# translation of gu.po to Gujarati # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Ankit Patel , 2004, 2006, 2008, 2010. # Sweta Kothari , 2009, 2010. # Ankitkumar Patel , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-06 14:52+0530\n" "Last-Translator: Ankitkumar Patel \n" "Language-Team: fedora-trans-gu@lists.fedoraproject.org\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #: timezones.h:1 msgid "Africa/Abidjan" msgstr "આફ્રિકા/અબિડ્જાન" #: timezones.h:2 msgid "Africa/Accra" msgstr "આફ્રિકા/એક્રા" #: timezones.h:3 msgid "Africa/Addis_Ababa" msgstr "આફ્રિકા/એડિસ_એબાબા" #: timezones.h:4 msgid "Africa/Algiers" msgstr "આફ્રિકા/એલ્જીર્સ" #: timezones.h:5 msgid "Africa/Asmara" msgstr "આફ્રિકા/અસ્મેરા" #: timezones.h:6 msgid "Africa/Asmera" msgstr "આફ્રિકા/અસ્મેરા" #: timezones.h:7 msgid "Africa/Bamako" msgstr "આફ્રિકા/બામાકો" #: timezones.h:8 msgid "Africa/Bangui" msgstr "આફ્રિકા/બાન્ગ્યુઈ" #: timezones.h:9 msgid "Africa/Banjul" msgstr "આફ્રિકા/બાન્જુલ" #: timezones.h:10 msgid "Africa/Bissau" msgstr "આફ્રિકા/બિસાઉ" #: timezones.h:11 msgid "Africa/Blantyre" msgstr "આફ્રિકા/બ્લાન્ટીર" #: timezones.h:12 msgid "Africa/Brazzaville" msgstr "આફ્રિકા/બ્રાઝાવિલ્લે" #: timezones.h:13 msgid "Africa/Bujumbura" msgstr "આફ્રિકા/બુજુમ્બુરા" #: timezones.h:14 msgid "Africa/Cairo" msgstr "આફ્રિકા/કેઈરો" #: timezones.h:15 msgid "Africa/Casablanca" msgstr "આફ્રિકા/કાસાબ્લાન્કા" #: timezones.h:16 msgid "Africa/Ceuta" msgstr "આફ્રિકા/સેયુટા" #. comment for time zone Africa/Ceuta #: timezones.h:18 msgid "Ceuta & Melilla" msgstr "સેઉતા & મેલિલ્લા" #: timezones.h:19 msgid "Africa/Conakry" msgstr "આફ્રિકા/કોનાક્રી" #: timezones.h:20 msgid "Africa/Dakar" msgstr "આફ્રિકા/ડાકાર" #: timezones.h:21 msgid "Africa/Dar_es_Salaam" msgstr "આફ્રિકા/દારુસેલ્લામ" #: timezones.h:22 msgid "Africa/Djibouti" msgstr "આફ્રિકા/ડિજીબૌટી" #: timezones.h:23 msgid "Africa/Douala" msgstr "આફ્રિકા/ડોઉલા" #: timezones.h:24 msgid "Africa/El_Aaiun" msgstr "આફ્રિકા/ઈઆઈઓઈઉન" #: timezones.h:25 msgid "Africa/Freetown" msgstr "આફ્રિકા/ફ્રીટાઉન" #: timezones.h:26 msgid "Africa/Gaborone" msgstr "આફ્રિકા/ગાબોરોન" #: timezones.h:27 msgid "Africa/Harare" msgstr "આફ્રિકા/હારારે" #: timezones.h:28 msgid "Africa/Johannesburg" msgstr "આફ્રિકા/જ્હોનીસબર્ગ" #: timezones.h:29 msgid "Africa/Kampala" msgstr "આફ્રિકા/કામ્પાલા" #: timezones.h:30 msgid "Africa/Khartoum" msgstr "આફ્રિકા/ખાર્ટોઉમ" #: timezones.h:31 msgid "Africa/Kigali" msgstr "આફ્રિકા/કિગાલી" #: timezones.h:32 msgid "Africa/Kinshasa" msgstr "આફ્રિકા/કિન્સાહા" #. comment for time zone Africa/Kinshasa #: timezones.h:34 msgid "west Dem. Rep. of Congo" msgstr "પશ્ચિમ ડેમોક્રેટીક રિપબ્લીક ઑફ કોંન્ગો" #: timezones.h:35 msgid "Africa/Lagos" msgstr "આફ્રિકા/લાગોસ" #: timezones.h:36 msgid "Africa/Libreville" msgstr "આફ્રિકા/લિબ્રેવિલ્લે" #: timezones.h:37 msgid "Africa/Lome" msgstr "આફ્રિકા/લોમ" #: timezones.h:38 msgid "Africa/Luanda" msgstr "આફ્રિકા/લાઉન્દા" #: timezones.h:39 msgid "Africa/Lubumbashi" msgstr "આફ્રિકા/લુબુમ્બાશી" #. comment for time zone Africa/Lubumbashi #: timezones.h:41 msgid "east Dem. Rep. of Congo" msgstr "પૂર્વ ડેમોક્રેટીક રિપબ્લીક ઑફ કોંન્ગો" #: timezones.h:42 msgid "Africa/Lusaka" msgstr "આફ્રિકા/લુસાકા" #: timezones.h:43 msgid "Africa/Malabo" msgstr "આફ્રિકા/માલાકો" #: timezones.h:44 msgid "Africa/Maputo" msgstr "આફ્રિકા/માપુટો" #: timezones.h:45 msgid "Africa/Maseru" msgstr "આફ્રિકા/માસેરુ" #: timezones.h:46 msgid "Africa/Mbabane" msgstr "આફ્રિકા/મ્બાબાને" #: timezones.h:47 msgid "Africa/Mogadishu" msgstr "આફ્રિકા/મોગાડીશુ" #: timezones.h:48 msgid "Africa/Monrovia" msgstr "આફ્રિકા/મોન્રોવિયા" #: timezones.h:49 msgid "Africa/Nairobi" msgstr "આફ્રિકા/નૈરોબી" #: timezones.h:50 msgid "Africa/Ndjamena" msgstr "આફ્રિકા/નીદ્જામેના" #: timezones.h:51 msgid "Africa/Niamey" msgstr "આફ્રિકા/નિયામે" #: timezones.h:52 msgid "Africa/Nouakchott" msgstr "આફ્રિકા/નૌકચોટ્ટ" #: timezones.h:53 msgid "Africa/Ouagadougou" msgstr "આફ્રિકા/ઔગાડૌગુ" #: timezones.h:54 msgid "Africa/Porto-Novo" msgstr "આફ્રિકા/પોર્ટો-નોવો" #: timezones.h:55 msgid "Africa/Sao_Tome" msgstr "આફ્રિકા/સાઓટોમ" #: timezones.h:56 msgid "Africa/Timbuktu" msgstr "આફ્રિકા/તિમ્બુક્તુ" #: timezones.h:57 msgid "Africa/Tripoli" msgstr "આફ્રિકા/ટ્રિપોલી" #: timezones.h:58 msgid "Africa/Tunis" msgstr "આફ્રિકા/ટ્યુનિસ" #: timezones.h:59 msgid "Africa/Windhoek" msgstr "આફ્રિકા/વિન્ડહોક" #: timezones.h:60 msgid "America/Adak" msgstr "અમેરિકા/અડાક" #. comment for time zone America/Adak #: timezones.h:62 msgid "Aleutian Islands" msgstr "ઍલ્યુટિયન ટાપુ" #: timezones.h:63 msgid "America/Anchorage" msgstr "અમેરિકા/એન્કોરેજ" #. comment for time zone America/Anchorage #: timezones.h:65 msgid "Alaska Time" msgstr "અલાસ્કા સમય" #: timezones.h:66 msgid "America/Anguilla" msgstr "અમેરિકા/એન્ગ્યુઈલ્લા" #: timezones.h:67 msgid "America/Antigua" msgstr "અમેરિકા/એન્ટીગ્વા" #: timezones.h:68 msgid "America/Araguaina" msgstr "અમેરિકા/આરાગ્યુઆઈના" #. comment for time zone America/Araguaina #: timezones.h:70 msgid "Tocantins" msgstr "ટૉકૅન્ટીન્સ" #: timezones.h:71 msgid "America/Argentina/Buenos_Aires" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/બ્યુએનોસ એર્સ" #. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires #: timezones.h:73 msgid "Buenos Aires (BA, CF)" msgstr "બ્યૂએનોજ્ આયરીજ (BA, CF)" #: timezones.h:74 msgid "America/Argentina/Catamarca" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/કાટામાર્કા" #. comment for time zone America/Argentina/Catamarca #: timezones.h:76 msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)" msgstr "કટામાર્કા (CT), ચુબુટ (CH)" #: timezones.h:77 msgid "America/Argentina/ComodRivadavia" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/કોમોડરીવાડાવીયા" #: timezones.h:78 msgid "America/Argentina/Cordoba" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/કોર્ડોબા" #. comment for time zone America/Argentina/Cordoba #: timezones.h:80 msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)" msgstr "મોટાભાગનાં સ્થાનો (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)" #: timezones.h:81 msgid "America/Argentina/Jujuy" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/જ્યુજય" #. comment for time zone America/Argentina/Jujuy #: timezones.h:83 msgid "Jujuy (JY)" msgstr "જુજુય (JY)" #: timezones.h:84 msgid "America/Argentina/La_Rioja" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/લા રીયોજા" #. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja #: timezones.h:86 msgid "La Rioja (LR)" msgstr "લા રીઓજા (LR)" #: timezones.h:87 msgid "America/Argentina/Mendoza" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/મેન્ડોઝા" #. comment for time zone America/Argentina/Mendoza #: timezones.h:89 msgid "Mendoza (MZ)" msgstr "મેન્ડોઝા (MZ)" #: timezones.h:90 msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/રાયો ગાલેગોસ" #. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos #: timezones.h:92 msgid "Santa Cruz (SC)" msgstr "સાન્તા ક્રુઝ (SC)" #: timezones.h:93 msgid "America/Argentina/Salta" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/સાલ્ટા" #. comment for time zone America/Argentina/Salta #: timezones.h:95 msgid "(SA, LP, NQ, RN)" msgstr "(SA, LP, NQ, RN)" #: timezones.h:96 msgid "America/Argentina/San_Juan" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/સાન જ્યુઆન" #. comment for time zone America/Argentina/San_Juan #: timezones.h:98 msgid "San Juan (SJ)" msgstr "સાન જૂઆન (SJ)" #: timezones.h:99 msgid "America/Argentina/San_Luis" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/સાન લૂઇસ (_L)" #. comment for time zone America/Argentina/San_Luis #: timezones.h:101 msgid "San Luis (SL)" msgstr "સાન લૂઇસ (SL)" #: timezones.h:102 msgid "America/Argentina/Tucuman" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/તુકુમન" #. comment for time zone America/Argentina/Tucuman #: timezones.h:104 msgid "Tucuman (TM)" msgstr "તુકુમાન (TM)" #: timezones.h:105 msgid "America/Argentina/Ushuaia" msgstr "અમેરિકા/આર્જેન્ટિના/યુશુઆઈયા" #. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia #: timezones.h:107 msgid "Tierra del Fuego (TF)" msgstr "તૈર્રા ડેલ ફુએગો (TF)" #: timezones.h:108 msgid "America/Aruba" msgstr "અમેરિકા/એરુબા" #: timezones.h:109 msgid "America/Asuncion" msgstr "અમેરિકા/અસુન્સીઓન" #: timezones.h:110 msgid "America/Atikokan" msgstr "અમેરિકા/અટિકોકાન" #. comment for time zone America/Atikokan #: timezones.h:112 msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut" msgstr "પૂર્વીય મૂળભૂત સમય - અટિકોકન, ઓન્ટારીયો અને સાઉથહૅમ્પટન ઇ, નુનાવુટ" #: timezones.h:113 msgid "America/Atka" msgstr "અમેરિકા/અટ્કા" #: timezones.h:114 msgid "America/Bahia" msgstr "અમેરિકા/બાહિયા" #. comment for time zone America/Bahia #: timezones.h:116 msgid "Bahia" msgstr "બાહિઆ" #: timezones.h:117 msgid "America/Bahia_Banderas" msgstr "અમેરિકા/બાહિયા બાન્ડેરાસ (_B)" #. comment for time zone America/Bahia_Banderas #: timezones.h:119 msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas" msgstr "મેક્સિકી કેન્દ્રિય સમય - બાહિયા ડે બાન્ડેરાસ" #: timezones.h:120 msgid "America/Barbados" msgstr "અમેરિકા/બાર્બાડોસ" #: timezones.h:121 msgid "America/Belem" msgstr "અમેરિકા/બેલેમ" #. comment for time zone America/Belem #: timezones.h:123 msgid "Amapa, E Para" msgstr "ઍમ્પારા, ઇ પારા" #: timezones.h:124 msgid "America/Belize" msgstr "અમેરિકા/બેલિઝ" #: timezones.h:125 msgid "America/Blanc-Sablon" msgstr "અમેરિકા/બ્લેન્ક-સાબ્લોન" #. comment for time zone America/Blanc-Sablon #: timezones.h:127 msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore" msgstr "ઍટલાન્ટિક મૂળભૂત સમય - ક્યુબેક - લોવર ઇત્તરીય શોર" #: timezones.h:128 msgid "America/Boa_Vista" msgstr "અમેરિકા/બોઆવિત્સા" #. comment for time zone America/Boa_Vista #: timezones.h:130 msgid "Roraima" msgstr "રોરાઇમા" #: timezones.h:131 msgid "America/Bogota" msgstr "અમેરિકા/બોગોટા" #: timezones.h:132 msgid "America/Boise" msgstr "અમેરિકા/બોઈસ" #. comment for time zone America/Boise #: timezones.h:134 msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon" msgstr "પર્વતીય સમય - દક્ષિણ ઇડાહો અને પૂર્વ ઓરેગોન" #: timezones.h:135 msgid "America/Buenos_Aires" msgstr "અમેરિકા/બ્યુએનોસ એર્સ" #: timezones.h:136 msgid "America/Cambridge_Bay" msgstr "અમેરિકા/કેમ્બ્રિજ બે" #. comment for time zone America/Cambridge_Bay #: timezones.h:138 msgid "Mountain Time - west Nunavut" msgstr "પર્વતીય સમય - પશ્ચિમ નુનાવુટ" #: timezones.h:139 msgid "America/Campo_Grande" msgstr "અમેરિકા/કામ્પો ગ્રાન્ડે" #. comment for time zone America/Campo_Grande #: timezones.h:141 msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "માટો ગ્રોસ્સો ડુ સુલ" #: timezones.h:142 msgid "America/Cancun" msgstr "અમેરિકા/કેનકન" #. comment for time zone America/Cancun #: timezones.h:144 msgid "Central Time - Quintana Roo" msgstr "મધ્ય સમય - કુઇંટાવા રુ" #: timezones.h:145 msgid "America/Caracas" msgstr "અમેરિકા/કારાક્સ" #: timezones.h:146 msgid "America/Catamarca" msgstr "અમેરિકા/કાટામાર્કા" #: timezones.h:147 msgid "America/Cayenne" msgstr "અમેરિકા/કેયેન્ન" #: timezones.h:148 msgid "America/Cayman" msgstr "અમેરિકા/કેયમેન" #: timezones.h:149 msgid "America/Chicago" msgstr "અમેરિકા/શિકાગો" #. comment for time zone America/Chicago #: timezones.h:151 msgid "Central Time" msgstr "કેન્દ્રિય સમય" #: timezones.h:152 msgid "America/Chihuahua" msgstr "અમેરિકા/ચિહુઆહુઆ" #. comment for time zone America/Chihuahua #: timezones.h:154 msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border" msgstr "મેક્સિકન માઉન્ટેન ટાઈમ - ચિહુઆહુઆ US બોર્ડરથી દૂર" #: timezones.h:155 msgid "America/Coral_Harbour" msgstr "અમેરિકા/કોરાલ ટાપુ" #: timezones.h:156 msgid "America/Cordoba" msgstr "અમેરિકા/કોર્ડોબા" #: timezones.h:157 msgid "America/Costa_Rica" msgstr "અમેરિકા/કોસ્ટા રિકા" #: timezones.h:158 msgid "America/Cuiaba" msgstr "અમેરિકા/ક્યુઈબા" #. comment for time zone America/Cuiaba #: timezones.h:160 msgid "Mato Grosso" msgstr "માટો ગ્રોસ્સો" #: timezones.h:161 msgid "America/Curacao" msgstr "અમેરિકા/ક્યુરાકાઓ" #: timezones.h:162 msgid "America/Danmarkshavn" msgstr "અમેરિકા/ડેન્માર્કશોન" #. comment for time zone America/Danmarkshavn #: timezones.h:164 msgid "east coast, north of Scoresbysund" msgstr "પૂર્વીય તટ, ઉત્તરીય સ્કોર્સબાયસુંડ" #: timezones.h:165 msgid "America/Dawson" msgstr "અમેરિકા/ડાઉનસન" #. comment for time zone America/Dawson #: timezones.h:167 msgid "Pacific Time - north Yukon" msgstr "પેસિફીક સમય - ઉત્તર યુકોન" #: timezones.h:168 msgid "America/Dawson_Creek" msgstr "અમેરિકા/ડાઉનસન ક્રીક" #. comment for time zone America/Dawson_Creek #: timezones.h:170 msgid "" "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia" msgstr "પર્વતીય મૂળભૂત સમય - દાવ્સોન ક્રિક અને ફોર્ટ સૈંટ જૉન, બ્રિટીશ કોલ્મબીયા" #: timezones.h:171 msgid "America/Denver" msgstr "અમેરિકા/ડેન્વેર" #. comment for time zone America/Denver #: timezones.h:173 msgid "Mountain Time" msgstr "પર્વતીય સમય" #: timezones.h:174 msgid "America/Detroit" msgstr "અમેરિકા/ડેટ્રોઈટ" #. comment for time zone America/Detroit #: timezones.h:176 msgid "Eastern Time - Michigan - most locations" msgstr "પૂર્વીય સમય - મિસિગન - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:177 msgid "America/Dominica" msgstr "અમેરિકા/ડોમિનિકા" #: timezones.h:178 msgid "America/Edmonton" msgstr "અમેરિકા/એડમેન્ટોન" #. comment for time zone America/Edmonton #: timezones.h:180 msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan" msgstr "પર્વતીય સમય - અલ્બેર્ટા, પૂર્વીય બ્રિટીશ કોલ્મબીયા અને પશ્ચિમ સ્કાત્વેવાન" #: timezones.h:181 msgid "America/Eirunepe" msgstr "અમેરિકા/યુરુનેપે" #. comment for time zone America/Eirunepe #: timezones.h:183 msgid "W Amazonas" msgstr "W Amazonas" #: timezones.h:184 msgid "America/El_Salvador" msgstr "અમેરિકા/ઈઆઈ સેલ્વેડોર" #: timezones.h:185 msgid "America/Ensenada" msgstr "અમેરિકા/એન્સેનાડા" #: timezones.h:186 msgid "America/Fortaleza" msgstr "અમેરિકા/ફોર્ટાલીઝા" #. comment for time zone America/Fortaleza #: timezones.h:188 msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)" msgstr "NE બ્રાઝિલ (MA, PI, CE, RN, PB)" #: timezones.h:189 msgid "America/Fort_Wayne" msgstr "અમેરિકા/ફોર્ટ વેયને" #: timezones.h:190 msgid "America/Glace_Bay" msgstr "અમેરિકા/ગ્લેસ બે" #. comment for time zone America/Glace_Bay #: timezones.h:192 msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971" msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - નોવા સ્કોટીયા - જગ્યાઓ કે જે DST 1966-1971 નું ધ્યાન રાખતુ નથી" #: timezones.h:193 msgid "America/Godthab" msgstr "અમેરિકા/ગોડથેબ" #. comment for time zone America/Godthab #. comment for time zone America/Santiago #. comment for time zone Asia/Almaty #. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar #. comment for time zone Europe/Kiev #. comment for time zone Pacific/Auckland #. comment for time zone Pacific/Majuro #: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591 #: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894 msgid "most locations" msgstr "મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:196 msgid "America/Goose_Bay" msgstr "અમેરિકા/ગુઝ બે" #. comment for time zone America/Goose_Bay #: timezones.h:198 msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations" msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - લૅબ્રડોર - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:199 msgid "America/Grand_Turk" msgstr "અમેરિકા/ગ્રાન્ડ તુર્ક" #: timezones.h:200 msgid "America/Grenada" msgstr "અમેરિકા/ગ્રેનાડા" #: timezones.h:201 msgid "America/Guadeloupe" msgstr "અમેરિકા/ગ્યુઆડેલોપ" #: timezones.h:202 msgid "America/Guatemala" msgstr "અમેરિકા/ગૌટેમાલા" #: timezones.h:203 msgid "America/Guayaquil" msgstr "અમેરિકા/ગ્યુઆયાકીલ" #. comment for time zone America/Guayaquil #. comment for time zone Europe/Lisbon #. comment for time zone Europe/Madrid #: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763 msgid "mainland" msgstr "મેઇનલૅન્ડ" #: timezones.h:206 msgid "America/Guyana" msgstr "અમેરિકા/ગ્યુઆના" #: timezones.h:207 msgid "America/Halifax" msgstr "અમેરિકા/હેલિફેક્સ" #. comment for time zone America/Halifax #: timezones.h:209 msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI" msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - નોવા સ્કોટીઆ (મોટાભાગનાં સ્થાનો), PEI" #: timezones.h:210 msgid "America/Havana" msgstr "અમેરિકા/હેવાના" #: timezones.h:211 msgid "America/Hermosillo" msgstr "અમેરિકા/હર્મોસિલ્લો" #. comment for time zone America/Hermosillo #: timezones.h:213 msgid "Mountain Standard Time - Sonora" msgstr "પર્વતીય મૂળભૂત સમય - સોનોરા" #: timezones.h:214 msgid "America/Indiana/Indianapolis" msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/ઈન્ડિયાનાપોલિસ" #. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis #: timezones.h:216 msgid "Eastern Time - Indiana - most locations" msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:217 msgid "America/Indiana/Knox" msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/ક્નોક્સ" #. comment for time zone America/Indiana/Knox #: timezones.h:219 msgid "Central Time - Indiana - Starke County" msgstr "મધ્ય સમય- ઇન્ડિયાના - સ્ટાર્કે દેશ" #: timezones.h:220 msgid "America/Indiana/Marengo" msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/મારેંગો" #. comment for time zone America/Indiana/Marengo #: timezones.h:222 msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County" msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - ક્રૉવ્ફોર્ડ દેશ" #: timezones.h:223 msgid "America/Indiana/Petersburg" msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/પીટર્સબર્ગ" #. comment for time zone America/Indiana/Petersburg #: timezones.h:225 msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County" msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - પાઇક દેશ" #: timezones.h:226 msgid "America/Indianapolis" msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાનાપોલિસ" #: timezones.h:227 msgid "America/Indiana/Tell_City" msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/ટેલે_શહેર" #. comment for time zone America/Indiana/Tell_City #: timezones.h:229 msgid "Central Time - Indiana - Perry County" msgstr "મધ્ય સમય - ઇન્ડિયાના - પેર્રી દેશ" #: timezones.h:230 msgid "America/Indiana/Vevay" msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/વેવે" #. comment for time zone America/Indiana/Vevay #: timezones.h:232 msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County" msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - સ્વિઝરલૅન્ડ દેશ" #: timezones.h:233 msgid "America/Indiana/Vincennes" msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/વિન્સેનીઝ" #. comment for time zone America/Indiana/Vincennes #: timezones.h:235 msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties" msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - ડાવીએસ, ડુબૌસ, ક્નોક્સ અને માર્ટીન દેશ" #: timezones.h:236 msgid "America/Indiana/Winamac" msgstr "અમેરિકા/ઈન્ડિયાના/વિનામેક" #. comment for time zone America/Indiana/Winamac #: timezones.h:238 msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County" msgstr "પૂર્વીય સમય - ઇન્ડિયાના - પુલાસ્કી દેશ" #: timezones.h:239 msgid "America/Inuvik" msgstr "અમેરિકા/ઈનુવિક" #. comment for time zone America/Inuvik #: timezones.h:241 msgid "Mountain Time - west Northwest Territories" msgstr "પર્વતીય સમય - પશ્ચિમ ઉત્તરપશ્ચિમ પ્રાંત" #: timezones.h:242 msgid "America/Iqaluit" msgstr "અમેરિકા/ઈક્વાલ્યુટ" #. comment for time zone America/Iqaluit #: timezones.h:244 msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations" msgstr "પૂર્વીય સમય - પૂર્વ નુનાવુટ - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:245 msgid "America/Jamaica" msgstr "અમેરિકા/જમૈકા" #: timezones.h:246 msgid "America/Jujuy" msgstr "અમેરિકા/જ્યુજય" #: timezones.h:247 msgid "America/Juneau" msgstr "અમેરિકા/જુનેઉ" #. comment for time zone America/Juneau #: timezones.h:249 msgid "Alaska Time - Alaska panhandle" msgstr "અલાસ્કા સમય - અલાસ્કા પૅનહૅન્ડલ" #: timezones.h:250 msgid "America/Kentucky/Louisville" msgstr "અમેરિકા/કેન્ટુકી/લુઈસવિલ્લે" #. comment for time zone America/Kentucky/Louisville #: timezones.h:252 msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area" msgstr "પૂર્વીય સમય - કેન્ટુકી - લુઈસવિલ્લે વિસ્તાર" #: timezones.h:253 msgid "America/Kentucky/Monticello" msgstr "અમેરિકા/કેન્ટુકી/મોન્ટીસેલો" #. comment for time zone America/Kentucky/Monticello #: timezones.h:255 msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County" msgstr "પૂર્વીય સમય - કૅન્ટુકી - વેય્ન દેશ" #: timezones.h:256 msgid "America/Knox_IN" msgstr "અમેરિકા/ક્નોક્સ ઈન" #: timezones.h:257 msgid "America/La_Paz" msgstr "અમેરિકા/લા પાઝ" #: timezones.h:258 msgid "America/Lima" msgstr "અમેરિકા/લિમા" #: timezones.h:259 msgid "America/Los_Angeles" msgstr "અમેરિકા/લોસ એન્જેલસ" #. comment for time zone America/Los_Angeles #: timezones.h:261 msgid "Pacific Time" msgstr "પેસિફિક સમય" #: timezones.h:262 msgid "America/Louisville" msgstr "અમેરિકા/લુઈસવિલ્લે" #: timezones.h:263 msgid "America/Maceio" msgstr "અમેરિકા/માકાઈઓ" #. comment for time zone America/Maceio #: timezones.h:265 msgid "Alagoas, Sergipe" msgstr "અલ્ગોઆસ, સેર્ગીપે" #: timezones.h:266 msgid "America/Managua" msgstr "અમેરિકા/માનાગુઆ" #: timezones.h:267 msgid "America/Manaus" msgstr "અમેરિકા/માનાઉસ" #. comment for time zone America/Manaus #: timezones.h:269 msgid "E Amazonas" msgstr "E અમાજોનાસ" #: timezones.h:270 msgid "America/Marigot" msgstr "અમેરિકા/મેરીગોટ" #: timezones.h:271 msgid "America/Martinique" msgstr "અમેરિકા/માર્ટીનીક" #: timezones.h:272 msgid "America/Matamoros" msgstr "અમેરિકા/માટામોરોસ" #. comment for time zone America/Matamoros #: timezones.h:274 msgid "" "US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border" msgstr "US કેન્દ્રિય સમય - કોઆહુઈલા, ડુરાન્ગો, ન્યુએવો લીઓન, તમાઉલિપાસ US બોર્ડર નજીક" #: timezones.h:275 msgid "America/Mazatlan" msgstr "અમેરિકા/માઝાટ્લાન" #. comment for time zone America/Mazatlan #: timezones.h:277 msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa" msgstr "પર્વતીય સમય - S બજા, નયારીત, સિનાલોઆ" #: timezones.h:278 msgid "America/Mendoza" msgstr "અમેરિકા/મેન્ડોઝા" #: timezones.h:279 msgid "America/Menominee" msgstr "અમેરિકા/મેનોમીનિ" #. comment for time zone America/Menominee #: timezones.h:281 msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties" msgstr "મધ્ય સમય - મિસિગન - ડિકિંસન, ગોગેબીક, આર્ન અને મેનોમિની દેશો" #: timezones.h:282 msgid "America/Merida" msgstr "અમેરિકા/મેરિડા" #. comment for time zone America/Merida #: timezones.h:284 msgid "Central Time - Campeche, Yucatan" msgstr "મધ્ય સમય - કૅપેચે, યુકૅટન" #: timezones.h:285 msgid "America/Mexico_City" msgstr "અમેરિકા/મેક્સિકો શહેર" #. comment for time zone America/Mexico_City #: timezones.h:287 msgid "Central Time - most locations" msgstr "મધ્ય સમય - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:288 msgid "America/Miquelon" msgstr "અમેરિકા/મિકેલોન" #: timezones.h:289 msgid "America/Moncton" msgstr "અમેરિકા/મોન્ક્ટન" #. comment for time zone America/Moncton #: timezones.h:291 msgid "Atlantic Time - New Brunswick" msgstr "ઍટલાન્ટિક સમય - નવું બ્રુંસ્વીક" #: timezones.h:292 msgid "America/Monterrey" msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેરી" #. comment for time zone America/Monterrey #: timezones.h:294 msgid "" "Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from " "US border" msgstr "" "મેક્સિકન કેન્દ્રિય સમય - કોઆહુઈલા, ડુરાન્ગો, ન્યુએવો લીઓન, તમાઉલિપાસ US બોર્ડરથી દૂર" #: timezones.h:295 msgid "America/Montevideo" msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેવિડીયો" #: timezones.h:296 msgid "America/Montreal" msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેરીયલ" #. comment for time zone America/Montreal #: timezones.h:298 msgid "Eastern Time - Quebec - most locations" msgstr "પૂર્વીય સમય - ક્યુબેક - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:299 msgid "America/Montserrat" msgstr "અમેરિકા/મોન્ટેસેરાટ" #: timezones.h:300 msgid "America/Nassau" msgstr "અમેરિકા/નાસાઉ" #: timezones.h:301 msgid "America/New_York" msgstr "અમેરિકા/ન્યુ યોર્ક" #. comment for time zone America/New_York #: timezones.h:303 msgid "Eastern Time" msgstr "પૂર્વીય સમય" #: timezones.h:304 msgid "America/Nipigon" msgstr "અમેરિકા/નિપિગોન" #. comment for time zone America/Nipigon #: timezones.h:306 msgid "" "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973" msgstr "પૂર્વીય સમય - ઓંટારીયો અને ક્યુબેક - સ્થાનો કે જે DST 1967-1973 નું ધ્યાન રાખતા નથી" #: timezones.h:307 msgid "America/Nome" msgstr "અમેરિકા/નોમ" #. comment for time zone America/Nome #: timezones.h:309 msgid "Alaska Time - west Alaska" msgstr "અલાસ્કા સમય - પશ્ચિમ અલાસ્કા" #: timezones.h:310 msgid "America/Noronha" msgstr "અમેરિકા/નોરોન્હા" #. comment for time zone America/Noronha #: timezones.h:312 msgid "Atlantic islands" msgstr "એટલાન્ટિક ટાપુઓ" #: timezones.h:313 msgid "America/North_Dakota/Center" msgstr "અમેરિકા/ઉત્તર ડાકોતા/સેન્ટર" #. comment for time zone America/North_Dakota/Center #: timezones.h:315 msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County" msgstr "મધ્ય સમય - ઉત્તરીય ડકોટા - ઓલીવ્હર દેશ" #: timezones.h:316 msgid "America/North_Dakota/New_Salem" msgstr "અમેરિકા/ઉત્તર ડાકોતા/ન્યુ સાલેમ" #. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem #: timezones.h:318 msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)" msgstr "મધ્ય સમય - ઉત્તરીય ડકોટા - મોર્ટન દેશ (મંદાન વિસ્તારને બાદ કરતા)" #: timezones.h:319 msgid "America/Ojinaga" msgstr "અમેરિકા/ઓજીનાગા" #. comment for time zone America/Ojinaga #: timezones.h:321 msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border" msgstr "US માઉન્ટેન ટાઈમ - ચિહુઆહુઆ US બોર્ડર નજીક" #: timezones.h:322 msgid "America/Panama" msgstr "અમેરિકા/પનામા" #: timezones.h:323 msgid "America/Pangnirtung" msgstr "અમેરિકા/પેન્ગનીર્ટુંગ" #. comment for time zone America/Pangnirtung #: timezones.h:325 msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut" msgstr "પૂર્વીય સમય - પાંગ્નીર્તુગ, નુનાવુટ" #: timezones.h:326 msgid "America/Paramaribo" msgstr "અમેરિકા/પેરામારીબો" #: timezones.h:327 msgid "America/Phoenix" msgstr "અમેરિકા/ફોનિક્સ" #. comment for time zone America/Phoenix #: timezones.h:329 msgid "Mountain Standard Time - Arizona" msgstr "પર્વતીય મૂળભૂત સમય - ઍરિઝોના" #: timezones.h:330 msgid "America/Port-au-Prince" msgstr "અમેરિકા/પોર્ટ ઓ પ્રિન્સ" #: timezones.h:331 msgid "America/Porto_Acre" msgstr "અમેરિકા/પોર્ટો એકર" #: timezones.h:332 msgid "America/Port_of_Spain" msgstr "અમેરિકા/પોર્ટ ઓફ સ્પેન" #: timezones.h:333 msgid "America/Porto_Velho" msgstr "અમેરિકા/પોર્ટો વેલ્હો" #. comment for time zone America/Porto_Velho #: timezones.h:335 msgid "Rondonia" msgstr "રોંડોનીયા" #: timezones.h:336 msgid "America/Puerto_Rico" msgstr "અમેરિકા/પ્યુઅર્ટો રિકો" #: timezones.h:337 msgid "America/Rainy_River" msgstr "અમેરિકા/રેઈની નદી" #. comment for time zone America/Rainy_River #: timezones.h:339 msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario" msgstr "મધ્ય સમય - રૈની રિવ્હર અને ફોર્ટ ફ્રાંસેસ, ઓંટારીયો" #: timezones.h:340 msgid "America/Rankin_Inlet" msgstr "અમેરિકા/રેન્કીન ઈનલેટ" #. comment for time zone America/Rankin_Inlet #: timezones.h:342 msgid "Central Time - central Nunavut" msgstr "મધ્ય સમય - મધ્ય નુનાવુટ" #: timezones.h:343 msgid "America/Recife" msgstr "અમેરિકા/રીસીફ" #. comment for time zone America/Recife #: timezones.h:345 msgid "Pernambuco" msgstr "પેર્નામ્બુકો" #: timezones.h:346 msgid "America/Regina" msgstr "અમેરિકા/રેગિના" #. comment for time zone America/Regina #: timezones.h:348 msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations" msgstr "મધ્ય મૂળભૂત સમય - સાસ્કાત્ચેવાન - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:349 msgid "America/Resolute" msgstr "અમેરિકા/રીસોલ્યુટ" #. comment for time zone America/Resolute #: timezones.h:351 msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut" msgstr "પૂર્વીય મૂળભૂત સમય - રેસોલ્યૂટ, નુનાવુટ" #: timezones.h:352 msgid "America/Rio_Branco" msgstr "અમેરિકા/રિયો બ્રાન્કો" #. comment for time zone America/Rio_Branco #: timezones.h:354 msgid "Acre" msgstr "એકર" #: timezones.h:355 msgid "America/Rosario" msgstr "અમેરિકા/રોઝારિયો" #: timezones.h:356 msgid "America/Santa_Isabel" msgstr "અમેરિકા/સાન્તા ઈસાબેલ (_I)" #. comment for time zone America/Santa_Isabel #: timezones.h:358 msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border" msgstr "મેક્સિકન પેસિફિક સમય - બાજા કેલિફોર્નિયા US બોર્ડરથી દૂર" #: timezones.h:359 msgid "America/Santarem" msgstr "અમેરિકા/સાન્તારેમ" #. comment for time zone America/Santarem #: timezones.h:361 msgid "W Para" msgstr "W પૅરા" #: timezones.h:362 msgid "America/Santiago" msgstr "અમેરિકા/સાન્ટીઆગો" #: timezones.h:365 msgid "America/Santo_Domingo" msgstr "અમેરિકા/સાન્ટો ડોમિન્ગો" #: timezones.h:366 msgid "America/Sao_Paulo" msgstr "અમેરિકા/સાઉ પૌલો" #. comment for time zone America/Sao_Paulo #: timezones.h:368 msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" msgstr "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)" #: timezones.h:369 msgid "America/Scoresbysund" msgstr "અમેરિકા/સ્કોર્સ બાયસન્ડ" #. comment for time zone America/Scoresbysund #: timezones.h:371 msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit" msgstr "સ્કોર્સબીસુંડ / ઇટ્ટોક્કોર્તૂર્મીત" #: timezones.h:372 msgid "America/Shiprock" msgstr "અમેરિકા/શીપરોક" #. comment for time zone America/Shiprock #: timezones.h:374 msgid "Mountain Time - Navajo" msgstr "પર્વતીય સમય - નાવાજો" #: timezones.h:375 msgid "America/St_Barthelemy" msgstr "અમેરિકા/સંત_બાર્થેલેમી" #: timezones.h:376 msgid "America/St_Johns" msgstr "અમેરિકા/સંત જ્હોન્સ" #. comment for time zone America/St_Johns #: timezones.h:378 msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador" msgstr "નવીનફાઉંડવૅંડ સમય, SE લૅબ્રડોરને સમાવી રહ્યા છે" #: timezones.h:379 msgid "America/St_Kitts" msgstr "અમેરિકા/સંત કિટ્સ" #: timezones.h:380 msgid "America/St_Lucia" msgstr "અમેરિકા/સંત લ્યુસીઆ" #: timezones.h:381 msgid "America/St_Thomas" msgstr "અમેરિકા/સંત થોમસ" #: timezones.h:382 msgid "America/St_Vincent" msgstr "અમેરિકા/સંત વિન્સેન્ટ" #: timezones.h:383 msgid "America/Swift_Current" msgstr "અમેરિકા/સ્વીફ્ટ કરંટ" #. comment for time zone America/Swift_Current #: timezones.h:385 msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest" msgstr "મધ્ય મૂળભૂત સમય - સાસ્કાત્ચેવાન - મીડવેસ્ટ" #: timezones.h:386 msgid "America/Tegucigalpa" msgstr "અમેરિકા/ટેગ્યુસિગાલ્પા" #: timezones.h:387 msgid "America/Thule" msgstr "અમેરિકા/થુલે" #. comment for time zone America/Thule #: timezones.h:389 msgid "Thule / Pituffik" msgstr "થુલે / પીટુફ્ફીક" #: timezones.h:390 msgid "America/Thunder_Bay" msgstr "અમેરિકા/થન્ડર બે" #. comment for time zone America/Thunder_Bay #: timezones.h:392 msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario" msgstr "પૂર્વીય સમય - થન્ડર બે, ઓંટારીયો" #: timezones.h:393 msgid "America/Tijuana" msgstr "અમેરિકા/ટાઈજુઆના" #. comment for time zone America/Tijuana #: timezones.h:395 msgid "US Pacific Time - Baja California near US border" msgstr "US પેસિફિક સમય - બાજા કેલિફોર્નિયા US બોર્ડર નજીક" #: timezones.h:396 msgid "America/Toronto" msgstr "અમેરિકા/ટોરંટો" #. comment for time zone America/Toronto #: timezones.h:398 msgid "Eastern Time - Ontario - most locations" msgstr "પૂર્વીય સમય - ઓંટારીયો - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:399 msgid "America/Tortola" msgstr "અમેરિકા/ટોર્ટોલા" #: timezones.h:400 msgid "America/Vancouver" msgstr "અમેરિકા/વાન્કોવેર" #. comment for time zone America/Vancouver #: timezones.h:402 msgid "Pacific Time - west British Columbia" msgstr "પેસિફીક સમય - પશ્ચિમ બ્રિટીશ કૉલમ્બીયા" #: timezones.h:403 msgid "America/Virgin" msgstr "અમેરિકા/વર્જીન" #: timezones.h:404 msgid "America/Whitehorse" msgstr "અમેરિકા/સફેદ ઘોડો" #. comment for time zone America/Whitehorse #: timezones.h:406 msgid "Pacific Time - south Yukon" msgstr "પેસિફીક સમય - દક્ષિણ યુકોન" #: timezones.h:407 msgid "America/Winnipeg" msgstr "અમેરિકા/વિનીપેગ" #. comment for time zone America/Winnipeg #: timezones.h:409 msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario" msgstr "મધ્ય સમય - મનીટોબો અને પશ્ચિમ ઓન્ટારીયો" #: timezones.h:410 msgid "America/Yakutat" msgstr "અમેરિકા/યાકુતાત" #. comment for time zone America/Yakutat #: timezones.h:412 msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck" msgstr "અલાસ્કા સમય - અલાસ્કા પૅનહૅન્ડલ નેક" #: timezones.h:413 msgid "America/Yellowknife" msgstr "અમેરિકા/યેલોક્નાઈફ" #. comment for time zone America/Yellowknife #: timezones.h:415 msgid "Mountain Time - central Northwest Territories" msgstr "પર્વતીય સમય - મધ્ય ઉત્તરપશ્ચિમ પ્રાંત" #: timezones.h:416 msgid "Antarctica/Casey" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/કેસે" #. comment for time zone Antarctica/Casey #: timezones.h:418 msgid "Casey Station, Bailey Peninsula" msgstr "કેસી સ્ટેશન, બૈલે પેનીંસુલા" #: timezones.h:419 msgid "Antarctica/Davis" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/ડેવિસ" #. comment for time zone Antarctica/Davis #: timezones.h:421 msgid "Davis Station, Vestfold Hills" msgstr "ડેવીસ સ્ટેશન, વેસ્ટફોલ્ડ હિલ્સ" #: timezones.h:422 msgid "Antarctica/DumontDUrville" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/ડુમાઉન્ટડુર્વિલ્લે" #. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville #: timezones.h:424 msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie" msgstr "ડ્યુમોંટ-ડઉર્વીલ્લે સ્ટેશન, ટેર્રે અડીલ્લે" #: timezones.h:425 msgid "Antarctica/Macquarie" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/મેક્કરી" #. comment for time zone Antarctica/Macquarie #: timezones.h:427 msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island" msgstr "મેક્કરી ટાપુ સ્ટેશન, મેક્કરી ટાપુ" #: timezones.h:428 msgid "Antarctica/Mawson" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/મોસોન" #. comment for time zone Antarctica/Mawson #: timezones.h:430 msgid "Mawson Station, Holme Bay" msgstr "મવ્હોસન સ્ટેશન, હોલ્મ બે" #: timezones.h:431 msgid "Antarctica/McMurdo" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/મેકમર્ડો" #. comment for time zone Antarctica/McMurdo #: timezones.h:433 msgid "McMurdo Station, Ross Island" msgstr "મૅકમુર્ડો સ્ટેશન, રૉસ ટાપુ" #: timezones.h:434 msgid "Antarctica/Palmer" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/પાલ્મર" #. comment for time zone Antarctica/Palmer #: timezones.h:436 msgid "Palmer Station, Anvers Island" msgstr "પાલ્મર સ્ટેશન, અંવેર્સ ટાપુ" #: timezones.h:437 msgid "Antarctica/Rothera" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/રોથેરા" #. comment for time zone Antarctica/Rothera #: timezones.h:439 msgid "Rothera Station, Adelaide Island" msgstr "રોથેરા સ્ટેશન, અડેલૈડ ટાપુ" #: timezones.h:440 msgid "Antarctica/South_Pole" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/દક્ષિણ ધ્રુવ" #. comment for time zone Antarctica/South_Pole #: timezones.h:442 msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole" msgstr "અમુંડ્સેન-સ્કૉટ સ્ટેશન, દક્ષિણ પોલ" #: timezones.h:443 msgid "Antarctica/Syowa" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/સ્યોવા" #. comment for time zone Antarctica/Syowa #: timezones.h:445 msgid "Syowa Station, E Ongul I" msgstr "સ્યોવા સ્ટેશન, એ ઓંગુલ ઇ" #: timezones.h:446 msgid "Antarctica/Vostok" msgstr "એન્ટાર્કટીકા/વોસ્ટોક" #. comment for time zone Antarctica/Vostok #: timezones.h:448 msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole" msgstr "વોસ્ટોક સ્ટેશન, દક્ષિણ મૅગનેટિક પોલ" #: timezones.h:449 msgid "Arctic/Longyearbyen" msgstr "આર્કટીક/લોંગયરબાઈન" #: timezones.h:450 msgid "Asia/Aden" msgstr "એશિયા/એડેન" #: timezones.h:451 msgid "Asia/Almaty" msgstr "એશિયા/એલ્માટી" #: timezones.h:454 msgid "Asia/Amman" msgstr "એશિયા/એમાન" #: timezones.h:455 msgid "Asia/Anadyr" msgstr "એશિયા/એનાડીર" #. comment for time zone Asia/Anadyr #: timezones.h:457 msgid "Moscow+08 - Bering Sea" msgstr "મોસ્કો+૦૮ - બેરીંગ સમુદ્ર" #: timezones.h:458 msgid "Asia/Aqtau" msgstr "એશિયા/એક્ટાઉ" #. comment for time zone Asia/Aqtau #: timezones.h:460 msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)" msgstr "અત્યરૌ (અતીરૌ, ગુર્યેવ), મંઘ્ઘીસ્તૌ (મનકીસ્તૌ)" #: timezones.h:461 msgid "Asia/Aqtobe" msgstr "એશિયા/એક્ટોબે" #. comment for time zone Asia/Aqtobe #: timezones.h:463 msgid "Aqtobe (Aktobe)" msgstr "અક્તોબે (અક્તોબે)" #: timezones.h:464 msgid "Asia/Ashgabat" msgstr "એશિયા/એશગાબાટ" #: timezones.h:465 msgid "Asia/Ashkhabad" msgstr "એશિયા/એશખાબાદ" #: timezones.h:466 msgid "Asia/Baghdad" msgstr "એશિયા/બગદાદ" #: timezones.h:467 msgid "Asia/Bahrain" msgstr "એશિયા/બહૈરિન" #: timezones.h:468 msgid "Asia/Baku" msgstr "એશિયા/બાકુ" #: timezones.h:469 msgid "Asia/Bangkok" msgstr "એશિયા/બેંગકોક" #: timezones.h:470 msgid "Asia/Beirut" msgstr "એશિયા/બૈરટ" #: timezones.h:471 msgid "Asia/Bishkek" msgstr "એશિયા/બિશકેક" #: timezones.h:472 msgid "Asia/Brunei" msgstr "એશિયા/બ્રુનેઈ" #: timezones.h:473 msgid "Asia/Calcutta" msgstr "એશિયા/કલકત્તા" #: timezones.h:474 msgid "Asia/Choibalsan" msgstr "એશિયા/ચોઈસબાલ્સાન" #. comment for time zone Asia/Choibalsan #: timezones.h:476 msgid "Dornod, Sukhbaatar" msgstr "ડોર્નોડ, સુખબાતર" #: timezones.h:477 msgid "Asia/Chongqing" msgstr "એશિયા/ચોંગકીંગ" #. comment for time zone Asia/Chongqing #: timezones.h:479 msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc." msgstr "મધ્ય ચાઇના - સાચુઆન, યુનાન, ગુઆંગ્ક્ષી, શાન્ક્ષી, ગુઇજૌ, ઇત્યા." #: timezones.h:480 msgid "Asia/Chungking" msgstr "એશિયા/ચંગકીંગ" #: timezones.h:481 msgid "Asia/Colombo" msgstr "એશિયા/કોલોમ્બો" #: timezones.h:482 msgid "Asia/Dacca" msgstr "એશિયા/ડાકા" #: timezones.h:483 msgid "Asia/Damascus" msgstr "એશિયા/ડોમાસ્કસ" #: timezones.h:484 msgid "Asia/Dhaka" msgstr "એશિયા/ઢાકા" #: timezones.h:485 msgid "Asia/Dili" msgstr "એશિયા/ડીલી" #: timezones.h:486 msgid "Asia/Dubai" msgstr "એશિયા/દુબઈ" #: timezones.h:487 msgid "Asia/Dushanbe" msgstr "એશિયા/દુશાન્બે" #: timezones.h:488 msgid "Asia/Gaza" msgstr "એશિયા/ગાઝા" #: timezones.h:489 msgid "Asia/Harbin" msgstr "એશિયા/હાર્બિન" #. comment for time zone Asia/Harbin #: timezones.h:491 msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin" msgstr "હૈલોંજીઆંગ (મોહે ને બાદ કરતા), જીલીન" #: timezones.h:492 msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" msgstr "એશિયા/હો_ચી_મીન" #: timezones.h:493 msgid "Asia/Hong_Kong" msgstr "એશિયા/હોંગ કોંગ" #: timezones.h:494 msgid "Asia/Hovd" msgstr "એશિયા/હોવ્ડ" #. comment for time zone Asia/Hovd #: timezones.h:496 msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan" msgstr "બયાન-ઓલ્ગી, ગોવી-અલ્તૈ, હોવ્ડ, ઉવ્સ, જવ્ખાન" #: timezones.h:497 msgid "Asia/Irkutsk" msgstr "એશિયા/ઈર્કુત્સક" #. comment for time zone Asia/Irkutsk #: timezones.h:499 msgid "Moscow+05 - Lake Baikal" msgstr "મૉસ્કો+૦૫ - લૅક બૈકલ" #: timezones.h:500 msgid "Asia/Istanbul" msgstr "એશિયા/ઈસ્તંબુલ" #: timezones.h:501 msgid "Asia/Jakarta" msgstr "એશિયા/જકાર્તા" #. comment for time zone Asia/Jakarta #: timezones.h:503 msgid "Java & Sumatra" msgstr "જાવા અને સુમાત્રા" #: timezones.h:504 msgid "Asia/Jayapura" msgstr "એશિયા/જયાપુરા" #. comment for time zone Asia/Jayapura #: timezones.h:506 msgid "Irian Jaya & the Moluccas" msgstr "ઇરિયન જયા અને ધ મોલુક્કાસ" #: timezones.h:507 msgid "Asia/Jerusalem" msgstr "એશિયા/જેરુસલેમ" #: timezones.h:508 msgid "Asia/Kabul" msgstr "એશિયા/કાબુલ" #: timezones.h:509 msgid "Asia/Kamchatka" msgstr "એશિયા/કામચાત્કા" #. comment for time zone Asia/Kamchatka #: timezones.h:511 msgid "Moscow+08 - Kamchatka" msgstr "મોસ્કો+૦૮ - Kamchatka" #: timezones.h:512 msgid "Asia/Karachi" msgstr "એશિયા/કરાંચી" #: timezones.h:513 msgid "Asia/Kashgar" msgstr "એશિયા/કાશગર" #. comment for time zone Asia/Kashgar #: timezones.h:515 msgid "west Tibet & Xinjiang" msgstr "પશ્ચિમ તીબેટ અને ક્સીંજીઆંગચે" #: timezones.h:516 msgid "Asia/Kathmandu" msgstr "એશિયા/કાઠમંડુ" #: timezones.h:517 msgid "Asia/Katmandu" msgstr "એશિયા/કાઠમંડુ" #: timezones.h:518 msgid "Asia/Kolkata" msgstr "એશિયા/કલકત્તા" #: timezones.h:519 msgid "Asia/Krasnoyarsk" msgstr "એશિયા/ક્રાસનોયાર્સ્ક" #. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk #: timezones.h:521 msgid "Moscow+04 - Yenisei River" msgstr "મૉસ્કો+૦૪ - યેનીસૈ નદી" #: timezones.h:522 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" msgstr "એશિયા/કુઆલા લમ્પર" #. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur #: timezones.h:524 msgid "peninsular Malaysia" msgstr "પેનીંસ્યુલાર મલેશીયા" #: timezones.h:525 msgid "Asia/Kuching" msgstr "એશિયા/કુચીંગ" #. comment for time zone Asia/Kuching #: timezones.h:527 msgid "Sabah & Sarawak" msgstr "સાબાહ અને સારાવાક" #: timezones.h:528 msgid "Asia/Kuwait" msgstr "એશિયા/કુવૈત" #: timezones.h:529 msgid "Asia/Macao" msgstr "એશિયા/મકાઓ" #: timezones.h:530 msgid "Asia/Macau" msgstr "એશિયા/માકાઉ" #: timezones.h:531 msgid "Asia/Magadan" msgstr "એશિયા/મગાદાન" #. comment for time zone Asia/Magadan #: timezones.h:533 msgid "Moscow+08 - Magadan" msgstr "મૉસ્કો+૦૮ - મગદાન" #: timezones.h:534 msgid "Asia/Makassar" msgstr "એશિયા/માકાસાર" #. comment for time zone Asia/Makassar #: timezones.h:536 msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor" msgstr "પૂર્વ અને દક્ષિણ બોર્નીઓ, સેલેબેજ, બાલી, નુસા ટેંગાર્રા, પશ્ચિમ તીમોર" #: timezones.h:537 msgid "Asia/Manila" msgstr "એશિયા/માનિલા" #: timezones.h:538 msgid "Asia/Muscat" msgstr "એશિયા/મસ્કત" #: timezones.h:539 msgid "Asia/Nicosia" msgstr "એશિયા/નાઈકોસિયા" #: timezones.h:540 msgid "Asia/Novokuznetsk" msgstr "એશિયા/નોવોકુઝનેત્સ્ક" #. comment for time zone Asia/Novokuznetsk #: timezones.h:542 msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk" msgstr "મોસ્કો+૦૩ - નોવોકુઝનેત્સ્ક" #: timezones.h:543 msgid "Asia/Novosibirsk" msgstr "એશિયા/નોવોસીબિર્સ્ક" #. comment for time zone Asia/Novosibirsk #: timezones.h:545 msgid "Moscow+03 - Novosibirsk" msgstr "મોસ્કો+03 - નોવોસીબિર્સ્ક" #: timezones.h:546 msgid "Asia/Omsk" msgstr "એશિયા/ઓમાસ્ક" #. comment for time zone Asia/Omsk #: timezones.h:548 msgid "Moscow+03 - west Siberia" msgstr "મૉસ્કો+૦૩ - પશ્ચિમ સાયબેરીયા" #: timezones.h:549 msgid "Asia/Oral" msgstr "એશિયા/ઓરાલ" #. comment for time zone Asia/Oral #: timezones.h:551 msgid "West Kazakhstan" msgstr "પશ્ચિમ કઝાખસ્તાન" #: timezones.h:552 msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "એશિયા/ફ્નોમ પેન્હ" #: timezones.h:553 msgid "Asia/Pontianak" msgstr "એશિયા/પોન્ટીઆનાક" #. comment for time zone Asia/Pontianak #: timezones.h:555 msgid "west & central Borneo" msgstr "પશ્ચિમ અને મધ્ય બોર્નીઓ" #: timezones.h:556 msgid "Asia/Pyongyang" msgstr "એશિયા/પાયોંગયાંગ" #: timezones.h:557 msgid "Asia/Qatar" msgstr "એશિયા/કતાર" #: timezones.h:558 msgid "Asia/Qyzylorda" msgstr "એશિયા/કીઝીલોર્ડા" #. comment for time zone Asia/Qyzylorda #: timezones.h:560 msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)" msgstr "ક્જીલોર્ડા (કાયજીલોર્ડા, ક્જીલ-ઓર્ડા)" #: timezones.h:561 msgid "Asia/Rangoon" msgstr "એશિયા/રંગુન" #: timezones.h:562 msgid "Asia/Riyadh" msgstr "એશિયા/રિયાધ" #: timezones.h:563 msgid "Asia/Riyadh87" msgstr "એશિયા/રીયાધ૮૭" #: timezones.h:564 msgid "Asia/Riyadh88" msgstr "એશિયા/રીયાધ૮૮" #: timezones.h:565 msgid "Asia/Riyadh89" msgstr "એશિયા/રીયાધ૮૯" #: timezones.h:566 msgid "Asia/Saigon" msgstr "એશિયા/સાઈગોન" #: timezones.h:567 msgid "Asia/Sakhalin" msgstr "એશિયા/સાખાલિન" #. comment for time zone Asia/Sakhalin #: timezones.h:569 msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island" msgstr "મૉસ્કો+૦૭ - સક્હાલીન ટાપુ" #: timezones.h:570 msgid "Asia/Samarkand" msgstr "એશિયા/સામાર્કંડ" #. comment for time zone Asia/Samarkand #: timezones.h:572 msgid "west Uzbekistan" msgstr "પશ્ચિમ ઉજ્બેકિસ્તાન" #: timezones.h:573 msgid "Asia/Seoul" msgstr "એશિયા/સેયુલ" #: timezones.h:574 msgid "Asia/Shanghai" msgstr "એશિયા/શાંગહાઈ" #. comment for time zone Asia/Shanghai #: timezones.h:576 msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc." msgstr "પૂર્વીય ચાઇના - બૈજીંગ, ગુઆંગડોંગ, શાંઘાઇ, વગેરે." #: timezones.h:577 msgid "Asia/Singapore" msgstr "એશિયા/સિંગાપુર" #: timezones.h:578 msgid "Asia/Taipei" msgstr "એશિયા/તાઈપેઈ" #: timezones.h:579 msgid "Asia/Tashkent" msgstr "એશિયા/તાશકેંટ" #. comment for time zone Asia/Tashkent #: timezones.h:581 msgid "east Uzbekistan" msgstr "પૂર્વ ઉઝબેકિસ્તાન" #: timezones.h:582 msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "એશિયા/ત્બિલીસી" #: timezones.h:583 msgid "Asia/Tehran" msgstr "એશિયા/તેહરાન" #: timezones.h:584 msgid "Asia/Tel_Aviv" msgstr "એશિયા/તેલએવીવ" #: timezones.h:585 msgid "Asia/Thimbu" msgstr "એશિયા/થીંબુ" #: timezones.h:586 msgid "Asia/Thimphu" msgstr "એશિયા/થીમ્પુ" #: timezones.h:587 msgid "Asia/Tokyo" msgstr "એશિયા/ટોક્યો" #: timezones.h:588 msgid "Asia/Ujung_Pandang" msgstr "એશિયા/ઉજુંગ પાન્ડાંગ" #: timezones.h:589 msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "એશિયા/ઉલાનબાટાર" #: timezones.h:592 msgid "Asia/Ulan_Bator" msgstr "એશિયા/ઉલાન બાટર" #: timezones.h:593 msgid "Asia/Urumqi" msgstr "એશિયા/ઉરુમ્કી" #. comment for time zone Asia/Urumqi #: timezones.h:595 msgid "most of Tibet & Xinjiang" msgstr "તીબેટ અને ક્સીંજીઆંગ નો ભાગ" #: timezones.h:596 msgid "Asia/Vientiane" msgstr "એશિયા/વિયેન્ટાઈન" #: timezones.h:597 msgid "Asia/Vladivostok" msgstr "એશિયા/વિલાડીવોસ્ટોક" #. comment for time zone Asia/Vladivostok #: timezones.h:599 msgid "Moscow+07 - Amur River" msgstr "મૉસ્કો+૦૭ - અમુર નદી" #: timezones.h:600 msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "એશિયા/યાકુત્સક" #. comment for time zone Asia/Yakutsk #: timezones.h:602 msgid "Moscow+06 - Lena River" msgstr "મૉસ્કો+૦૬ - લૅના નદી" #: timezones.h:603 msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "એશિયા/યોકાટેરીંગબર્ગ" #. comment for time zone Asia/Yekaterinburg #: timezones.h:605 msgid "Moscow+02 - Urals" msgstr "મૉસ્કો+૦૨ - યૂરલ્સ" #: timezones.h:606 msgid "Asia/Yerevan" msgstr "એશિયા/યેરેવાન" #: timezones.h:607 msgid "Atlantic/Azores" msgstr "એટલાન્ટિક/એઝોર્સ" #. comment for time zone Atlantic/Azores #: timezones.h:609 msgid "Azores" msgstr "અઝોરેસ" #: timezones.h:610 msgid "Atlantic/Bermuda" msgstr "એટલાન્ટિક/બર્મ્યુડા" #: timezones.h:611 msgid "Atlantic/Canary" msgstr "એટલાન્ટિક/કેનેરી" #. comment for time zone Atlantic/Canary #: timezones.h:613 msgid "Canary Islands" msgstr "કનૅરી ટાપુ" #: timezones.h:614 msgid "Atlantic/Cape_Verde" msgstr "એટલાન્ટિક/કેપ વેર્ડે" #: timezones.h:615 msgid "Atlantic/Faeroe" msgstr "એટલાન્ટિક/ફેરો" #: timezones.h:616 msgid "Atlantic/Faroe" msgstr "એટલાન્ટિક/ફેરો" #: timezones.h:617 msgid "Atlantic/Jan_Mayen" msgstr "એટલાન્ટિક/જાન મેયેન" #: timezones.h:618 msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "એટલાન્ટિક/મેડૈરા" #. comment for time zone Atlantic/Madeira #: timezones.h:620 msgid "Madeira Islands" msgstr "મડૈરા ટાપુ" #: timezones.h:621 msgid "Atlantic/Reykjavik" msgstr "એટલાન્ટિક/રીયક્જાવિક" #: timezones.h:622 msgid "Atlantic/South_Georgia" msgstr "એટલાન્ટિક/દક્ષિણ જ્યોર્જિયા" #: timezones.h:623 msgid "Atlantic/Stanley" msgstr "એટલાન્ટિક/સ્ટેન્લી" #: timezones.h:624 msgid "Atlantic/St_Helena" msgstr "એટલાન્ટિક/સંત હેલેના" #: timezones.h:625 msgid "Australia/ACT" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ACT" #: timezones.h:626 msgid "Australia/Adelaide" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/અડિલેડ" #. comment for time zone Australia/Adelaide #: timezones.h:628 msgid "South Australia" msgstr "દક્ષિણ ઓસ્ટ્રેલિયા" #: timezones.h:629 msgid "Australia/Brisbane" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/બ્રિઝબેન" #. comment for time zone Australia/Brisbane #: timezones.h:631 msgid "Queensland - most locations" msgstr "ક્વીંસલૅન્ડ - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:632 msgid "Australia/Broken_Hill" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/બ્રોકન હિલ" #. comment for time zone Australia/Broken_Hill #: timezones.h:634 msgid "New South Wales - Yancowinna" msgstr "નવીન દક્ષિણ વેલ્સ - યાંકોવિન્ના" #: timezones.h:635 msgid "Australia/Canberra" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/કેન્બેરા" #: timezones.h:636 msgid "Australia/Currie" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/કરી" #. comment for time zone Australia/Currie #: timezones.h:638 msgid "Tasmania - King Island" msgstr "તસ્માનીયા - કિંગ ટાપુ" #: timezones.h:639 msgid "Australia/Darwin" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ડાર્વિન" #. comment for time zone Australia/Darwin #: timezones.h:641 msgid "Northern Territory" msgstr "ઉત્તરીય પ્રાંત" #: timezones.h:642 msgid "Australia/Eucla" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/યુક્લા" #. comment for time zone Australia/Eucla #: timezones.h:644 msgid "Western Australia - Eucla area" msgstr "પશ્ચિમી ઓસ્ટ્રેલિયા - યુક્લા વિસ્તાર" #: timezones.h:645 msgid "Australia/Hobart" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/હોબાર્ટ" #. comment for time zone Australia/Hobart #: timezones.h:647 msgid "Tasmania - most locations" msgstr "તસ્માનીયા - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:648 msgid "Australia/LHI" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/LHI" #: timezones.h:649 msgid "Australia/Lindeman" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/લિન્ડેમન" #. comment for time zone Australia/Lindeman #: timezones.h:651 msgid "Queensland - Holiday Islands" msgstr "ક્વીન્સવેંડ - હૉલીડે ટાપુઓ" #: timezones.h:652 msgid "Australia/Lord_Howe" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/લોર્ડ હોવે" #. comment for time zone Australia/Lord_Howe #: timezones.h:654 msgid "Lord Howe Island" msgstr "લોર્ડ હોવે ટાપુ" #: timezones.h:655 msgid "Australia/Melbourne" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/મેલબોર્ન" #. comment for time zone Australia/Melbourne #: timezones.h:657 msgid "Victoria" msgstr "વિક્ટોરિયા" #: timezones.h:658 msgid "Australia/North" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ઉત્તર" #: timezones.h:659 msgid "Australia/NSW" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/NSW" #: timezones.h:660 msgid "Australia/Perth" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/પર્થ" #. comment for time zone Australia/Perth #: timezones.h:662 msgid "Western Australia - most locations" msgstr "પશ્ચિમી ઑસ્ટ્રેલીયા - મોટાભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:663 msgid "Australia/Queensland" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/ક્વીન્સલેન્ડ" #: timezones.h:664 msgid "Australia/South" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/દક્ષિણ" #: timezones.h:665 msgid "Australia/Sydney" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/સીડની" #. comment for time zone Australia/Sydney #: timezones.h:667 msgid "New South Wales - most locations" msgstr "નવું દક્ષિણ વેલ્સ - મોટા ભાગનાં સ્થાનો" #: timezones.h:668 msgid "Australia/Tasmania" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/તાસ્માનિયા" #: timezones.h:669 msgid "Australia/Victoria" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/વિક્ટોરિયા" #: timezones.h:670 msgid "Australia/West" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/પશ્ચિમ" #: timezones.h:671 msgid "Australia/Yancowinna" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા/યાન્કોવિન્ના" #: timezones.h:672 msgid "Brazil/Acre" msgstr "બ્રાઝિલ/એકર" #: timezones.h:673 msgid "Brazil/DeNoronha" msgstr "બ્રાઝિલ/ડિનોરોન્હા" #: timezones.h:674 msgid "Brazil/East" msgstr "બ્રાઝિલ/પૂર્વ" #: timezones.h:675 msgid "Brazil/West" msgstr "બ્રાઝિલ/પશ્ચિમ" #: timezones.h:676 msgid "Canada/Atlantic" msgstr "કેનાડા/એટલાન્ટિક" #: timezones.h:677 msgid "Canada/Central" msgstr "કેનાડા/કેન્દ્રિય" #: timezones.h:678 msgid "Canada/Eastern" msgstr "કેનાડા/પૂર્વીય" #: timezones.h:679 msgid "Canada/East-Saskatchewan" msgstr "કેનાડા/પૂર્વ સાસ્કાચેવાન" #: timezones.h:680 msgid "Canada/Mountain" msgstr "કેનાડા/પર્વતમાળા" #: timezones.h:681 msgid "Canada/Newfoundland" msgstr "કેનાડા/ન્યુફાઉન્ડલેન્ડ" #: timezones.h:682 msgid "Canada/Pacific" msgstr "કેનાડા/પેસિફિક" #: timezones.h:683 msgid "Canada/Saskatchewan" msgstr "કેનાડા/સાસ્કાચેવાન" #: timezones.h:684 msgid "Canada/Yukon" msgstr "કેનાડા/યુકોન" #: timezones.h:685 msgid "CET" msgstr "CET" #: timezones.h:686 msgid "Chile/Continental" msgstr "ચિલે/કોન્ટીનેન્ટલ" #: timezones.h:687 msgid "Chile/EasterIsland" msgstr "ચિલે/પૂર્વીય ટાપુ" #: timezones.h:688 msgid "CST6CDT" msgstr "CST6CDT" #: timezones.h:689 msgid "Cuba" msgstr "ક્યુબા" #: timezones.h:690 msgid "EET" msgstr "EET" #: timezones.h:691 msgid "Egypt" msgstr "ઈજીપ્ત" #: timezones.h:692 msgid "Eire" msgstr "આયર" #: timezones.h:693 msgid "EST" msgstr "EST" #: timezones.h:694 msgid "EST5EDT" msgstr "EST5EDT" #: timezones.h:695 msgid "Etc/GMT" msgstr "Etc/GMT" #: timezones.h:696 msgid "Etc/GMT0" msgstr "Etc/GMT0" #: timezones.h:697 msgid "Etc/GMT-0" msgstr "Etc/GMT-0" #: timezones.h:698 msgid "Etc/GMT+0" msgstr "Etc/GMT+0" #: timezones.h:699 msgid "Etc/GMT-1" msgstr "Etc/GMT-1" #: timezones.h:700 msgid "Etc/GMT+1" msgstr "Etc/GMT+1" #: timezones.h:701 msgid "Etc/GMT-10" msgstr "Etc/GMT-10" #: timezones.h:702 msgid "Etc/GMT+10" msgstr "Etc/GMT+10" #: timezones.h:703 msgid "Etc/GMT-11" msgstr "Etc/GMT-11" #: timezones.h:704 msgid "Etc/GMT+11" msgstr "Etc/GMT+11" #: timezones.h:705 msgid "Etc/GMT-12" msgstr "Etc/GMT-12" #: timezones.h:706 msgid "Etc/GMT+12" msgstr "Etc/GMT+12" #: timezones.h:707 msgid "Etc/GMT-13" msgstr "Etc/GMT-13" #: timezones.h:708 msgid "Etc/GMT-14" msgstr "Etc/GMT-14" #: timezones.h:709 msgid "Etc/GMT-2" msgstr "Etc/GMT-2" #: timezones.h:710 msgid "Etc/GMT+2" msgstr "Etc/GMT+2" #: timezones.h:711 msgid "Etc/GMT-3" msgstr "Etc/GMT-3" #: timezones.h:712 msgid "Etc/GMT+3" msgstr "Etc/GMT+3" #: timezones.h:713 msgid "Etc/GMT-4" msgstr "Etc/GMT-4" #: timezones.h:714 msgid "Etc/GMT+4" msgstr "Etc/GMT+4" #: timezones.h:715 msgid "Etc/GMT-5" msgstr "Etc/GMT-5" #: timezones.h:716 msgid "Etc/GMT+5" msgstr "Etc/GMT+5" #: timezones.h:717 msgid "Etc/GMT-6" msgstr "Etc/GMT-6" #: timezones.h:718 msgid "Etc/GMT+6" msgstr "Etc/GMT+6" #: timezones.h:719 msgid "Etc/GMT-7" msgstr "Etc/GMT-7" #: timezones.h:720 msgid "Etc/GMT+7" msgstr "Etc/GMT+7" #: timezones.h:721 msgid "Etc/GMT-8" msgstr "Etc/GMT-8" #: timezones.h:722 msgid "Etc/GMT+8" msgstr "Etc/GMT+8" #: timezones.h:723 msgid "Etc/GMT-9" msgstr "Etc/GMT-9" #: timezones.h:724 msgid "Etc/GMT+9" msgstr "Etc/GMT+9" #: timezones.h:725 msgid "Etc/Greenwich" msgstr "Etc/Greenwich" #: timezones.h:726 msgid "Etc/UCT" msgstr "Etc/UCT" #: timezones.h:727 msgid "Etc/Universal" msgstr "Etc/Universal" #: timezones.h:728 msgid "Etc/UTC" msgstr "Etc/UTC" #: timezones.h:729 msgid "Etc/Zulu" msgstr "Etc/Zulu" #: timezones.h:730 msgid "Europe/Amsterdam" msgstr "યુરોપ/એમસ્ટેરડમ" #: timezones.h:731 msgid "Europe/Andorra" msgstr "યુરોપ/એન્ડોરા" #: timezones.h:732 msgid "Europe/Athens" msgstr "યુરોપ/એથેન્સ" #: timezones.h:733 msgid "Europe/Belfast" msgstr "યુરોપ/બેલ્ફાસ્ટ" #: timezones.h:734 msgid "Europe/Belgrade" msgstr "યુરોપ/બેલ્ગ્રેડ" #: timezones.h:735 msgid "Europe/Berlin" msgstr "યુરોપ/બર્લિન" #: timezones.h:736 msgid "Europe/Bratislava" msgstr "યુરોપ/બ્રાટીસ્લાવા" #: timezones.h:737 msgid "Europe/Brussels" msgstr "યુરોપ/બ્રુસેલ્સ" #: timezones.h:738 msgid "Europe/Bucharest" msgstr "યુરોપ/બુકારેસ્ટ" #: timezones.h:739 msgid "Europe/Budapest" msgstr "યુરોપ/બ્યુડાપેસ્ટ" #: timezones.h:740 msgid "Europe/Chisinau" msgstr "યુરોપ/ચિસિનાઉ" #: timezones.h:741 msgid "Europe/Copenhagen" msgstr "યુરોપ/કોપેન્હાગેન" #: timezones.h:742 msgid "Europe/Dublin" msgstr "યુરોપ/ડબ્લીન" #: timezones.h:743 msgid "Europe/Gibraltar" msgstr "યુરોપ/ગિબ્રાલ્ટાર" #: timezones.h:744 msgid "Europe/Guernsey" msgstr "યુરોપ/ગ્યુર્નસી" #: timezones.h:745 msgid "Europe/Helsinki" msgstr "યુરોપ/હેલ્સીન્કી" #: timezones.h:746 msgid "Europe/Isle_of_Man" msgstr "યુરોપ/ઈસલ ઓફ મેન" #: timezones.h:747 msgid "Europe/Istanbul" msgstr "યુરોપ/ઈસ્તંબુલ" #: timezones.h:748 msgid "Europe/Jersey" msgstr "યુરોપ/જર્સી" #: timezones.h:749 msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "યુરોપ/કાલિનીન્ગ્રાડ" #. comment for time zone Europe/Kaliningrad #: timezones.h:751 msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" msgstr "મૉસ્કો-૦૧ - કલીનીંગ્રૅડ" #: timezones.h:752 msgid "Europe/Kiev" msgstr "યુરોપ/કીવ" #: timezones.h:755 msgid "Europe/Lisbon" msgstr "યુરોપ/લિસ્બોન" #: timezones.h:758 msgid "Europe/Ljubljana" msgstr "યુરોપ/લ્જુબ્લાજ્ના" #: timezones.h:759 msgid "Europe/London" msgstr "યુરોપ/લંડન" #: timezones.h:760 msgid "Europe/Luxembourg" msgstr "યુરોપ/લક્ઝેમ્બર્ગ" #: timezones.h:761 msgid "Europe/Madrid" msgstr "યુરોપ/માડ્રિડ" #: timezones.h:764 msgid "Europe/Malta" msgstr "યુરોપ/માલ્ટા" #: timezones.h:765 msgid "Europe/Mariehamn" msgstr "યુરોપ/મેરીહામ્ન" #: timezones.h:766 msgid "Europe/Minsk" msgstr "યુરોપ/મિન્સ્ક" #: timezones.h:767 msgid "Europe/Monaco" msgstr "યુરોપ/મોનેકો" #: timezones.h:768 msgid "Europe/Moscow" msgstr "યુરોપ/મોસ્કો" #. comment for time zone Europe/Moscow #: timezones.h:770 msgid "Moscow+00 - west Russia" msgstr "મૉસ્કો+૦૦ - પશ્ચિમ રશિયા" #: timezones.h:771 msgid "Europe/Nicosia" msgstr "યુરોપ/નિકોસિયા" #: timezones.h:772 msgid "Europe/Oslo" msgstr "યુરોપ/ઓસ્લો" #: timezones.h:773 msgid "Europe/Paris" msgstr "યુરોપ/પેરિસ" #: timezones.h:774 msgid "Europe/Podgorica" msgstr "યુરોપ/પોડગોરીકા" #: timezones.h:775 msgid "Europe/Prague" msgstr "યુરોપ/પ્રાગ્યુ" #: timezones.h:776 msgid "Europe/Riga" msgstr "યુરોપ/રીગા" #: timezones.h:777 msgid "Europe/Rome" msgstr "યુરોપ/રોમ" #: timezones.h:778 msgid "Europe/Samara" msgstr "યુરોપ/સમારા" #. comment for time zone Europe/Samara #: timezones.h:780 msgid "Moscow - Samara, Udmurtia" msgstr "મોક્સો - સમારા, ઉડમુર્શીયા" #: timezones.h:781 msgid "Europe/San_Marino" msgstr "યુરોપ/સાન મારિનો" #: timezones.h:782 msgid "Europe/Sarajevo" msgstr "યુરોપ/સરાજેવો" #: timezones.h:783 msgid "Europe/Simferopol" msgstr "યુરોપ/સિમ્ફેરોપોલ" #. comment for time zone Europe/Simferopol #: timezones.h:785 msgid "central Crimea" msgstr "સેંન્ટ્રલ ક્રિમે" #: timezones.h:786 msgid "Europe/Skopje" msgstr "યુરોપ/સ્કોપ્જે" #: timezones.h:787 msgid "Europe/Sofia" msgstr "યુરોપ/સોફિયા" #: timezones.h:788 msgid "Europe/Stockholm" msgstr "યુરોપ/સ્ટોકહોલ્મ" #: timezones.h:789 msgid "Europe/Tallinn" msgstr "યુરોપ/તાલિન" #: timezones.h:790 msgid "Europe/Tirane" msgstr "યુરોપ/ટિરાને" #: timezones.h:791 msgid "Europe/Tiraspol" msgstr "યુરોપ/ટિરાસ્પોલ" #: timezones.h:792 msgid "Europe/Uzhgorod" msgstr "યુરોપ/ઉઝગોરોડ" #. comment for time zone Europe/Uzhgorod #: timezones.h:794 msgid "Ruthenia" msgstr "રુથેનીયા" #: timezones.h:795 msgid "Europe/Vaduz" msgstr "યુરોપ/વાડુઝ" #: timezones.h:796 msgid "Europe/Vatican" msgstr "યુરોપ/વાટિકન" #: timezones.h:797 msgid "Europe/Vienna" msgstr "યુરોપ/વિયેના" #: timezones.h:798 msgid "Europe/Vilnius" msgstr "યુરોપ/વિલનિયસ" #: timezones.h:799 msgid "Europe/Volgograd" msgstr "યુરોપ/વોલ્ગોગ્રેડ" #. comment for time zone Europe/Volgograd #: timezones.h:801 msgid "Moscow+00 - Caspian Sea" msgstr "મૉસ્કો+00 - કાસ્પીયન સમુદ્ર" #: timezones.h:802 msgid "Europe/Warsaw" msgstr "યુરોપ/વોરસો" #: timezones.h:803 msgid "Europe/Zagreb" msgstr "યુરોપ/ઝેગ્રેબ" #: timezones.h:804 msgid "Europe/Zaporozhye" msgstr "યુરોપ/ઝાપોરોઝી" #. comment for time zone Europe/Zaporozhye #: timezones.h:806 msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk" msgstr "જાપોરોજ્યે, ઇ લુગાંસ્ક / જાપોરિજીયા, એ લુહાંસ્ક" #: timezones.h:807 msgid "Europe/Zurich" msgstr "યુરોપ/ઝ્યુરીચ" #: timezones.h:808 msgid "Factory" msgstr "કારખાનું" #: timezones.h:809 msgid "GB" msgstr "GB" #: timezones.h:810 msgid "GB-Eire" msgstr "GB-Eire" #: timezones.h:811 msgid "GMT" msgstr "GMT" #: timezones.h:812 msgid "GMT0" msgstr "GMT0" #: timezones.h:813 msgid "GMT-0" msgstr "GMT-0" #: timezones.h:814 msgid "GMT+0" msgstr "GMT+0" #: timezones.h:815 msgid "Greenwich" msgstr "Greenwich" #: timezones.h:816 msgid "Hongkong" msgstr "હોંગકોંગ" #: timezones.h:817 msgid "HST" msgstr "HST" #: timezones.h:818 msgid "Iceland" msgstr "ટાપુ" #: timezones.h:819 msgid "Indian/Antananarivo" msgstr "ભારતીય/એન્ટાનાનારીવો" #: timezones.h:820 msgid "Indian/Chagos" msgstr "ભારતીય/ચાગોઝ" #: timezones.h:821 msgid "Indian/Christmas" msgstr "ભારતીય/ક્રિસમસ" #: timezones.h:822 msgid "Indian/Cocos" msgstr "ભારતીય/કોકોસ" #: timezones.h:823 msgid "Indian/Comoro" msgstr "ભારતીય/કોમોરો" #: timezones.h:824 msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "ભારતીય/કર્ગ્યુલેન" #: timezones.h:825 msgid "Indian/Mahe" msgstr "ભારતીય/માહે" #: timezones.h:826 msgid "Indian/Maldives" msgstr "ભારતીય/માલદીવ" #: timezones.h:827 msgid "Indian/Mauritius" msgstr "ભારતીય/મોરેશિયસ" #: timezones.h:828 msgid "Indian/Mayotte" msgstr "ભારતીય/મેયોટે" #: timezones.h:829 msgid "Indian/Reunion" msgstr "ભારતીય/રીયુનિયન" #: timezones.h:830 msgid "Iran" msgstr "ઈરાન" #: timezones.h:831 msgid "iso3166.tab" msgstr "iso3166.tab" #: timezones.h:832 msgid "Israel" msgstr "ઈઝરાયલ" #: timezones.h:833 msgid "Jamaica" msgstr "જમૈકા" #: timezones.h:834 msgid "Japan" msgstr "જાપાન" #. comment for time zone Pacific/Kwajalein #: timezones.h:835 timezones.h:891 msgid "Kwajalein" msgstr "ક્વાજાલેઈન" #: timezones.h:836 msgid "Libya" msgstr "લિબ્યા" #: timezones.h:837 msgid "MET" msgstr "MET" #: timezones.h:838 msgid "Mexico/BajaNorte" msgstr "મેક્સિકો/બાજાનોર્ટે" #: timezones.h:839 msgid "Mexico/BajaSur" msgstr "મેક્સિકો/બાજાસુર" #: timezones.h:840 msgid "Mexico/General" msgstr "મેક્સિકો/સામાન્ય" #: timezones.h:841 msgid "Mideast/Riyadh87" msgstr "મધ્યપૂર્વ/રિયાધ૮૭" #: timezones.h:842 msgid "Mideast/Riyadh88" msgstr "મધ્યપૂર્વ/રિયાધ૮૮" #: timezones.h:843 msgid "Mideast/Riyadh89" msgstr "મધ્યપૂર્વ/રિયાધ૮૯" #: timezones.h:844 msgid "MST" msgstr "MST" #: timezones.h:845 msgid "MST7MDT" msgstr "MST7MDT" #: timezones.h:846 msgid "Navajo" msgstr "નાવાજો" #: timezones.h:847 msgid "NZ" msgstr "NZ" #: timezones.h:848 msgid "NZ-CHAT" msgstr "NZ-CHAT" #: timezones.h:849 msgid "Pacific/Apia" msgstr "પેસિફિક/એપિયા" #: timezones.h:850 msgid "Pacific/Auckland" msgstr "પેસિફિક/ઑકલેન્ડ" #: timezones.h:853 msgid "Pacific/Chatham" msgstr "પેસિફિક/ચાથમ" #. comment for time zone Pacific/Chatham #: timezones.h:855 msgid "Chatham Islands" msgstr "ચાટહામ ટાપુ" #: timezones.h:856 msgid "Pacific/Chuuk" msgstr "પેસિફિક/ચુક" #. comment for time zone Pacific/Chuuk #: timezones.h:858 msgid "Chuuk (Truk) and Yap" msgstr "ચુક (ત્રુક) અને યાપ" #: timezones.h:859 msgid "Pacific/Easter" msgstr "પેસિફિક/પૂર્વીય" #. comment for time zone Pacific/Easter #: timezones.h:861 msgid "Easter Island & Sala y Gomez" msgstr "ઇસ્ટર ટાપુ અને સાલા વાય ગોમેઝ" #: timezones.h:862 msgid "Pacific/Efate" msgstr "પેસિફિક/એફેટ" #: timezones.h:863 msgid "Pacific/Enderbury" msgstr "પેસિફિક/એન્ડબરી" #. comment for time zone Pacific/Enderbury #: timezones.h:865 msgid "Phoenix Islands" msgstr "ફિનીક્સ ટાપુ" #: timezones.h:866 msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "પેસિફિક/ફાકાઓફો" #: timezones.h:867 msgid "Pacific/Fiji" msgstr "પેસિફિક/ફિજી" #: timezones.h:868 msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "પેસિફિક/ફુનાફુટી" #: timezones.h:869 msgid "Pacific/Galapagos" msgstr "પેસિફિક/ગેલેપેગોઝ" #. comment for time zone Pacific/Galapagos #: timezones.h:871 msgid "Galapagos Islands" msgstr "ગાલાપાગોસ ટાપુ" #: timezones.h:872 msgid "Pacific/Gambier" msgstr "પેસિફિક/ગામ્બીયર" #. comment for time zone Pacific/Gambier #: timezones.h:874 msgid "Gambier Islands" msgstr "ગૅમ્બૈર ટાપુ" #: timezones.h:875 msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "પેસિફિક/ગ્યુઆડેલ્કાનાલ" #: timezones.h:876 msgid "Pacific/Guam" msgstr "પેસિફિક/ગ્યુઆમ" #: timezones.h:877 msgid "Pacific/Honolulu" msgstr "પેસિફિક/હોનોલુલુ" #. comment for time zone Pacific/Honolulu #: timezones.h:879 msgid "Hawaii" msgstr "હવાઈ" #: timezones.h:880 msgid "Pacific/Johnston" msgstr "પેસિફિક/જ્હોન્સ્ટન" #. comment for time zone Pacific/Johnston #: timezones.h:882 msgid "Johnston Atoll" msgstr "જૉનસ્ટોન એટોલ્લ" #: timezones.h:883 msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "પેસિફિક/કિરિટિમાટી" #. comment for time zone Pacific/Kiritimati #: timezones.h:885 msgid "Line Islands" msgstr "લાઇન ટાપુ" #: timezones.h:886 msgid "Pacific/Kosrae" msgstr "પેસિફિક/કોસરે" #. comment for time zone Pacific/Kosrae #: timezones.h:888 msgid "Kosrae" msgstr "કોસરાઇ" #: timezones.h:889 msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "પેસિફિક/ક્વાજાલેન" #: timezones.h:892 msgid "Pacific/Majuro" msgstr "પેસિફિક/મજુરો" #: timezones.h:895 msgid "Pacific/Marquesas" msgstr "પેસિફિક/માર્કીસાસ" #. comment for time zone Pacific/Marquesas #: timezones.h:897 msgid "Marquesas Islands" msgstr "માર્ક્યૂસાસ ટાપુ" #: timezones.h:898 msgid "Pacific/Midway" msgstr "પેસિફિક/મિડવે" #. comment for time zone Pacific/Midway #: timezones.h:900 msgid "Midway Islands" msgstr "મિડવે ટાપુ" #: timezones.h:901 msgid "Pacific/Nauru" msgstr "પેસિફિક/નૌરુ" #: timezones.h:902 msgid "Pacific/Niue" msgstr "પેસિફિક/નિયુ" #: timezones.h:903 msgid "Pacific/Norfolk" msgstr "પેસિફિક/નોરફોલ્ક" #: timezones.h:904 msgid "Pacific/Noumea" msgstr "પેસિફિક/નૌમીયા" #: timezones.h:905 msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "પેસિફિક/પાગો પાગો" #: timezones.h:906 msgid "Pacific/Palau" msgstr "પેસિફિક/પલાઉ" #: timezones.h:907 msgid "Pacific/Pitcairn" msgstr "પેસિફિક/પિટકેર્ન" #: timezones.h:908 msgid "Pacific/Pohnpei" msgstr "પેસિફિક/પોનપેઈ" #. comment for time zone Pacific/Pohnpei #: timezones.h:910 msgid "Pohnpei (Ponape)" msgstr "પોનપેઈ (પોહ્નપૈ)" #: timezones.h:911 msgid "Pacific/Ponape" msgstr "પેસિફિક/પોનાપે" #: timezones.h:912 msgid "Pacific/Port_Moresby" msgstr "પેસિફિક/પોર્ટ મોરેસ્બી" #: timezones.h:913 msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "પેસિફિક/રારોટોંગા" #: timezones.h:914 msgid "Pacific/Saipan" msgstr "પેસિફિક/સેઈપાન" #: timezones.h:915 msgid "Pacific/Samoa" msgstr "પેસિફિક/સામોઆ" #: timezones.h:916 msgid "Pacific/Tahiti" msgstr "પેસિફિક/ટાહિટી" #. comment for time zone Pacific/Tahiti #: timezones.h:918 msgid "Society Islands" msgstr "સોસાયટી ટાપુ" #: timezones.h:919 msgid "Pacific/Tarawa" msgstr "પેસિફિક/ટારાવા" #. comment for time zone Pacific/Tarawa #: timezones.h:921 msgid "Gilbert Islands" msgstr "ગિલબર્ટ ટાપુ" #: timezones.h:922 msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "પેસિફિક/ટોંગાટાપુ" #: timezones.h:923 msgid "Pacific/Truk" msgstr "પેસિફિક/તુર્ક" #: timezones.h:924 msgid "Pacific/Wake" msgstr "પેસિફિક/વેક" #. comment for time zone Pacific/Wake #: timezones.h:926 msgid "Wake Island" msgstr "વૅક ટાપુ" #: timezones.h:927 msgid "Pacific/Wallis" msgstr "પેસિફિક/વાલિસ" #: timezones.h:928 msgid "Pacific/Yap" msgstr "પેસિફિક/યાપ" #: timezones.h:929 msgid "Poland" msgstr "પોલેન્ડ" #: timezones.h:930 msgid "Portugal" msgstr "પોર્ટુગલ" #: timezones.h:931 msgid "posixrules" msgstr "posixrules" #: timezones.h:932 msgid "PRC" msgstr "PRC" #: timezones.h:933 msgid "PST8PDT" msgstr "PST8PDT" #: timezones.h:934 msgid "ROC" msgstr "ROC" #: timezones.h:935 msgid "ROK" msgstr "ROK" #: timezones.h:936 msgid "Singapore" msgstr "સિંગાપુર" #: timezones.h:937 msgid "Turkey" msgstr "તુર્કી" #: timezones.h:938 msgid "UCT" msgstr "UCT" #: timezones.h:939 msgid "Universal" msgstr "સાર્વત્રિક" #: timezones.h:940 msgid "US/Alaska" msgstr "US/અલાસ્કા" #: timezones.h:941 msgid "US/Aleutian" msgstr "US/એલેયુટિઆન" #: timezones.h:942 msgid "US/Arizona" msgstr "US/એરિઝોના" #: timezones.h:943 msgid "US/Central" msgstr "US/કેન્દ્રિય" #: timezones.h:944 msgid "US/Eastern" msgstr "US/પૂર્વીય" #: timezones.h:945 msgid "US/East-Indiana" msgstr "US/પૂર્વ-ઈન્ડિયાના" #: timezones.h:946 msgid "US/Hawaii" msgstr "US/હવાઈ" #: timezones.h:947 msgid "US/Indiana-Starke" msgstr "US/ઈન્ડિયાના-સ્ટાર્કે" #: timezones.h:948 msgid "US/Michigan" msgstr "US/મિચીગન" #: timezones.h:949 msgid "US/Mountain" msgstr "US/પર્વતમાળા" #: timezones.h:950 msgid "US/Pacific" msgstr "US/પેસિફિક" #: timezones.h:951 msgid "US/Samoa" msgstr "US/સમોઆ" #: timezones.h:952 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: timezones.h:953 msgid "WET" msgstr "WET" #: timezones.h:954 msgid "W-SU" msgstr "W-SU" #: timezones.h:955 msgid "Zulu" msgstr "Zulu"