From 5608f5df64d7abe88d44e0e252f5afc642f62f62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: monsta Date: Thu, 19 Jan 2017 17:39:47 +0300 Subject: sync with Transifex and drop empty translations --- po/gu.po | 181 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 90 insertions(+), 91 deletions(-) (limited to 'po/gu.po') diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 700a8b4..7c01cd8 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -3,14 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Milan Savaliya , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:44+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-31 16:37+0000\n" -"Last-Translator: Milan Savaliya \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-10 15:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-10 12:27+0000\n" +"Last-Translator: monsta \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,9 +19,9 @@ msgstr "" #. Translators should localize the following string which will be #. * displayed in the about box to give credit to the translator(s). -#: ../mate-about/mate-about.c:77 +#: ../mate-about/mate-about.c:96 msgid "translator-credits" -msgstr "અનુવાદક સન્માન" +msgstr "" #: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:1 msgid "About MATE" @@ -36,19 +35,19 @@ msgstr "જીનોમ વિશે વધુ શીખો" msgid "" "MATE provides an intuitive and attractive desktop to Linux users using " "traditional metaphors." -msgstr "જીનોમ લિનૅક્ષ ના પરંપરાગત અલગ અલગ અવતાર વાપરતા વપરાશકર્તાઓ ને સહજ અને આકર્ષક ડેસ્કટોપ અર્પણ કરે છે." +msgstr "" #: ../mate-about/mate-about.h:48 msgid "" "MATE includes most of what you see on your computer, including the file " "manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications." -msgstr "જીનોમ લગભગ કંપ્યૂટર પર તમે જે વસ્તુઓ જૂઓ છો ઍ બધી નો સમાવે કરે છે. તેમા ફાઇલ મૅનેજર, ઇમેજ વિયૂવર, .મેનુ અને ઘણી બધી બીજી એપ્લિકેશન નો સમાવેશ થાય છે." +msgstr "" #: ../mate-about/mate-about.h:51 msgid "" "MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" "like family of operating systems." -msgstr "જીનોમ ઍ યૂનિક્સ આધારિત ઑપરેટિંગ સિસ્ટમ માટે નિ:શુલ્ક, ઉપયોગી, સ્થિર અને સુલભ ડેસ્કટોપ ઍન્વાઇરન્મેંટ છે." +msgstr "" #: ../mate-about/mate-about.h:54 msgid "" @@ -77,15 +76,15 @@ msgstr "" #: ../libmate-desktop/display-name.c:264 msgctxt "Monitor vendor" msgid "Unknown" -msgstr "અજ્ઞાત" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:179 msgid "Could not show link" -msgstr "લિંક બતાવવી શક્ય નથી." +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:235 msgid "Program name" -msgstr "પ્રોગ્રામ નુ નામ" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:236 msgid "" @@ -95,40 +94,40 @@ msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:250 msgid "Program version" -msgstr "પ્રોગ્રામ ની આવૃત્તિ" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:251 msgid "The version of the program" -msgstr "પ્રોગ્રામ ની આવૃત્તિ" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:265 msgid "Copyright string" -msgstr "કૉપિરાઇટ શબ્દમાળા" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:266 msgid "Copyright information for the program" -msgstr "પ્રોગ્રામ માટે કૉપીરાઇટ ની માહિતી" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:283 msgid "Comments string" -msgstr "ટિપ્પણી શબ્દમાળા" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:284 msgid "Comments about the program" -msgstr "પ્રોગ્રામ વીશે ટિપ્પણી" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:302 -#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2157 +#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2186 msgid "License" -msgstr "પરમિટ" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:303 msgid "The license of the program" -msgstr "પ્રોગ્રામ ની પરમિટ" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:318 msgid "Website URL" -msgstr "વેબસાઇટ URL" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:319 msgid "The URL for the link to the website of the program" @@ -136,7 +135,7 @@ msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:334 msgid "Website label" -msgstr "વેબસાઇટ લેબલ" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:335 msgid "" @@ -146,23 +145,23 @@ msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:351 msgid "Authors" -msgstr "લેખકો" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:352 msgid "List of authors of the program" -msgstr "પ્રોગ્રામ ના લેખકોની યાદી" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:368 msgid "Documenters" -msgstr "દસ્તાવેજીકરણ કરનારાઓ" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:369 msgid "List of people documenting the program" -msgstr "પ્રોગ્રામ નુ દસ્તાવેજીકરણ કરનારાઓ ની યાદી" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:385 msgid "Artists" -msgstr "કલાકારો" +msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:386 msgid "List of people who have contributed artwork to the program" @@ -204,37 +203,37 @@ msgid "Whether to wrap the license text." msgstr "" #. Add the credits button -#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:541 +#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:555 msgid "C_redits" msgstr "" #. Add the license button -#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:555 +#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:569 msgid "_License" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:829 +#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:852 #, c-format msgid "About %s" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2081 +#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2110 msgid "Credits" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2109 +#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2138 msgid "Written by" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2112 +#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2141 msgid "Documented by" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2124 +#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2153 msgid "Translated by" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2128 +#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2157 msgid "Artwork by" msgstr "" @@ -255,12 +254,12 @@ msgid "The title of the color selection dialog" msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:171 -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:442 +#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:470 msgid "Pick a Color" msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:184 -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:294 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:325 msgid "Current Color" msgstr "" @@ -269,7 +268,7 @@ msgid "The selected color" msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:199 -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:301 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:332 msgid "Current Alpha" msgstr "" @@ -277,168 +276,168 @@ msgstr "" msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:335 +#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:354 msgid "Received invalid color data\n" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:280 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:311 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:281 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:312 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:287 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:318 msgid "Has palette" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:288 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:319 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:295 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:326 msgid "The current color" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:302 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:333 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:308 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:339 msgid "HEX String" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:309 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:340 msgid "The hexadecimal string of current color" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:357 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:400 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:381 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:428 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:390 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:441 msgid "_Hue:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:391 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:442 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:393 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:444 msgid "_Saturation:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:394 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:445 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:395 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:446 msgid "_Value:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:396 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:447 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:397 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:448 msgid "_Red:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:398 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:449 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:399 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:450 msgid "_Green:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:400 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:451 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:401 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:452 msgid "_Blue:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:402 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:453 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:405 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:456 msgid "Op_acity:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:416 -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:426 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:467 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:477 msgid "Transparency of the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:433 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:484 msgid "Color _name:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:451 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:502 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:481 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:536 msgid "_Palette:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:514 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:569 msgid "Color Wheel" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:971 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1070 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:974 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1073 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:979 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1078 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:982 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1081 msgid "The color you've chosen." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1366 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1507 msgid "gtk-color-sel" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1371 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1512 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1591 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1737 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry," " drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" #: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99 -#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162 +#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:170 msgid "Color Selection" msgstr "" @@ -486,7 +485,7 @@ msgstr "'%s' ફાઇલ રિવાઇંડિગમા ભૂલ: %s" #. Translators: the "name" mentioned here is the name of #. * an application or a document #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380 -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3538 +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3546 msgid "No name" msgstr "નામ નથી" @@ -505,37 +504,37 @@ msgstr "" msgid "No filename to save to" msgstr "સંગ્રહ કરવા માટે કોઇ ફાઇલનામ નથી" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1840 +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1844 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "શરુઆત %s" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2077 +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2081 #, c-format msgid "No URL to launch" msgstr "પ્રસારણ માટે કોઇ URL ઉપલબ્ધ નથી" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2093 +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2097 #, c-format msgid "Not a launchable item" msgstr "પ્રસારીત થઇ ન શકે તેવો કાર્યક્રમ" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2103 +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2107 #, c-format msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "પ્રસારણ માટે કોઇ આદેશ નથી" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2116 +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2120 #, c-format msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "પ્રસારણ માટે આદેશ ખરાબ છે" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3595 +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3603 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "%s ની સંગ્રહપદ્ધતિ જાણીતી નથી" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:149 +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:151 msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work" msgstr "ટર્મિનલ ને શોધી શકાતુ નથી, xterm ને વાપરી રહ્યા છે, જો તે કામ ન કરી શકતુ હોય" @@ -555,12 +554,12 @@ msgstr "ન સંભાળાયેલ X બૂલ જ્યારે સ્ક msgid "could not get the range of screen sizes" msgstr "સ્ક્રીન માપો નાં વિસ્તારને મેળવી શકાતુ નથી" -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:704 +#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:709 #, c-format msgid "RANDR extension is not present" msgstr "RANDR એક્સટેન્સન એ હાલમાં નથી" -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1257 +#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1267 #, c-format msgid "could not get information about output %d" msgstr "આઉટપુટ %d વિશે જાણકારી મેળવી શકાતી નથી" @@ -568,19 +567,19 @@ msgstr "આઉટપુટ %d વિશે જાણકારી મેળવી #. Translators: the "position", "size", and "maximum" #. * words here are not keywords; please translate them #. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology) -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1738 +#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1748 #, c-format msgid "" "requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: " "position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" msgstr "CRTC %d માટે સૂચેલ સ્થાન/માપ એ પરવાનગી આપેલ મર્યાદા કરતા બહાર છે: સ્થાન=(%d, %d), માપ=(%d, %d), મહત્તમ=(%d, %d)" -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1772 +#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1782 #, c-format msgid "could not set the configuration for CRTC %d" msgstr "CRTC %d માટે રૂપરેખાંકન ને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1936 +#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1946 #, c-format msgid "could not get information about CRTC %d" msgstr "CRTC %d વિશે જાણકારી મેળવી શકાતી નથી" @@ -664,7 +663,7 @@ msgstr "જરૂરિયાત વર્ચ્યુઅલ માપ એ ઉ #. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". -#: ../libmate-desktop/mate-rr-labeler.c:410 +#: ../libmate-desktop/mate-rr-labeler.c:454 #, c-format msgid "Mirror Screens" msgstr "મિરર સ્ક્રીનો" -- cgit v1.2.1