# translation of gu.po to Gujarati
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004, 2006, 2008, 2010.
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009, 2010.
# Ankitkumar Patel <ankit@redhat.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 14:52+0530\n"
"Last-Translator: Ankitkumar Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: fedora-trans-gu@lists.fedoraproject.org\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"

#: timezones.h:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "આફ્રિકા/અબિડ્જાન"

#: timezones.h:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "આફ્રિકા/એક્રા"

#: timezones.h:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "આફ્રિકા/એડિસ_એબાબા"

#: timezones.h:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "આફ્રિકા/એલ્જીર્સ"

#: timezones.h:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "આફ્રિકા/અસ્મેરા"

#: timezones.h:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "આફ્રિકા/અસ્મેરા"

#: timezones.h:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "આફ્રિકા/બામાકો"

#: timezones.h:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "આફ્રિકા/બાન્ગ્યુઈ"

#: timezones.h:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "આફ્રિકા/બાન્જુલ"

#: timezones.h:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "આફ્રિકા/બિસાઉ"

#: timezones.h:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "આફ્રિકા/બ્લાન્ટીર"

#: timezones.h:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "આફ્રિકા/બ્રાઝાવિલ્લે"

#: timezones.h:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "આફ્રિકા/બુજુમ્બુરા"

#: timezones.h:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "આફ્રિકા/કેઈરો"

#: timezones.h:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "આફ્રિકા/કાસાબ્લાન્કા"

#: timezones.h:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "આફ્રિકા/સેયુટા"

#. comment for time zone Africa/Ceuta
#: timezones.h:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "સેઉતા & મેલિલ્લા"

#: timezones.h:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "આફ્રિકા/કોનાક્રી"

#: timezones.h:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "આફ્રિકા/ડાકાર"

#: timezones.h:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "આફ્રિકા/દારુસેલ્લામ"

#: timezones.h:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "આફ્રિકા/ડિજીબૌટી"

#: timezones.h:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "આફ્રિકા/ડોઉલા"

#: timezones.h:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "આફ્રિકા/ઈઆઈઓઈઉન"

#: timezones.h:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "આફ્રિકા/ફ્રીટાઉન"

#: timezones.h:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "આફ્રિકા/ગાબોરોન"

#: timezones.h:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "આફ્રિકા/હારારે"

#: timezones.h:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "આફ્રિકા/જ્હોનીસબર્ગ"

#: timezones.h:29
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "આફ્રિકા/કામ્પાલા"

#: timezones.h:30
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "આફ્રિકા/ખાર્ટોઉમ"

#: timezones.h:31
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "આફ્રિકા/કિગાલી"

#: timezones.h:32
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "આફ્રિકા/કિન્સાહા"

#. comment for time zone Africa/Kinshasa
#: timezones.h:34
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "પશ્ચિમ ડેમોક્રેટીક રિપબ્લીક ઑફ કોંન્ગો"

#: timezones.h:35
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "આફ્રિકા/લાગોસ"

#: timezones.h:36
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "આફ્રિકા/લિબ્રેવિલ્લે"

#: timezones.h:37
msgid "Africa/Lome"
msgstr "આફ્રિકા/લોમ"

#: timezones.h:38
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "આફ્રિકા/લાઉન્દા"

#: timezones.h:39
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "આફ્રિકા/લુબુમ્બાશી"

#. comment for time zone Africa/Lubumbashi
#: timezones.h:41
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "પૂર્વ ડેમોક્રેટીક રિપબ્લીક ઑફ કોંન્ગો"

#: timezones.h:42
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "આફ્રિકા/લુસાકા"

#: timezones.h:43
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "આફ્રિકા/માલાકો"

#: timezones.h:44
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "આફ્રિકા/માપુટો"

#: timezones.h:45
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "આફ્રિકા/માસેરુ"

#: timezones.h:46
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "આફ્રિકા/મ્બાબાને"

#: timezones.h:47
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "આફ્રિકા/મોગાડીશુ"

#: timezones.h:48
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "આફ્રિકા/મોન્રોવિયા"

#: timezones.h:49
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "આફ્રિકા/નૈરોબી"

#: timezones.h:50
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "આફ્રિકા/નીદ્જામેના"

#: timezones.h:51
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "આફ્રિકા/નિયામે"

#: timezones.h:52
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "આફ્રિકા/નૌકચોટ્ટ"

#: timezones.h:53
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "આફ્રિકા/ઔગાડૌગુ"

#: timezones.h:54
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "આફ્રિકા/પોર્ટો-નોવો"

#: timezones.h:55
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "આફ્રિકા/સાઓટોમ"

#: timezones.h:56
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "આફ્રિકા/તિમ્બુક્તુ"

#: timezones.h:57
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "આફ્રિકા/ટ્રિપોલી"

#: timezones.h:58
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "આફ્રિકા/ટ્યુનિસ"

#: timezones.h:59
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "આફ્રિકા/વિન્ડહોક"

#: timezones.h:60
msgid "America/Adak"
msgstr "અમેરિકા/અડાક"

#. comment for time zone America/Adak
#: timezones.h:62
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "ઍલ્યુટિયન ટાપુ"

#: timezones.h:63
msgid "America/Anchorage"
msgstr "અમેરિકા/એન્કોરેજ"

#. comment for time zone America/Anchorage
#: timezones.h:65
msgid "Alaska Time"
msgstr "અલાસ્કા સમય"

#: timezones.h:66
msgid "America/Anguilla"
msgstr "અમેરિકા/એન્ગ્યુઈલ્લા"

#: timezones.h:67
msgid "America/Antigua"
msgstr "અમેરિકા/એન્ટીગ્વા"

#: timezones.h:68
msgid "America/Araguaina"
msgstr "અમેરિકા/આરાગ્યુઆઈના"

#. comment for time zone America/Araguaina
#: timezones.h:70
msgid "Tocantins"
msgstr "ટૉકૅન્ટીન્સ"

#: timezones.h:71
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/બ્યુએનોસ એર્સ"

#. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires
#: timezones.h:73
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "બ્યૂએનોજ્ આયરીજ (BA, CF)"

#: timezones.h:74
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/કાટામાર્કા"

#. comment for time zone America/Argentina/Catamarca
#: timezones.h:76
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "કટામાર્કા (CT), ચુબુટ (CH)"

#: timezones.h:77
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/કોમોડરીવાડાવીયા"

#: timezones.h:78
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/કોર્ડોબા"

#. comment for time zone America/Argentina/Cordoba
#: timezones.h:80
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "મોટાભાગનાં સ્થાનો (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"

#: timezones.h:81
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/જ્યુજય"

#. comment for time zone America/Argentina/Jujuy
#: timezones.h:83
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "જુજુય (JY)"

#: timezones.h:84
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/લા રીયોજા"

#. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja
#: timezones.h:86
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "લા રીઓજા (LR)"

#: timezones.h:87
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/મેન્ડોઝા"

#. comment for time zone America/Argentina/Mendoza
#: timezones.h:89
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "મેન્ડોઝા (MZ)"

#: timezones.h:90
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/રાયો ગાલેગોસ"

#. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos
#: timezones.h:92
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "સાન્તા ક્રુઝ (SC)"

#: timezones.h:93
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/સાલ્ટા"

#. comment for time zone America/Argentina/Salta
#: timezones.h:95
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"

#: timezones.h:96
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/સાન જ્યુઆન"

#. comment for time zone America/Argentina/San_Juan
#: timezones.h:98
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "સાન જૂઆન (SJ)"

#: timezones.h:99
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/સાન લૂઇસ (_L)"

#. comment for time zone America/Argentina/San_Luis
#: timezones.h:101
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "સાન લૂઇસ (SL)"

#: timezones.h:102
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/તુકુમન"

#. comment for time zone America/Argentina/Tucuman
#: timezones.h:104
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "તુકુમાન (TM)"

#: timezones.h:105
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/યુશુઆઈયા"

#. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia
#: timezones.h:107
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "તૈર્રા ડેલ ફુએગો (TF)"

#: timezones.h:108
msgid "America/Aruba"
msgstr "અમેરિકા/એરુબા"

#: timezones.h:109
msgid "America/Asuncion"
msgstr "અમેરિકા/અસુન્સીઓન"

#: timezones.h:110
msgid "America/Atikokan"
msgstr "અમેરિકા/અટિકોકાન"

#. comment for time zone America/Atikokan
#: timezones.h:112
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr "પૂર્વીય મૂળભૂત સમય - અટિકોકન, ઓન્ટારીયો અને સાઉથહૅમ્પટન ઇ, નુનાવુટ"

#: timezones.h:113
msgid "America/Atka"
msgstr "અમેરિકા/અટ્કા"

#: timezones.h:114
msgid "America/Bahia"
msgstr "અમેરિકા/બાહિયા"

#. comment for time zone America/Bahia
#: timezones.h:116
msgid "Bahia"
msgstr "બાહિઆ"

#: timezones.h:117
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "અમેરિકા/બાહિયા બાન્ડેરાસ (_B)"

#. comment for time zone America/Bahia_Banderas
#: timezones.h:119
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "મેક્સિકી કેન્દ્રિય સમય - બાહિયા ડે બાન્ડેરાસ"

#: timezones.h:120
msgid "America/Barbados"
msgstr "અમેરિકા/બાર્બાડોસ"

#: timezones.h:121
msgid "America/Belem"
msgstr "અમેરિકા/બેલેમ"

#. comment for time zone America/Belem
#: timezones.h:123
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "ઍમ્પારા, ઇ પારા"

#: timezones.h:124
msgid "America/Belize"
msgstr "અમેરિકા/બેલિઝ"

#: timezones.h:125
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "અમેરિકા/બ્લેન્ક-સાબ્લોન"

#. comment for time zone America/Blanc-Sablon
#: timezones.h:127
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "ઍટલાન્ટિક મૂળભૂત સમય - ક્યુબેક - લોવર ઇત્તરીય શોર"

#: timezones.h:128
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "અમેરિકા/બોઆવિત્સા"

#. comment for time zone America/Boa_Vista
#: timezones.h:130
msgid "Roraima"
msgstr "રોરાઇમા"

#: timezones.h:131
msgid "America/Bogota"
msgstr "અમેરિકા/બોગોટા"

#: timezones.h:132
msgid "America/Boise"
msgstr "અમેરિકા/બોઈસ"

#. comment for time zone America/Boise
#: timezones.h:134
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "પર્વતીય સમય - દક્ષિણ ઇડાહો અને પૂર્વ ઓરેગોન"

#: timezones.h:135
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "અમેરિકા/બ્યુએનોસ એર્સ"

#: timezones.h:136
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "અમેરિકા/કેમ્બ્રિજ બે"

#. comment for time zone America/Cambridge_Bay
#: timezones.h:138
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "પર્વતીય સમય - પશ્ચિમ નુનાવુટ"

#: timezones.h:139
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "અમેરિકા/કામ્પો ગ્રાન્ડે"

#. comment for time zone America/Campo_Grande
#: timezones.h:141
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "માટો ગ્રોસ્સો ડુ સુલ"

#: timezones.h:142
msgid "America/Cancun"
msgstr "અમેરિકા/કેનકન"

#. comment for time zone America/Cancun
#: timezones.h:144
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "મધ્ય સમય - કુઇંટાવા રુ"

#: timezones.h:145
msgid "America/Caracas"
msgstr "અમેરિકા/કારાક્સ"

#: timezones.h:146
msgid "America/Catamarca"
msgstr "અમેરિકા/કાટામાર્કા"

#: timezones.h:147
msgid "America/Cayenne"
msgstr "અમેરિકા/કેયેન્ન"

#: timezones.h:148
msgid "America/Cayman"
msgstr "અમેરિકા/કેયમેન"

#: timezones.h:149
msgid "America/Chicago"
msgstr "અમેરિકા/શિકાગો"

#. comment for time zone America/Chicago
#: timezones.h:151
msgid "Central Time"
msgstr "કેન્દ્રિય સમય"

#: timezones.h:152
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "અમેરિકા/ચિહુઆહુઆ"

#. comment for time zone America/Chihuahua
#: timezones.h:154
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "મેક્સિકન માઉન્ટેન ટાઈમ - ચિહુઆહુઆ US બોર્ડરથી દૂર"

#: timezones.h:155
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "અમેરિકા/કોરાલ ટાપુ"

#: timezones.h:156
msgid "America/Cordoba"
msgstr "અમેરિકા/કોર્ડોબા"

#: timezones.h:157
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "અમેરિકા/કોસ્ટા રિકા"

#: timezones.h:158
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "અમેરિકા/ક્યુઈબા"

#. comment for time zone America/Cuiaba
#: timezones.h:160
msgid "Mato Grosso"
msgstr "માટો ગ્રોસ્સો"

#: timezones.h:161
msgid "America/Curacao"
msgstr "અમેરિકા/ક્યુરાકાઓ"

#: timezones.h:162
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "અમેરિકા/ડેન્માર્કશોન"

#. comment for time zone America/Danmarkshavn
#: timezones.h:164
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "પૂર્વીય તટ, ઉત્તરીય સ્કોર્સબાયસુંડ"

#: timezones.h:165
msgid "America/Dawson"
msgstr "અમેરિકા/ડાઉનસન"

#. comment for time zone America/Dawson
#: timezones.h:167
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "પેસિફીક સમય - ઉત્તર યુકોન"

#: timezones.h:168
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "અમેરિકા/ડાઉનસન ક્રીક"

#. comment for time zone America/Dawson_Creek
#: timezones.h:170
msgid ""
"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr "પર્વતીય મૂળભૂત સમય - દાવ્સોન ક્રિક અને ફોર્ટ સૈંટ જૉન, બ્રિટીશ કોલ્મબીયા"

#: timezones.h:171
msgid "America/Denver"
msgstr "અમેરિકા/ડેન્વેર"

#. comment for time zone America/Denver
#: timezones.h:173
msgid "Mountain Time"
msgstr "પર્વતીય સમય"

#: timezones.h:174
msgid "America/Detroit"
msgstr "અમેરિકા/ડેટ્રોઈટ"

#. comment for time zone America/Detroit
#: timezones.h:176
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "પૂર્વીય સમય - મિસિગન - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:177
msgid "America/Dominica"
msgstr "અમેરિકા/ડોમિનિકા"

#: timezones.h:178
msgid "America/Edmonton"
msgstr "અમેરિકા/એડમેન્ટોન"

#. comment for time zone America/Edmonton
#: timezones.h:180
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr "પર્વતીય સમય - અલ્બેર્ટા, પૂર્વીય બ્રિટીશ કોલ્મબીયા અને પશ્ચિમ સ્કાત્વેવાન"

#: timezones.h:181
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "અમેરિકા/યુરુનેપે"

#. comment for time zone America/Eirunepe
#: timezones.h:183
msgid "W Amazonas"
msgstr "W Amazonas"

#: timezones.h:184
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "અમેરિકા/ઈઆઈ સેલ્વેડોર"

#: timezones.h:185
msgid "America/Ensenada"
msgstr "અમેરિકા/એન્સેનાડા"

#: timezones.h:186
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "અમેરિકા/ફોર્ટાલીઝા"

#. comment for time zone America/Fortaleza
#: timezones.h:188
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "NE બ્રાઝિલ (MA, PI, CE, RN, PB)"

#: timezones.h:189
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "અમેરિકા/ફોર્ટ વેયને"

#: timezones.h:190
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "અમેરિકા/ગ્લેસ બે"

#. comment for time zone America/Glace_Bay
#: timezones.h:192
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - નોવા સ્કોટીયા - જગ્યાઓ કે જે DST 1966-1971 નું ધ્યાન રાખતુ નથી"

#: timezones.h:193
msgid "America/Godthab"
msgstr "અમેરિકા/ગોડથેબ"

#. comment for time zone America/Godthab
#. comment for time zone America/Santiago
#. comment for time zone Asia/Almaty
#. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar
#. comment for time zone Europe/Kiev
#. comment for time zone Pacific/Auckland
#. comment for time zone Pacific/Majuro
#: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591
#: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894
msgid "most locations"
msgstr "મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:196
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "અમેરિકા/ગુઝ બે"

#. comment for time zone America/Goose_Bay
#: timezones.h:198
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - લૅબ્રડોર - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:199
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "અમેરિકા/ગ્રાન્ડ તુર્ક"

#: timezones.h:200
msgid "America/Grenada"
msgstr "અમેરિકા/ગ્રેનાડા"

#: timezones.h:201
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "અમેરિકા/ગ્યુઆડેલોપ"

#: timezones.h:202
msgid "America/Guatemala"
msgstr "અમેરિકા/ગૌટેમાલા"

#: timezones.h:203
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "અમેરિકા/ગ્યુઆયાકીલ"

#. comment for time zone America/Guayaquil
#. comment for time zone Europe/Lisbon
#. comment for time zone Europe/Madrid
#: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763
msgid "mainland"
msgstr "મેઇનલૅન્ડ"

#: timezones.h:206
msgid "America/Guyana"
msgstr "અમેરિકા/ગ્યુઆના"

#: timezones.h:207
msgid "America/Halifax"
msgstr "અમેરિકા/હેલિફેક્સ"

#. comment for time zone America/Halifax
#: timezones.h:209
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - નોવા સ્કોટીઆ (મોટાભાગનાં સ્થાનો), PEI"

#: timezones.h:210
msgid "America/Havana"
msgstr "અમેરિકા/હેવાના"

#: timezones.h:211
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "અમેરિકા/હર્મોસિલ્લો"

#. comment for time zone America/Hermosillo
#: timezones.h:213
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "પર્વતીય મૂળભૂત સમય - સોનોરા"

#: timezones.h:214
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/ઈન્ડિયાનાપોલિસ"

#. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis
#: timezones.h:216
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:217
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/ક્નોક્સ"

#. comment for time zone America/Indiana/Knox
#: timezones.h:219
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "મધ્ય સમય- ઇન્ડિયાના - સ્ટાર્કે દેશ"

#: timezones.h:220
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/મારેંગો"

#. comment for time zone America/Indiana/Marengo
#: timezones.h:222
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - ક્રૉવ્ફોર્ડ દેશ"

#: timezones.h:223
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/પીટર્સબર્ગ"

#. comment for time zone America/Indiana/Petersburg
#: timezones.h:225
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - પાઇક દેશ"

#: timezones.h:226
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાનાપોલિસ"

#: timezones.h:227
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/ટેલે_શહેર"

#. comment for time zone America/Indiana/Tell_City
#: timezones.h:229
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "મધ્ય સમય - ઇન્ડિયાના - પેર્રી દેશ"

#: timezones.h:230
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/વેવે"

#. comment for time zone America/Indiana/Vevay
#: timezones.h:232
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - સ્વિઝરલૅન્ડ દેશ"

#: timezones.h:233
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/વિન્સેનીઝ"

#. comment for time zone America/Indiana/Vincennes
#: timezones.h:235
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - ડાવીએસ, ડુબૌસ, ક્નોક્સ અને માર્ટીન દેશ"

#: timezones.h:236
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/વિનામેક"

#. comment for time zone America/Indiana/Winamac
#: timezones.h:238
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - પુલાસ્કી દેશ"

#: timezones.h:239
msgid "America/Inuvik"
msgstr "અમેરિકા/ઈનુવિક"

#. comment for time zone America/Inuvik
#: timezones.h:241
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "પર્વતીય સમય - પશ્ચિમ ઉત્તરપશ્ચિમ પ્રાંત"

#: timezones.h:242
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "અમેરિકા/ઈક્વાલ્યુટ"

#. comment for time zone America/Iqaluit
#: timezones.h:244
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "પૂર્વીય સમય - પૂર્વ નુનાવુટ - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:245
msgid "America/Jamaica"
msgstr "અમેરિકા/જમૈકા"

#: timezones.h:246
msgid "America/Jujuy"
msgstr "અમેરિકા/જ્યુજય"

#: timezones.h:247
msgid "America/Juneau"
msgstr "અમેરિકા/જુનેઉ"

#. comment for time zone America/Juneau
#: timezones.h:249
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "અલાસ્કા સમય - અલાસ્કા પૅનહૅન્ડલ"

#: timezones.h:250
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "અમેરિકા/કેન્ટુકી/લુઈસવિલ્લે"

#. comment for time zone America/Kentucky/Louisville
#: timezones.h:252
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "પૂર્વીય સમય - કેન્ટુકી - લુઈસવિલ્લે વિસ્તાર"

#: timezones.h:253
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "અમેરિકા/કેન્ટુકી/મોન્ટીસેલો"

#. comment for time zone America/Kentucky/Monticello
#: timezones.h:255
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "પૂર્વીય સમય - કૅન્ટુકી - વેય્ન દેશ"

#: timezones.h:256
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "અમેરિકા/ક્નોક્સ ઈન"

#: timezones.h:257
msgid "America/La_Paz"
msgstr "અમેરિકા/લા પાઝ"

#: timezones.h:258
msgid "America/Lima"
msgstr "અમેરિકા/લિમા"

#: timezones.h:259
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "અમેરિકા/લોસ એન્જેલસ"

#. comment for time zone America/Los_Angeles
#: timezones.h:261
msgid "Pacific Time"
msgstr "પેસિફિક સમય"

#: timezones.h:262
msgid "America/Louisville"
msgstr "અમેરિકા/લુઈસવિલ્લે"

#: timezones.h:263
msgid "America/Maceio"
msgstr "અમેરિકા/માકાઈઓ"

#. comment for time zone America/Maceio
#: timezones.h:265
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "અલ્ગોઆસ, સેર્ગીપે"

#: timezones.h:266
msgid "America/Managua"
msgstr "અમેરિકા/માનાગુઆ"

#: timezones.h:267
msgid "America/Manaus"
msgstr "અમેરિકા/માનાઉસ"

#. comment for time zone America/Manaus
#: timezones.h:269
msgid "E Amazonas"
msgstr "E અમાજોનાસ"

#: timezones.h:270
msgid "America/Marigot"
msgstr "અમેરિકા/મેરીગોટ"

#: timezones.h:271
msgid "America/Martinique"
msgstr "અમેરિકા/માર્ટીનીક"

#: timezones.h:272
msgid "America/Matamoros"
msgstr "અમેરિકા/માટામોરોસ"

#. comment for time zone America/Matamoros
#: timezones.h:274
msgid ""
"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr "US કેન્દ્રિય સમય - કોઆહુઈલા, ડુરાન્ગો, ન્યુએવો લીઓન, તમાઉલિપાસ US બોર્ડર નજીક"

#: timezones.h:275
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "અમેરિકા/માઝાટ્લાન"

#. comment for time zone America/Mazatlan
#: timezones.h:277
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "પર્વતીય સમય - S બજા, નયારીત, સિનાલોઆ"

#: timezones.h:278
msgid "America/Mendoza"
msgstr "અમેરિકા/મેન્ડોઝા"

#: timezones.h:279
msgid "America/Menominee"
msgstr "અમેરિકા/મેનોમીનિ"

#. comment for time zone America/Menominee
#: timezones.h:281
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr "મધ્ય સમય - મિસિગન - ડિકિંસન, ગોગેબીક, આર્ન અને મેનોમિની દેશો"

#: timezones.h:282
msgid "America/Merida"
msgstr "અમેરિકા/મેરિડા"

#. comment for time zone America/Merida
#: timezones.h:284
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "મધ્ય સમય - કૅપેચે, યુકૅટન"

#: timezones.h:285
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "અમેરિકા/મેક્સિકો શહેર"

#. comment for time zone America/Mexico_City
#: timezones.h:287
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "મધ્ય સમય - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:288
msgid "America/Miquelon"
msgstr "અમેરિકા/મિકેલોન"

#: timezones.h:289
msgid "America/Moncton"
msgstr "અમેરિકા/મોન્ક્ટન"

#. comment for time zone America/Moncton
#: timezones.h:291
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - નવું બ્રુંસ્વીક"

#: timezones.h:292
msgid "America/Monterrey"
msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેરી"

#. comment for time zone America/Monterrey
#: timezones.h:294
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr ""
"મેક્સિકન કેન્દ્રિય સમય - કોઆહુઈલા, ડુરાન્ગો, ન્યુએવો લીઓન, તમાઉલિપાસ US બોર્ડરથી દૂર"

#: timezones.h:295
msgid "America/Montevideo"
msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેવિડીયો"

#: timezones.h:296
msgid "America/Montreal"
msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેરીયલ"

#. comment for time zone America/Montreal
#: timezones.h:298
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ક્યુબેક - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:299
msgid "America/Montserrat"
msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેસેરાટ"

#: timezones.h:300
msgid "America/Nassau"
msgstr "અમેરિકા/નાસાઉ"

#: timezones.h:301
msgid "America/New_York"
msgstr "અમેરિકા/ન્યુ યોર્ક"

#. comment for time zone America/New_York
#: timezones.h:303
msgid "Eastern Time"
msgstr "પૂર્વીય સમય"

#: timezones.h:304
msgid "America/Nipigon"
msgstr "અમેરિકા/નિપિગોન"

#. comment for time zone America/Nipigon
#: timezones.h:306
msgid ""
"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઓંટારીયો અને ક્યુબેક - સ્થાનો કે જે DST 1967-1973 નું ધ્યાન રાખતા નથી"

#: timezones.h:307
msgid "America/Nome"
msgstr "અમેરિકા/નોમ"

#. comment for time zone America/Nome
#: timezones.h:309
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "અલાસ્કા સમય - પશ્ચિમ અલાસ્કા"

#: timezones.h:310
msgid "America/Noronha"
msgstr "અમેરિકા/નોરોન્હા"

#. comment for time zone America/Noronha
#: timezones.h:312
msgid "Atlantic islands"
msgstr "એટલાન્ટિક ટાપુઓ"

#: timezones.h:313
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "અમેરિકા/ઉત્તર ડાકોતા/સેન્ટર"

#. comment for time zone America/North_Dakota/Center
#: timezones.h:315
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "મધ્ય સમય - ઉત્તરીય ડકોટા - ઓલીવ્હર દેશ"

#: timezones.h:316
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "અમેરિકા/ઉત્તર ડાકોતા/ન્યુ સાલેમ"

#. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem
#: timezones.h:318
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "મધ્ય સમય - ઉત્તરીય ડકોટા - મોર્ટન દેશ (મંદાન વિસ્તારને બાદ કરતા)"

#: timezones.h:319
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "અમેરિકા/ઓજીનાગા"

#. comment for time zone America/Ojinaga
#: timezones.h:321
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "US માઉન્ટેન ટાઈમ - ચિહુઆહુઆ US બોર્ડર નજીક"

#: timezones.h:322
msgid "America/Panama"
msgstr "અમેરિકા/પનામા"

#: timezones.h:323
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "અમેરિકા/પેન્ગનીર્ટુંગ"

#. comment for time zone America/Pangnirtung
#: timezones.h:325
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "પૂર્વીય સમય - પાંગ્નીર્તુગ, નુનાવુટ"

#: timezones.h:326
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "અમેરિકા/પેરામારીબો"

#: timezones.h:327
msgid "America/Phoenix"
msgstr "અમેરિકા/ફોનિક્સ"

#. comment for time zone America/Phoenix
#: timezones.h:329
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "પર્વતીય મૂળભૂત સમય - ઍરિઝોના"

#: timezones.h:330
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "અમેરિકા/પોર્ટ ઓ પ્રિન્સ"

#: timezones.h:331
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "અમેરિકા/પોર્ટો એકર"

#: timezones.h:332
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "અમેરિકા/પોર્ટ ઓફ સ્પેન"

#: timezones.h:333
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "અમેરિકા/પોર્ટો વેલ્હો"

#. comment for time zone America/Porto_Velho
#: timezones.h:335
msgid "Rondonia"
msgstr "રોંડોનીયા"

#: timezones.h:336
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "અમેરિકા/પ્યુઅર્ટો રિકો"

#: timezones.h:337
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "અમેરિકા/રેઈની નદી"

#. comment for time zone America/Rainy_River
#: timezones.h:339
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "મધ્ય સમય - રૈની રિવ્હર અને ફોર્ટ ફ્રાંસેસ, ઓંટારીયો"

#: timezones.h:340
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "અમેરિકા/રેન્કીન ઈનલેટ"

#. comment for time zone America/Rankin_Inlet
#: timezones.h:342
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "મધ્ય સમય - મધ્ય નુનાવુટ"

#: timezones.h:343
msgid "America/Recife"
msgstr "અમેરિકા/રીસીફ"

#. comment for time zone America/Recife
#: timezones.h:345
msgid "Pernambuco"
msgstr "પેર્નામ્બુકો"

#: timezones.h:346
msgid "America/Regina"
msgstr "અમેરિકા/રેગિના"

#. comment for time zone America/Regina
#: timezones.h:348
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "મધ્ય મૂળભૂત સમય - સાસ્કાત્ચેવાન - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:349
msgid "America/Resolute"
msgstr "અમેરિકા/રીસોલ્યુટ"

#. comment for time zone America/Resolute
#: timezones.h:351
msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "પૂર્વીય મૂળભૂત સમય - રેસોલ્યૂટ, નુનાવુટ"

#: timezones.h:352
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "અમેરિકા/રિયો બ્રાન્કો"

#. comment for time zone America/Rio_Branco
#: timezones.h:354
msgid "Acre"
msgstr "એકર"

#: timezones.h:355
msgid "America/Rosario"
msgstr "અમેરિકા/રોઝારિયો"

#: timezones.h:356
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "અમેરિકા/સાન્તા ઈસાબેલ (_I)"

#. comment for time zone America/Santa_Isabel
#: timezones.h:358
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "મેક્સિકન પેસિફિક સમય - બાજા કેલિફોર્નિયા US બોર્ડરથી દૂર"

#: timezones.h:359
msgid "America/Santarem"
msgstr "અમેરિકા/સાન્તારેમ"

#. comment for time zone America/Santarem
#: timezones.h:361
msgid "W Para"
msgstr "W પૅરા"

#: timezones.h:362
msgid "America/Santiago"
msgstr "અમેરિકા/સાન્ટીઆગો"

#: timezones.h:365
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "અમેરિકા/સાન્ટો ડોમિન્ગો"

#: timezones.h:366
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "અમેરિકા/સાઉ પૌલો"

#. comment for time zone America/Sao_Paulo
#: timezones.h:368
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"

#: timezones.h:369
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "અમેરિકા/સ્કોર્સ બાયસન્ડ"

#. comment for time zone America/Scoresbysund
#: timezones.h:371
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "સ્કોર્સબીસુંડ / ઇટ્ટોક્કોર્તૂર્મીત"

#: timezones.h:372
msgid "America/Shiprock"
msgstr "અમેરિકા/શીપરોક"

#. comment for time zone America/Shiprock
#: timezones.h:374
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "પર્વતીય સમય - નાવાજો"

#: timezones.h:375
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "અમેરિકા/સંત_બાર્થેલેમી"

#: timezones.h:376
msgid "America/St_Johns"
msgstr "અમેરિકા/સંત જ્હોન્સ"

#. comment for time zone America/St_Johns
#: timezones.h:378
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "નવીનફાઉંડવૅંડ સમય, SE લૅબ્રડોરને સમાવી રહ્યા છે"

#: timezones.h:379
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "અમેરિકા/સંત કિટ્સ"

#: timezones.h:380
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "અમેરિકા/સંત લ્યુસીઆ"

#: timezones.h:381
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "અમેરિકા/સંત થોમસ"

#: timezones.h:382
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "અમેરિકા/સંત વિન્સેન્ટ"

#: timezones.h:383
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "અમેરિકા/સ્વીફ્ટ કરંટ"

#. comment for time zone America/Swift_Current
#: timezones.h:385
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "મધ્ય મૂળભૂત સમય - સાસ્કાત્ચેવાન - મીડવેસ્ટ"

#: timezones.h:386
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "અમેરિકા/ટેગ્યુસિગાલ્પા"

#: timezones.h:387
msgid "America/Thule"
msgstr "અમેરિકા/થુલે"

#. comment for time zone America/Thule
#: timezones.h:389
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "થુલે / પીટુફ્ફીક"

#: timezones.h:390
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "અમેરિકા/થન્ડર બે"

#. comment for time zone America/Thunder_Bay
#: timezones.h:392
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "પૂર્વીય સમય - થન્ડર બે, ઓંટારીયો"

#: timezones.h:393
msgid "America/Tijuana"
msgstr "અમેરિકા/ટાઈજુઆના"

#. comment for time zone America/Tijuana
#: timezones.h:395
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "US પેસિફિક સમય - બાજા કેલિફોર્નિયા US બોર્ડર નજીક"

#: timezones.h:396
msgid "America/Toronto"
msgstr "અમેરિકા/ટોરંટો"

#. comment for time zone America/Toronto
#: timezones.h:398
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "પૂર્વીય સમય - ઓંટારીયો - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:399
msgid "America/Tortola"
msgstr "અમેરિકા/ટોર્ટોલા"

#: timezones.h:400
msgid "America/Vancouver"
msgstr "અમેરિકા/વાન્કોવેર"

#. comment for time zone America/Vancouver
#: timezones.h:402
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "પેસિફીક સમય - પશ્ચિમ બ્રિટીશ કૉલમ્બીયા"

#: timezones.h:403
msgid "America/Virgin"
msgstr "અમેરિકા/વર્જીન"

#: timezones.h:404
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "અમેરિકા/સફેદ ઘોડો"

#. comment for time zone America/Whitehorse
#: timezones.h:406
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "પેસિફીક સમય - દક્ષિણ યુકોન"

#: timezones.h:407
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "અમેરિકા/વિનીપેગ"

#. comment for time zone America/Winnipeg
#: timezones.h:409
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "મધ્ય સમય - મનીટોબો અને પશ્ચિમ ઓન્ટારીયો"

#: timezones.h:410
msgid "America/Yakutat"
msgstr "અમેરિકા/યાકુતાત"

#. comment for time zone America/Yakutat
#: timezones.h:412
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "અલાસ્કા સમય - અલાસ્કા પૅનહૅન્ડલ નેક"

#: timezones.h:413
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "અમેરિકા/યેલોક્નાઈફ"

#. comment for time zone America/Yellowknife
#: timezones.h:415
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "પર્વતીય સમય - મધ્ય ઉત્તરપશ્ચિમ પ્રાંત"

#: timezones.h:416
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/કેસે"

#. comment for time zone Antarctica/Casey
#: timezones.h:418
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "કેસી સ્ટેશન, બૈલે પેનીંસુલા"

#: timezones.h:419
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/ડેવિસ"

#. comment for time zone Antarctica/Davis
#: timezones.h:421
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "ડેવીસ સ્ટેશન, વેસ્ટફોલ્ડ હિલ્સ"

#: timezones.h:422
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/ડુમાઉન્ટડુર્વિલ્લે"

#. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville
#: timezones.h:424
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "ડ્યુમોંટ-ડઉર્વીલ્લે સ્ટેશન, ટેર્રે અડીલ્લે"

#: timezones.h:425
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/મેક્કરી"

#. comment for time zone Antarctica/Macquarie
#: timezones.h:427
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "મેક્કરી ટાપુ સ્ટેશન, મેક્કરી ટાપુ"

#: timezones.h:428
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/મોસોન"

#. comment for time zone Antarctica/Mawson
#: timezones.h:430
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "મવ્હોસન સ્ટેશન, હોલ્મ બે"

#: timezones.h:431
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/મેકમર્ડો"

#. comment for time zone Antarctica/McMurdo
#: timezones.h:433
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "મૅકમુર્ડો સ્ટેશન, રૉસ ટાપુ"

#: timezones.h:434
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/પાલ્મર"

#. comment for time zone Antarctica/Palmer
#: timezones.h:436
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "પાલ્મર સ્ટેશન, અંવેર્સ ટાપુ"

#: timezones.h:437
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/રોથેરા"

#. comment for time zone Antarctica/Rothera
#: timezones.h:439
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "રોથેરા સ્ટેશન, અડેલૈડ ટાપુ"

#: timezones.h:440
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/દક્ષિણ ધ્રુવ"

#. comment for time zone Antarctica/South_Pole
#: timezones.h:442
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "અમુંડ્સેન-સ્કૉટ સ્ટેશન, દક્ષિણ પોલ"

#: timezones.h:443
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/સ્યોવા"

#. comment for time zone Antarctica/Syowa
#: timezones.h:445
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "સ્યોવા સ્ટેશન, એ ઓંગુલ ઇ"

#: timezones.h:446
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "એન્ટાર્કટીકા/વોસ્ટોક"

#. comment for time zone Antarctica/Vostok
#: timezones.h:448
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "વોસ્ટોક સ્ટેશન, દક્ષિણ મૅગનેટિક પોલ"

#: timezones.h:449
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "આર્કટીક/લોંગયરબાઈન"

#: timezones.h:450
msgid "Asia/Aden"
msgstr "એશિયા/એડેન"

#: timezones.h:451
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "એશિયા/એલ્માટી"

#: timezones.h:454
msgid "Asia/Amman"
msgstr "એશિયા/એમાન"

#: timezones.h:455
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "એશિયા/એનાડીર"

#. comment for time zone Asia/Anadyr
#: timezones.h:457
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "મોસ્કો+૦૮ - બેરીંગ સમુદ્ર"

#: timezones.h:458
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "એશિયા/એક્ટાઉ"

#. comment for time zone Asia/Aqtau
#: timezones.h:460
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "અત્યરૌ (અતીરૌ, ગુર્યેવ), મંઘ્ઘીસ્તૌ (મનકીસ્તૌ)"

#: timezones.h:461
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "એશિયા/એક્ટોબે"

#. comment for time zone Asia/Aqtobe
#: timezones.h:463
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "અક્તોબે (અક્તોબે)"

#: timezones.h:464
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "એશિયા/એશગાબાટ"

#: timezones.h:465
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "એશિયા/એશખાબાદ"

#: timezones.h:466
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "એશિયા/બગદાદ"

#: timezones.h:467
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "એશિયા/બહૈરિન"

#: timezones.h:468
msgid "Asia/Baku"
msgstr "એશિયા/બાકુ"

#: timezones.h:469
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "એશિયા/બેંગકોક"

#: timezones.h:470
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "એશિયા/બૈરટ"

#: timezones.h:471
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "એશિયા/બિશકેક"

#: timezones.h:472
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "એશિયા/બ્રુનેઈ"

#: timezones.h:473
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "એશિયા/કલકત્તા"

#: timezones.h:474
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "એશિયા/ચોઈસબાલ્સાન"

#. comment for time zone Asia/Choibalsan
#: timezones.h:476
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "ડોર્નોડ, સુખબાતર"

#: timezones.h:477
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "એશિયા/ચોંગકીંગ"

#. comment for time zone Asia/Chongqing
#: timezones.h:479
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "મધ્ય ચાઇના - સાચુઆન, યુનાન, ગુઆંગ્ક્ષી, શાન્ક્ષી, ગુઇજૌ, ઇત્યા."

#: timezones.h:480
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "એશિયા/ચંગકીંગ"

#: timezones.h:481
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "એશિયા/કોલોમ્બો"

#: timezones.h:482
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "એશિયા/ડાકા"

#: timezones.h:483
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "એશિયા/ડોમાસ્કસ"

#: timezones.h:484
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "એશિયા/ઢાકા"

#: timezones.h:485
msgid "Asia/Dili"
msgstr "એશિયા/ડીલી"

#: timezones.h:486
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "એશિયા/દુબઈ"

#: timezones.h:487
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "એશિયા/દુશાન્બે"

#: timezones.h:488
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "એશિયા/ગાઝા"

#: timezones.h:489
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "એશિયા/હાર્બિન"

#. comment for time zone Asia/Harbin
#: timezones.h:491
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "હૈલોંજીઆંગ (મોહે ને બાદ કરતા), જીલીન"

#: timezones.h:492
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "એશિયા/હો_ચી_મીન"

#: timezones.h:493
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "એશિયા/હોંગ કોંગ"

#: timezones.h:494
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "એશિયા/હોવ્ડ"

#. comment for time zone Asia/Hovd
#: timezones.h:496
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "બયાન-ઓલ્ગી, ગોવી-અલ્તૈ, હોવ્ડ, ઉવ્સ, જવ્ખાન"

#: timezones.h:497
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "એશિયા/ઈર્કુત્સક"

#. comment for time zone Asia/Irkutsk
#: timezones.h:499
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "મૉસ્કો+૦૫ - લૅક બૈકલ"

#: timezones.h:500
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "એશિયા/ઈસ્તંબુલ"

#: timezones.h:501
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "એશિયા/જકાર્તા"

#. comment for time zone Asia/Jakarta
#: timezones.h:503
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "જાવા અને સુમાત્રા"

#: timezones.h:504
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "એશિયા/જયાપુરા"

#. comment for time zone Asia/Jayapura
#: timezones.h:506
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "ઇરિયન જયા અને ધ મોલુક્કાસ"

#: timezones.h:507
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "એશિયા/જેરુસલેમ"

#: timezones.h:508
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "એશિયા/કાબુલ"

#: timezones.h:509
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "એશિયા/કામચાત્કા"

#. comment for time zone Asia/Kamchatka
#: timezones.h:511
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "મોસ્કો+૦૮ - Kamchatka"

#: timezones.h:512
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "એશિયા/કરાંચી"

#: timezones.h:513
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "એશિયા/કાશગર"

#. comment for time zone Asia/Kashgar
#: timezones.h:515
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "પશ્ચિમ તીબેટ અને ક્સીંજીઆંગચે"

#: timezones.h:516
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "એશિયા/કાઠમંડુ"

#: timezones.h:517
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "એશિયા/કાઠમંડુ"

#: timezones.h:518
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "એશિયા/કલકત્તા"

#: timezones.h:519
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "એશિયા/ક્રાસનોયાર્સ્ક"

#. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk
#: timezones.h:521
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "મૉસ્કો+૦૪ - યેનીસૈ નદી"

#: timezones.h:522
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "એશિયા/કુઆલા લમ્પર"

#. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur
#: timezones.h:524
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "પેનીંસ્યુલાર મલેશીયા"

#: timezones.h:525
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "એશિયા/કુચીંગ"

#. comment for time zone Asia/Kuching
#: timezones.h:527
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "સાબાહ અને સારાવાક"

#: timezones.h:528
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "એશિયા/કુવૈત"

#: timezones.h:529
msgid "Asia/Macao"
msgstr "એશિયા/મકાઓ"

#: timezones.h:530
msgid "Asia/Macau"
msgstr "એશિયા/માકાઉ"

#: timezones.h:531
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "એશિયા/મગાદાન"

#. comment for time zone Asia/Magadan
#: timezones.h:533
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "મૉસ્કો+૦૮ - મગદાન"

#: timezones.h:534
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "એશિયા/માકાસાર"

#. comment for time zone Asia/Makassar
#: timezones.h:536
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor"
msgstr "પૂર્વ અને દક્ષિણ બોર્નીઓ, સેલેબેજ, બાલી, નુસા ટેંગાર્રા, પશ્ચિમ તીમોર"

#: timezones.h:537
msgid "Asia/Manila"
msgstr "એશિયા/માનિલા"

#: timezones.h:538
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "એશિયા/મસ્કત"

#: timezones.h:539
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "એશિયા/નાઈકોસિયા"

#: timezones.h:540
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "એશિયા/નોવોકુઝનેત્સ્ક"

#. comment for time zone Asia/Novokuznetsk
#: timezones.h:542
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "મોસ્કો+૦૩ - નોવોકુઝનેત્સ્ક"

#: timezones.h:543
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "એશિયા/નોવોસીબિર્સ્ક"

#. comment for time zone Asia/Novosibirsk
#: timezones.h:545
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "મોસ્કો+03 - નોવોસીબિર્સ્ક"

#: timezones.h:546
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "એશિયા/ઓમાસ્ક"

#. comment for time zone Asia/Omsk
#: timezones.h:548
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "મૉસ્કો+૦૩ - પશ્ચિમ સાયબેરીયા"

#: timezones.h:549
msgid "Asia/Oral"
msgstr "એશિયા/ઓરાલ"

#. comment for time zone Asia/Oral
#: timezones.h:551
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "પશ્ચિમ કઝાખસ્તાન"

#: timezones.h:552
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "એશિયા/ફ્નોમ પેન્હ"

#: timezones.h:553
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "એશિયા/પોન્ટીઆનાક"

#. comment for time zone Asia/Pontianak
#: timezones.h:555
msgid "west & central Borneo"
msgstr "પશ્ચિમ અને મધ્ય બોર્નીઓ"

#: timezones.h:556
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "એશિયા/પાયોંગયાંગ"

#: timezones.h:557
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "એશિયા/કતાર"

#: timezones.h:558
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "એશિયા/કીઝીલોર્ડા"

#. comment for time zone Asia/Qyzylorda
#: timezones.h:560
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "ક્જીલોર્ડા (કાયજીલોર્ડા, ક્જીલ-ઓર્ડા)"

#: timezones.h:561
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "એશિયા/રંગુન"

#: timezones.h:562
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "એશિયા/રિયાધ"

#: timezones.h:563
msgid "Asia/Riyadh87"
msgstr "એશિયા/રીયાધ૮૭"

#: timezones.h:564
msgid "Asia/Riyadh88"
msgstr "એશિયા/રીયાધ૮૮"

#: timezones.h:565
msgid "Asia/Riyadh89"
msgstr "એશિયા/રીયાધ૮૯"

#: timezones.h:566
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "એશિયા/સાઈગોન"

#: timezones.h:567
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "એશિયા/સાખાલિન"

#. comment for time zone Asia/Sakhalin
#: timezones.h:569
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "મૉસ્કો+૦૭ - સક્હાલીન ટાપુ"

#: timezones.h:570
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "એશિયા/સામાર્કંડ"

#. comment for time zone Asia/Samarkand
#: timezones.h:572
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "પશ્ચિમ ઉજ્બેકિસ્તાન"

#: timezones.h:573
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "એશિયા/સેયુલ"

#: timezones.h:574
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "એશિયા/શાંગહાઈ"

#. comment for time zone Asia/Shanghai
#: timezones.h:576
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "પૂર્વીય ચાઇના - બૈજીંગ, ગુઆંગડોંગ, શાંઘાઇ, વગેરે."

#: timezones.h:577
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "એશિયા/સિંગાપુર"

#: timezones.h:578
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "એશિયા/તાઈપેઈ"

#: timezones.h:579
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "એશિયા/તાશકેંટ"

#. comment for time zone Asia/Tashkent
#: timezones.h:581
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "પૂર્વ ઉઝબેકિસ્તાન"

#: timezones.h:582
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "એશિયા/ત્બિલીસી"

#: timezones.h:583
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "એશિયા/તેહરાન"

#: timezones.h:584
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "એશિયા/તેલએવીવ"

#: timezones.h:585
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "એશિયા/થીંબુ"

#: timezones.h:586
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "એશિયા/થીમ્પુ"

#: timezones.h:587
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "એશિયા/ટોક્યો"

#: timezones.h:588
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "એશિયા/ઉજુંગ પાન્ડાંગ"

#: timezones.h:589
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "એશિયા/ઉલાનબાટાર"

#: timezones.h:592
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "એશિયા/ઉલાન બાટર"

#: timezones.h:593
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "એશિયા/ઉરુમ્કી"

#. comment for time zone Asia/Urumqi
#: timezones.h:595
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "તીબેટ અને ક્સીંજીઆંગ નો ભાગ"

#: timezones.h:596
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "એશિયા/વિયેન્ટાઈન"

#: timezones.h:597
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "એશિયા/વિલાડીવોસ્ટોક"

#. comment for time zone Asia/Vladivostok
#: timezones.h:599
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "મૉસ્કો+૦૭ - અમુર નદી"

#: timezones.h:600
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "એશિયા/યાકુત્સક"

#. comment for time zone Asia/Yakutsk
#: timezones.h:602
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "મૉસ્કો+૦૬ - લૅના નદી"

#: timezones.h:603
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "એશિયા/યોકાટેરીંગબર્ગ"

#. comment for time zone Asia/Yekaterinburg
#: timezones.h:605
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "મૉસ્કો+૦૨ - યૂરલ્સ"

#: timezones.h:606
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "એશિયા/યેરેવાન"

#: timezones.h:607
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "એટલાન્ટિક/એઝોર્સ"

#. comment for time zone Atlantic/Azores
#: timezones.h:609
msgid "Azores"
msgstr "અઝોરેસ"

#: timezones.h:610
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "એટલાન્ટિક/બર્મ્યુડા"

#: timezones.h:611
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "એટલાન્ટિક/કેનેરી"

#. comment for time zone Atlantic/Canary
#: timezones.h:613
msgid "Canary Islands"
msgstr "કનૅરી ટાપુ"

#: timezones.h:614
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "એટલાન્ટિક/કેપ વેર્ડે"

#: timezones.h:615
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "એટલાન્ટિક/ફેરો"

#: timezones.h:616
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "એટલાન્ટિક/ફેરો"

#: timezones.h:617
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "એટલાન્ટિક/જાન મેયેન"

#: timezones.h:618
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "એટલાન્ટિક/મેડૈરા"

#. comment for time zone Atlantic/Madeira
#: timezones.h:620
msgid "Madeira Islands"
msgstr "મડૈરા ટાપુ"

#: timezones.h:621
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "એટલાન્ટિક/રીયક્જાવિક"

#: timezones.h:622
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "એટલાન્ટિક/દક્ષિણ જ્યોર્જિયા"

#: timezones.h:623
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "એટલાન્ટિક/સ્ટેન્લી"

#: timezones.h:624
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "એટલાન્ટિક/સંત હેલેના"

#: timezones.h:625
msgid "Australia/ACT"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ACT"

#: timezones.h:626
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/અડિલેડ"

#. comment for time zone Australia/Adelaide
#: timezones.h:628
msgid "South Australia"
msgstr "દક્ષિણ ઓસ્ટ્રેલિયા"

#: timezones.h:629
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/બ્રિઝબેન"

#. comment for time zone Australia/Brisbane
#: timezones.h:631
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "ક્વીંસલૅન્ડ - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:632
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/બ્રોકન હિલ"

#. comment for time zone Australia/Broken_Hill
#: timezones.h:634
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "નવીન દક્ષિણ વેલ્સ - યાંકોવિન્ના"

#: timezones.h:635
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/કેન્બેરા"

#: timezones.h:636
msgid "Australia/Currie"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/કરી"

#. comment for time zone Australia/Currie
#: timezones.h:638
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "તસ્માનીયા - કિંગ ટાપુ"

#: timezones.h:639
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ડાર્વિન"

#. comment for time zone Australia/Darwin
#: timezones.h:641
msgid "Northern Territory"
msgstr "ઉત્તરીય પ્રાંત"

#: timezones.h:642
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/યુક્લા"

#. comment for time zone Australia/Eucla
#: timezones.h:644
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "પશ્ચિમી ઓસ્ટ્રેલિયા - યુક્લા વિસ્તાર"

#: timezones.h:645
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/હોબાર્ટ"

#. comment for time zone Australia/Hobart
#: timezones.h:647
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "તસ્માનીયા - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:648
msgid "Australia/LHI"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/LHI"

#: timezones.h:649
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/લિન્ડેમન"

#. comment for time zone Australia/Lindeman
#: timezones.h:651
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "ક્વીન્સવેંડ - હૉલીડે ટાપુઓ"

#: timezones.h:652
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/લોર્ડ હોવે"

#. comment for time zone Australia/Lord_Howe
#: timezones.h:654
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "લોર્ડ હોવે ટાપુ"

#: timezones.h:655
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/મેલબોર્ન"

#. comment for time zone Australia/Melbourne
#: timezones.h:657
msgid "Victoria"
msgstr "વિક્ટોરિયા"

#: timezones.h:658
msgid "Australia/North"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ઉત્તર"

#: timezones.h:659
msgid "Australia/NSW"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/NSW"

#: timezones.h:660
msgid "Australia/Perth"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/પર્થ"

#. comment for time zone Australia/Perth
#: timezones.h:662
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "પશ્ચિમી ઑસ્ટ્રેલીયા - મોટાભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:663
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ક્વીન્સલેન્ડ"

#: timezones.h:664
msgid "Australia/South"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/દક્ષિણ"

#: timezones.h:665
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/સીડની"

#. comment for time zone Australia/Sydney
#: timezones.h:667
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "નવું દક્ષિણ વેલ્સ - મોટા ભાગનાં સ્થાનો"

#: timezones.h:668
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/તાસ્માનિયા"

#: timezones.h:669
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/વિક્ટોરિયા"

#: timezones.h:670
msgid "Australia/West"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/પશ્ચિમ"

#: timezones.h:671
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/યાન્કોવિન્ના"

#: timezones.h:672
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "બ્રાઝિલ/એકર"

#: timezones.h:673
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "બ્રાઝિલ/ડિનોરોન્હા"

#: timezones.h:674
msgid "Brazil/East"
msgstr "બ્રાઝિલ/પૂર્વ"

#: timezones.h:675
msgid "Brazil/West"
msgstr "બ્રાઝિલ/પશ્ચિમ"

#: timezones.h:676
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "કેનાડા/એટલાન્ટિક"

#: timezones.h:677
msgid "Canada/Central"
msgstr "કેનાડા/કેન્દ્રિય"

#: timezones.h:678
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "કેનાડા/પૂર્વીય"

#: timezones.h:679
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "કેનાડા/પૂર્વ સાસ્કાચેવાન"

#: timezones.h:680
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "કેનાડા/પર્વતમાળા"

#: timezones.h:681
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "કેનાડા/ન્યુફાઉન્ડલેન્ડ"

#: timezones.h:682
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "કેનાડા/પેસિફિક"

#: timezones.h:683
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "કેનાડા/સાસ્કાચેવાન"

#: timezones.h:684
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "કેનાડા/યુકોન"

#: timezones.h:685
msgid "CET"
msgstr "CET"

#: timezones.h:686
msgid "Chile/Continental"
msgstr "ચિલે/કોન્ટીનેન્ટલ"

#: timezones.h:687
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "ચિલે/પૂર્વીય ટાપુ"

#: timezones.h:688
msgid "CST6CDT"
msgstr "CST6CDT"

#: timezones.h:689
msgid "Cuba"
msgstr "ક્યુબા"

#: timezones.h:690
msgid "EET"
msgstr "EET"

#: timezones.h:691
msgid "Egypt"
msgstr "ઈજીપ્ત"

#: timezones.h:692
msgid "Eire"
msgstr "આયર"

#: timezones.h:693
msgid "EST"
msgstr "EST"

#: timezones.h:694
msgid "EST5EDT"
msgstr "EST5EDT"

#: timezones.h:695
msgid "Etc/GMT"
msgstr "Etc/GMT"

#: timezones.h:696
msgid "Etc/GMT0"
msgstr "Etc/GMT0"

#: timezones.h:697
msgid "Etc/GMT-0"
msgstr "Etc/GMT-0"

#: timezones.h:698
msgid "Etc/GMT+0"
msgstr "Etc/GMT+0"

#: timezones.h:699
msgid "Etc/GMT-1"
msgstr "Etc/GMT-1"

#: timezones.h:700
msgid "Etc/GMT+1"
msgstr "Etc/GMT+1"

#: timezones.h:701
msgid "Etc/GMT-10"
msgstr "Etc/GMT-10"

#: timezones.h:702
msgid "Etc/GMT+10"
msgstr "Etc/GMT+10"

#: timezones.h:703
msgid "Etc/GMT-11"
msgstr "Etc/GMT-11"

#: timezones.h:704
msgid "Etc/GMT+11"
msgstr "Etc/GMT+11"

#: timezones.h:705
msgid "Etc/GMT-12"
msgstr "Etc/GMT-12"

#: timezones.h:706
msgid "Etc/GMT+12"
msgstr "Etc/GMT+12"

#: timezones.h:707
msgid "Etc/GMT-13"
msgstr "Etc/GMT-13"

#: timezones.h:708
msgid "Etc/GMT-14"
msgstr "Etc/GMT-14"

#: timezones.h:709
msgid "Etc/GMT-2"
msgstr "Etc/GMT-2"

#: timezones.h:710
msgid "Etc/GMT+2"
msgstr "Etc/GMT+2"

#: timezones.h:711
msgid "Etc/GMT-3"
msgstr "Etc/GMT-3"

#: timezones.h:712
msgid "Etc/GMT+3"
msgstr "Etc/GMT+3"

#: timezones.h:713
msgid "Etc/GMT-4"
msgstr "Etc/GMT-4"

#: timezones.h:714
msgid "Etc/GMT+4"
msgstr "Etc/GMT+4"

#: timezones.h:715
msgid "Etc/GMT-5"
msgstr "Etc/GMT-5"

#: timezones.h:716
msgid "Etc/GMT+5"
msgstr "Etc/GMT+5"

#: timezones.h:717
msgid "Etc/GMT-6"
msgstr "Etc/GMT-6"

#: timezones.h:718
msgid "Etc/GMT+6"
msgstr "Etc/GMT+6"

#: timezones.h:719
msgid "Etc/GMT-7"
msgstr "Etc/GMT-7"

#: timezones.h:720
msgid "Etc/GMT+7"
msgstr "Etc/GMT+7"

#: timezones.h:721
msgid "Etc/GMT-8"
msgstr "Etc/GMT-8"

#: timezones.h:722
msgid "Etc/GMT+8"
msgstr "Etc/GMT+8"

#: timezones.h:723
msgid "Etc/GMT-9"
msgstr "Etc/GMT-9"

#: timezones.h:724
msgid "Etc/GMT+9"
msgstr "Etc/GMT+9"

#: timezones.h:725
msgid "Etc/Greenwich"
msgstr "Etc/Greenwich"

#: timezones.h:726
msgid "Etc/UCT"
msgstr "Etc/UCT"

#: timezones.h:727
msgid "Etc/Universal"
msgstr "Etc/Universal"

#: timezones.h:728
msgid "Etc/UTC"
msgstr "Etc/UTC"

#: timezones.h:729
msgid "Etc/Zulu"
msgstr "Etc/Zulu"

#: timezones.h:730
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "યુરોપ/એમસ્ટેરડમ"

#: timezones.h:731
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "યુરોપ/એન્ડોરા"

#: timezones.h:732
msgid "Europe/Athens"
msgstr "યુરોપ/એથેન્સ"

#: timezones.h:733
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "યુરોપ/બેલ્ફાસ્ટ"

#: timezones.h:734
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "યુરોપ/બેલ્ગ્રેડ"

#: timezones.h:735
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "યુરોપ/બર્લિન"

#: timezones.h:736
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "યુરોપ/બ્રાટીસ્લાવા"

#: timezones.h:737
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "યુરોપ/બ્રુસેલ્સ"

#: timezones.h:738
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "યુરોપ/બુકારેસ્ટ"

#: timezones.h:739
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "યુરોપ/બ્યુડાપેસ્ટ"

#: timezones.h:740
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "યુરોપ/ચિસિનાઉ"

#: timezones.h:741
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "યુરોપ/કોપેન્હાગેન"

#: timezones.h:742
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "યુરોપ/ડબ્લીન"

#: timezones.h:743
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "યુરોપ/ગિબ્રાલ્ટાર"

#: timezones.h:744
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "યુરોપ/ગ્યુર્નસી"

#: timezones.h:745
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "યુરોપ/હેલ્સીન્કી"

#: timezones.h:746
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "યુરોપ/ઈસલ ઓફ મેન"

#: timezones.h:747
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "યુરોપ/ઈસ્તંબુલ"

#: timezones.h:748
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "યુરોપ/જર્સી"

#: timezones.h:749
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "યુરોપ/કાલિનીન્ગ્રાડ"

#. comment for time zone Europe/Kaliningrad
#: timezones.h:751
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "મૉસ્કો-૦૧ - કલીનીંગ્રૅડ"

#: timezones.h:752
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "યુરોપ/કીવ"

#: timezones.h:755
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "યુરોપ/લિસ્બોન"

#: timezones.h:758
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "યુરોપ/લ્જુબ્લાજ્ના"

#: timezones.h:759
msgid "Europe/London"
msgstr "યુરોપ/લંડન"

#: timezones.h:760
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "યુરોપ/લક્ઝેમ્બર્ગ"

#: timezones.h:761
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "યુરોપ/માડ્રિડ"

#: timezones.h:764
msgid "Europe/Malta"
msgstr "યુરોપ/માલ્ટા"

#: timezones.h:765
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "યુરોપ/મેરીહામ્ન"

#: timezones.h:766
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "યુરોપ/મિન્સ્ક"

#: timezones.h:767
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "યુરોપ/મોનેકો"

#: timezones.h:768
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "યુરોપ/મોસ્કો"

#. comment for time zone Europe/Moscow
#: timezones.h:770
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "મૉસ્કો+૦૦ - પશ્ચિમ રશિયા"

#: timezones.h:771
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "યુરોપ/નિકોસિયા"

#: timezones.h:772
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "યુરોપ/ઓસ્લો"

#: timezones.h:773
msgid "Europe/Paris"
msgstr "યુરોપ/પેરિસ"

#: timezones.h:774
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "યુરોપ/પોડગોરીકા"

#: timezones.h:775
msgid "Europe/Prague"
msgstr "યુરોપ/પ્રાગ્યુ"

#: timezones.h:776
msgid "Europe/Riga"
msgstr "યુરોપ/રીગા"

#: timezones.h:777
msgid "Europe/Rome"
msgstr "યુરોપ/રોમ"

#: timezones.h:778
msgid "Europe/Samara"
msgstr "યુરોપ/સમારા"

#. comment for time zone Europe/Samara
#: timezones.h:780
msgid "Moscow - Samara, Udmurtia"
msgstr "મોક્સો - સમારા, ઉડમુર્શીયા"

#: timezones.h:781
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "યુરોપ/સાન મારિનો"

#: timezones.h:782
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "યુરોપ/સરાજેવો"

#: timezones.h:783
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "યુરોપ/સિમ્ફેરોપોલ"

#. comment for time zone Europe/Simferopol
#: timezones.h:785
msgid "central Crimea"
msgstr "સેંન્ટ્રલ ક્રિમે"

#: timezones.h:786
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "યુરોપ/સ્કોપ્જે"

#: timezones.h:787
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "યુરોપ/સોફિયા"

#: timezones.h:788
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "યુરોપ/સ્ટોકહોલ્મ"

#: timezones.h:789
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "યુરોપ/તાલિન"

#: timezones.h:790
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "યુરોપ/ટિરાને"

#: timezones.h:791
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "યુરોપ/ટિરાસ્પોલ"

#: timezones.h:792
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "યુરોપ/ઉઝગોરોડ"

#. comment for time zone Europe/Uzhgorod
#: timezones.h:794
msgid "Ruthenia"
msgstr "રુથેનીયા"

#: timezones.h:795
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "યુરોપ/વાડુઝ"

#: timezones.h:796
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "યુરોપ/વાટિકન"

#: timezones.h:797
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "યુરોપ/વિયેના"

#: timezones.h:798
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "યુરોપ/વિલનિયસ"

#: timezones.h:799
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "યુરોપ/વોલ્ગોગ્રેડ"

#. comment for time zone Europe/Volgograd
#: timezones.h:801
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "મૉસ્કો+00 - કાસ્પીયન સમુદ્ર"

#: timezones.h:802
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "યુરોપ/વોરસો"

#: timezones.h:803
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "યુરોપ/ઝેગ્રેબ"

#: timezones.h:804
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "યુરોપ/ઝાપોરોઝી"

#. comment for time zone Europe/Zaporozhye
#: timezones.h:806
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "જાપોરોજ્યે, ઇ લુગાંસ્ક / જાપોરિજીયા, એ લુહાંસ્ક"

#: timezones.h:807
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "યુરોપ/ઝ્યુરીચ"

#: timezones.h:808
msgid "Factory"
msgstr "કારખાનું"

#: timezones.h:809
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: timezones.h:810
msgid "GB-Eire"
msgstr "GB-Eire"

#: timezones.h:811
msgid "GMT"
msgstr "GMT"

#: timezones.h:812
msgid "GMT0"
msgstr "GMT0"

#: timezones.h:813
msgid "GMT-0"
msgstr "GMT-0"

#: timezones.h:814
msgid "GMT+0"
msgstr "GMT+0"

#: timezones.h:815
msgid "Greenwich"
msgstr "Greenwich"

#: timezones.h:816
msgid "Hongkong"
msgstr "હોંગકોંગ"

#: timezones.h:817
msgid "HST"
msgstr "HST"

#: timezones.h:818
msgid "Iceland"
msgstr "ટાપુ"

#: timezones.h:819
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "ભારતીય/એન્ટાનાનારીવો"

#: timezones.h:820
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "ભારતીય/ચાગોઝ"

#: timezones.h:821
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "ભારતીય/ક્રિસમસ"

#: timezones.h:822
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "ભારતીય/કોકોસ"

#: timezones.h:823
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "ભારતીય/કોમોરો"

#: timezones.h:824
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "ભારતીય/કર્ગ્યુલેન"

#: timezones.h:825
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "ભારતીય/માહે"

#: timezones.h:826
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "ભારતીય/માલદીવ"

#: timezones.h:827
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "ભારતીય/મોરેશિયસ"

#: timezones.h:828
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "ભારતીય/મેયોટે"

#: timezones.h:829
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "ભારતીય/રીયુનિયન"

#: timezones.h:830
msgid "Iran"
msgstr "ઈરાન"

#: timezones.h:831
msgid "iso3166.tab"
msgstr "iso3166.tab"

#: timezones.h:832
msgid "Israel"
msgstr "ઈઝરાયલ"

#: timezones.h:833
msgid "Jamaica"
msgstr "જમૈકા"

#: timezones.h:834
msgid "Japan"
msgstr "જાપાન"

#. comment for time zone Pacific/Kwajalein
#: timezones.h:835 timezones.h:891
msgid "Kwajalein"
msgstr "ક્વાજાલેઈન"

#: timezones.h:836
msgid "Libya"
msgstr "લિબ્યા"

#: timezones.h:837
msgid "MET"
msgstr "MET"

#: timezones.h:838
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "મેક્સિકો/બાજાનોર્ટે"

#: timezones.h:839
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "મેક્સિકો/બાજાસુર"

#: timezones.h:840
msgid "Mexico/General"
msgstr "મેક્સિકો/સામાન્ય"

#: timezones.h:841
msgid "Mideast/Riyadh87"
msgstr "મધ્યપૂર્વ/રિયાધ૮૭"

#: timezones.h:842
msgid "Mideast/Riyadh88"
msgstr "મધ્યપૂર્વ/રિયાધ૮૮"

#: timezones.h:843
msgid "Mideast/Riyadh89"
msgstr "મધ્યપૂર્વ/રિયાધ૮૯"

#: timezones.h:844
msgid "MST"
msgstr "MST"

#: timezones.h:845
msgid "MST7MDT"
msgstr "MST7MDT"

#: timezones.h:846
msgid "Navajo"
msgstr "નાવાજો"

#: timezones.h:847
msgid "NZ"
msgstr "NZ"

#: timezones.h:848
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "NZ-CHAT"

#: timezones.h:849
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "પેસિફિક/એપિયા"

#: timezones.h:850
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "પેસિફિક/ઑકલેન્ડ"

#: timezones.h:853
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "પેસિફિક/ચાથમ"

#. comment for time zone Pacific/Chatham
#: timezones.h:855
msgid "Chatham Islands"
msgstr "ચાટહામ ટાપુ"

#: timezones.h:856
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "પેસિફિક/ચુક"

#. comment for time zone Pacific/Chuuk
#: timezones.h:858
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "ચુક (ત્રુક) અને યાપ"

#: timezones.h:859
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "પેસિફિક/પૂર્વીય"

#. comment for time zone Pacific/Easter
#: timezones.h:861
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "ઇસ્ટર ટાપુ અને સાલા વાય ગોમેઝ"

#: timezones.h:862
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "પેસિફિક/એફેટ"

#: timezones.h:863
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "પેસિફિક/એન્ડબરી"

#. comment for time zone Pacific/Enderbury
#: timezones.h:865
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "ફિનીક્સ ટાપુ"

#: timezones.h:866
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "પેસિફિક/ફાકાઓફો"

#: timezones.h:867
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "પેસિફિક/ફિજી"

#: timezones.h:868
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "પેસિફિક/ફુનાફુટી"

#: timezones.h:869
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "પેસિફિક/ગેલેપેગોઝ"

#. comment for time zone Pacific/Galapagos
#: timezones.h:871
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "ગાલાપાગોસ ટાપુ"

#: timezones.h:872
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "પેસિફિક/ગામ્બીયર"

#. comment for time zone Pacific/Gambier
#: timezones.h:874
msgid "Gambier Islands"
msgstr "ગૅમ્બૈર ટાપુ"

#: timezones.h:875
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "પેસિફિક/ગ્યુઆડેલ્કાનાલ"

#: timezones.h:876
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "પેસિફિક/ગ્યુઆમ"

#: timezones.h:877
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "પેસિફિક/હોનોલુલુ"

#. comment for time zone Pacific/Honolulu
#: timezones.h:879
msgid "Hawaii"
msgstr "હવાઈ"

#: timezones.h:880
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "પેસિફિક/જ્હોન્સ્ટન"

#. comment for time zone Pacific/Johnston
#: timezones.h:882
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "જૉનસ્ટોન એટોલ્લ"

#: timezones.h:883
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "પેસિફિક/કિરિટિમાટી"

#. comment for time zone Pacific/Kiritimati
#: timezones.h:885
msgid "Line Islands"
msgstr "લાઇન ટાપુ"

#: timezones.h:886
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "પેસિફિક/કોસરે"

#. comment for time zone Pacific/Kosrae
#: timezones.h:888
msgid "Kosrae"
msgstr "કોસરાઇ"

#: timezones.h:889
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "પેસિફિક/ક્વાજાલેન"

#: timezones.h:892
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "પેસિફિક/મજુરો"

#: timezones.h:895
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "પેસિફિક/માર્કીસાસ"

#. comment for time zone Pacific/Marquesas
#: timezones.h:897
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "માર્ક્યૂસાસ ટાપુ"

#: timezones.h:898
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "પેસિફિક/મિડવે"

#. comment for time zone Pacific/Midway
#: timezones.h:900
msgid "Midway Islands"
msgstr "મિડવે ટાપુ"

#: timezones.h:901
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "પેસિફિક/નૌરુ"

#: timezones.h:902
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "પેસિફિક/નિયુ"

#: timezones.h:903
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "પેસિફિક/નોરફોલ્ક"

#: timezones.h:904
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "પેસિફિક/નૌમીયા"

#: timezones.h:905
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "પેસિફિક/પાગો પાગો"

#: timezones.h:906
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "પેસિફિક/પલાઉ"

#: timezones.h:907
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "પેસિફિક/પિટકેર્ન"

#: timezones.h:908
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "પેસિફિક/પોનપેઈ"

#. comment for time zone Pacific/Pohnpei
#: timezones.h:910
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "પોનપેઈ (પોહ્નપૈ)"

#: timezones.h:911
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "પેસિફિક/પોનાપે"

#: timezones.h:912
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "પેસિફિક/પોર્ટ મોરેસ્બી"

#: timezones.h:913
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "પેસિફિક/રારોટોંગા"

#: timezones.h:914
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "પેસિફિક/સેઈપાન"

#: timezones.h:915
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "પેસિફિક/સામોઆ"

#: timezones.h:916
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "પેસિફિક/ટાહિટી"

#. comment for time zone Pacific/Tahiti
#: timezones.h:918
msgid "Society Islands"
msgstr "સોસાયટી ટાપુ"

#: timezones.h:919
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "પેસિફિક/ટારાવા"

#. comment for time zone Pacific/Tarawa
#: timezones.h:921
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "ગિલબર્ટ ટાપુ"

#: timezones.h:922
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "પેસિફિક/ટોંગાટાપુ"

#: timezones.h:923
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "પેસિફિક/તુર્ક"

#: timezones.h:924
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "પેસિફિક/વેક"

#. comment for time zone Pacific/Wake
#: timezones.h:926
msgid "Wake Island"
msgstr "વૅક ટાપુ"

#: timezones.h:927
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "પેસિફિક/વાલિસ"

#: timezones.h:928
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "પેસિફિક/યાપ"

#: timezones.h:929
msgid "Poland"
msgstr "પોલેન્ડ"

#: timezones.h:930
msgid "Portugal"
msgstr "પોર્ટુગલ"

#: timezones.h:931
msgid "posixrules"
msgstr "posixrules"

#: timezones.h:932
msgid "PRC"
msgstr "PRC"

#: timezones.h:933
msgid "PST8PDT"
msgstr "PST8PDT"

#: timezones.h:934
msgid "ROC"
msgstr "ROC"

#: timezones.h:935
msgid "ROK"
msgstr "ROK"

#: timezones.h:936
msgid "Singapore"
msgstr "સિંગાપુર"

#: timezones.h:937
msgid "Turkey"
msgstr "તુર્કી"

#: timezones.h:938
msgid "UCT"
msgstr "UCT"

#: timezones.h:939
msgid "Universal"
msgstr "સાર્વત્રિક"

#: timezones.h:940
msgid "US/Alaska"
msgstr "US/અલાસ્કા"

#: timezones.h:941
msgid "US/Aleutian"
msgstr "US/એલેયુટિઆન"

#: timezones.h:942
msgid "US/Arizona"
msgstr "US/એરિઝોના"

#: timezones.h:943
msgid "US/Central"
msgstr "US/કેન્દ્રિય"

#: timezones.h:944
msgid "US/Eastern"
msgstr "US/પૂર્વીય"

#: timezones.h:945
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "US/પૂર્વ-ઈન્ડિયાના"

#: timezones.h:946
msgid "US/Hawaii"
msgstr "US/હવાઈ"

#: timezones.h:947
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "US/ઈન્ડિયાના-સ્ટાર્કે"

#: timezones.h:948
msgid "US/Michigan"
msgstr "US/મિચીગન"

#: timezones.h:949
msgid "US/Mountain"
msgstr "US/પર્વતમાળા"

#: timezones.h:950
msgid "US/Pacific"
msgstr "US/પેસિફિક"

#: timezones.h:951
msgid "US/Samoa"
msgstr "US/સમોઆ"

#: timezones.h:952
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: timezones.h:953
msgid "WET"
msgstr "WET"

#: timezones.h:954
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"

#: timezones.h:955
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"