From fe0313cc2327562229bf841fa7f0d3f8cffedcd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Wed, 4 Aug 2021 14:11:06 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- po/ko.po | 180 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 90 insertions(+), 90 deletions(-) (limited to 'po/ko.po') diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index abfb0e4..34a62e4 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -9,15 +9,15 @@ # 박정규(Jung-Kyu Park) , 2019 # Stefano Karapetsas , 2019 # Seong-ho Cho , 2020 -# Jung Hee Lee , 2021 +# JungHee Lee , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-calc 1.25.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-16 15:04+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-calc/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-30 11:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n" -"Last-Translator: Jung Hee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: JungHee Lee , 2021\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -566,12 +566,12 @@ msgstr "" "GNOME 계산기는 GNOME 계산기의 포크이며 GNOME 데스크탑 환경의 일부입니다. GNOME와 GNOME 계산기에 대해 더 알고 " "싶다면 프로젝트 홈페이지를 방문하십시오." -#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:364 +#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:368 msgid "MATE Calculator" msgstr "MATE 계산기 " #. Title of main window -#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:710 +#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:723 msgid "Calculator" msgstr "계산기" @@ -937,7 +937,7 @@ msgid "Error: the number of periods must be positive" msgstr "오류: 기간은 0보다 커야 합니다" #. Description on how to use mate-calc displayed on command-line -#: src/mate-calc.c:82 +#: src/mate-calc.c:86 #, c-format msgid "" "Usage:\n" @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "" #. Description on mate-calc command-line help options displayed on command- #. line -#: src/mate-calc.c:90 +#: src/mate-calc.c:94 #, c-format msgid "" "Help Options:\n" @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "" #. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command- #. line -#: src/mate-calc.c:101 +#: src/mate-calc.c:105 #, c-format msgid "" "GTK+ Options:\n" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" " --g-fatal-warnings 모든 경고를 치명적으로 취급" #. Description on mate-calc application options displayed on command-line -#: src/mate-calc.c:115 +#: src/mate-calc.c:119 #, c-format msgid "" "Application Options:\n" @@ -995,13 +995,13 @@ msgstr "" " -s, --solve 주어진 식을 풉니다" #. Error printed to stderr when user uses --solve argument without an equation -#: src/mate-calc.c:163 +#: src/mate-calc.c:167 #, c-format msgid "Argument --solve requires an equation to solve" msgstr "--solve 옵션에는 풀 식이 필요합니다" #. Error printed to stderr when user provides an unknown command-line argument -#: src/mate-calc.c:174 +#: src/mate-calc.c:178 #, c-format msgid "Unknown argument '%s'" msgstr "알 수 없는 인수 '%s'" @@ -1192,12 +1192,12 @@ msgid "Boolean NOT" msgstr "불리언 NOT" #. Tooltip for the integer component button -#: src/math-buttons.c:206 src/math-buttons.c:993 +#: src/math-buttons.c:206 src/math-buttons.c:997 msgid "Integer Component" msgstr "정수 부분" #. Tooltip for the fractional component button -#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:995 +#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:999 msgid "Fractional Component" msgstr "분수 부분" @@ -1282,28 +1282,28 @@ msgid "Straight Line Depreciation" msgstr "정액 감가상각" #. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂ -#: src/math-buttons.c:626 +#: src/math-buttons.c:630 msgid "Binary" msgstr "2진수" #. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈ -#: src/math-buttons.c:630 +#: src/math-buttons.c:634 msgid "Octal" msgstr "8진수" #. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234 -#: src/math-buttons.c:634 +#: src/math-buttons.c:638 msgid "Decimal" msgstr "10진수" #. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆ -#: src/math-buttons.c:638 +#: src/math-buttons.c:642 msgid "Hexadecimal" msgstr "16진수" #. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10) #. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10) -#: src/math-buttons.c:906 src/math-buttons.c:948 +#: src/math-buttons.c:910 src/math-buttons.c:952 #, c-format msgid "_%d place" msgid_plural "_%d places" @@ -1311,110 +1311,110 @@ msgstr[0] "_%d번 위치" #. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10) #. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10) -#: src/math-buttons.c:910 src/math-buttons.c:952 +#: src/math-buttons.c:914 src/math-buttons.c:956 #, c-format msgid "%d place" msgid_plural "%d places" msgstr[0] "%d번 위치" #. Tooltip for the round button -#: src/math-buttons.c:997 +#: src/math-buttons.c:1001 msgid "Round" msgstr "반올림" #. Tooltip for the floor button -#: src/math-buttons.c:999 +#: src/math-buttons.c:1003 msgid "Floor" msgstr "내림" #. Tooltip for the ceiling button -#: src/math-buttons.c:1001 +#: src/math-buttons.c:1005 msgid "Ceiling" msgstr "올림" #. Tooltip for the ceiling button -#: src/math-buttons.c:1003 +#: src/math-buttons.c:1007 msgid "Sign" msgstr "부호" #. Tooltip for the c₀ component button -#: src/math-buttons.c:1045 +#: src/math-buttons.c:1049 msgid "Velocity of Light" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1045 +#: src/math-buttons.c:1049 msgid "299,792,458 m/s" msgstr "" #. Tooltip for the μ₀ component button -#: src/math-buttons.c:1047 +#: src/math-buttons.c:1051 msgid "Magnetic constant" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1047 +#: src/math-buttons.c:1051 msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²" msgstr "" #. Tooltip for the ε₀ button -#: src/math-buttons.c:1049 +#: src/math-buttons.c:1053 msgid "Electric constant" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1049 +#: src/math-buttons.c:1053 msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg" msgstr "" #. Tooltip for the G button -#: src/math-buttons.c:1051 +#: src/math-buttons.c:1055 msgid "Newtonian constant of gravitation" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1051 +#: src/math-buttons.c:1055 msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)" msgstr "" #. Tooltip for the h button -#: src/math-buttons.c:1053 +#: src/math-buttons.c:1057 msgid "Planck constant" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1053 +#: src/math-buttons.c:1057 msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s" msgstr "" #. Tooltip for the e button -#: src/math-buttons.c:1055 +#: src/math-buttons.c:1059 msgid "Elementary charge" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1055 +#: src/math-buttons.c:1059 msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C" msgstr "" #. Tooltip for the mₑ button -#: src/math-buttons.c:1057 +#: src/math-buttons.c:1061 msgid "Electron mass" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1057 +#: src/math-buttons.c:1061 msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg" msgstr "" #. Tooltip for the mₚ button -#: src/math-buttons.c:1059 +#: src/math-buttons.c:1063 msgid "Proton mass" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1059 +#: src/math-buttons.c:1063 msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg" msgstr "" #. Tooltip for the Nₐ button -#: src/math-buttons.c:1061 +#: src/math-buttons.c:1065 msgid "Avogadro constant" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1061 +#: src/math-buttons.c:1065 msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹" msgstr "" @@ -1430,76 +1430,76 @@ msgid "Switch conversion units" msgstr "변환 단위 바꾸기" #. Error shown when trying to undo with no undo history -#: src/math-equation.c:458 +#: src/math-equation.c:460 msgid "No undo history" msgstr "되돌리기 기록 없음" #. Error shown when trying to redo with no redo history -#: src/math-equation.c:485 +#: src/math-equation.c:487 msgid "No redo history" msgstr "다시 실행 기록 없음" -#: src/math-equation.c:947 +#: src/math-equation.c:949 msgid "No sane value to store" msgstr "제대로 된 값을 저장할 수 없습니다" #. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers #. greater than the current word -#: src/math-equation.c:1257 +#: src/math-equation.c:1258 msgid "Overflow. Try a bigger word size" msgstr "오버플로우. 워드 크기를 늘려 보십시오" #. Error displayed to user when they an unknown variable is entered -#: src/math-equation.c:1262 +#: src/math-equation.c:1263 #, c-format msgid "Unknown variable '%s'" msgstr "알 수 없는 변수 '%s'" #. Error displayed to user when an unknown function is entered -#: src/math-equation.c:1267 +#: src/math-equation.c:1268 #, c-format msgid "Function '%s' is not defined" msgstr "'%s' 함수가 정의되지 않았습니다" #. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted -#: src/math-equation.c:1272 +#: src/math-equation.c:1273 msgid "Unknown conversion" msgstr "변환 불가" #. Uncategorized error. Show error token to user -#: src/math-equation.c:1280 +#: src/math-equation.c:1281 #, c-format msgid "Malformed expression at token '%s'" msgstr "수식 형식이 틀렸습니다 (토큰 '%s')" #. Unknown error. #. Error displayed to user when they enter an invalid calculation -#: src/math-equation.c:1283 src/math-equation.c:1288 +#: src/math-equation.c:1284 src/math-equation.c:1289 msgid "Malformed expression" msgstr "수식 형식이 틀렸습니다" -#: src/math-equation.c:1303 +#: src/math-equation.c:1304 msgid "Calculating" msgstr "계산 중" #. Error displayed when trying to factorize a non-integer value -#: src/math-equation.c:1438 +#: src/math-equation.c:1443 msgid "Need an integer to factorize" msgstr "소인수 분해에는 정수 값이 필요합니다" #. This message is displayed in the status bar when a bit #. shift operation is performed and the display does not contain a number -#: src/math-equation.c:1511 +#: src/math-equation.c:1516 msgid "No sane value to bitwise shift" msgstr "비트 쉬프트의 값이 올바르지 않습니다" #. Message displayed when cannot toggle bit in display -#: src/math-equation.c:1544 +#: src/math-equation.c:1549 msgid "Displayed value not an integer" msgstr "표시 중인 값이 정수가 아닙니다" #. Digits localized for the given language -#: src/math-equation.c:1981 +#: src/math-equation.c:1997 msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F" msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F" @@ -1551,19 +1551,19 @@ msgid "Show %d decimal _places" msgstr "%d자리 십진수 표시(_P)" #. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser -#: src/math-window.c:290 +#: src/math-window.c:294 msgid "Unable to open help file" msgstr "도움말 파일을 열 수 없습니다" -#: src/math-window.c:308 +#: src/math-window.c:312 msgid "Sun Microsystems" msgstr "Sun Microsystems" -#: src/math-window.c:309 +#: src/math-window.c:313 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "MATE 문서화 팀" -#: src/math-window.c:315 +#: src/math-window.c:319 msgid "" "MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "" "MATE 계산기는 자유 소프트웨어 입니다. 자유 소프트웨어 재단이 발표한 GNU 일반 공중 사용 허가서 버전 2 또는 (선택에 따라) 그" " 이상의 버전의 조항에 의거하여 재배포하거나 수정할 수 있습니다." -#: src/math-window.c:319 +#: src/math-window.c:323 msgid "" "MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but " "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY " @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "" "있으리라는 묵시적인 보증을 포함한 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않습니다. 보다 자세한 사항에 대해서는 GNU 일반 공중 사용 허가서를 " "참고하시기 바랍니다." -#: src/math-window.c:323 +#: src/math-window.c:327 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " @@ -1594,18 +1594,18 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 " "USA에 편지를 보내십시오." -#: src/math-window.c:360 +#: src/math-window.c:364 #, c-format msgid "" "Calculator with financial and scientific modes.\n" "Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s" msgstr "" -#: src/math-window.c:366 +#: src/math-window.c:370 msgid "About MATE Calculator" msgstr "MATE 계산기" -#: src/math-window.c:367 +#: src/math-window.c:371 msgid "" "Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n" "Copyright © 2011-2021 MATE developers" @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "" "Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n" "Copyright © 2011-2021 MATE developers" -#: src/math-window.c:373 +#: src/math-window.c:377 msgid "translator-credits" msgstr "" "Elex https://launchpad.net/~mysticzizone\n" @@ -1625,84 +1625,84 @@ msgstr "" "MATE Desktop Environment Team " #. Calculator menu -#: src/math-window.c:515 +#: src/math-window.c:526 msgid "_Calculator" msgstr "계산기(_C)" #. Mode menu -#: src/math-window.c:517 +#: src/math-window.c:528 msgid "_Mode" msgstr "종류(_M)" #. View menu -#: src/math-window.c:519 +#: src/math-window.c:530 msgid "_View" msgstr "보기(_V)" #. Help menu label -#: src/math-window.c:521 +#: src/math-window.c:532 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" #. Basic menu label -#: src/math-window.c:523 +#: src/math-window.c:534 msgid "_Basic" msgstr "기본(_B)" #. Advanced menu label -#: src/math-window.c:525 +#: src/math-window.c:536 msgid "_Advanced" msgstr "고급(_A)" #. Financial menu label -#: src/math-window.c:527 +#: src/math-window.c:538 msgid "_Financial" msgstr "재무(_F)" #. Programming menu label -#: src/math-window.c:529 +#: src/math-window.c:540 msgid "_Programming" msgstr "프로그래밍(_P)" #. History menu label -#: src/math-window.c:531 +#: src/math-window.c:542 msgid "_History" msgstr "" #. Help>Contents menu label -#: src/math-window.c:533 +#: src/math-window.c:544 msgid "_Contents" msgstr "콘텐츠(_C)" -#: src/math-window.c:536 +#: src/math-window.c:547 msgid "_Copy" msgstr "복사(_C)" -#: src/math-window.c:538 +#: src/math-window.c:549 msgid "_Paste" msgstr "붙여넣기(_P)" -#: src/math-window.c:540 +#: src/math-window.c:551 msgid "_Undo" msgstr "되돌리기(_U)" -#: src/math-window.c:542 +#: src/math-window.c:553 msgid "_Redo" msgstr "재실행(_R)" -#: src/math-window.c:544 +#: src/math-window.c:555 msgid "_Clear History" msgstr "" -#: src/math-window.c:547 +#: src/math-window.c:558 msgid "_Preferences" msgstr "기본 설정(_P)" -#: src/math-window.c:549 +#: src/math-window.c:560 msgid "_Quit" msgstr "끝내기(_Q)" -#: src/math-window.c:570 +#: src/math-window.c:581 msgid "_About" msgstr "정보(_A)" @@ -1751,19 +1751,19 @@ msgid "Logarithm of zero is undefined" msgstr "0의 로그는 정의되지 않습니다" #. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root -#: src/mp.c:431 +#: src/mp.c:434 msgid "The zeroth root of a number is undefined" msgstr "" #. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a #. negative or complex number -#: src/mp.c:471 +#: src/mp.c:474 msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers" msgstr "" #. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on #. non-integer numbers -#: src/mp.c:501 +#: src/mp.c:504 msgid "Modulus division is only defined for integers" msgstr "나머지 나누기는 정수에 대해서만 정의됩니다" @@ -1771,17 +1771,17 @@ msgstr "나머지 나누기는 정수에 대해서만 정의됩니다" #. exponent #. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative #. re_exponent -#: src/mp.c:572 src/mp.c:599 +#: src/mp.c:575 src/mp.c:602 msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent" msgstr "0의 제곱은 음수 지수에 대해서는 정의되지 않습니다" #. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined -#: src/mp.c:612 +#: src/mp.c:615 msgid "The error function is only defined for real numbers" msgstr "" #. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined -#: src/mp.c:629 +#: src/mp.c:632 msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1" msgstr "" -- cgit v1.2.1