summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po148
1 files changed, 16 insertions, 132 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d0a9aa3..600ba1e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,17 +13,17 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
# Laurent Napias <[email protected]>, 2018
-# David D, 2019
# Lulucmy <[email protected]>, 2019
+# Jérôme JACQUIN <[email protected]>, 2019
+# David D, 2019
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n"
+"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Lulucmy <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: David D, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -59,7 +59,9 @@ msgstr "À propos de MATE"
msgid "Learn more about MATE"
msgstr "En savoir plus sur MATE"
-#: mate-about/mate-about.desktop.in:6
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
+#. file name)!
+#: mate-about/mate-about.desktop.in:7
msgid "mate-desktop"
msgstr ""
@@ -755,7 +757,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5
msgid "Calculator application"
-msgstr ""
+msgstr "application Calculatrice"
#: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6
msgid "Calculator program to use when starting applications that require one."
@@ -763,7 +765,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5
msgid "Instant Messaging application"
-msgstr ""
+msgstr "Application de type messagerie instantanée"
#: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6
msgid ""
@@ -1430,128 +1432,6 @@ msgstr "Désactiver la déconnexion"
msgid "Prevent the user from logging out."
msgstr "Empêcher la déconnexion de l'utilisateur."
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25
-msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"."
-msgstr ""
-"les valeurs possibles sont « on » (activé), « off » (désactivé) et « custom "
-"» (personnalisé)."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35
-msgid "Keyboard Bell Custom Filename"
-msgstr "Nom du fichier du bip de clavier personnalisé"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36
-msgid "File name of the bell sound to be played."
-msgstr "Nom du fichier du son de cloche à jouer."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40
-msgid "Remember NumLock state"
-msgstr "Se souvenir de l'état du verrou numérique"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41
-msgid ""
-"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between "
-"sessions."
-msgstr ""
-"Si vrai, MATE se souviendra de l'état de la DEL verrou numérique d'une "
-"session à l'autre."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45
-msgid "NumLock state"
-msgstr "État de Ver Num"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46
-msgid "The remembered state of the NumLock LED."
-msgstr "État mémorisé du voyant Ver Num."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5
-msgid "Mouse button orientation"
-msgstr "Orientation du bouton de la souris"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6
-msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice."
-msgstr "Inverse les boutons droite et gauche de la souris pour les gauchers."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10
-msgid "Motion Acceleration"
-msgstr "Accélération du mouvement"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11
-msgid ""
-"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system "
-"default."
-msgstr ""
-"Multiplicateur d'accélération pour les mouvements de souris. Une valeur de "
-"-1 est la valeur par défaut du système."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15
-msgid "Motion Threshold"
-msgstr "Seuil du mouvement"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16
-msgid ""
-"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is "
-"activated. A value of -1 is the system default."
-msgstr ""
-"Distance en pixels que le pointeur doit parcourir avant que l'accélérateur "
-"de mouvement ne soit activé. -1 est la valeur par défaut du système."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20
-msgid "Drag Threshold"
-msgstr "Seuil du glisser"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21
-msgid "Distance before a drag is started."
-msgstr "Distance à partir de laquelle un glisser-déposer soit initié."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25
-msgid "Double Click Time"
-msgstr "Délai du double-clic"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26
-msgid "Length of a double click."
-msgstr "Longueur de la durée d'un double-clic."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30
-msgid "Middle button emulation"
-msgstr "Émulation du bouton du milieu"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31
-msgid ""
-"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right "
-"button click."
-msgstr ""
-"Active l'émulation du bouton de milieu de la souris à travers un clic "
-"simultané des boutons gauche et droit."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35
-msgid "Locate Pointer"
-msgstr "Localiser le pointeur"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36
-msgid ""
-"Highlights the current location of the pointer when the Control key is "
-"pressed and released."
-msgstr ""
-"Montrer la position du pointeur lorsque la touche Ctrl est enfoncée et "
-"relâchée."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40
-msgid "Cursor theme"
-msgstr "Thème du pointeur"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41
-msgid "Cursor theme name."
-msgstr "Nom du thème du pointeur."
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45
-msgid "Cursor size"
-msgstr "Taille du pointeur"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46
-msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme."
-msgstr "Taille du pointeur référencé par cursor_theme."
-
#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5
msgid "Default mixer device"
msgstr "Périphérique de mixage par défaut"
@@ -1691,10 +1571,14 @@ msgstr "Dialogue de sélection de couleur"
msgid "Choose colors from the palette or the screen"
msgstr "Choisir les couleurs dans la palette ou à l'écran"
-#: tools/mate-color-select.desktop.in:7
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
+#. file name)!
+#: tools/mate-color-select.desktop.in:8
msgid "gtk-select-color"
msgstr ""
-#: tools/mate-color-select.desktop.in:11
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: tools/mate-color-select.desktop.in:13
msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;"
msgstr ""