From 0586e6a6c59b3b0049b51be03ec409a713662e80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Mon, 3 Apr 2023 20:57:57 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- po/cs.po | 31 +++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 25 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 136ad97..7850be0 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,10 +10,10 @@ # Stefano Karapetsas , 2018 # Lukáš Lommer , 2020 # 6e833d5535e2fe0dd9dfa7fe5bf473f2_d78f422 <64c38a0ff10419c64e8e03d54c72b3bd_352524>, 2021 -# ToMáš Marný, 2021 # Radek kohout , 2021 # LiberteCzech , 2021 # Roman Horník , 2021 +# ToMáš Marný, 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Roman Horník , 2021\n" -"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" +"Last-Translator: ToMáš Marný, 2022\n" +"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -61,6 +61,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2022 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1997-2011 Vývojáři GNOME\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2020 Vývojáři MATE" #: mate-about/mate-about.h:42 msgid "" @@ -660,6 +663,8 @@ msgid "" "Number of beeps to emit when enabling a modifier while togglekeys are " "enabled. Only works with the 'internal' backend." msgstr "" +"Počet pípnutí při aktivaci modifikátoru, když je povoleno ozvučení kláves. " +"Funguje pouze s „interním“ backendem." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:97 msgid "Delay between beeps when enabling a modifier" @@ -670,6 +675,8 @@ msgid "" "Delay in milliseconds between two beeps when enabling a modifier while " "togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend." msgstr "" +"Prodleva v milisekundách mezi dvěma pípnutími při povolení modifikátoru, " +"když je povoleno ozvučení kláves. Funguje pouze s „interním“ backendem." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:103 msgid "Beep count when disabling a modifier" @@ -680,6 +687,8 @@ msgid "" "Number of beeps to emit when disabling a modifier while togglekeys are " "enabled. Only works with the 'internal' backend." msgstr "" +"Počet pípnutí při deaktivaci modifikátoru, když je zapnuté ozvučení kláves. " +"Funguje pouze s „interním“ backendem." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:109 msgid "Delay between beeps when disabling a modifier" @@ -690,10 +699,12 @@ msgid "" "Delay in milliseconds between two beeps when disabling a modifier while " "togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend." msgstr "" +"Prodleva v milisekundách mezi dvěma pípnutími při deaktivaci modifikátoru " +"při zapnutém ozvučení kláves. Funguje pouze s „interním“ backendem." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:114 msgid "Implementation to use when togglekeys are enabled" -msgstr "" +msgstr "Implementace používaná, když je povoleno ozvučení kláves" #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:115 msgid "" @@ -701,6 +712,9 @@ msgid "" "include 'xkb' (the stock X implementation) and 'internal' (a MATE-specific " "and more configurable implementation)." msgstr "" +"Vybírá backend, který se použije k poskytnutí funkce ozvučení kláves. Platné" +" hodnoty zahrnují „xkb“ (implementace z X) a „internal“ (implementace " +"specifická pro MATE a lépe konfigurovatelná)." #: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:5 msgid "Startup Assistive Technology Applications" @@ -1484,7 +1498,7 @@ msgstr "Zda přehrávat zvuky při událostech vstupu." #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:35 msgid "Permit the output volume to exceed 100%" -msgstr "" +msgstr "Povolit, aby výstupní hlasitost překročila 100 %" #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:36 msgid "" @@ -1495,6 +1509,11 @@ msgid "" "to extremely quiet audio recordings, where the recording would otherwise be " "completely useless." msgstr "" +"Pokud je toto povoleno, uživatel bude moci nastavit výstup / hlasitost " +"reproduktoru na více než 100 %. Nastavením výstupní hlasitosti nad 100 % " +"zvukový server zesílí zvuk nad to, co dokáže čistě zvukový hardware. To může" +" vést ke zhoršení kvality zvuku, ale může se to hodit při poslechu extrémně " +"tichých zvukových nahrávek, kde by nahrávka byla jinak nepoužitelná." #: schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml:6 msgid "" @@ -1595,4 +1614,4 @@ msgstr "Vyberte si barvy z palety, nebo na obrazovce" #: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" -"MATE;barva;výběr;paleta;obrazovka;volič;vybrat;vybírat;vybírání;zvolit;" +"MATE;barva;barvy;barev;paleta;obrazovka;volič;výběr;vybrat;vybírat;vybírání;zvolit;" -- cgit v1.2.1