From 72752016f98b625c0b37df520c3eaf3cc8fcbc26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sun, 19 Jan 2020 00:45:23 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- po/tr.po | 138 ++++++--------------------------------------------------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 126 deletions(-) (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 3404284..249cd3a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,21 +6,19 @@ # Translators: # Mehmet, 2018 # Umut Barış GÖKMEN , 2018 -# Murat Servan Kahraman, 2018 # tarakbumba , 2018 # Emre FIRAT , 2018 # Butterfly , 2018 -# Yaşar Çiv , 2018 +# Yaşar Çiv , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # mauron, 2018 # Cenk Yıldızlı , 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Cenk Yıldızlı , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" @@ -54,7 +52,9 @@ msgstr "MATE Hakkında" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE hakkında daha fazla şey öğrenin" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1382,124 +1382,6 @@ msgstr "Oturum kapatmayı devredışı bırak" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Kullanıcının çıkış yapmasını önle." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "geçerli değerler \"on\", \"off\", ve \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Klavye Zili Özel Dosya İsmi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Çalınacak zil sesi için dosya ismi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock durumunu hatırla" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Seçildiğinde, MATE bir oturumdan diğerine NumLock LED'inin durumunu " -"hatırlar." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock durumu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Hatırlanan NumLock LED durumu." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Fare düğmelerinin yönü" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Solak kullanıcılar için sol ve sağ fare düğmelerini takas et." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Hareket Hızlandırma" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Fare hareketleri için hızlanma çarpanı. -1 değeri sistemin varsayılan " -"değeridir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Hareket Eşiği" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Fare hareketinin etkinleştirilmesi için fare imlecinin piksel olarak " -"katetmesi gereken mesafe. -1 değeri sistemin varsayılan değeridir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Sürükleme Eşiği" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Sürüklemenin başlatılmasından önce katedilecek mesafe." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Çift Tıklama Süresi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Çift tıklama süresi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Orta düğme benzetimi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Sağ ve sol düğmeye eşzamanlı basılmasıyla orta fare düğmesi benzetimini " -"etkinleştirir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "İşaretçi konumu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "Kontrol tuşuna basılıp bırakıldığında belirtecin konumunu göster." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "İmleç teması" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "İmleç teması ismi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "İmleç boyutu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme tarafından işaret edilen imleç boyutu." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Varsayılan karıştırıcı aygıtı" @@ -1639,10 +1521,14 @@ msgstr "Renk seçim diyaloğu" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Paletten ya da ekrandan renkleri seçin" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" -- cgit v1.2.1