From 11ea11b1cef0eb10a29a19b2608e019912f4e6f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sat, 9 Feb 2019 22:07:28 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- help/pl/pl.po | 130 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 85 insertions(+), 45 deletions(-) (limited to 'help/pl') diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po index c92125e7..fe33a9ee 100644 --- a/help/pl/pl.po +++ b/help/pl/pl.po @@ -7,20 +7,20 @@ # Jan Bońkowski , 2018 # Przemek P , 2018 # Piotr Drąg , 2018 -# Stefano Karapetsas , 2018 # Martin Wimpress , 2018 # emariusek , 2018 # Marcin GTriderXC , 2018 -# Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Marcin Mikołajczak , 2018 # pietrasagh , 2018 +# Dominik Adrian Grzywak, 2018 +# Stefano Karapetsas , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-06 19:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-04 15:02+0000\n" -"Last-Translator: pietrasagh , 2018\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Paweł Marciniak, 2007" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:19 +#: C/index.docbook:20 msgid "" "The MATE Control Center provides a central place for the user to setup their" " MATE experience. It can let you configure anything from the behavior of " @@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "" " krawędzi okien po domyślną czcionkę." #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 -msgid "Control Center" -msgstr "Centrum sterowania" +#: C/index.docbook:24 +msgid "MATE Control Center Manual" +msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:26 msgid "" "MATE Documentation Project " "MATE Desktop " @@ -63,32 +63,32 @@ msgstr "" "Pulpit MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:33 msgid "KevinBreit" msgstr "KevinBreit" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:37 msgid "2015 MATE Documentation Project" msgstr "2015 MATE Documentation Project" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:41 msgid "2001, 2002 Ximian, Inc." msgstr "2001, 2002 Ximian, Inc." #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:46 +#: C/index.docbook:47 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "Projekt dokumentacji MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername -#: C/index.docbook:49 +#: C/index.docbook:50 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME Documentation Project" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:54 msgid "" "2.15 July 2015 MATE " "Documentation Project " @@ -97,9 +97,9 @@ msgstr "" "Documentation Project " #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:59 -msgid "2.14 2006-03" -msgstr "2.14 2006-03" +#: C/index.docbook:60 +msgid "2.14 March 2006" +msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -187,17 +187,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:70 msgid "This manual describes version 1.10.1 of the MATE Control Center." msgstr "Ta instrukcja opisuje wersję 1.10.0.1 Centrum Sterowania MATE." #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:74 +#: C/index.docbook:75 msgid "Feedback" msgstr "Opinia" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:76 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Control" " Center application or this manual, follow the directions in " @@ -211,13 +211,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:83 C/config-default-apps.xml:4 C/config-html.xml:4 +#: C/index.docbook:84 C/config-default-apps.xml:4 C/config-html.xml:4 #: C/config-mouse.xml:5 msgid "Introduction" msgstr "Wprowadzenie" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:85 msgid "" "The MATE Control Center provides a single window " "from which to launch all preference tools." @@ -225,17 +225,8 @@ msgstr "" "Centrum Sterowania MATE udostępnia jedno okno z " "którego uruchamia się wszystkie narzędzia preferencji. " -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:87 -msgid "" -"To launch the MATE Control Center, type mate-control-center in a terminal window." -msgstr "" -"Aby uruchomić Centrum Sterowania MATE " -"wpiszmate-control-center w oknie terminala." - -#. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:91 +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:88 msgid "" "For help on using preference tools, see the User Guide." @@ -244,26 +235,69 @@ msgstr "" "type=\"help\" url=\"help:mate-user-guide/prefs\">Przewodnika " "Użytkownika." -#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:94 +msgid "To Start MATE Control Center" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:95 +msgid "" +"You can start MATE Control Center in the " +"following ways:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:98 +msgid "System menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:100 +msgid "" +"Choose Control Center menu item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:106 +msgid "Command line" +msgstr "Wiersz poleceń" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:108 +msgid "Execute the following command: mate-control-center" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:118 msgid "Usage" msgstr "Użycie" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:119 msgid "" -"The MATE Control Center shows icons for all " -"preference tools installed on your system in a window. Select a preference " -"tool to see its description in the status bar." +"The MATE Control Center window lists all " +"preference tools installed on your system in groups." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"From the left pane, you can quickly access to a preference tool by selecting" +" its group first, or type any keyword in the filter box. You can also access" +" to common tasks, such as Change Theme, and " +"Set Preferred Applications." msgstr "" -"Centrum Sterowania MATE wyświetla w oknie ikony " -"wszystkich zainstalowanych w systemie narzędzi preferencji. Wybierz " -"narzędzie preferencji aby zobaczyć jego opis w pasku stanu." #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:98 -msgid "To open a preference tool, double-click on its icon." -msgstr "Aby otworzyć narzędzie preferencji, kliknij dwukrotnie jego ikonę." +#: C/index.docbook:125 +msgid "To open a preference tool, just click on it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:128 +msgid "The preference tool description is shown on mouse hover." +msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para #: C/config-accessibility-keyboard.xml:3 @@ -2414,3 +2448,9 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję i/lub modyfikację tego tekstu " +"na warunkach licencji GNU Free Documentation License (GFDL) w wersji 1.1 lub" +" nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation bez Sekcji " +"Niezmiennych, bez Strony Tytułowej i bez Treści Okładki. Kopia tekstu " +"licencji GFDL umieszczona została pod tym <_:ulink-1/> lub w pliku COPYING-" +"DOCS rozpowszechnianym razem z tą instrukcją." -- cgit v1.2.1