# Duit PPRT siapa yang kebas???? # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Hasbullah Bin Pit (sebol) , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-calc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-08-08 08:10-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-17 23:09+0730\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit \n" "Language-Team: Projek Gabai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Strings for each base value. #: mate-calc/calctool.c:41 msgid "_Bin" msgstr "_Bin" #: mate-calc/calctool.c:41 msgid "_Oct" msgstr "_Okt" #: mate-calc/calctool.c:41 msgid "_Dec" msgstr "_Des" #: mate-calc/calctool.c:41 msgid "He_x" msgstr "He_ks" #. Tooltips for each base value. #: mate-calc/calctool.c:45 msgid "Set numeric base to binary (base 2)" msgstr "Tetapkan asas angka kepada binari/perduaan (asas 2)" #: mate-calc/calctool.c:46 msgid "Set numeric base to octal (base 8)" msgstr "Tetapkan asas angka kepada oktal (asas 8)" #: mate-calc/calctool.c:47 msgid "Set numeric base to decimal (base 10)" msgstr "Tetapkan asas angka kepada desimal/perpuluhan (asas 10)" #: mate-calc/calctool.c:48 msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)" msgstr "Tetapkan asas angka kepada heksadesimal (asas 16)" #. Strings for each display mode value. #: mate-calc/calctool.c:59 msgid "E_ng" msgstr "" # bermaksud repair? #: mate-calc/calctool.c:59 msgid "_Fix" msgstr "_Tetap" #: mate-calc/calctool.c:59 msgid "_Sci" msgstr "_Sai" #. Tooltips for each display mode value. #: mate-calc/calctool.c:63 msgid "Set display type to engineering format" msgstr "Tetapkan jenis paparan ke format kejuruteraan" #: mate-calc/calctool.c:64 msgid "Set display type to fixed-point format" msgstr "Tetapkan jenis paparan ke format titik-tetap" #: mate-calc/calctool.c:65 msgid "Set display type to scientific format" msgstr "Tetapkan jenis paparan ke format saintifik" #: mate-calc/calctool.c:68 msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions" msgstr "Tetapkan opsyen hiperbola bagi fungsi trigonometri" # Makcik Songsang #: mate-calc/calctool.c:69 msgid "Set inverse option for trigonometric functions" msgstr "Tetapkan opsyen songsangan fungsi trigonometri" #. Mode titles to be added to the titlebar. #: mate-calc/calctool.c:72 mate-calc/gtk.c:351 #, fuzzy msgid "Basic" msgstr "Mod Asas" #: mate-calc/calctool.c:72 mate-calc/gtk.c:353 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Mod Asas" #: mate-calc/calctool.c:72 mate-calc/gtk.c:355 #, fuzzy msgid "Financial" msgstr "Mod Kewangan" #: mate-calc/calctool.c:73 mate-calc/gtk.c:357 #, fuzzy msgid "Scientific" msgstr "Mod Saintifik" #: mate-calc/calctool.c:73 #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Mod Ungkapan" #. Strings for each trig type value. #: mate-calc/calctool.c:77 msgid "De_grees" msgstr "Da_rjah" #: mate-calc/calctool.c:77 msgid "Gr_adians" msgstr "Gr_adien" #: mate-calc/calctool.c:77 msgid "_Radians" msgstr "_Radian" #. Tooltips for each trig type value. #: mate-calc/calctool.c:81 msgid "Set trigonometric type to degrees" msgstr "Tetapkan jenis trigonometri ke darjah" #: mate-calc/calctool.c:82 msgid "Set trigonometric type to gradians" msgstr "Tetapkan jenis trigonometri ke gradien" #: mate-calc/calctool.c:83 msgid "Set trigonometric type to radians" msgstr "Tetapkan jenis trigonometri ke radian" #: mate-calc/calctool.c:134 msgid "7" msgstr "7" #: mate-calc/calctool.c:136 msgid "Numeric 7" msgstr "Angka 7" #: mate-calc/calctool.c:146 msgid "8" msgstr "8" #: mate-calc/calctool.c:148 msgid "Numeric 8" msgstr "Angka 8" #: mate-calc/calctool.c:158 msgid "9" msgstr "9" #: mate-calc/calctool.c:160 msgid "Numeric 9" msgstr "Angka 9" #: mate-calc/calctool.c:170 mate-calc/calctool.c:178 msgid "/" msgstr "/" #: mate-calc/calctool.c:171 msgid "Divide" msgstr "Bahagi" #: mate-calc/calctool.c:182 msgid "(" msgstr "(" #: mate-calc/calctool.c:183 msgid "Start group of calculations" msgstr "Mulakan kumpulan pengiraan" #: mate-calc/calctool.c:184 msgid "Left bracket" msgstr "Kurungan kiri" #: mate-calc/calctool.c:194 #, fuzzy msgid "Bksp" msgstr "Bas" #: mate-calc/calctool.c:195 msgid "Remove rightmost character from displayed value" msgstr "Buang aksara paling kanan drpd nilai dipaparkan" #: mate-calc/calctool.c:196 msgid "Backspace" msgstr "" #: mate-calc/calctool.c:206 msgid "CE" msgstr "CE" #: mate-calc/calctool.c:207 msgid "Clear displayed value" msgstr "Kosongkan nilai dipaparkan" #: mate-calc/calctool.c:208 msgid "Clear entry" msgstr "Kosongkan kemasukan" #: mate-calc/calctool.c:218 msgid "Clr" msgstr "Ksng" #: mate-calc/calctool.c:219 msgid "Clear displayed value and any partial calculation" msgstr "Kosongkan nilai dipaparkan dan bahagian pengiraan" #: mate-calc/calctool.c:220 msgid "Clear" msgstr "Kosong" #: mate-calc/calctool.c:232 msgid "4" msgstr "4" #: mate-calc/calctool.c:234 msgid "Numeric 4" msgstr "Angka 4" #: mate-calc/calctool.c:244 msgid "5" msgstr "5" #: mate-calc/calctool.c:246 msgid "Numeric 5" msgstr "Angka 5" #: mate-calc/calctool.c:256 msgid "6" msgstr "6" #: mate-calc/calctool.c:258 msgid "Numeric 6" msgstr "Angka 6" #: mate-calc/calctool.c:268 mate-calc/calctool.c:276 msgid "*" msgstr "*" #: mate-calc/calctool.c:269 msgid "Multiply" msgstr "Darab" #: mate-calc/calctool.c:280 msgid ")" msgstr ")" #: mate-calc/calctool.c:281 msgid "End group of calculations" msgstr "Akhir kumpulan pengiraan" #: mate-calc/calctool.c:282 msgid "Right bracket" msgstr "Kurungan kanan" #: mate-calc/calctool.c:292 msgid "+/-" msgstr "+/-" #: mate-calc/calctool.c:293 msgid "Change sign [c]" msgstr "Tukar tanda [c]" #: mate-calc/calctool.c:300 #, fuzzy msgid "Chs" msgstr "Kos" #: mate-calc/calctool.c:304 msgid "Int" msgstr "Int" #: mate-calc/calctool.c:305 msgid "Integer portion of displayed value [i]" msgstr "Bahagian integer bagi nilai [i] dipaparkan" #: mate-calc/calctool.c:306 msgid "Integer portion" msgstr "Bahagian integer" #: mate-calc/calctool.c:316 msgid "Sto" msgstr "Smpn" #: mate-calc/calctool.c:317 msgid "Store displayed value in memory register [S]" msgstr "Simpan nilai dipaparkan pada pendaftar memori [S]" #: mate-calc/calctool.c:318 msgid "Store to register" msgstr "Simpan pada pendaftar" #: mate-calc/calctool.c:330 msgid "1" msgstr "1" #: mate-calc/calctool.c:332 msgid "Numeric 1" msgstr "Angka 1" #: mate-calc/calctool.c:342 msgid "2" msgstr "2" #: mate-calc/calctool.c:344 msgid "Numeric 2" msgstr "Angka 2" #: mate-calc/calctool.c:354 msgid "3" msgstr "3" #: mate-calc/calctool.c:356 msgid "Numeric 3" msgstr "Angka 3" #: mate-calc/calctool.c:366 msgid "-" msgstr "-" #: mate-calc/calctool.c:367 msgid "Subtract" msgstr "Tolak" #: mate-calc/calctool.c:378 msgid "%" msgstr "%" #: mate-calc/calctool.c:379 msgid "Percentage" msgstr "Peratus" #: mate-calc/calctool.c:390 msgid "Sqrt" msgstr "" #: mate-calc/calctool.c:391 msgid "Square root [s]" msgstr "Punca kuasa dua [s]" #: mate-calc/calctool.c:402 msgid "Frac" msgstr "Pecahan" #: mate-calc/calctool.c:403 msgid "Fractional portion of displayed value [:]" msgstr "Bahagian pecahan bagi nilai dipaparkan [:]" #: mate-calc/calctool.c:404 msgid "Fractional portion" msgstr "Bahagian pecahan" #: mate-calc/calctool.c:414 #, fuzzy msgid "Rcl" msgstr "Rek" #: mate-calc/calctool.c:415 msgid "Retrieve memory register to display [R]" msgstr "Baca pendaftar memori untuk dipaparkan [R]" #: mate-calc/calctool.c:416 msgid "Retrieve from register" msgstr "Baca daripada pendaftar" #: mate-calc/calctool.c:428 msgid "0" msgstr "0" #: mate-calc/calctool.c:430 msgid "Numeric 0" msgstr "Angka 0" #: mate-calc/calctool.c:440 msgid "." msgstr "." #: mate-calc/calctool.c:441 msgid "Numeric point" msgstr "Titik angka" #: mate-calc/calctool.c:452 msgid "=" msgstr "=" #: mate-calc/calctool.c:453 msgid "Calculate result" msgstr "Kira hasil" #: mate-calc/calctool.c:464 msgid "+" msgstr "+" #: mate-calc/calctool.c:465 msgid "Add" msgstr "Tambah" #: mate-calc/calctool.c:476 msgid "1/x" msgstr "1/x" #: mate-calc/calctool.c:477 #, fuzzy msgid "Reciprocal [r]" msgstr "Teknikal" #: mate-calc/calctool.c:484 #, fuzzy msgid "Recip" msgstr "Teknikal" #: mate-calc/calctool.c:488 msgid "x2" msgstr "x2" #: mate-calc/calctool.c:489 msgid "Square [@]" msgstr "Kuasa dua [@]" #: mate-calc/calctool.c:496 msgid "^2" msgstr "^2" #: mate-calc/calctool.c:500 msgid "Abs" msgstr "Mtlk" #: mate-calc/calctool.c:501 msgid "Absolute value [u]" msgstr "Nilai mutlak [u]" #: mate-calc/calctool.c:512 msgid "Exch" msgstr "Tukar" #: mate-calc/calctool.c:513 msgid "Exchange displayed value with memory register [X]" msgstr "Tukar nilai dipaparkan pada pendaftar memori [X]" #: mate-calc/calctool.c:514 msgid "Exchange with register" msgstr "Tukar dengan pendaftar" #: mate-calc/calctool.c:540 msgid "Ctrm" msgstr "Ctrm" #: mate-calc/calctool.c:541 msgid "Compounding term [m]" msgstr "Tempoh kompaun [m]" #: mate-calc/calctool.c:552 msgid "Ddb" msgstr "Ddb" #: mate-calc/calctool.c:553 msgid "Double-declining depreciation [d]" msgstr "Susutnilai Dwi-penurunan [d]" #: mate-calc/calctool.c:564 msgid "Fv" msgstr "Fv" #: mate-calc/calctool.c:565 msgid "Future value [v]" msgstr "Nilai masa depan [v]" #: mate-calc/calctool.c:576 msgid "Pmt" msgstr "Byrn" # tengok buku fizik #: mate-calc/calctool.c:577 msgid "Periodic payment [P]" msgstr "Bayaran berkala [P]" #: mate-calc/calctool.c:588 msgid "Pv" msgstr "Pv" #: mate-calc/calctool.c:589 msgid "Present value [p]" msgstr "Nilai kehadiran [p]" #: mate-calc/calctool.c:600 msgid "Rate" msgstr "Kadar" #: mate-calc/calctool.c:601 msgid "Periodic interest rate [T]" msgstr "Kadar faedah berkala [T]" #: mate-calc/calctool.c:612 msgid "Sln" msgstr "Sln" #: mate-calc/calctool.c:613 msgid "Straight-line depreciation [l]" msgstr "Susutnilai garis-lurus [l]" #: mate-calc/calctool.c:624 msgid "Syd" msgstr "Syd" #: mate-calc/calctool.c:625 msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [Y]" msgstr "Susutnilai digit jumlah tahun [Y]" #: mate-calc/calctool.c:638 msgid "Term" msgstr "Tempoh" #: mate-calc/calctool.c:639 msgid "Payment period [T]" msgstr "Tempoh bayaran [T]" #: mate-calc/calctool.c:750 msgid "<" msgstr "<" #: mate-calc/calctool.c:751 msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left" msgstr "Anjak nilai dipaparkan 1-15 tempat ke kiri" #: mate-calc/calctool.c:752 msgid "Shift left" msgstr "Anjak kiri" #: mate-calc/calctool.c:762 msgid ">" msgstr ">" #: mate-calc/calctool.c:763 msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right" msgstr "Anjak nilai dipaparkan 1-15 tempat ke kanan" #: mate-calc/calctool.c:764 msgid "Shift right" msgstr "Anjak kanan" #: mate-calc/calctool.c:774 msgid "&16" msgstr "&16" #: mate-calc/calctool.c:775 msgid "16-bit unsigned integer value of display (])" msgstr "" #: mate-calc/calctool.c:776 msgid "16 bit unsigned integer" msgstr "" #. 16-bit unsigned integer value #: mate-calc/calctool.c:782 mate-calc/syntax_translation.c:73 msgid "u16" msgstr "u16" #: mate-calc/calctool.c:786 msgid "&32" msgstr "&32" #: mate-calc/calctool.c:787 msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)" msgstr "" #: mate-calc/calctool.c:788 msgid "32 bit unsigned integer" msgstr "" #. 32-bit unsigned integer value #: mate-calc/calctool.c:794 mate-calc/syntax_translation.c:74 msgid "u32" msgstr "u32" #: mate-calc/calctool.c:834 msgid "Acc" msgstr "Tepat" #: mate-calc/calctool.c:835 msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [a]" msgstr "Tetapkan ketepatan drpd 0 ke 9 tempat angka [a]" #: mate-calc/calctool.c:836 msgid "Accuracy" msgstr "Ketepatan" #: mate-calc/calctool.c:848 msgid "Con" msgstr "Pemalar" # src/prefs.c:618 # ui/galeon.glade.h:140 #: mate-calc/calctool.c:849 msgid "Constants [#]" msgstr "Pemalar [#]" #: mate-calc/calctool.c:860 msgid "Fun" msgstr "Fungsi" #: mate-calc/calctool.c:861 msgid "User-defined functions [f]" msgstr "Fungsi ditakrif pengguna [f]" #: mate-calc/calctool.c:872 msgid "Exp" msgstr "Eksp" #: mate-calc/calctool.c:873 msgid "Enter an exponential number [e]" msgstr "Masukkan nombor eksponen [e]" #: mate-calc/calctool.c:874 msgid "Exponential" msgstr "Eksponential" #: mate-calc/calctool.c:880 msgid "*10^" msgstr "*10^" #: mate-calc/calctool.c:884 msgid "ex" msgstr "ex" #: mate-calc/calctool.c:885 msgid "e to the power of displayed value [{]" msgstr "e kuasa bagi nilai dipaparkan [{]" #: mate-calc/calctool.c:886 msgid "E to the x" msgstr "E kepada x" #: mate-calc/calctool.c:892 msgid "e^" msgstr "e^" #: mate-calc/calctool.c:896 msgid "10x" msgstr "10x" #: mate-calc/calctool.c:897 msgid "10 to the power of displayed value [}]" msgstr "10 kuasa nilai dipaparkan [}]" #: mate-calc/calctool.c:898 msgid "Ten to the x" msgstr "10 kuasa x" #: mate-calc/calctool.c:904 msgid "10^" msgstr "10^" #: mate-calc/calctool.c:908 msgid "xy" msgstr "xy" #: mate-calc/calctool.c:909 #, fuzzy msgid "Raise displayed value to the power of y [^]" msgstr "Naikkan nilai dipaparkan ke kuasa bagi y [y]" #: mate-calc/calctool.c:910 msgid "X to the y" msgstr "X kepada y" #: mate-calc/calctool.c:916 msgid "^" msgstr "^" #: mate-calc/calctool.c:920 msgid "x!" msgstr "x!" #: mate-calc/calctool.c:921 msgid "Factorial of displayed value [!]" msgstr "Faktorial bagi nilai dipaparkan [!]" #: mate-calc/calctool.c:922 msgid "Factorial" msgstr "Faktorial" #: mate-calc/calctool.c:928 msgid "!" msgstr "!" #: mate-calc/calctool.c:932 msgid "Rand" msgstr "Rawak" #: mate-calc/calctool.c:933 msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]" msgstr "Penjana Nombor Rawak pada julat 0.0 hingga 1.0 [?]" #: mate-calc/calctool.c:934 msgid "Random number" msgstr "Nombor rawak" #: mate-calc/calctool.c:946 msgid "D" msgstr "D" #: mate-calc/calctool.c:947 msgid "Hexadecimal digit D" msgstr "Digit heksadesimal D" #: mate-calc/calctool.c:958 msgid "E" msgstr "E" #: mate-calc/calctool.c:959 msgid "Hexadecimal digit E" msgstr "Digit heksadesimal E" #: mate-calc/calctool.c:970 mate-calc/gtk.c:1708 msgid "F" msgstr "F" #: mate-calc/calctool.c:971 msgid "Hexadecimal digit F" msgstr "Digit heksadesimal F" #: mate-calc/calctool.c:982 msgid "Cos" msgstr "Kos" #: mate-calc/calctool.c:983 msgid "Cosine [J]" msgstr "Kosinus [J]" #: mate-calc/calctool.c:994 msgid "Sin" msgstr "Sin" #: mate-calc/calctool.c:995 msgid "Sine [K]" msgstr "Sinus [K]" #: mate-calc/calctool.c:1006 msgid "Tan" msgstr "Tan" #: mate-calc/calctool.c:1007 msgid "Tangent [L]" msgstr "Tangen [L]" #: mate-calc/calctool.c:1018 msgid "Ln" msgstr "Ln" #: mate-calc/calctool.c:1019 msgid "Natural log [N]" msgstr "Log Tabii [N]" #: mate-calc/calctool.c:1030 msgid "Log" msgstr "Log" #: mate-calc/calctool.c:1031 msgid "Base 10 log [G]" msgstr "Log asas 10 [G]" #: mate-calc/calctool.c:1044 msgid "A" msgstr "A" #: mate-calc/calctool.c:1045 msgid "Hexadecimal digit A" msgstr "Digit heksadesimal A" #: mate-calc/calctool.c:1056 msgid "B" msgstr "B" #: mate-calc/calctool.c:1057 msgid "Hexadecimal digit B" msgstr "Digit heksadesimal B" #: mate-calc/calctool.c:1068 mate-calc/gtk.c:1700 msgid "C" msgstr "C" #: mate-calc/calctool.c:1069 msgid "Hexadecimal digit C" msgstr "Digit heksadesimal C" #: mate-calc/calctool.c:1080 msgid "Or" msgstr "Atau" #: mate-calc/calctool.c:1081 msgid "Bitwise OR" msgstr "Bitwise ATAU" #: mate-calc/calctool.c:1088 msgid " Or " msgstr " Atau " #: mate-calc/calctool.c:1092 msgid "And" msgstr "Dan" #: mate-calc/calctool.c:1093 msgid "Bitwise AND [&]" msgstr "Bitwise DAN [&]" #: mate-calc/calctool.c:1100 msgid " And " msgstr " Dan " #: mate-calc/calctool.c:1104 msgid "Not" msgstr "Tak" #: mate-calc/calctool.c:1105 msgid "Bitwise NOT [~]" msgstr "Bitwise TAK [~]" #: mate-calc/calctool.c:1112 msgid "~" msgstr "~" #: mate-calc/calctool.c:1116 msgid "Xor" msgstr "Xor" #: mate-calc/calctool.c:1117 #, fuzzy msgid "Bitwise XOR [x]" msgstr "Bitwise XOR [^]" #: mate-calc/calctool.c:1124 msgid " Xor " msgstr " Xor " # #-#-#-#-# longgok.edited (longokan) #-#-#-#-# # libmateui/mate-app-util.c:315 #: mate-calc/calctool.c:1128 msgid "Xnor" msgstr "Xnor" #: mate-calc/calctool.c:1129 msgid "Bitwise XNOR [n]" msgstr "Bitwise XNOR [n]" #: mate-calc/calctool.c:1136 msgid " Xnor " msgstr " Xnor " #: mate-calc/calctool.c:1258 msgid "Kilometer-to-mile conversion factor" msgstr "" #: mate-calc/calctool.c:1259 msgid "square root of 2" msgstr "Punca kuasa bagi 2" #: mate-calc/calctool.c:1260 msgid "e" msgstr "e" #. PI #: mate-calc/calctool.c:1261 mate-calc/syntax_translation.c:58 msgid "pi" msgstr "pai" #: mate-calc/calctool.c:1262 msgid "Centimeter-to-inch conversion factor" msgstr "" #: mate-calc/calctool.c:1263 msgid "degrees in a radian" msgstr "Darjah dalam radian" #: mate-calc/calctool.c:1264 msgid "2 ^ 20" msgstr "2 ^ 20" #: mate-calc/calctool.c:1265 msgid "Gram-to-ounce conversion factor" msgstr "" #: mate-calc/calctool.c:1267 msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor" msgstr "Faktor penukaran kilojoule ke unit termal British" #: mate-calc/calctool.c:1269 msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor" msgstr "Faktor penukaran sentimeter padu ke inci padu" # #-#-#-#-# longgok.edited (longokan) #-#-#-#-# # libmateui/mate-messagebox.c:129 libmateui/mate-messagebox.c:262 #. THIS ROUTINE IS CALLED WHEN AN ERROR CONDITION IS ENCOUNTERED, AND #. * AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR. #. #: mate-calc/calctool.c:1280 mate-calc/display.c:267 mate-calc/mp.c:1966 #: mate-calc/mpmath.c:412 mate-calc/mpmath.c:451 mate-calc/mpmath.c:506 msgid "Error" msgstr "Ralat" #: mate-calc/functions.c:339 msgid "Previous expression" msgstr "Ungkapan terdahulu" #: mate-calc/functions.c:419 msgid "Malformed expression" msgstr "" #: mate-calc/functions.c:630 mate-calc/functions.c:1006 #, fuzzy msgid "No sane value to convert" msgstr "Tiada nilai yang boleh disimpan" #: mate-calc/functions.c:729 mate-calc/functions.c:1083 #: mate-calc/functions.c:1311 msgid "No sane value to store" msgstr "Tiada nilai yang boleh disimpan" #: mate-calc/functions.c:857 msgid "Malformed function" msgstr "" #: mate-calc/functions.c:1036 msgid "Cleared display, prefix without an operator is not allowed" msgstr "Paparan dikosongkan, prefeks tanpam operator tak diizinkan" #: mate-calc/functions.c:1060 msgid "Malformed parenthesis expression" msgstr "" #: mate-calc/functions.c:1359 msgid "Numeric stack error" msgstr "Ralat tindanan angka" #: mate-calc/functions.c:1380 msgid "Operand stack error" msgstr "Ralat tindanan operand" #: mate-calc/get.c:153 msgid "-a needs accuracy value" msgstr "- perlukan nilai ketepatan" #: mate-calc/get.c:157 mate-calc/get.c:311 #, c-format msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n" msgstr "%s: ketepatan mesti didalam julat 0-%d\n" #: mate-calc/get.c:182 #, c-format msgid "%s: %s as next argument.\n" msgstr "%s: %s sebagai hujah berikutnya.\n" #. No calculator error initially. #. Not entering an exponent number. #. No pending arithmetic operation. #. No User supplied title line. #: mate-calc/get.c:269 msgid "calculator" msgstr "kalkulator" #: mate-calc/get.c:331 #, c-format msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n" msgstr "%s: asas sepatutnya 2, 8, 10 atau 16\n" #: mate-calc/get.c:346 #, c-format msgid "%s: invalid display mode [%s]\n" msgstr "%s:mod paparan tak sah [%s]\n" #: mate-calc/get.c:361 #, c-format msgid "%s: invalid mode [%s]\n" msgstr "%s: mod tidak sah [%s]\n" #: mate-calc/get.c:375 #, c-format msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n" msgstr "%s: mod trinogometri tidak sah [%s]\n" #: mate-calc/get.c:393 #, c-format msgid "%s: invalid syntax mode [%s]\n" msgstr "%s: mod sintaks tidak sah [%s]\n" #: mate-calc/get.c:440 #, c-format msgid "" "%s version %s\n" "\n" msgstr "" "%s versi %s\n" "\n" #: mate-calc/get.c:441 #, c-format msgid "Usage: %s: [-D] [-E] [-a accuracy] " msgstr "Penggunaan: %s: [-D] [-E] [-a ketepatan] " #: mate-calc/get.c:442 msgid "\t\t [-?] [-v] [-?]\n" msgstr "\t\t [-?] [-v] [-?]\n" #. translators: R is the short form of register used inter alia #. in popup menus #: mate-calc/graphics.c:61 mate-calc/gtk.c:1488 mate-calc/gtk.c:1620 msgid "R" msgstr "R" #: mate-calc/gtk.c:226 msgid "_Calculator" msgstr "_Kalkulator" #: mate-calc/gtk.c:227 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: mate-calc/gtk.c:228 msgid "_View" msgstr "_Lihat" #: mate-calc/gtk.c:229 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" #: mate-calc/gtk.c:232 msgid "Quit the calculator" msgstr "Keluar kalkulator" #: mate-calc/gtk.c:235 msgid "Copy selection" msgstr "Salin Pemilihan" #: mate-calc/gtk.c:237 msgid "Paste selection" msgstr "Tepek pemilihan" #: mate-calc/gtk.c:238 msgid "_Insert ASCII Value..." msgstr "Sel_it Nilai ASCII..." #: mate-calc/gtk.c:239 msgid "Insert ASCII value" msgstr "Selit Nilai ASCII" #: mate-calc/gtk.c:243 msgid "Show help contents" msgstr "Papar kandungan bantuan" #: mate-calc/gtk.c:246 msgid "Show the About mate-calc dialog" msgstr "Papar dialog Perihal mate-calc" #: mate-calc/gtk.c:248 mate-calc/gtk.c:279 #, fuzzy msgid "_1 place" msgstr "1 tempat" #: mate-calc/gtk.c:249 mate-calc/gtk.c:280 msgid "1 place" msgstr "1 tempat" #: mate-calc/gtk.c:250 mate-calc/gtk.c:281 #, fuzzy msgid "_2 places" msgstr " 2 tempat" #: mate-calc/gtk.c:251 mate-calc/gtk.c:282 msgid "2 places" msgstr " 2 tempat" #: mate-calc/gtk.c:252 mate-calc/gtk.c:283 #, fuzzy msgid "_3 places" msgstr "3 tempat" #: mate-calc/gtk.c:253 mate-calc/gtk.c:284 msgid "3 places" msgstr "3 tempat" #: mate-calc/gtk.c:254 mate-calc/gtk.c:285 #, fuzzy msgid "_4 places" msgstr " 4 tempat" #: mate-calc/gtk.c:255 mate-calc/gtk.c:286 msgid "4 places" msgstr " 4 tempat" #: mate-calc/gtk.c:256 mate-calc/gtk.c:287 #, fuzzy msgid "_5 places" msgstr "5 tempat" #: mate-calc/gtk.c:257 mate-calc/gtk.c:288 msgid "5 places" msgstr "5 tempat" #: mate-calc/gtk.c:258 mate-calc/gtk.c:289 #, fuzzy msgid "_6 places" msgstr "6 tempat" #: mate-calc/gtk.c:259 mate-calc/gtk.c:290 msgid "6 places" msgstr "6 tempat" #: mate-calc/gtk.c:260 mate-calc/gtk.c:291 #, fuzzy msgid "_7 places" msgstr "7 tempat" #: mate-calc/gtk.c:261 mate-calc/gtk.c:292 msgid "7 places" msgstr "7 tempat" #: mate-calc/gtk.c:262 mate-calc/gtk.c:293 #, fuzzy msgid "_8 places" msgstr "8 tempat" #: mate-calc/gtk.c:263 mate-calc/gtk.c:294 msgid "8 places" msgstr "8 tempat" #: mate-calc/gtk.c:264 mate-calc/gtk.c:295 #, fuzzy msgid "_9 places" msgstr "9 tempat" #: mate-calc/gtk.c:265 mate-calc/gtk.c:296 msgid "9 places" msgstr "9 tempat" #: mate-calc/gtk.c:266 mate-calc/gtk.c:267 mate-calc/gtk.c:297 #: mate-calc/gtk.c:298 msgid "10 places" msgstr "10 tempat" #: mate-calc/gtk.c:268 mate-calc/gtk.c:269 mate-calc/gtk.c:299 #: mate-calc/gtk.c:300 msgid "11 places" msgstr "11 tempat" #: mate-calc/gtk.c:270 mate-calc/gtk.c:271 mate-calc/gtk.c:301 #: mate-calc/gtk.c:302 msgid "12 places" msgstr "12 tempat" #: mate-calc/gtk.c:272 mate-calc/gtk.c:273 mate-calc/gtk.c:303 #: mate-calc/gtk.c:304 msgid "13 places" msgstr "13 tempat" #: mate-calc/gtk.c:274 mate-calc/gtk.c:275 mate-calc/gtk.c:305 #: mate-calc/gtk.c:306 msgid "14 places" msgstr "14 tempat" #: mate-calc/gtk.c:276 mate-calc/gtk.c:277 mate-calc/gtk.c:307 #: mate-calc/gtk.c:308 msgid "15 places" msgstr "15 tempat" #: mate-calc/gtk.c:312 mate-calc/gtk.c:318 #, fuzzy msgid "Show _Trailing Zeroes" msgstr "/Papar kotak _dialog" #: mate-calc/gtk.c:313 mate-calc/gtk.c:319 #, fuzzy msgid "Show trailing zeroes" msgstr "/Papar kotak _dialog" #: mate-calc/gtk.c:314 msgid "Show T_housands Separator" msgstr "Papar Pemisah _Ribu" #: mate-calc/gtk.c:315 msgid "Show thousands separator" msgstr "Papar pemisah ribu" #: mate-calc/gtk.c:316 msgid "_Memory Registers" msgstr "Pendaftar _Memori" #: mate-calc/gtk.c:317 msgid "Show memory registers" msgstr "Papar pendaftar Memori" #: mate-calc/gtk.c:320 msgid "_Use Arithmetic Precedence" msgstr "_Guna Prajadian Aritmetik" #: mate-calc/gtk.c:321 msgid "Use Arithmetic Precedence" msgstr "Guna Prajadian Aritmetik" #: mate-calc/gtk.c:325 msgid "_0 significant places" msgstr "_0 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:326 msgid "0 significant places" msgstr "0 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:327 msgid "_1 significant place" msgstr "_1 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:328 msgid "1 significant place" msgstr "1 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:329 msgid "_2 significant places" msgstr "_2 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:330 msgid "2 significant places" msgstr "2 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:331 msgid "_3 significant places" msgstr "_3 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:332 msgid "3 significant places" msgstr "3 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:333 msgid "_4 significant places" msgstr "_4 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:334 msgid "4 significant places" msgstr "4 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:335 msgid "_5 significant places" msgstr "_5 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:336 msgid "5 significant places" msgstr "5 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:337 msgid "_6 significant places" msgstr "_6 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:338 msgid "6 significant places" msgstr "6 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:339 msgid "_7 significant places" msgstr "_7 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:340 msgid "7 significant places" msgstr "7 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:341 msgid "_8 significant places" msgstr "_8 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:342 msgid "8 significant places" msgstr "8 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:343 msgid "_9 significant places" msgstr "_9 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:344 msgid "9 significant places" msgstr "9 tempat beerti" #: mate-calc/gtk.c:345 msgid "_Other (10) ..." msgstr "_Lain-lain (10) ..." #: mate-calc/gtk.c:346 msgid "Set other precision" msgstr "Tetapkan ketepatan lain" #: mate-calc/gtk.c:350 #, fuzzy msgid "_Basic" msgstr "Mod _asas" #: mate-calc/gtk.c:352 #, fuzzy msgid "_Advanced" msgstr "Mod _asas" #: mate-calc/gtk.c:354 #, fuzzy msgid "_Financial" msgstr "Mod ke_wangan" #: mate-calc/gtk.c:356 #, fuzzy msgid "_Scientific" msgstr "Mod _saintifik" #: mate-calc/gtk.c:516 #, fuzzy msgid "translator-credits" msgstr "Hasbullah Bin Pit " #: mate-calc/gtk.c:519 msgid "mate-calc" msgstr "mate-calc" #: mate-calc/gtk.c:522 msgid "Calculator with financial and scientific modes." msgstr "Kalkulator dengan mod kewangan dan saintifik." #: mate-calc/gtk.c:776 msgid "Insert ASCII Value" msgstr "Selit Nilai ASCII" #: mate-calc/gtk.c:791 msgid "Ch_aracter:" msgstr "_Aksara:" #: mate-calc/gtk.c:816 msgid "_Insert" msgstr "Sel_it" # src/prefs.c:618 # ui/galeon.glade.h:140 #: mate-calc/gtk.c:895 msgid "Edit Constants" msgstr "Edit Pemalar" #: mate-calc/gtk.c:895 msgid "Edit Functions" msgstr "Edit Fungsi" #: mate-calc/gtk.c:919 msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: mate-calc/gtk.c:920 msgid "All constant values are specified in the decimal numeric base." msgstr "Semua nilai pemalar dinyatakan dalam asas angka desimal." #: mate-calc/gtk.c:930 msgid "Click a _value or description to edit it:" msgstr "Klik _nilai atau penerangan untuk diedit:" #: mate-calc/gtk.c:953 msgid "No." msgstr "Tidak." #: mate-calc/gtk.c:955 msgid "Value" msgstr "Nilai" #: mate-calc/gtk.c:957 msgid "Description" msgstr "Huraian" #: mate-calc/gtk.c:1067 msgid "_Do not warn me again" msgstr "" #: mate-calc/gtk.c:1073 msgid "" "Changing Modes Clears Calculation\n" "\n" "When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base " "will be reset to decimal." msgstr "" #: mate-calc/gtk.c:1112 msgid "C_hange Mode" msgstr "" #: mate-calc/gtk.c:1149 msgid "Set Precision" msgstr "Tetapkan Ketepatan" #: mate-calc/gtk.c:1164 msgid "Significant _places:" msgstr "Tempat _beerti:" #: mate-calc/gtk.c:1190 msgid "_Set" msgstr "_Tetapkan" #: mate-calc/gtk.c:1296 mate-calc/gtk.c:1298 mate-calc.desktop.in.h:1 msgid "Calculator" msgstr "Kalkulator" #. Make Hyp and Inv trigonometric check boxes. #: mate-calc/gtk.c:1556 msgid "_Inv" msgstr "_Songsang" #: mate-calc/gtk.c:1564 msgid "H_yp" msgstr "H_ip" #: mate-calc/gtk.c:1612 msgid "Memory Registers" msgstr "Pendaftar Memori" #: mate-calc/gtk.c:1689 msgid "Edit Constants..." msgstr "Edit Pemalar..." #: mate-calc/gtk.c:1689 msgid "Edit Functions..." msgstr "Edit Fungsi..." #: mate-calc/gtk.c:1858 msgid "Clipboard contained malformed calculation" msgstr "" #: mate-calc/gtk.c:2126 #, c-format msgid "Other (%d) ..." msgstr "Lain-lain (%d) ..." #: mate-calc/gtk.c:2137 #, c-format msgid "" "Set accuracy from 0 to %d numeric places. Currently set to %d places. [a]" msgstr "" "Tetapkan ketepatan drpd 0 ke %d tempat angkai. Kini ditetapkan ke %d tempat. " "[a]" #: mate-calc/gtk.c:2368 msgid "Activated no operator precedence mode" msgstr "" #: mate-calc/gtk.c:2378 msgid "Activated expression mode with operator precedence" msgstr "" #: mate-calc/gtk.c:2594 msgid "Accuracy value out of range" msgstr "Nilai ketepatan diluar julat" #: mate-calc/mp.c:3349 msgid "Negative X and non-integer Y not supported" msgstr "" #: mate-calc/mpmath.c:248 msgid "Error, cannot calculate cosine" msgstr "Ralat, tak dapat kira kosinus" #. Absolute value #: mate-calc/syntax_translation.c:36 msgid "abs" msgstr "mtlk" #. Inversion of hyperbolic cosine #: mate-calc/syntax_translation.c:37 msgid "acosh" msgstr "acosh" #. Inversion of cosine #: mate-calc/syntax_translation.c:38 msgid "acos" msgstr "acos" #. Bitwise AND #: mate-calc/syntax_translation.c:39 msgid "and" msgstr "dan" #. Inversion of hyperbolic sine #: mate-calc/syntax_translation.c:40 msgid "asinh" msgstr "asinh" #. Hyperbolic sine #: mate-calc/syntax_translation.c:41 msgid "asin" msgstr "asin" #. Inversion of hyperbolic tangent #: mate-calc/syntax_translation.c:42 msgid "atanh" msgstr "atanh" #. Inversion of tangent #: mate-calc/syntax_translation.c:43 msgid "atan" msgstr "atan" #. Cubic root #: mate-calc/syntax_translation.c:44 msgid "cbrt" msgstr "cbrt" #. Change sign #: mate-calc/syntax_translation.c:45 msgid "chs" msgstr "chs" #. Clear (display) #: mate-calc/syntax_translation.c:46 msgid "clr" msgstr "ksng" #. Hyperbolic cosine #: mate-calc/syntax_translation.c:47 msgid "cosh" msgstr "cosh" #. Cosine #: mate-calc/syntax_translation.c:48 msgid "cos" msgstr "kos" #. Double-declining deprecation #: mate-calc/syntax_translation.c:49 msgid "ddb" msgstr "ddb" #. x*10^y #: mate-calc/syntax_translation.c:50 msgid "exp" msgstr "eksp" #. Fraction of a decimal number #: mate-calc/syntax_translation.c:51 msgid "frac" msgstr "pecahan" #. Future value #: mate-calc/syntax_translation.c:52 msgid "fv" msgstr "fv" #. Integer part of a decimal number #: mate-calc/syntax_translation.c:53 msgid "int" msgstr "int" #. Natural logarithm #: mate-calc/syntax_translation.c:54 msgid "ln" msgstr "ln" #. Logarithm with 10 as a base number #: mate-calc/syntax_translation.c:55 msgid "log" msgstr "log" #. Bitwise NOT #: mate-calc/syntax_translation.c:56 msgid "not" msgstr "tak" #. Bitwise OR #: mate-calc/syntax_translation.c:57 msgid "or" msgstr "atau" #. Periodic payment #: mate-calc/syntax_translation.c:59 msgid "pmt" msgstr "byrn" #. Present value #: mate-calc/syntax_translation.c:60 msgid "pv" msgstr "pv" #. A random number #: mate-calc/syntax_translation.c:61 msgid "rand" msgstr "rawak" #. Periodic interest rate #: mate-calc/syntax_translation.c:62 msgid "rate" msgstr "kadar" #. Recall number from memory register #: mate-calc/syntax_translation.c:63 #, fuzzy msgid "rcl" msgstr "Rek" #. Hyperbolic sine #: mate-calc/syntax_translation.c:64 msgid "sinh" msgstr "sinh" #. Sine #: mate-calc/syntax_translation.c:65 msgid "sin" msgstr "sin" #. Straight-line depreciation #: mate-calc/syntax_translation.c:66 msgid "sln" msgstr "sln" #. Square root #: mate-calc/syntax_translation.c:67 msgid "sqrt" msgstr "sqrt" #. Store number at memory register #: mate-calc/syntax_translation.c:68 msgid "sto" msgstr "smpn" #. Sum-of-the years'-digits depreciation #: mate-calc/syntax_translation.c:69 msgid "syd" msgstr "syd" #. Hyperbolic tangent #: mate-calc/syntax_translation.c:70 msgid "tanh" msgstr "tanh" #. Tangent #: mate-calc/syntax_translation.c:71 msgid "tan" msgstr "tan" #. Payment period #: mate-calc/syntax_translation.c:72 msgid "term" msgstr "tempoh" #. Bitwise XNOR #: mate-calc/syntax_translation.c:75 msgid "xnor" msgstr "xnor" #. Bitwise XOR #: mate-calc/syntax_translation.c:76 msgid "xor" msgstr "xor" #: mate-calc.desktop.in.h:2 msgid "Perform calculations" msgstr "Lakukan pengiraan" #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "_keluar" #~ msgid "_Copy" #~ msgstr "_Salin" #~ msgid "_Paste" #~ msgstr "Te_pek" #~ msgid "_Contents" #~ msgstr "Pe_malar" #~ msgid "_About" #~ msgstr "_Perihal" #~ msgid "ans" #~ msgstr "ans" #~ msgid "Basic mode" #~ msgstr "Mod asas" #, fuzzy #~ msgid "Advanced mode" #~ msgstr "Mod asas" #~ msgid "Financial mode" #~ msgstr "Mod kewangan" #~ msgid "Scientific mode" #~ msgstr "Mod saintifik"