summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po173
1 files changed, 99 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0694f5e..28e6fd5 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,23 +4,25 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018
-# Robert Strojec <[email protected]>, 2018
-# Marcin Kralka <[email protected]>, 2018
-# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# pietrasagh <[email protected]>, 2018
-# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
-# Przemek P <[email protected]>, 2018
+# Piotr Strębski <[email protected]>, 2019
+# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2019
+# Nu, 2019
+# Robert Strojec <[email protected]>, 2019
+# Marcin Kralka <[email protected]>, 2019
+# Przemek P <[email protected]>, 2019
+# Piotr Drąg <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019
+# Piotr Kowalik <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 20:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: Przemek P <[email protected]>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-20 09:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-13 11:55+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Kowalik <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -535,12 +537,12 @@ msgstr ""
" środowiska MATE Desktop. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o MATE i MATE "
"Calc, odwiedź stronę główną projektu. </p>"
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1
+#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:1 ../src/math-window.c:261
msgid "MATE Calculator"
msgstr "Kalkulator MATE"
#. Title of main window
-#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2 ../src/math-window.c:563
+#: ../data/mate-calc.desktop.in.h:2 ../src/math-window.c:568
msgid "Calculator"
msgstr "Kalkulator"
@@ -1163,10 +1165,10 @@ msgstr "Heksadecymalnie"
#, c-format
msgid "_%d place"
msgid_plural "_%d places"
-msgstr[0] "_%d miejsce"
-msgstr[1] "_%d miejsca"
-msgstr[2] "_%d miejsc"
-msgstr[3] "_%d miejsc"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10)
#. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10)
@@ -1174,10 +1176,10 @@ msgstr[3] "_%d miejsc"
#, c-format
msgid "%d place"
msgid_plural "%d places"
-msgstr[0] "%d miejsce"
-msgstr[1] "%d miejsca"
-msgstr[2] "%d miejsc"
-msgstr[3] "%d miejsc"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#. Tooltip for the round button
#: ../src/math-buttons.c:996
@@ -1336,116 +1338,139 @@ msgstr "Wyświetlanie %d _miejsc po przecinku"
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Nie można otworzyć pliku pomocy"
-#. The translator credits. Please translate this with your name(s).
-#: ../src/math-window.c:239
-msgid "translator-credits"
+#: ../src/math-window.c:234
+msgid "Sun Microsystems"
+msgstr "Sun Microsystems"
+
+#: ../src/math-window.c:235
+msgid "MATE Documentation Team"
+msgstr "MATE Documentation Team"
+
+#: ../src/math-window.c:241
+msgid ""
+"MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
msgstr ""
-"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2018\n"
-"\n"
-"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n"
-"Artur Flinta, 2003-2005\n"
-"Wadim Dziedzic, 2007-2009\n"
-"Tomasz Dominikowski, 2008-2009\n"
-"Joanna Mazgaj, 2009\n"
-"Piotr Drąg, 2010\n"
-"Aviary.pl, 2007-2010"
-
-#. The license this software is under (GPL2+)
-#: ../src/math-window.c:246
+"Kalkulator MATE jest wolnym oprogramowaniem; można go rozprowadzać dalej "
+"i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej "
+"przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji drugiej tej Licencji "
+"lub którejś z późniejszych wersji. "
+
+#: ../src/math-window.c:245
msgid ""
-"mate-calc is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-"(at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"mate-calc is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with mate-calc; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"151 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+"MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but "
+"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
+"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for"
+" more details."
msgstr ""
-"Kalkulator MATE jest wolnym oprogramowaniem; można go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji drugiej tej Licencji lub którejś z późniejszych wersji. \n"
-"\n"
-"Kalkulator MATE rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji należy zapoznać się z Powszechną Licencją Publiczną GNU. \n"
-"\n"
-"Z pewnością wraz z kalkulatorem MATE dostarczono także egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - proszę napisać do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+"Kalkulator MATE rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - "
+"jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI "
+"HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania "
+"bliższych informacji należy zapoznać się z Powszechną Licencją Publiczną "
+"GNU. "
+
+#: ../src/math-window.c:249
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
+" MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 151 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+msgstr ""
+"Z pewnością wraz z Kalkulatorem MATE dostarczono także egzemplarz "
+"Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie "
+"- proszę napisać do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
+"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+
+#: ../src/math-window.c:263
+msgid "About MATE Calculator"
+msgstr "O Kalkulatorze MATE"
-#: ../src/math-window.c:261
-msgid "mate-calc"
-msgstr "mate-calc"
+#: ../src/math-window.c:264
+msgid ""
+"Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
+"Copyright © 2011-2019 MATE developers"
+msgstr ""
+"Prawa autorskie © 1986–2010 The GCalctool authors\n"
+"Prawa autorskie © 2011-2019 Deweloperzy MATE"
-#: ../src/math-window.c:265
+#: ../src/math-window.c:267
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Kalkulator z trybem finansowym i naukowym."
+#: ../src/math-window.c:270
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2018\n"
+"\n"
+"Tomasz Bielecki, 2005\n"
+"Paweł Marciniak, 2007"
+
#. Calculator menu
-#: ../src/math-window.c:398
+#: ../src/math-window.c:403
msgid "_Calculator"
msgstr "_Kalkulator"
#. Mode menu
-#: ../src/math-window.c:400
+#: ../src/math-window.c:405
msgid "_Mode"
msgstr "_Tryb"
#. Help menu label
-#: ../src/math-window.c:402
+#: ../src/math-window.c:407
msgid "_Help"
-msgstr "P_omoc"
+msgstr "_Pomoc"
#. Basic menu label
-#: ../src/math-window.c:404
+#: ../src/math-window.c:409
msgid "_Basic"
msgstr "_Podstawowy"
#. Advanced menu label
-#: ../src/math-window.c:406
+#: ../src/math-window.c:411
msgid "_Advanced"
msgstr "_Zaawansowany"
#. Financial menu label
-#: ../src/math-window.c:408
+#: ../src/math-window.c:413
msgid "_Financial"
msgstr "_Finansowy"
#. Programming menu label
-#: ../src/math-window.c:410
+#: ../src/math-window.c:415
msgid "_Programming"
msgstr "P_rogramowanie"
#. Help>Contents menu label
-#: ../src/math-window.c:412
+#: ../src/math-window.c:417
msgid "_Contents"
msgstr "_Spis treści"
-#: ../src/math-window.c:415
+#: ../src/math-window.c:420
msgid "_Copy"
msgstr "S_kopiuj"
-#: ../src/math-window.c:417
+#: ../src/math-window.c:422
msgid "_Paste"
msgstr "Wk_lej"
-#: ../src/math-window.c:419
+#: ../src/math-window.c:424
msgid "_Undo"
msgstr "_Cofnij"
-#: ../src/math-window.c:421
+#: ../src/math-window.c:426
msgid "_Redo"
msgstr "_Ponów"
-#: ../src/math-window.c:424
+#: ../src/math-window.c:429
msgid "_Preferences"
msgstr "P_referencje"
-#: ../src/math-window.c:426
+#: ../src/math-window.c:431
msgid "_Quit"
msgstr "_Zakończ"
-#: ../src/math-window.c:443
+#: ../src/math-window.c:448
msgid "_About"
msgstr "_O programie"