From d00aab12b6ace2c3dda3efbc2aaa2646d78a9099 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Perberos Date: Thu, 1 Dec 2011 22:07:25 -0300 Subject: moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment --- po/mg.po | 395 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 395 insertions(+) create mode 100644 po/mg.po (limited to 'po/mg.po') diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po new file mode 100644 index 0000000..468adbe --- /dev/null +++ b/po/mg.po @@ -0,0 +1,395 @@ +# Malagasy translation of Mate-desktop. +# Copyright (C) 2006-2008 THE mate-desktop'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the mate-desktop package. +# Thierry Randrianiriana , 2006-2008. +# Fano Rajaonarisoa , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-desktop VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-09 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-19 22:25+0300\n" +"Last-Translator: Thierry Randrianiriana \n" +"Language-Team: Malagasy \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:1 +#: ../mate-about/mate-about.in:61 +msgid "About MATE" +msgstr "Momba ny Mate" + +#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:2 +msgid "Learn more about MATE" +msgstr "Hamantatra bebe kokoa momba ny MATE" + +#: ../mate-about/mate-about.in:62 +msgid "News" +msgstr "Vaovao" + +#: ../mate-about/mate-about.in:63 +msgid "MATE Library" +msgstr "Tahirim-boky ny MATE" + +#: ../mate-about/mate-about.in:64 +msgid "Friends of MATE" +msgstr "Ireo naman'ny Mate" + +#: ../mate-about/mate-about.in:65 +msgid "Contact" +msgstr "Fifandraisana" + +#: ../mate-about/mate-about.in:69 +msgid "The Mysterious GEGL" +msgstr "Ilay GEGL mahagaga" + +#: ../mate-about/mate-about.in:70 +#, fuzzy +msgid "The Squeaky Rubber MATE" +msgstr "Ilay Mate fingotra mikiakiaka" + +#: ../mate-about/mate-about.in:71 +msgid "Wanda The MATE Fish" +msgstr "Wanda ilay Trondron'ny MATE" + +#: ../mate-about/mate-about.in:568 +msgid "_Open URL" +msgstr "S_okafy ny URL" + +#: ../mate-about/mate-about.in:575 +msgid "_Copy URL" +msgstr "Mandi_ka URL" + +#: ../mate-about/mate-about.in:830 +msgid "About the MATE Desktop" +msgstr "Momba ny Mate Desktop" + +#: ../mate-about/mate-about.in:866 +msgid "%(name)s: %(value)s" +msgstr "%(name)s: %(value)s" + +#: ../mate-about/mate-about.in:880 +msgid "Welcome to the MATE Desktop" +msgstr "Tongasoa eto amin'ny desktop Mate" + +#: ../mate-about/mate-about.in:897 +msgid "Brought to you by:" +msgstr "Atolotr'i:" + +#: ../mate-about/mate-about.in:921 +msgid "%(name)s: %(value)s" +msgstr "%(name)s: %(value)s" + +#: ../mate-about/mate-about.in:977 +msgid "Version" +msgstr "Kinova" + +#: ../mate-about/mate-about.in:978 +msgid "Distributor" +msgstr "Ny mpizara" + +#: ../mate-about/mate-about.in:979 +msgid "Build Date" +msgstr "Datin'ny famolavolana" + +#: ../mate-about/mate-about.in:1023 +msgid "Display information on this MATE version" +msgstr "Asehoy ny rakitra momban'io kinovan'ny MATE io" + +#: ../mate-version.xml.in.in.h:1 +msgid "" +"MATE also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." +msgstr "" +"MATE dia manana sehatra famolavolana feno ho an'ireo mpamolavola " +"rindran'asa, entina hamoronana rindran'asa matanjaka ary maro sosona." + +#: ../mate-version.xml.in.in.h:2 +msgid "" +"MATE includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." +msgstr "" +"Misy ao amin'ny MATE ny ankabiazan'ireo zavatra hitanao amin'ny solosainao, " +"toy ny mpandrindra rakitra, ny mpizaha tranonkala, ny karazan-tsafidy, ary " +"rindran'asa maro samihafa." + +#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that +#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break +#. the translations. +#: ../mate-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." +msgstr "" +"MATE dia sehatr'asa maimaimpoana, azo ampiasaina tsara, marim-pototra ary " +"mora ampiasaina amin'ny karazan-drafitra mitovy amin'ny Unix." + +#: ../mate-version.xml.in.in.h:7 +msgid "" +"MATE's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" +"Ny fimasoan'ny MATE amin'ny fahafahana mampiasa tsara sy ny fanamorana ny " +"fampiasana ny rindran'asa, ny fisesen'ny famoahana kinova, ary ny fanohanana " +"mafonja avy amin'ny orinasa vaventy no tena mampiavaka azy amin'ireo " +"rindran'asa desktop maimaimpoana misy." + +#: ../mate-version.xml.in.in.h:8 +msgid "" +"MATE's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making MATE better." +msgstr "" +"Ny tena herin'ny MATE dia ny tanjaky ny fivondronan'ireo mpankafy azy. Azo " +"lazaina hoe ny rehetrarehetra mihitsy no afaka mandray anjara amin'ny " +"fanatsarana ny MATE, na mahafehy ny fanafangoana izy na tsia." + +#: ../mate-version.xml.in.in.h:9 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to MATE since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." +msgstr "" +" Olona aman-jatony no efa nanome fango an'ny MATE hatramin'ny namoronana " +"azy tamin'ny 1997. Maro toraka izany koa ireo olona nitondra fanampiana isan-" +"karazany, toy ny fandikan-teny, ny loharanon-kevitra, ary ny fiantohana " +"kalitao." + +#: ../libmate-desktop/display-name.c:212 +msgid "Laptop" +msgstr "Solosaina maivana" + +#: ../libmate-desktop/display-name.c:220 +msgid "Unknown" +msgstr "Tsy fantatra" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:219 +#, c-format +msgid "Error reading file '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:287 +#, c-format +msgid "Error rewinding file '%s': %s" +msgstr "Nisy olana teo am-pampihoronana ny rakitra '%s': %s" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:389 +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3756 +msgid "No name" +msgstr "Tsy misy anarana" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:616 +#, c-format +msgid "File '%s' is not a regular file or directory." +msgstr "Ny rakitra '%s' dia rakitra na laha-tahiry tsy mahazatra." + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:796 +#, c-format +msgid "Error cannot find file id '%s'" +msgstr "Olana: tsy afaka.hita ny rakitra.id.'%s'" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:842 +#, c-format +msgid "No filename to save to" +msgstr "Tsy misy anaran-drakitra ho raiketina anatin'ny" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1827 +#, c-format +msgid "Starting %s" +msgstr "Mandefa ny %s" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2063 +#, c-format +msgid "No URL to launch" +msgstr "Tsy misy URL alefa" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2076 +#, c-format +msgid "Not a launchable item" +msgstr "Zavatra tsy mety alefa" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2086 +#, c-format +msgid "No command (Exec) to launch" +msgstr "Tsy misy baiko (Exec) ho tanterahina" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2099 +#, c-format +msgid "Bad command (Exec) to launch" +msgstr "Baiko (Exec) tsy mety" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3812 +#, c-format +msgid "Unknown encoding of: %s" +msgstr "Fanafangoana tsy fantatra ny: %s" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:209 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:217 +msgid "Directory" +msgstr "Laha-tahiry" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:213 +msgid "Application" +msgstr "Rindran'asa" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:220 +msgid "Link" +msgstr "Rohy" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:222 +msgid "FSDevice" +msgstr "PeriferikaFS" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:224 +msgid "MIME Type" +msgstr "Kararazana MIME" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:226 +msgid "Service" +msgstr "Raharaha" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:228 +msgid "ServiceType" +msgstr "Karazan-draharaha" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:314 +msgid "_URL:" +msgstr "_URL:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:317 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:384 +msgid "Comm_and:" +msgstr "B_aiko:" + +#. Name +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:338 +msgid "_Name:" +msgstr "_Anarana:" + +#. Generic Name +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:355 +msgid "_Generic name:" +msgstr "_Anarana ankapobe:" + +#. Comment +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:372 +msgid "Co_mment:" +msgstr "Fa_nazavana" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:388 +msgid "Browse" +msgstr "Zahavo" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:399 +msgid "_Type:" +msgstr "_Karazana:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:416 +msgid "_Icon:" +msgstr "_Kisary:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:426 +msgid "Browse icons" +msgstr "Hizaha kisary" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:440 +msgid "Run in t_erminal" +msgstr "Alefaso amin'ny alalan'ny T_erminal" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:621 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:721 +msgid "Language" +msgstr "Teny" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:626 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:727 +msgid "Name" +msgstr "Anarana" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:631 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:733 +msgid "Generic name" +msgstr "Anarana ankapobe" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:636 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:741 +msgid "Comment" +msgstr "Fanazavana" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:674 +msgid "_Try this before using:" +msgstr "_Andramo aloha ity alohan'ny ampiasana ny:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:685 +msgid "_Documentation:" +msgstr "_Loharanon-kevitra:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:696 +msgid "_Name/Comment translations:" +msgstr "_dikan'anarana/fanazavana" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:743 +msgid "_Add/Set" +msgstr "H_anampy/Hanoratra" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:748 +msgid "Add or Set Name/Comment Translations" +msgstr "Hanampy na hanoratra dikan'ny Anarana/Fanazavana" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:750 +msgid "Re_move" +msgstr "E_sory" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:755 +msgid "Remove Name/Comment Translation" +msgstr "Esory ny dikan'ny anarana/fanazavana " + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:771 +msgid "Basic" +msgstr "Fototra" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:779 +msgid "Advanced" +msgstr "Avo lenta" + +#: ../libmate-desktop/mate-hint.c:201 +msgid "_Show Hints at Startup" +msgstr "_Asehoy ireo toro-hevitra madinidinika eny am-piantombohana" + +#~ msgid "Error writing file '%s': %s" +#~ msgstr "Nisy olana teo am-panoratana ny rakitra '%s': %s" + +#~ msgid "Could not locate the directory with header images." +#~ msgstr "Tsy hita ny laha-tahiry misy ireo sary lohasoratra." + +#~ msgid "Failed to open directory with header images: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Tsy nety ny fanokafana ny laha-tahiry misy ireo sary lohasoratra: %s" + +#~ msgid "Unable to load header image: %s" +#~ msgstr "Tsy mety azo ny sary lohasoratra: %s" + +#~ msgid "Could not locate the MATE logo." +#~ msgstr "Tsy hita ny toerana misy ny fangon'ny MATE." + +#~ msgid "Unable to load '%s': %s" +#~ msgstr "Tsy afaka naka ny '%s': %s" + +#~ msgid "Could not open the address \"%s\": %s" +#~ msgstr "Tsy afaka nanokatra ny adiresy \"%s\": %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get information about MATE version." +#~ msgstr "Tsy hita ny toerana misy ny rakitra milaza ny kinovan'ny MATE." + +#~ msgid "%s: %s\n" +#~ msgstr "%s: %s\n" + +#~ msgid "%s: " +#~ msgstr "%s: " + +#~ msgid "Software" +#~ msgstr "Rindran'asa" + +#~ msgid "Developers" +#~ msgstr "Mpamolavola" -- cgit v1.2.1