From 26b41761c10ab28c28757d0c17726c0372bddb57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mate-i18n Date: Thu, 20 Aug 2015 19:51:34 +0200 Subject: Sync translations with transifex --- po/id.po | 33 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po/id.po') diff --git a/po/id.po b/po/id.po index f31105e..a571515 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Arif Budiman , 2015 # Ibnu Daru AJi, 2013 # La Ode Muh. Fadlun Akbar , 2014 # La Ode Muh. Fadlun Akbar , 2015 @@ -12,9 +13,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-28 18:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-28 16:04+0000\n" -"Last-Translator: infirit \n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/id/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-17 03:29+0000\n" +"Last-Translator: Arif Budiman \n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #. * displayed in the about box to give credit to the translator(s). #: ../mate-about/mate-about.c:106 msgid "translator-credits" -msgstr "Ahmad Riza H Nst \nMohammad DAMT \nYohanes Nugroho \nDirgita , 2010.\nGregori , 2013\nLa Ode Muh. Fadlun Akbar , 2014\n\nKontribusi Launchpad:\n Andika Triwidada https://launchpad.net/~andika\n Andy Apdhani https://launchpad.net/~imtheface\n Huda Toriq https://launchpad.net/~hudas-mail\n Mohammad DAMT https://launchpad.net/~mdamt\n Nur Kholis Majid https://launchpad.net/~kholis\n Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian\n Wisnu Manupraba https://launchpad.net/~inoex135" +msgstr "Ahmad Riza H Nst \nMohammad DAMT \nYohanes Nugroho \nDirgita , 2010.\nGregori , 2013\nLa Ode Muh. Fadlun Akbar , 2014\nArif Budiman , 2015\n\nKontribusi Launchpad:\n Andika Triwidada https://launchpad.net/~andika\n Andy Apdhani https://launchpad.net/~imtheface\n Huda Toriq https://launchpad.net/~hudas-mail\n Mohammad DAMT https://launchpad.net/~mdamt\n Nur Kholis Majid https://launchpad.net/~kholis\n Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian\n Wisnu Manupraba https://launchpad.net/~inoex135" #: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:1 msgid "About MATE" @@ -310,11 +311,11 @@ msgstr "Nilai transparansi saat ini (0 full transparan, 65535 nampak semua)" #: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:332 msgid "HEX String" -msgstr "" +msgstr "HEX String" #: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:333 msgid "The hexadecimal string of current color" -msgstr "" +msgstr "String heksadesimal pada warna saat ini" #: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:383 msgid "" @@ -1092,7 +1093,7 @@ msgstr "Nama modul metode masukan yang digunakan oleh GTK+." #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.in.h:39 msgid "Use GTK3 header bar" -msgstr "" +msgstr "Gunakan bilah header GTK3" #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.in.h:40 msgid "" @@ -1100,15 +1101,15 @@ msgid "" "the font chooser will use a header bar at the top to show action widgets, or" " an action area at the bottom. This setting does not affect custom dialogs " "using GtkDialog directly, or message dialogs." -msgstr "" +msgstr "Apakah dialog GTK+ internal seperti pemilih berkas, pemilih warna, atau pemilih huruf akan menggunakan bilah header diatas untuk menampilkan widget aksi, atau area aksi dibawah. Pengaturan ini tidak berpengaruh pada dialog kostum yang menggunakan GtkDialog secara langsung, atau dialog pesan." #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.in.h:41 msgid "Enable Gtk toolkit-wide animations" -msgstr "" +msgstr "Aktifkan animasi toolkit-wide Gtk" #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.in.h:42 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." -msgstr "" +msgstr "Apakah ingin mengaktifkan animasi toolkit-wide." #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.in.h:43 msgid "Document font" @@ -1196,13 +1197,13 @@ msgstr "Pengaturan ini menentukan tombol mana yang harus diletakkan di baris jud #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.in.h:61 msgid "Only show mnemonics on when the Alt key is pressed" -msgstr "" +msgstr "Hanya tampilkan mnemonics ketika tombol Alt ditekan" #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.in.h:62 msgid "" "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user " "presses the Alt key." -msgstr "" +msgstr "Apakah mnemonics ingin ditampilkan atau disembunyikan secara otomatis ketika pengguna menekan tombol Alt." #: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Disable command line" @@ -1281,11 +1282,11 @@ msgstr "Mencegah pemakai untuk mengganti setting tema." #: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.in.h:17 msgid "Disable log out" -msgstr "" +msgstr "Nonaktifkan keluar" #: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.in.h:18 msgid "Prevent the user from logging out." -msgstr "" +msgstr "Mencegah pengguna untuk keluar." #: ../schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." @@ -1550,8 +1551,8 @@ msgstr "Perangkat untuk migrasi setting MATE 1.4 ke MATE 1.6" #: ../user-guide/mate-user-guide.desktop.in.in.h:1 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Bantuan" #: ../user-guide/mate-user-guide.desktop.in.in.h:2 msgid "Get help with MATE" -msgstr "" +msgstr "Dapatkan bantuan dengan MATE" -- cgit v1.2.1