tanh<sup>-1</sup>"
msgstr ""
-#. Present Value Dialog: Label before number of periods input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:66
-msgid "_Number of Periods:"
+#. Translators: The tangent tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:618
+msgid "Tangent [w]"
msgstr ""
-#. Title of Gross Profit Margin dialog
-#. Tooltip for the gross profit margin button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:68 ../src/math-buttons.c:288
-msgid "Gross Profit Margin"
+#. Translators: The inverse tangent tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:620
+msgid "Inverse Tangent [W]"
msgstr ""
-#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:70
-msgid ""
-"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the "
-"wanted gross profit margin."
+#. Translators: The hyperbolic tangent tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:622
+msgid "Hyperbolic Tangent [w]"
msgstr ""
-#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:72
-msgid "_Margin:"
+#. Translators: The hyperbolic inverse tangent tooltip
+#: ../mate-calc/gtk.c:624
+msgid "Hyperbolic Inverse Tangent [W]"
msgstr ""
-#. Title of Periodic Payment dialog
-#. Tooltip for the periodic payment button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:74 ../src/math-buttons.c:285
-msgid "Periodic Payment"
-msgstr ""
+#. Translators: The natural logaritm button
+#: ../mate-calc/gtk.c:629
+msgid "Ln"
+msgstr "Ln"
-#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:76
-msgid ""
-"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
-"made at the end of each payment period. "
-msgstr ""
+#. Translators: The e to the power of x button
+#: ../mate-calc/gtk.c:631
+msgid "e<sup><i>x</i></sup>"
+msgstr "e<sup><i>x</i></sup>"
-#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:78
-msgid "_Principal:"
+#. Translators: Tooltip for the natural log button
+#: ../mate-calc/gtk.c:634
+msgid "Natural log [n]"
msgstr ""
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:80
-msgid "_Term:"
+#. Translators: Tooltip for the e to the power of x button
+#: ../mate-calc/gtk.c:636
+msgid "e to the power of the displayed value [N]"
msgstr ""
-#. Title of Present Value dialog
-#. Tooltip for the present value button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:82 ../src/math-buttons.c:282
-msgid "Present Value"
-msgstr ""
+#. Translators: The 10-based logaritm button
+#: ../mate-calc/gtk.c:641
+msgid "Log"
+msgstr "लघुगणक"
-#. Present Value Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:84
-msgid ""
-"Calculates the present value of an investment based on a series of equal "
-"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
-"periods in the term. "
-msgstr ""
+#. Translators: The 10 to the power of x button
+#: ../mate-calc/gtk.c:643
+msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
+msgstr "10<sup><i>x</i></sup>"
-#. Title of Periodic Interest Rate dialog
-#. Tooltip for the periodic interest rate button
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:86 ../src/math-buttons.c:279
-msgid "Periodic Interest Rate"
+#. Translators: Tooltip for the log base 10 button
+#: ../mate-calc/gtk.c:646
+msgid "Base 10 log [g]"
msgstr ""
-#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:88
-msgid ""
-"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
-"future value, over the number of compounding periods. "
+#. Translators: Tooltip for the 10 to the power of x button
+#: ../mate-calc/gtk.c:648
+msgid "10 to the power of displayed value [G]"
msgstr ""
-#. Title of Straight-Line Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:90
-msgid "Straight-Line Depreciation"
+#. Translators: The 2-based logaritm button
+#: ../mate-calc/gtk.c:653
+msgid "Log<sub>2</sub>"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:92
-msgid "_Cost:"
+#. Translators: The 2 to the power of x button
+#: ../mate-calc/gtk.c:655
+msgid "2<sup><i>x</i></sup>"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:94
-msgid "_Salvage:"
+#. Translators: Tooltip for the log base 2 button
+#: ../mate-calc/gtk.c:658
+msgid "Base 2 log [h]"
msgstr ""
-#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:96
-msgid ""
-"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The "
-"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly "
-"over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, "
-"typically years, over which an asset is depreciated. "
+#. Translators: Tooltip for the 2 to the power of x button
+#: ../mate-calc/gtk.c:660
+msgid "2 to the power of the displayed value [H]"
msgstr ""
-#. Title of Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:98
-msgid "Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation"
+#. Translators: The x to the power of y button
+#: ../mate-calc/gtk.c:665
+msgid "x<sup><i>y</i></sup>"
msgstr ""
-#. Sum-of-the-Years'-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:100
-msgid ""
-"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
-"time, using the Sum-of-the-Years'-Digits method. This method of depreciation"
-" accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense "
-"occurs in earlier periods than in later ones. The useful life is the number "
-"of periods, typically years, over which an asset is depreciated. "
+#. Translators: The x to the power of reciprocal y button
+#: ../mate-calc/gtk.c:667
+msgid "x<sup>1/<i>y</i></sup>"
msgstr ""
-#. Title of Payment Period dialog
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:102
-msgid "Payment Period"
+#. Translators: Tooltip for the x to the power of y button
+#: ../mate-calc/gtk.c:670
+msgid "Raise displayed value to the power of y [o]"
msgstr ""
-#. Payment Period Dialog: Label before future value input
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:104
-msgid "Future _Value:"
+#. Translators: Tooltip for the x to the power of reciprocal y button
+#: ../mate-calc/gtk.c:672
+msgid "Raise displayed value to the power of reciprocal y [O]"
msgstr ""
-#. Payment Period Dialog: Description of calculation
-#: ../data/buttons-financial.ui.h:106
+#. Translators: The translator credits. Please translate this with your name(s).
+#: ../mate-calc/gtk.c:1202
+msgid "translator-credits"
+msgstr "संगीता कुमारी ([email protected])"
+
+#. Translators: The license this software is under (GPL2+)
+#: ../mate-calc/gtk.c:1206
msgid ""
-"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term "
-"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest"
-" rate."
+"Gcalctool is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
+"(at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"Gcalctool is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with Gcalctool; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
+"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA\n"
msgstr ""
-#. Accessible name for the shift left button
-#. Tooltip for the shift left button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:22 ../src/math-buttons.c:255
-msgid "Shift Left"
-msgstr ""
+#. Translators: Program name in the about dialog
+#: ../mate-calc/gtk.c:1223
+msgid "Gcalctool"
+msgstr "Gcalctool"
-#. Accessible name for the shift right button
-#. Tooltip for the shift right button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:24 ../src/math-buttons.c:258
-msgid "Shift Right"
+#. Translators: Copyright notice in the about dialog
+#: ../mate-calc/gtk.c:1226
+msgid "© 1986-2008 The Gcalctool authors"
msgstr ""
-#. Accessible name for the insert character button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:26
-msgid "Insert Character"
-msgstr ""
+#. Translators: Short description in the about dialog
+#: ../mate-calc/gtk.c:1229
+msgid "Calculator with financial and scientific modes."
+msgstr "वित्तीय आओर वैज्ञानिक मोड बला कैलकुलेटर"
-#. Title of insert character code dialog
-#. Tooltip for the insert character code button
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:34 ../src/math-buttons.c:240
-msgid "Insert Character Code"
+#: ../mate-calc/gtk.c:1380
+msgid "Unable to open help file"
msgstr ""
-#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:36
-msgid "Ch_aracter:"
-msgstr "संप्रतीक (_a):"
+#. Hexadecimal digit C button
+#: ../mate-calc/gtk.c:1545 ../glade/mate-calc.glade.h:129
+msgid "C"
+msgstr "C"
-#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
-#: ../data/buttons-programming.ui.h:38
-msgid "_Insert"
-msgstr "प्रविष्ट करू (_I)"
+#. Hexadecimal digit F button
+#: ../mate-calc/gtk.c:1568 ../glade/mate-calc.glade.h:200
+msgid "F"
+msgstr "F"
-#. Word size combo: 8 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:2
-msgid "8-bit"
-msgstr ""
+#. Translators: R is the short form of register used inter alia in popup menus
+#: ../mate-calc/gtk.c:1800
+msgid "R"
+msgstr "R"
-#. Word size combo: 16 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:4
-msgid "16-bit"
-msgstr ""
+#. FIXME: WTF?
+#: ../mate-calc/gtk.c:2226
+msgid "Paste"
+msgstr "साटू"
-#. Word size combo: 32 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:6
-msgid "32-bit"
+#. Translators: Title of the error dialog when unable to load the UI files
+#: ../mate-calc/gtk.c:2446
+msgid "Error loading user interface"
msgstr ""
-#. Word size combo: 64 bits
-#: ../data/preferences.ui.h:8
-msgid "64-bit"
+#. Translators: Description in UI error dialog when unable to load the UI files. %s is replaced with the path of the missing file
+#: ../mate-calc/gtk.c:2449
+#, c-format
+msgid ""
+"The user interface file %s is missing or unable to be loaded. Please check "
+"your installation."
+msgstr ""
+
+#. Translators: Edit Constants Dialog: Constant number column title
+#. Translators: Edit Functions Dialog: Function number column title
+#: ../mate-calc/gtk.c:2676 ../mate-calc/gtk.c:2697
+msgid "No."
+msgstr "नहि"
+
+#. Translators: Edit Constants Dialog: Constant value column title
+#. Translators: Edit Functions Dialog: Function value column title
+#: ../mate-calc/gtk.c:2679 ../mate-calc/gtk.c:2700
+msgid "Value"
+msgstr "मान"
+
+#. Translators: Edit Constants Dialog: Constant description column title
+#. Translators: Edit Functions Dialog: Function description column title
+#: ../mate-calc/gtk.c:2682 ../mate-calc/gtk.c:2703
+msgid "Description"
+msgstr "विवरण"
+
+#. Set default accuracy menu item
+#. Translators: Accuracy Popup: Menu item to reset the accuracy to the default value. %d is replaced with the default value.
+#: ../mate-calc/gtk.c:2855
+#, c-format
+msgid "Reset to _Default (%d)"
msgstr ""
-#. Title of preferences dialog
-#: ../data/preferences.ui.h:9 ../src/math-preferences.c:239
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/mp.c:1953
+msgid "Negative X and non-integer Y not supported"
+msgstr "नकारात्मक X गैर पूर्णांक Y समर्थित नहि अछि"
-#. Preferences dialog: Label for angle unit combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:11
-msgid "_Angle units:"
-msgstr ""
+#: ../mate-calc/mp-trigonometric.c:608
+msgid "Error, cannot calculate cosine"
+msgstr "त्रुटि, cosine गणना नहि कए सकैत अछि"
-#. Preferences dialog: Label for display format combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:13
-msgid "Number _Format:"
-msgstr ""
+#. Translators: This is the label for the default constant, the number of miles in one kilometer (0.621)
+#: ../mate-calc/register.c:40
+msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
+msgstr "किलोमीटर-सँ-मील परिवर्तन फ़ैक्टर"
-#. Preferences dialog: label for word size combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:15
-msgid "Word _size:"
-msgstr ""
+#. Translators: This is the label for the default constant, the square root of 2 (1.41421)
+#: ../mate-calc/register.c:42
+msgid "square root of 2"
+msgstr "2 क' वर्गमूल"
-#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes check button
-#: ../data/preferences.ui.h:17
-msgid "Show trailing _zeroes"
+#. Translators: This is the label for the default constant, Euler's number (2.71828)
+#: ../mate-calc/register.c:44
+msgid "Euler's Number (e)"
msgstr ""
-#. Preferences dialog: label for show thousands separator check button
-#: ../data/preferences.ui.h:19
-msgid "Show _thousands separators"
+#. Translators: This is the label for the default constant, π (3.14159)
+#: ../mate-calc/register.c:46
+msgid "π"
msgstr ""
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:486
-msgid "Calculator"
-msgstr "कैलकुलेटर"
+#. Translators: This is the label for the default constant, the number of inches in a centimeter (0.39370)
+#: ../mate-calc/register.c:48
+msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
+msgstr "सेंटीमीटर-सँ-इंच परिवर्तन फ़ैक्टर"
+
+#. Translators: This is the label for the default constant, the number of degrees in a radian (57.2958)
+#: ../mate-calc/register.c:50
+msgid "degrees in a radian"
+msgstr "रेडियनमे डिग्री"
+
+#. Translators: This is the label for the default constant, 2 to the power of 20 (1048576)
+#: ../mate-calc/register.c:52
+msgid "2 ^ 20"
+msgstr "2 ^ 20"
+
+#. Translators: This is the label for the default constant, the number of ounces in one gram (0.0353)
+#: ../mate-calc/register.c:54
+msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
+msgstr "ग्राम-सँ-औंस परिवर्तन फ़ैक्टर"
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2
+#. Translators: This is the label for the default constant, the number of British Thermal Units in one Kilojoule (0.948)
+#: ../mate-calc/register.c:56
+msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
+msgstr "किलोज़ूल-सँ-ब्रिटिश-थर्मल-यूनिट परिवर्तन फ़ैक्टर"
+
+#. Translators: This is the label for the default constant, the number of cubic inches in one cubic centimeter (0.0610)
+#: ../mate-calc/register.c:58
+msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
+msgstr "घन-सेंटीमीटर-सँ-घन-इंच परिवर्तन फ़ैक्टर "
+
+#: ../mate-calc.desktop.in.h:2
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Accuracy value"
+#. Payment Period Dialog: Button to calculate result
+#: ../glade/financial.glade.h:2
+msgid "C_alculate"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The number of digits displayed after the numeric point"
-msgstr ""
+#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input
+#: ../glade/financial.glade.h:4
+msgid "C_ost:"
+msgstr "लागत (_o):"
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Word size"
+#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation
+#: ../glade/financial.glade.h:6
+msgid ""
+"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
+"made at the end of each payment period. "
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The size of the words used in bitwise operations"
+#. Sum-Of-The-Years'-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: ../glade/financial.glade.h:8
+msgid ""
+"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
+"time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of depreciation "
+"accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense "
+"occurs in earlier periods than in later ones. The useful life is the number "
+"of periods, typically years, over which an asset is depreciated. "
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Numeric Base"
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: ../glade/financial.glade.h:10
+msgid ""
+"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
+"time, using the double-declining balance method."
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:6
-msgid "The numeric base"
+#. Future Value Dialog: Description of calculation
+#: ../glade/financial.glade.h:12
+msgid ""
+"Calculates the future value of an investment based on a series of equal "
+"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in "
+"the term."
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Show Thousands Separators"
+#. Compounding Term Dialog: Description of calculation
+#: ../glade/financial.glade.h:14
+msgid ""
+"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an "
+"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
+"compounding period."
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers."
+#. Payment Period Dialog: Description of calculation
+#: ../glade/financial.glade.h:16
+msgid ""
+"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term "
+"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest "
+"rate."
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Show Trailing Zeroes"
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
+#: ../glade/financial.glade.h:18
+msgid ""
+"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
+"future value, over the number of compounding periods. "
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:10
+#. Present Value Dialog: Description of calculation
+#: ../glade/financial.glade.h:20
msgid ""
-"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be "
-"shown in the display value."
+"Calculates the present value of an investment based on a series of equal "
+"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
+"periods in the term. "
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Number format"
+#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation
+#: ../glade/financial.glade.h:22
+msgid ""
+"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the "
+"wanted gross profit margin."
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The format to display numbers in"
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: ../glade/financial.glade.h:24
+msgid ""
+"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The "
+"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly "
+"over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, "
+"typically years, over which an asset is depreciated. "
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Angle units"
+#. Title of Compounding Term dialog
+#: ../glade/financial.glade.h:26
+msgid "Compounding Term"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:14
-msgid "The angle units to use"
+#. Title of Double-Declining Depreciation dialog
+#: ../glade/financial.glade.h:28
+msgid "Double-Declining Depreciation"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Button mode"
+#. Title of Future Value dialog
+#: ../glade/financial.glade.h:30
+msgid "Future Value"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:16
-msgid "The button mode"
+#. Payment Period Dialog: Label before future value input
+#: ../glade/financial.glade.h:32
+msgid "Future _Value:"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Source currency"
+#. Title of Gross Profit Margin dialog
+#: ../glade/financial.glade.h:34 ../glade/mate-calc.glade.h:223
+msgid "Gross Profit Margin"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Currency of the current calculation"
+#. Title of Payment Period dialog
+#: ../glade/financial.glade.h:36
+msgid "Payment Period"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Target currency"
+#. Title of Periodic Interest Rate dialog
+#: ../glade/financial.glade.h:38
+msgid "Periodic Interest Rate"
msgstr ""
-#: ../data/org.mate.mate-calc.gschema.xml.in.h:20
-msgid "Currency to convert the current calculation into"
+#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input
+#: ../glade/financial.glade.h:40
+msgid "Periodic Interest _Rate:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:19
-msgid "Australian dollar"
+#. Title of Periodic Payment dialog
+#: ../glade/financial.glade.h:42
+msgid "Periodic Payment"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:20
-msgid "Bulgarian lev"
+#. Title of Present Value dialog
+#: ../glade/financial.glade.h:44
+msgid "Present Value"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:21
-msgid "Brazilian real"
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input
+#: ../glade/financial.glade.h:46
+msgid "Present _Value:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:22
-msgid "Canadian dollar"
+#. Title of Straight-Line Depreciation dialog
+#: ../glade/financial.glade.h:48
+msgid "Straight-Line Depreciation"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:23
-msgid "Swiss franc"
+#. Title of Sum-Of-The-Years'-Digits Depreciation dialog
+#: ../glade/financial.glade.h:50
+msgid "Sum-Of-The-Years'-Digits Depreciation"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:24
-msgid "Chinese yuan renminbi"
+#. Sum-Of-The-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
+#: ../glade/financial.glade.h:52
+msgid "_Cost:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:25
-msgid "Czech koruna"
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input
+#: ../glade/financial.glade.h:54
+msgid "_Future Value:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:26
-msgid "Danish krone"
+#. Sum-Of-The-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
+#: ../glade/financial.glade.h:56
+msgid "_Life:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:27
-msgid "Estonian kroon"
+#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input
+#: ../glade/financial.glade.h:58
+msgid "_Margin:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:28
-msgid "Euro"
+#. Present Value Dialog: Label before number of periods input
+#: ../glade/financial.glade.h:60
+msgid "_Number Of Periods:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:29
-msgid "Pound sterling"
-msgstr ""
+#. Sum-Of-The-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
+#: ../glade/financial.glade.h:62
+msgid "_Period:"
+msgstr "अवधि (_P):"
-#: ../src/currency.h:30
-msgid "Hong Kong dollar"
+#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input
+#: ../glade/financial.glade.h:64
+msgid "_Periodic Payment:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:31
-msgid "Croatian kuna"
+#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
+#: ../glade/financial.glade.h:66
+msgid "_Principal:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:32
-msgid "Hungarian forint"
+#. Sum-Of-The-Years'-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#: ../glade/financial.glade.h:68
+msgid "_Salvage:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:33
-msgid "Indonesian rupiah"
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
+#: ../glade/financial.glade.h:70
+msgid "_Term:"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:34
-msgid "Indian rupee"
-msgstr ""
+#. The percentage button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:3
+#, no-c-format
+msgid "%"
+msgstr "%"
-#: ../src/currency.h:35
-msgid "Icelandic krona"
+#. 16 bit unsigned integer
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:5
+msgid "&16"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:36
-msgid "Japanese yen"
+#. 32 bit unsigned integer
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:7
+msgid "&32"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:37
-msgid "South Korean won"
-msgstr ""
+#. Start calculation group button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:9
+msgid "("
+msgstr "("
-#: ../src/currency.h:38
-msgid "Lithuanian litas"
-msgstr ""
+#. Right bracket
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:11
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#: ../src/currency.h:39
-msgid "Latvian lats"
-msgstr ""
+#. Addition button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:13
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#: ../src/currency.h:40
-msgid "Mexican peso"
-msgstr ""
+#. Numeric 0 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:15
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#: ../src/currency.h:41
-msgid "Malaysian ringgit"
-msgstr ""
+#. Numeric 1 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:17
+msgid "1"
+msgstr "1"
-#: ../src/currency.h:42
-msgid "Norwegian krone"
-msgstr ""
+#. Reciprocal button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:19
+msgid "1/<i>x</i>"
+msgstr "1/<i>x</i>"
-#: ../src/currency.h:43
-msgid "New Zealand dollar"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:20
+msgid "1/x"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:44
-msgid "Philippine peso"
-msgstr ""
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 10 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:22
+msgid "10 places"
+msgstr "10 स्थान"
-#: ../src/currency.h:45
-msgid "Polish zloty"
-msgstr ""
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 11 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:24
+msgid "11 places"
+msgstr "11 स्थान"
-#: ../src/currency.h:46
-msgid "New Romanian leu"
-msgstr ""
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 12 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:26
+msgid "12 places"
+msgstr "12 स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 13 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:28
+msgid "13 places"
+msgstr "13 स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 14 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:30
+msgid "14 places"
+msgstr "14 स्थान"
+
+#. Label for bit 15 on the bit editor
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:32
+msgid "15"
+msgstr "15"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 15 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:34
+msgid "15 places"
+msgstr "15 स्थान"
+
+#. Tooltip for the 16 bit mask button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:36
+msgid "16-bit unsigned integer value of display (])"
+msgstr "प्रदर्शन क' 16-बिट अहस्ताक्षरित मान (])"
+
+#. Numeric 2 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:38
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#. Numeric 3 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:40
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#. Label for bit 31 on the bit editor
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:42
+msgid "31"
+msgstr ""
+
+#. Label for bit 32 on the bit editor
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:44
+msgid "32"
+msgstr ""
-#: ../src/currency.h:47
-msgid "Russian rouble"
+#. Tooltip for the 32 bit mask button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:46
+msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)"
+msgstr "प्रदर्शन क' 32-bit अहस्ताक्षरित मान (])"
+
+#. Numeric 4 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:48
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#. Label for bit 47 on the bit editor
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:50
+msgid "47"
+msgstr ""
+
+#. Numeric 5 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:52
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#. Numeric 6 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:54
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#. Label for the most significant bit (bit 63) on the bit editor
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:56
+msgid "63"
+msgstr ""
+
+#. Numeric 7 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:58
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+#. Numeric 8 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:60
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#. Numeric 9 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:62
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#. Shift left button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:64
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. Factorial
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:66
+msgid "<i>x</i>!"
+msgstr "<i>x</i>!"
+
+#. x to the power of 2 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:68
+msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
+msgstr "<i>x</i><sup>2</sup>"
+
+#. Edit Function Dialog: Note about what base numbers will be entered as
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:70
+msgid ""
+"<small><i><b>Note:</b> All constant values are specified in the decimal "
+"numeric base.</i></small>"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:48
-msgid "Swedish krona"
+#. "R0" is the abbreviation for "Register 0", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:72
+msgid "<span weight=\"bold\">R0</span>"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:49
-msgid "Singapore dollar"
+#. "R1" is the abbreviation for "Register 1", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:74
+msgid "<span weight=\"bold\">R1</span>"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:50
-msgid "Thai baht"
+#. "R2" is the abbreviation for "Register 2", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:76
+msgid "<span weight=\"bold\">R2</span>"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:51
-msgid "New Turkish lira"
+#. "R3" is the abbreviation for "Register 3", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:78
+msgid "<span weight=\"bold\">R3</span>"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:52
-msgid "US dollar"
+#. "R4" is the abbreviation for "Register 4", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:80
+msgid "<span weight=\"bold\">R4</span>"
msgstr ""
-#: ../src/currency.h:53
-msgid "South African rand"
+#. "R5" is the abbreviation for "Register 5", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:82
+msgid "<span weight=\"bold\">R5</span>"
msgstr ""
-#. Description on how to use mate-calc displayed on command-line
-#: ../src/mate-calc.c:76
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage:\n"
-" %s — Perform mathematical calculations"
+#. "R6" is the abbreviation for "Register 6", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:84
+msgid "<span weight=\"bold\">R6</span>"
msgstr ""
-#. Description on mate-calc command-line help options displayed on command-
-#. line
-#: ../src/mate-calc.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Help Options:\n"
-" -v, --version Show release version\n"
-" -h, -?, --help Show help options\n"
-" --help-all Show all help options\n"
-" --help-gtk Show GTK+ options"
+#. "R7" is the abbreviation for "Register 7", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:86
+msgid "<span weight=\"bold\">R7</span>"
msgstr ""
-#. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command-
-#. line
-#: ../src/mate-calc.c:95
-#, c-format
-msgid ""
-"GTK+ Options:\n"
-" --class=CLASS Program class as used by the window manager\n"
-" --name=NAME Program name as used by the window manager\n"
-" --screen=SCREEN X screen to use\n"
-" --sync Make X calls synchronous\n"
-" --gtk-module=MODULES Load additional GTK+ modules\n"
-" --g-fatal-warnings Make all warnings fatal"
+#. "R8" is the abbreviation for "Register 8", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:88
+msgid "<span weight=\"bold\">R8</span>"
msgstr ""
-#. Description on mate-calc application options displayed on command-line
-#: ../src/mate-calc.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"Application Options:\n"
-" -u, --unittest Perform unit tests\n"
-" -s, --solve <equation> Solve the given equation"
+#. "R9" is the abbreviation for "Register 9", used in the memory register dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:90
+msgid "<span weight=\"bold\">R9</span>"
msgstr ""
-#. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation
-#: ../src/mate-calc.c:154
-#, c-format
-msgid "Argument --solve requires an equation to solve"
+#. Solve button (clicking this solves the displayed calculation)
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:92
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. Shift right button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:94
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. Hexadecimal digit A button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:96
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. Boolean AND button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:98
+msgid "AND"
+msgstr "आओर"
+
+#. Absolute value button. Abs is short for Absolute
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:100
+msgid "Abs"
+msgstr "Abs"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:101
+msgid "Absolute value"
msgstr ""
-#. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument
-#: ../src/mate-calc.c:168
-#, c-format
-msgid "Unknown argument '%s'"
+#. Tooltip for the absolute value button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:103
+msgid "Absolute value [u]"
+msgstr "निरपेक्ष मान [u]"
+
+#. Accuracy button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:105
+msgid "Acc"
+msgstr "Acc"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:106
+msgid "Add"
+msgstr "जोड़ू"
+
+#. Tooltip for the addition button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:108
+msgid "Add [+]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the Pi button
-#: ../src/math-buttons.c:106
-msgid "Pi [Ctrl+P]"
+#. Tooltip for the View|Advanced menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:110
+msgid "Advanced"
+msgstr "उन्नत"
+
+#. Hexadecimal digit B button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:112
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:113
+msgid "Backspace"
+msgstr "बैकस्पेस"
+
+#. Tooltip for the View|Basic menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:115
+msgid "Basic"
+msgstr "मूल"
+
+#. Tooltip for the boolean AND button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:117
+msgid "Bitwise AND [&]"
+msgstr "बिटवाइज AND [&]"
+
+#. Tooltip for the boolean NOT button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:119
+msgid "Bitwise NOT [~]"
+msgstr "बिटवाइज NOT [~]"
+
+#. Tooltip for the boolean OR button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:121
+msgid "Bitwise OR [|]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the Euler's Number button
-#: ../src/math-buttons.c:109
-msgid "Euler’s Number"
+#. Tooltip for the boolean exclusive NOR button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:123
+msgid "Bitwise XNOR [{]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the subscript button
-#: ../src/math-buttons.c:114
-msgid "Subscript mode [Alt]"
+#. Tooltip for the boolean exlcusive OR button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:125
+msgid "Bitwise XOR [x]"
+msgstr "बिटवाइज XOR [^]"
+
+#. Bksp is short for Backspace
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:127
+msgid "Bksp"
+msgstr "Bksp"
+
+#. Clear displayed value button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:131
+msgid "CE"
+msgstr "CE"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:132
+msgid "Calculate result"
+msgstr "परिणाम गणना"
+
+#. Tooltip for the solve button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:134
+msgid "Calculate result [=]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the superscript button
-#: ../src/math-buttons.c:117
-msgid "Superscript mode [Ctrl]"
+#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:136
+msgid "Ch_aracter:"
+msgstr "संप्रतीक (_a):"
+
+#. Tooltip for the change sign button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:138
+msgid "Change Sign [C]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the scientific exponent button
-#: ../src/math-buttons.c:120
-msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:139
+msgid "Change sign"
msgstr ""
-#. Tooltip for the add button
-#: ../src/math-buttons.c:123
-msgid "Add [+]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:140
+msgid "Clear"
+msgstr "खाली"
+
+#. Tooltip for the clear displayed value button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:142
+msgid "Clear displayed value [Escape]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the subtract button
-#: ../src/math-buttons.c:126
-msgid "Subtract [-]"
+#. Tooltip for the clear display button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:144
+msgid "Clear displayed value and any partial calculation [Shift Delete]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the multiply button
-#: ../src/math-buttons.c:129
-msgid "Multiply [*]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:145
+msgid "Clear entry"
+msgstr "प्रविष्टि साफ करू"
+
+#. Edit Functions Dialog: Instructions in dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:147
+msgid "Click a _value or description to edit it:"
+msgstr "संपादन लेल एकटा मान अथवा वर्णन पर क्लिक करू (_v):"
+
+#. Clear display button. Clr is short for Clear
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:149
+msgid "Clr"
+msgstr "Clr"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:150
+msgid "Compounding term"
msgstr ""
-#. Tooltip for the divide button
-#: ../src/math-buttons.c:132
+#. Tooltip for the [Ctrm] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:152
+msgid "Compounding term [m]"
+msgstr "मिश्रित पद [m]"
+
+#. Constants button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:154
+msgid "Con"
+msgstr "Con"
+
+#. Tooltip for the [Con] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:156
+msgid "Constants [#]"
+msgstr "स्थिरांक [#]"
+
+#. Tooltip for the Edit|Copy menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:158
+msgid "Copy selection"
+msgstr "चुनल क' कॉपी करू"
+
+#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest rate of int per compounding period.
+#. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:162
+msgid "Ctrm"
+msgstr "Ctrm"
+
+#. Hexadecimal digit D button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:164
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the double-declining balance method. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:167
+msgid "Ddb"
+msgstr "Ddb"
+
+#. Degrees radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:169
+msgid "De_grees"
+msgstr "डिग्री (_g)"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:170
+msgid "Divide"
+msgstr "भाग"
+
+#. Tooltip for the division button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:172
msgid "Divide [/]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the modulus divide button
-#: ../src/math-buttons.c:135
-msgid "Modulus divide"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:173
+msgid "Double-declining depreciation"
msgstr ""
-#. Tooltip for the additional functions button
-#: ../src/math-buttons.c:138
-msgid "Additional Functions"
+#. Tooltip for the [Ddb] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:175
+msgid "Double-declining depreciation [D]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the exponent button
-#: ../src/math-buttons.c:141
-msgid "Exponent [^ or **]"
-msgstr ""
+#. Hexadecimal digit E button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:177
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#. Engineering display radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:179
+msgid "E_ng"
+msgstr "E_ng"
+
+#. Title of edit constants dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:181
+msgid "Edit Constants"
+msgstr "स्थिरांक संपादित करू"
+
+#. Menu item in the constants menu to show the Edit Constants dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:183
+msgid "Edit Constants..."
+msgstr "स्थिरांक संपादित करू..."
+
+#. Title of edit functions dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:185
+msgid "Edit Functions"
+msgstr "फंक्शन्स संपादित करू"
-#. Tooltip for the square button
-#: ../src/math-buttons.c:144
-msgid "Square [Ctrl+2]"
+#. Menu item in the constants menu to show the Edit Functions dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:187
+msgid "Edit Functions..."
+msgstr "फंक्शन्स संपादित करू..."
+
+#. Tooltip for the end calculation group button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:189
+msgid "End group of calculations [)]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the percentage button
-#: ../src/math-buttons.c:147
-msgid "Percentage [%]"
+#. Tooltip for the exponential button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:191
+msgid "Enter an exponential number [E]"
msgstr ""
+#. Memory exchange button. Exch is short for Exchange
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:193
+msgid "Exch"
+msgstr "Exch"
+
+#. Tooltip for the memory exchange button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:195
+msgid "Exchange displayed value with memory register [X]"
+msgstr "स्मृति पंजी क' सँग प्रदर्शित मान विनिमय करू [X]"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:196
+msgid "Exchange with register"
+msgstr "रजिस्टर क' सँग विनिमय"
+
+#. Exponential
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:198
+msgid "Exp"
+msgstr "Exp"
+
#. Tooltip for the factorial button
-#: ../src/math-buttons.c:150
-msgid "Factorial [!]"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:202
+msgid "Factorial of displayed value [!]"
+msgstr "प्रदर्शित मान क' फैक्टोरियल [!]"
-#. Tooltip for the absolute value button
-#: ../src/math-buttons.c:153
-msgid "Absolute value [|]"
-msgstr ""
+#. Tooltip for the View|Financial menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:204
+msgid "Financial"
+msgstr "वित्तीय"
-#. Tooltip for the complex argument component button
-#: ../src/math-buttons.c:156
-msgid "Complex argument"
-msgstr ""
+#. Fractional portion button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:206
+msgid "Frac"
+msgstr "अंश"
-#. Tooltip for the complex conjugate button
-#: ../src/math-buttons.c:159
-msgid "Complex conjugate"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:207
+msgid "Fractional portion"
+msgstr "अंश हिस्सा"
-#. Tooltip for the root button
-#: ../src/math-buttons.c:162
-msgid "Root [Ctrl+R]"
-msgstr ""
+#. Tooltip for the fractional portion button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:209
+msgid "Fractional portion of displayed value [:]"
+msgstr "प्रदर्शित मान क' अंश भाग [:]"
-#. Tooltip for the square root button
-#: ../src/math-buttons.c:165
-msgid "Square root [Ctrl+R]"
-msgstr ""
+#. Functions button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:211
+msgid "Fun"
+msgstr "Fun"
-#. Tooltip for the logarithm button
-#: ../src/math-buttons.c:168
-msgid "Logarithm"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:212
+msgid "Future value"
msgstr ""
-#. Tooltip for the natural logarithm button
-#: ../src/math-buttons.c:171
-msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+#. Tooltip for the [Fv] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:214
+msgid "Future value [v]"
+msgstr "भविष्य मान [v]"
-#. Tooltip for the sine button
-#: ../src/math-buttons.c:174
-msgid "Sine"
-msgstr ""
+#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:217
+msgid "Fv"
+msgstr "Fv"
-#. Tooltip for the cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:177
-msgid "Cosine"
+#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the wanted gross profit margin. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:220
+msgid "Gpm"
msgstr ""
-#. Tooltip for the tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:180
-msgid "Tangent"
-msgstr ""
+#. Gradians radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:222
+msgid "Gr_adians"
+msgstr "ग्रेडियन्स(_a)"
-#. Tooltip for the hyperbolic sine button
-#: ../src/math-buttons.c:183
-msgid "Hyperbolic Sine"
+#. Tooltip for the [Gpm] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:225
+msgid "Gross Profit Margin [I]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the hyperbolic cosine button
-#: ../src/math-buttons.c:186
-msgid "Hyperbolic Cosine"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:226
+msgid "Gross Profit Margin [g]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the hyperbolic tangent button
-#: ../src/math-buttons.c:189
-msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+#. Hyperbolic check box
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:228
+msgid "H_yp"
+msgstr "H_yp"
-#. Tooltip for the inverse button
-#: ../src/math-buttons.c:192
-msgid "Inverse [Ctrl+I]"
-msgstr ""
+#. Base 16 radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:230
+msgid "He_x"
+msgstr "He_x"
-#. Tooltip for the boolean AND button
-#: ../src/math-buttons.c:195
-msgid "Boolean AND"
+#. Tooltip for the hexadecimal digit A button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:232
+msgid "Hexadecimal digit A [a]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the boolean OR button
-#: ../src/math-buttons.c:198
-msgid "Boolean OR"
+#. Tooltip for the hexadecimal digit B button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:234
+msgid "Hexadecimal digit B [b]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the exclusive OR button
-#: ../src/math-buttons.c:201
-msgid "Boolean Exclusive OR"
+#. Tooltip for the hexadecimal digit C button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:236
+msgid "Hexadecimal digit C [c]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the boolean NOT button
-#: ../src/math-buttons.c:204
-msgid "Boolean NOT"
+#. Tooltip for the hexadecimal digit D button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:238
+msgid "Hexadecimal digit D [d]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the integer component button
-#: ../src/math-buttons.c:207 ../src/math-buttons.c:1445
-msgid "Integer Component"
+#. Tooltip for the hexadecimal digit E button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:240
+msgid "Hexadecimal digit E [e]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the fractional component button
-#: ../src/math-buttons.c:210 ../src/math-buttons.c:1447
-msgid "Fractional Component"
+#. Tooltip for the hexadecimal digit F button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:242
+msgid "Hexadecimal digit F [f]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the real component button
-#: ../src/math-buttons.c:213
-msgid "Real Component"
-msgstr ""
+#. Title of insert ASCII dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:244
+msgid "Insert ASCII Value"
+msgstr "ASCII मान प्रविष्ट करू"
-#. Tooltip for the imaginary component button
-#: ../src/math-buttons.c:216
-msgid "Imaginary Component"
-msgstr ""
+#. Tooltip for the Edit|Insert ASCII value menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:246
+msgid "Insert ASCII value"
+msgstr "ASCII मान प्रविष्ट करू"
-#. Tooltip for the ones complement button
-#: ../src/math-buttons.c:219
-msgid "Ones Complement"
-msgstr ""
+#. Integer portion button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:248
+msgid "Int"
+msgstr "Int"
-#. Tooltip for the twos complement button
-#: ../src/math-buttons.c:222
-msgid "Twos Complement"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:249
+msgid "Integer portion"
+msgstr "पूर्णांक भाग"
-#. Tooltip for the truncate button
-#: ../src/math-buttons.c:225
-msgid "Truncate"
-msgstr ""
+#. Tooltip for the integer portion button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:251
+msgid "Integer portion of displayed value [i]"
+msgstr "प्रदर्शित मान क' पूर्णांक भाग [i]"
-#. Tooltip for the start group button
-#: ../src/math-buttons.c:228
-msgid "Start Group [(]"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:252
+msgid "Left bracket"
+msgstr "बामाँ कोष्ठक"
-#. Tooltip for the end group button
-#: ../src/math-buttons.c:231
-msgid "End Group [)]"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:253
+msgid "Memory Registers"
+msgstr "स्मृति रजिस्टर्स"
-#. Tooltip for the assign variable button
-#: ../src/math-buttons.c:234
-msgid "Assign Variable"
-msgstr ""
+#. Modulus division button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:255
+msgid "Mod"
+msgstr "Mod"
-#. Tooltip for the insert variable button
-#: ../src/math-buttons.c:237
-msgid "Insert Variable"
+#. Tooltip for the modulus division button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:257
+msgid "Modulus Division [M]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the solve button
-#: ../src/math-buttons.c:243
-msgid "Calculate Result"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:258
+msgid "Multiply"
+msgstr "गुणा"
-#. Tooltip for the factor button
-#: ../src/math-buttons.c:246
-msgid "Factorize [Ctrl+F]"
+#. Tooltip for the multiplication button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:260
+msgid "Multiply [*]"
msgstr ""
-#. Tooltip for the clear button
-#: ../src/math-buttons.c:249
-msgid "Clear Display [Escape]"
-msgstr ""
+#. Boolean NOT button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:262
+msgid "NOT"
+msgstr "नहि"
-#. Tooltip for the undo button
-#: ../src/math-buttons.c:252
-msgid "Undo [Ctrl+Z]"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:263
+msgid "Numeric 0"
+msgstr "अंक 0"
-#. Tooltip for the double declining depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:264
-msgid "Double Declining Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:264
+msgid "Numeric 1"
+msgstr "अंक 1"
-#. Tooltip for the financial term button
-#: ../src/math-buttons.c:270
-msgid "Financial Term"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:265
+msgid "Numeric 2"
+msgstr "अंक 2"
-#. Tooltip for the sum of the years digits depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:273
-msgid "Sum of the Years Digits Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:266
+msgid "Numeric 3"
+msgstr "अंक 3"
-#. Tooltip for the straight line depreciation button
-#: ../src/math-buttons.c:276
-msgid "Straight Line Depreciation"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:267
+msgid "Numeric 4"
+msgstr "अंक 4"
-#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric
-#. calculations
-#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric
-#. calculations
-#: ../src/math-buttons.c:895 ../src/math-preferences.c:255
-msgid "Degrees"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:268
+msgid "Numeric 5"
+msgstr "अंक 5"
-#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
-#. calculations
-#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric
-#. calculations
-#: ../src/math-buttons.c:899 ../src/math-preferences.c:259
-msgid "Radians"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:269
+msgid "Numeric 6"
+msgstr "अंक 6"
-#. Advanced buttons: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
-#. calculations
-#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric
-#. calculations
-#: ../src/math-buttons.c:903 ../src/math-preferences.c:263
-msgid "Gradians"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:270
+msgid "Numeric 7"
+msgstr "अंक 7"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:271
+msgid "Numeric 8"
+msgstr "अंक 8"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:272
+msgid "Numeric 9"
+msgstr "अंक 9"
+
+#. Tooltip for the numeric point button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:274
+msgid "Numeric point"
+msgstr "अंकीय बिंदु"
+
+#. Boolean OR button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:276
+msgid "OR"
+msgstr "अथवा"
-#. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂
-#: ../src/math-buttons.c:937
-msgid "Binary"
+#. Tooltip for the Edit|Paste menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:278
+msgid "Paste selection"
+msgstr "चुनलकाकेँ साटू"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:279
+msgid "Payment period"
msgstr ""
-#. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈
-#: ../src/math-buttons.c:941
-msgid "Octal"
+#. Tooltip for the [Term] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:281
+msgid "Payment period [t]"
msgstr ""
-#. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234
-#: ../src/math-buttons.c:945
-msgid "Decimal"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:282
+msgid "Percentage"
+msgstr "प्रतिशत"
+
+#. Tooltip for the percentage button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:285
+#, no-c-format
+msgid "Percentage [%]"
msgstr ""
-#. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆
-#: ../src/math-buttons.c:949
-msgid "Hexadecimal"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:286
+msgid "Periodic interest rate"
msgstr ""
-#. Text shown in store menu when no variables defined
-#. Text shown in recall menu when no variables defined
-#: ../src/math-buttons.c:1266 ../src/math-buttons.c:1312
-msgid "No variables defined"
+#. Tooltip for the [Rate] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:288
+msgid "Periodic interest rate [T]"
+msgstr "आवधिक ब्याज दर [T]"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:289
+msgid "Periodic payment"
msgstr ""
-#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10)
-#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10)
-#: ../src/math-buttons.c:1355 ../src/math-buttons.c:1399
-#, c-format
-msgid "_%d place"
-msgid_plural "_%d places"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Tooltip for the [Pmt] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:291
+msgid "Periodic payment [P]"
+msgstr "आवधिक भुगतान [P]"
-#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
-#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
-#: ../src/math-buttons.c:1359 ../src/math-buttons.c:1403
-#, c-format
-msgid "%d place"
-msgid_plural "%d places"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are made at the end of each payment period. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:294
+msgid "Pmt"
+msgstr "Pmt"
-#. Tooltip for the round button
-#: ../src/math-buttons.c:1449
-msgid "Round"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:295
+msgid "Present value"
msgstr ""
-#. Tooltip for the floor button
-#: ../src/math-buttons.c:1451
-msgid "Floor"
-msgstr ""
+#. Tooltip for the [Pv] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:297
+msgid "Present value [p]"
+msgstr "वर्तमान मान [p]"
-#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1453
-msgid "Ceiling"
-msgstr ""
+#. Tooltip for the View|Programming menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:299
+msgid "Programming"
+msgstr "प्रोग्रामिंग"
-#. Tooltip for the ceiling button
-#: ../src/math-buttons.c:1455
-msgid "Sign"
-msgstr ""
+#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:302
+msgid "Pv"
+msgstr "Pv"
-#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: ../src/math-equation.c:496
-msgid "No undo history"
-msgstr ""
+#. Tooltip for the Calculator|Quit menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:304
+msgid "Quit the calculator"
+msgstr "कैलकुलेटर सँ बाहर आउ"
+
+#. Random number
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:306
+msgid "Rand"
+msgstr "Rand"
+
+#. Tooltip for the random number button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:308
+msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]"
+msgstr "0.0 सँ 1.0 क' परिसरमे क्रमहीन सँख्या [?]"
+
+#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, over the number of compounding periods in term. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
+#.
+#.
+#.
+#.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:315
+msgid "Rate"
+msgstr "दर"
+
+#. Memory recall button. Rcl is short for Recall
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:317
+msgid "Rcl"
+msgstr "Rcl"
-#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: ../src/math-equation.c:521
-msgid "No redo history"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:318
+msgid "Reciprocal"
msgstr ""
-#: ../src/math-equation.c:845
-msgid "No sane value to store"
-msgstr "भंडारन क'लेल कोनो नीक मान नहि"
+#. Tooltip for the reciprocal button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:320
+msgid "Reciprocal [r]"
+msgstr "उनटा [r]"
-#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers
-#. greater than the current word
-#: ../src/math-equation.c:1105
-msgid "Overflow. Try a bigger word size"
-msgstr ""
+#. Tooltip for the Edit|Redo menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:322
+msgid "Redo"
+msgstr "फिनु सँ करू"
-#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: ../src/math-equation.c:1110
-#, c-format
-msgid "Unknown variable '%s'"
+#. Tooltip for the backspace button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:324
+msgid "Remove rightmost character from displayed value [Backspace]"
msgstr ""
-#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: ../src/math-equation.c:1115
-#, c-format
-msgid "Function '%s' is not defined"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:325
+msgid "Result Region"
msgstr ""
-#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: ../src/math-equation.c:1120
-msgid "Unknown conversion"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:326
+msgid "Retrieve from register"
+msgstr "रजिस्टर सँ निकालू"
-#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: ../src/math-equation.c:1129
-msgid "Malformed expression"
-msgstr "विरूपित अभिव्यक्ति"
+#. Tooltip for the memory recall button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:328
+msgid "Retrieve memory register to display [R]"
+msgstr "देखाबै क'लेल स्मृति पंजीयनकेँ हासिल करू [R]"
-#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: ../src/math-equation.c:1152
-msgid "Need an integer to factorize"
-msgstr ""
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:329
+msgid "Right bracket"
+msgstr "दहिन्ना कोष्ठक"
-#. This message is displayed in the status bar when a bit
-#. shift operation is performed and the display does not contain a number
-#: ../src/math-equation.c:1229
-msgid "No sane value to bitwise shift"
-msgstr ""
+#. Tooltip for the View|Scientific menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:331
+msgid "Scientific"
+msgstr "वैज्ञानिक"
-#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: ../src/math-equation.c:1258
-msgid "Displayed value not an integer"
-msgstr ""
+#. Title of set precision dialog
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:333
+msgid "Set Precision"
+msgstr "शुद्धता सेट करू"
+
+#. Tooltip for the engineering display radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:335
+msgid "Set display type to engineering format"
+msgstr "प्रदर्शक प्रकार इंजीनियरिंग फॉर्मेटमे नियत करू"
+
+#. Tooltip for the fixed-point display radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:337
+msgid "Set display type to fixed-point format"
+msgstr "प्रदर्शक प्रकार फ़िक्स्ड-पाइंट फॉर्मेटमे नियत करू"
+
+#. Tooltip for the scientific display radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:339
+msgid "Set display type to scientific format"
+msgstr "प्रदर्शक प्रकार वैज्ञानिक फॉर्मेटमे नियत करू"
+
+#. Tooltip for the hyperbolic check box
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:341
+msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions"
+msgstr "त्रिकोणमितीय फंक्शन्स लेल हायपरबोलिक विकल्प नियत करू"
+
+#. Tooltip for the inverse check box
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:343
+msgid "Set inverse option for trigonometric functions"
+msgstr "त्रिकोणमितीय फंक्शन्स लेल उनटा विकल्प नियत करू"
+
+#. Tooltip for the base 2 radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:345
+msgid "Set numeric base to binary (base 2)"
+msgstr "अंकीय मूल द्विचरमे नियत करू (मूल 2)"
+
+#. Tooltip for the base 10 radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:347
+msgid "Set numeric base to decimal (base 10)"
+msgstr "अंकीय मूल दशमलवमे नियत करू (मूल 10)"
+
+#. Tooltip for the base 16 radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:349
+msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)"
+msgstr "अंकीय मूल हेक्साडेसीमलमे करू (मूल 16)"
+
+#. Tooltip for the base 8 radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:351
+msgid "Set numeric base to octal (base 8)"
+msgstr "अंकीय मूल ऑक्टलमे नियत करू (मूल 8)"
+
+#. Tooltip for the degrees radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:353
+msgid "Set trigonometric type to degrees"
+msgstr "त्रिकोणमितीय प्रकार डिग्रीज़मे नियत करू"
+
+#. Tooltip for the gradians radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:355
+msgid "Set trigonometric type to gradians"
+msgstr "त्रिकोणमितीय प्रकार ग्रेडियन्समे नियत करू"
+
+#. Tooltip for the radian radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:357
+msgid "Set trigonometric type to radians"
+msgstr "त्रिकोणमितीय प्रकार रेडियन्समे नियत करू"
-#. Digits localized for the given language
-#: ../src/math-equation.c:1648
-msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
+#. Tooltip for the shift left button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:359
+msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left [<]"
msgstr ""
-#. Label on close button in preferences dialog
-#: ../src/math-preferences.c:245
-msgid "_Close"
+#. Tooltip for the right shift button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:361
+msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right [>]"
msgstr ""
-#. Number display mode combo: Fixed, e.g. 1234
-#: ../src/math-preferences.c:273
-msgid "Fixed"
+#. View|Show Thousands Separator menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:363
+msgid "Show T_housands Separator"
+msgstr "हजार विभाजक देखाबू (_h)"
+
+#. Accuracy Popup: Check menu item to enable trailing zeroes
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:365
+msgid "Show _Trailing Zeroes"
+msgstr "अंतमे अतिरिक्त शून्य देखाबू (_T)"
+
+#. Tooltip for the Help|Contents menu
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:367
+msgid "Show help contents"
+msgstr "मद्दति सामग्री देखाबू"
+
+#. Tooltip for the View|Memory Registers menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:369
+msgid "Show memory registers"
+msgstr "स्मृति रेजिस्टर देखाबू"
+
+#. Tooltip for the Help|About menu
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:371
+msgid "Show the About Gcalctool dialog"
+msgstr "Gcalctool समाद क' संबंधमे देखाबू"
+
+#. Tooltip for the View|Show Thousands Separator menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:373
+msgid "Show thousands separator"
+msgstr "हजार विभाजक देखाबू"
+
+#. Tooltip for the View|Show Trailing Zeroes menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:375
+msgid "Show trailing zeroes"
+msgstr "अंतमे अतिरिक्त शून्य देखाबू"
+
+#. Set Precision Dialog: Label before the significant places spin button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:377
+msgid "Significant _places:"
+msgstr "महत्वपूर्ण स्थान (_p):"
+
+#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:380
+msgid "Sln"
+msgstr "Sln"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:381
+msgid "Square"
+msgstr "वर्ग"
+
+#. Tooltip for the x to the power of 2 button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:383
+msgid "Square [@]"
+msgstr "वर्ग [@]"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:384
+msgid "Square root"
+msgstr "वर्ग मूल"
+
+#. Tooltip for the square root button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:386
+msgid "Square root [s]"
+msgstr "वर्गमूल [s]"
+
+#. Tooltip for the start calculation group button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:388
+msgid "Start group of calculations [(]"
msgstr ""
-#. Number display mode combo: Scientific, e.g. 1.234×10^3
-#: ../src/math-preferences.c:277
-msgid "Scientific"
-msgstr "वैज्ञानिक"
+#. Memory store button. Sto is short for Store
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:390
+msgid "Sto"
+msgstr "Sto"
+
+#. Tooltip for the memory store button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:392
+msgid "Store displayed value in memory register [S]"
+msgstr "स्मृति पँजीयनमे प्रदर्शित मान राखू [S]"
-#. Number display mode combo: Engineering, e.g. 1.234k
-#: ../src/math-preferences.c:281
-msgid "Engineering"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:393
+msgid "Store to register"
+msgstr "रजिस्टरमे जमा करू"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:394
+msgid "Straight-line depreciation"
msgstr ""
-#. Label used in preferences dialog. The %d is replaced by a spinbutton
-#: ../src/math-preferences.c:292
-#, c-format
-msgid "Show %d decimal _places"
+#. Tooltip for the [Sln] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:396
+msgid "Straight-line depreciation [l]"
+msgstr "सीधा पंक्ति कमी [l]"
+
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:397
+msgid "Subtract"
+msgstr "घटओनाइ"
+
+#. Tooltip for the subtraction button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:399
+msgid "Subtract [-]"
msgstr ""
-#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: ../src/math-window.c:161
-msgid "Unable to open help file"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:400
+msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation"
msgstr ""
-#. The translator credits. Please translate this with your name(s).
-#: ../src/math-window.c:188
-msgid "translator-credits"
-msgstr "संगीता कुमारी ([email protected])"
+#. Tooltip for the [Syd] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:402
+msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [Y]"
+msgstr "साल क' अंक कमी क' जोड़ [Y]"
-#. The license this software is under (GPL2+)
-#: ../src/math-window.c:194
-msgid ""
-"mate-calc is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-"(at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"mate-calc is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with mate-calc; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:403
+msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [y]"
msgstr ""
-#: ../src/math-window.c:209
-msgid "mate-calc"
-msgstr "mate-calc"
+#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the Sum-Of-The-Years'-Digits method. This method of depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones.
+#. The depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:406
+msgid "Syd"
+msgstr "Syd"
-#: ../src/math-window.c:213
-msgid "Calculator with financial and scientific modes."
-msgstr "वित्तीय आओर वैज्ञानिक मोड बला कैलकुलेटर"
+#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory)
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:409
+msgid "Term"
+msgstr "पद"
+
+#. Tooltip for the Edit|Undo menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:411
+msgid "Undo"
+msgstr "अनावृत्ति"
+
+#. Tooltip for the [Fun] button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:413
+msgid "User-defined functions [F]"
+msgstr ""
+
+#. Boolean exclusive NOR button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:415
+msgid "XNOR"
+msgstr ""
+
+#. Boolean exlcusive OR button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:417
+msgid "XOR"
+msgstr ""
+
+#. Accuracy Popup: Menu item to set accuracy to 0 significant places
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:419
+msgid "_0 significant places"
+msgstr "_0 महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 1 bit
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:421
+msgid "_1 place"
+msgstr "_1 स्थान "
+
+#. Accuracy Popup: Menu item to set accuracy to 1 significant place
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:423
+msgid "_1 significant place"
+msgstr "_1 महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 2 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:425
+msgid "_2 places"
+msgstr "_2 स्थान"
+
+#. Accuracy Popup: Menu item to set accuracy to 2 significant places
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:427
+msgid "_2 significant places"
+msgstr "_2 महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 3 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:429
+msgid "_3 places"
+msgstr "_3 स्थान"
+
+#. Accuracy Popup: Menu item to set accuracy to 3 significant places
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:431
+msgid "_3 significant places"
+msgstr "_3 महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 4 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:433
+msgid "_4 places"
+msgstr "_4 स्थान"
+
+#. Accuracy Popup: Menu item to set accuracy to 4 significant places
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:435
+msgid "_4 significant places"
+msgstr "_4 महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 5 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:437
+msgid "_5 places"
+msgstr "_5 स्थान"
+
+#. Accuracy Popup: Menu item to set accuracy to 5 significant places
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:439
+msgid "_5 significant places"
+msgstr "_5 महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 6 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:441
+msgid "_6 places"
+msgstr "_6 स्थान"
+
+#. Accuracy Popup: Menu item to set accuracy to 6 significant places
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:443
+msgid "_6 significant places"
+msgstr "_6 महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 7 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:445
+msgid "_7 places"
+msgstr "_7 स्थान"
+
+#. Accuracy Popup: Menu item to set accuracy to 7 significant places
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:447
+msgid "_7 significant places"
+msgstr "_7 महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 8 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:449
+msgid "_8 places"
+msgstr "_8 स्थान"
+
+#. Accuracy Popup: Menu item to set accuracy to 8 significant places
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:451
+msgid "_8 significant places"
+msgstr "_8 महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by 9 bits
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:453
+msgid "_9 places"
+msgstr "_9 स्थान"
+
+#. Accuracy Popup: Menu item to set accuracy to 9 significant places
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:455
+msgid "_9 significant places"
+msgstr "_9 महत्वपूर्ण स्थान"
+
+#. View|Advanced menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:457
+msgid "_Advanced"
+msgstr "उन्नत (_A)"
+
+#. View|Basic menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:459
+msgid "_Basic"
+msgstr "मौलिक (_B)"
+
+#. Base 2 radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:461
+msgid "_Bin"
+msgstr "_Bin"
#. Calculator menu
-#: ../src/math-window.c:346
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:463
msgid "_Calculator"
msgstr "कैलकुलेटर (_C)"
-#. Mode menu
-#: ../src/math-window.c:348
-msgid "_Mode"
-msgstr ""
+#. Help|Contents menu
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:465
+msgid "_Contents"
+msgstr "विषय सूची (_C)"
+
+#. Base 10 radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:467
+msgid "_Dec"
+msgstr "_Dec"
+
+#. Edit menu
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:469
+msgid "_Edit"
+msgstr "संपादन (_E)"
-#. Help menu label
-#: ../src/math-window.c:350
+#. View|Financial menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:471
+msgid "_Financial"
+msgstr "वित्तीय (_F)"
+
+#. Fixed-point display radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:473
+msgid "_Fix"
+msgstr "_Fix"
+
+#. Help menu
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:475
msgid "_Help"
msgstr "मद्दति (_H)"
-#. Basic menu label
-#: ../src/math-window.c:352
-msgid "_Basic"
-msgstr "मौलिक (_B)"
+#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:477
+msgid "_Insert"
+msgstr "प्रविष्ट करू (_I)"
-#. Advanced menu label
-#: ../src/math-window.c:354
-msgid "_Advanced"
-msgstr "उन्नत (_A)"
+#. Edit|Insert ASCII value menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:479
+msgid "_Insert ASCII value..."
+msgstr ""
-#. Financial menu label
-#: ../src/math-window.c:356
-msgid "_Financial"
-msgstr "वित्तीय (_F)"
+#. Inverse check box
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:481
+msgid "_Inv"
+msgstr "_Inv"
+
+#. View|Memory Registers menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:483
+msgid "_Memory Registers"
+msgstr "स्मृति रेजिस्टर (_M)"
-#. Programming menu label
-#: ../src/math-window.c:358
+#. Base 8 radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:485
+msgid "_Oct"
+msgstr "_Oct"
+
+#. View|Programming menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:487
msgid "_Programming"
msgstr ""
-#. Help>Contents menu label
-#: ../src/math-window.c:360
-msgid "_Contents"
-msgstr "विषय सूची (_C)"
+#. Radian radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:489
+msgid "_Radians"
+msgstr "रेडियन (_R)"
-#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:103
-msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#. Edit|Redo menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:491
+msgid "_Redo"
+msgstr "दोहराबू (_R)"
-#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:116
-msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#. Scientific display radio button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:493
+msgid "_Sci"
+msgstr "_Sci"
-#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:129
-msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#. View|Scientific menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:495
+msgid "_Scientific"
+msgstr "वैज्ञानिक (_S)"
-#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer
-#. values
-#: ../src/mp-binary.c:144
-msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
-msgstr ""
+#. Set Precision Dialog: Button to apply settings
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:497
+msgid "_Set"
+msgstr "नियत करू (_S)"
-#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
-#: ../src/mp-binary.c:174
-msgid "Shift is only possible on integer values"
-msgstr ""
+#. Edit|Undo menu item
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:499
+msgid "_Undo"
+msgstr "पूर्ववत् करू (_U)"
-#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
-#: ../src/mp.c:149
-msgid "Argument not defined for zero"
-msgstr ""
+#. View menu
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:501
+msgid "_View"
+msgstr "देखू (_V)"
-#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
-#: ../src/mp.c:636 ../src/mp.c:668 ../src/mp.c:1602
-msgid "Division by zero is undefined"
+#. This is accessible name for memory register 0. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:505
+msgid "register 0"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
-#: ../src/mp.c:1273 ../src/mp.c:1310
-msgid "Logarithm of zero is undefined"
+#. This is accessible name for memory register 1. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:509
+msgid "register 1"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative
-#. exponent
-#: ../src/mp.c:1675 ../src/mp.c:1990
-msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+#. This is accessible name for memory register 2. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:513
+msgid "register 2"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1700
-msgid "Reciprocal of zero is undefined"
+#. This is accessible name for memory register 3. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:517
+msgid "register 3"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1785
-msgid "Root must be non-zero"
+#. This is accessible name for memory register 4. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:521
+msgid "register 4"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1803
-msgid "Negative root of zero is undefined"
+#. This is accessible name for memory register 5. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:525
+msgid "register 5"
msgstr ""
-#: ../src/mp.c:1809
-msgid "nth root of negative number is undefined for even n"
+#. This is accessible name for memory register 6. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:529
+msgid "register 6"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a
-#. fractional number
-#: ../src/mp.c:1930
-msgid "Factorial is only defined for natural numbers"
+#. This is accessible name for memory register 7. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:533
+msgid "register 7"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on
-#. non-integer numbers
-#: ../src/mp.c:1950
-msgid "Modulus division is only defined for integers"
+#. This is accessible name for memory register 8. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:537
+msgid "register 8"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:311
-msgid ""
-"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 "
-"(90°)"
+#. This is accessible name for memory register 9. It is spoken
+#. by screen readers such as Orca, to help people who are
+#. blind or have low vision.
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:541
+msgid "register 9"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:356
-msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:542
+msgid "x2"
msgstr ""
-#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:373
-msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr ""
+#. Change sign button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:544
+msgid "±"
+msgstr "±"
-#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is
-#. undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:591
-msgid ""
-"Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than or equal to one"
-msgstr ""
+#. Multiplication button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:546
+msgid "×"
+msgstr "×"
+
+#. Division button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:548
+msgid "÷"
+msgstr "÷"
+
+#. Subtraction button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:550
+msgid "−"
+msgstr "−"
+
+#. Square root button
+#: ../glade/mate-calc.glade.h:552
+msgid "√"
+msgstr "√"
-#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is
-#. undefined
-#: ../src/mp-trigonometric.c:615
-msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
-msgstr ""