From c10129461dd537360c61bd872663e5f90b49bbd5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Wed, 12 Aug 2020 17:20:22 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- po/sk.po | 45 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po/sk.po') diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 94f3a6d..b025b67 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -4,20 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Miroslav Sido , 2018 -# Ján Ďanovský , 2018 -# Stefano Karapetsas , 2018 -# Tibor Kaputa , 2018 -# Dušan Kazik , 2018 -# Erik Bročko , 2018 +# Miroslav Sido , 2020 +# Stefano Karapetsas , 2020 +# Tibor Kaputa , 2020 +# Erik Bročko , 2020 +# Ján Ďanovský , 2020 +# Dušan Kazik , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-19 00:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Erik Bročko , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:36+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik , 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +33,8 @@ msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" "Marcel Telka \n" "Tibor Kaputa \n" -"Dušan Kazik " +"Dušan Kazik \n" +"Ján Ďanovský " #: mate-about/mate-about.desktop.in:3 msgid "About MATE" @@ -47,11 +48,11 @@ msgstr "Naučiť sa viac o MATE" #. file name)! #: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "mate-desktop" #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "Pracovné prostredie MATE" #: mate-about/mate-about.h:34 msgid "" @@ -720,7 +721,7 @@ msgstr "Určuje, či predvolený prehliadač rozumie netscape remote." #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "Aplikácia kalkulačky" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." @@ -728,7 +729,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 msgid "Instant Messaging application" -msgstr "" +msgstr "Aplikácia okamžitých správ" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 msgid "" @@ -1234,12 +1235,12 @@ msgstr "" "Toto upravuje zväčšovací faktor GTK, ktorým sa prepočítavajú súradnice " "položiek na obrazovke na skutočné fyzické pixely zariadenia. Zvyčajne je " "táto hodnota nastavená na 1, ale na obrazovkách s veľmi vysokým rozlíšením " -"je možné použiť vyššiu hodnotu (napr. 2). Nastavte na 0 pre automatickú " -"detekciu." +"(HiDPI, Retina) je možné použiť vyššiu hodnotu (napr. 2). Nastavte na 0 pre " +"automatickú detekciu." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:181 msgid "Scaling Factor for QT appllications" -msgstr "Škálovací faktor QT aplikácií" +msgstr "Škálovací faktor QT programov" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:182 msgid "" @@ -1248,10 +1249,10 @@ msgid "" "initializing the session, disable to control this value elsewhere. Requires " "restarting your session." msgstr "" -"Toto nastavenie určuje, či MATE ovláda zväčšovací faktor QT aplikácií. " -"Povoľte pre synchronizáciu s GTK škálovacím faktorom pri načítaní sedenia, " -"zakážte pre úpravu tejto hodnoty niekde inde. Je potrebný reštart vášho " -"sedenia." +"Toto nastavenie určuje, či MATE ovláda škálovací faktor QT programov. " +"Povoľte pre synchronizáciu s GTK škálovacím faktorom pri načítaní relácie, " +"zakážte pre úpravu tejto hodnoty niekde inde. Je potrebný reštart vašej " +"relácie." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:186 msgid "Enable the primary paste selection" @@ -1499,10 +1500,10 @@ msgstr "Vyberte farby z palety, alebo obrazovky" #. file name)! #: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" -msgstr "" +msgstr "gtk-select-color" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" -msgstr "" +msgstr "MATE;farba;výber;voľba;zvoliť;vybrať;paleta;škála;obrazovka;displej;" -- cgit v1.2.1