msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 07:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-16 23:48-0000\n" "Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: en_GB \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: C/control-center.xml:11(para) msgid "The MATE Control Center provides a central place for the user to setup their MATE experience. It can let you configure anything from the behavior of your window borders to the default font type." msgstr "The MATE Control Centre provides a central place for the user to setup their MATE experience. It can let you configure anything from the behaviour of your window borders to the default font type." #: C/control-center.xml:15(title) msgid "Control Center" msgstr "Control Centre" #: C/control-center.xml:18(firstname) msgid "Kevin" msgstr "Kevin" #: C/control-center.xml:18(surname) msgid "Breit" msgstr "Breit" #: C/control-center.xml:22(year) msgid "2001, 2002" msgstr "2001, 2002" #: C/control-center.xml:23(holder) msgid "Ximian, Inc." msgstr "Ximian, Inc." #: C/control-center.xml:27(publishername) msgid "MATE Documentation Project" msgstr "MATE Documentation Project" #: C/control-center.xml:32(revnumber) msgid "2.14" msgstr "2.14" #: C/control-center.xml:33(date) msgid "2006-03" msgstr "2006-03" #: C/control-center.xml:38(para) msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License , Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license can be found here." msgstr "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation Licence , Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the licence can be found here." #: C/control-center.xml:50(para) msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and those trademarks are made aware to the members of the MATE Documentation Project, the names have been printed in caps or initial caps." msgstr "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and those trademarks are made aware to the members of the MATE Documentation Project, the names have been printed in caps or initial caps." #: C/control-center.xml:59(releaseinfo) msgid "This manual describes version 1.5.7 of the MATE Control Center." msgstr "This manual describes version 1.5.7 of the MATE Control Centre." #: C/control-center.xml:65(title) msgid "Introduction" msgstr "Introduction" #: C/control-center.xml:66(para) msgid "The MATE Control Center provides a single window from which to launch all preference tools." msgstr "The MATE Control Centre provides a single window from which to launch all preference tools." #: C/control-center.xml:69(para) msgid "To launch the MATE Control Center, type mate-control-center in a terminal window." msgstr "To launch the MATE Control Centre, type mate-control-center in a terminal window." #: C/control-center.xml:73(para) msgid "For help on using preference tools, see the User Guide." msgstr "For help on using preference tools, see the User Guide." #: C/control-center.xml:77(title) msgid "Usage" msgstr "Usage" #: C/control-center.xml:78(para) msgid "The MATE Control Center shows icons for all preference tools installed on your system in a window. Select a preference tool to see its description in the status bar." msgstr "The MATE Control Centre shows icons for all preference tools installed on your system in a window. Select a preference tool to see its description in the status bar." #: C/control-center.xml:80(para) msgid "To open a preference tool, double-click on its icon." msgstr "To open a preference tool, double-click on its icon." #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. #: C/control-center.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "David Lodge , 2007"