From f1c119637d3c7afe6b46846daa80636f145cc6d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Fri, 15 Sep 2023 09:56:19 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- po/be.po | 34 +++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 23 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/be.po') diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 3bda478..fa7795e 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2021 # Mihail Varantsou , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n" "Last-Translator: Mihail Varantsou , 2021\n" -"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" +"Language-Team: Belarusian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog" msgstr "Загаловак акна выбару колера" #: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169 -#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441 msgid "Pick a Color" msgstr "Выбраць колер" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" "Выбранае значэнне празрыстасці (0 цалкам празрыста, 65535 цалкам заліта)" -#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336 msgid "Received invalid color data\n" msgstr "Атрыманы нядзейсныя даныя пра колер\n" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" "кнопкай і націсніце \"Захаваць колер тут\"." #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99 -#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162 +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185 msgid "Color Selection" msgstr "Выбар колеру" @@ -354,6 +354,18 @@ msgstr "Кнопка \"Даведка\"" msgid "The help button of the dialog." msgstr "Кнопка \"Даведка\" ўнізе акенца." +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Скасаваць" + +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176 +msgid "Help" +msgstr "Даведка" + #: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" @@ -439,7 +451,7 @@ msgstr "не выйшла атрымаць магчымыя памеры экр msgid "RANDR extension is not present" msgstr "Няма пашырэння RANDR" -#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261 +#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265 #, c-format msgid "could not get information about output %d" msgstr "не выйшла атрымаць інфармацыю пра выхад %d" @@ -447,19 +459,19 @@ msgstr "не выйшла атрымаць інфармацыю пра выха #. Translators: the "position", "size", and "maximum" #. * words here are not keywords; please translate them #. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology) -#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743 +#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750 #, c-format msgid "" "requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: " "position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" msgstr "" -#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778 +#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785 #, c-format msgid "could not set the configuration for CRTC %d" msgstr "не выйшла задаць канфігурацыю кантролера CRT %d" -#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942 +#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949 #, c-format msgid "could not get information about CRTC %d" msgstr "не выйшла атрымаць інфармацыю пра кантролер CRT %d" -- cgit v1.2.1