From 40dc042b0d103c20417b1b2aabda131d107d4b4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sat, 15 Aug 2020 14:33:13 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- help/es/es.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'help/es/es.po') diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 47522675..d3c3e750 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -1,21 +1,23 @@ +# # Translators: -# Lluís Tusquellas , 2018 -# elio , 2018 -# Benjamin Perez Carrillo , 2018 -# Emiliano Fascetti, 2018 -# Martin Wimpress , 2018 -# Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Joel Barrios , 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019 -# David García-Abad , 2019 +# Lluís Tusquellas , 2020 +# clefebvre , 2020 +# elio , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# David García-Abad , 2020 +# Emiliano Fascetti, 2020 +# Joel Barrios , 2020 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2020 +# Stefano Karapetsas , 2020 +# Martin Wimpress , 2020 +# Benjamin Perez Carrillo , 2020 # Toni Estévez , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-04 15:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:21+0000\n" "Last-Translator: Toni Estévez , 2020\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +30,7 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"Toni Estevez , 2019\n" +"Toni Estevez , 2020\n" "Jorge González , 2007-2010\n" "Francisco Javier F. Serrador , 2003-2006\n" "Pablo Gonzalo del Campo , 2002-2003" @@ -125,10 +127,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" -"Este manual es parte de una colección de manuales de MATE distribuidos " -"conforme a la GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la " -"colección, puede hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal " -"como se describe en la sección 6 de la licencia." +"Este manual es parte de una colección de manuales de MATE distribuidos bajo " +"la GFDL. Si quiere distribuir este manual por separado de la colección, " +"puede hacerlo añadiendo una copia de la licencia al manual, tal y como se " +"describe en la sección 6 de la licencia." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 @@ -739,11 +741,10 @@ msgid "" "recognize the CD-ROM and you can interact with it. If it us unmounted, then " "the system does not know of its existence and can do almost nothing with it." msgstr "" -"Los sistemas Linux y UNIX emplean el término «montar» para denotar la acción" -" de reconocer un dispositivo. Si «monta» su CD-ROM, quiere decir que el " -"sistema puede reconocerlo y usted puede interactuar con este. Si lo " -"«desmonta», el sistema no sabrá de su existencia y no podrá hacer casi nada " -"con él." +"Los sistemas Linux y UNIX emplean el término «montar» para indicar el " +"reconocimiento de un dispositivo. Al «montar» un CD-ROM, el sistema lo " +"reconoce y permite interactuar con ese dispositivo. Al «desmontarlo», el " +"sistema lo ignora y no se puede hacer casi nada con ese dispositivo." #. (itstool) path: para/guibutton #: C/config-cds.xml:36 @@ -911,7 +912,7 @@ msgstr "" #: C/config-default-apps.xml:55 C/config-default-apps.xml:93 #: C/config-default-apps.xml:114 msgid "Command" -msgstr "Orden" +msgstr "Comando" #. (itstool) path: para/application #: C/config-default-apps.xml:58 @@ -1552,7 +1553,7 @@ msgstr "Navegar" #. (itstool) path: para/guibutton #: C/config-kbd.xml:166 msgid "Done" -msgstr "Realizado" +msgstr "Hecho" #. (itstool) path: listitem/para #: C/config-kbd.xml:161 @@ -1999,7 +2000,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/guibutton #: C/config-mouse.xml:198 msgid "button" -msgstr "botón" +msgstr "button" #. (itstool) path: sect4/para #: C/config-mouse.xml:195 @@ -2264,7 +2265,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/guibutton #: C/config-screensaver.xml:145 C/config-screensaver.xml:148 msgid "Preview" -msgstr "Vista previa" +msgstr "Vista preliminar" #. (itstool) path: para/guibutton #: C/config-screensaver.xml:145 C/config-screensaver.xml:153 -- cgit v1.2.1