# mate-icon-theme yn Gymraeg.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# www.gyfieithu.co.uk <kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
# and contributors.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-icon-theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-29 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-29 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Chris Jackson <chriscf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh <mate-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"

# 48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1
msgid "OK"
msgstr "Iawn"

# 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
msgid "Art"
msgstr "Celf"

# 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
msgid "Camera"
msgstr "Camera"

# 48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1
msgid "Certified"
msgstr "Tystiwyd"

# 48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1
msgid "Cool"
msgstr "Cŵl"

#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-added.icon.in.h:1
msgid "cvs-added"
msgstr "ychwanegwyd i CVS"

#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-conflict.icon.in.h:1
msgid "cvs-conflict"
msgstr "ffeil CVS gyda gwrthdrawiad"

#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-controlled.icon.in.h:1
msgid "cvs-controlled"
msgstr "rheolwyd gan CVS"

#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-modified.icon.in.h:1
msgid "cvs-modified"
msgstr "ffeil CVS newidwyd"

#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-new-file.icon.in.h:1
msgid "cvs-new-file"
msgstr "ffeil newydd CVS"

#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-removed.icon.in.h:1
msgid "cvs-removed"
msgstr "dilëwyd o CVS"

#: ../48x48/emblems/emblem-cvs-sticky-tag.icon.in.h:1
msgid "cvs-sticky-tag"
msgstr "tag gludiog CVS"

# 48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
msgid "Danger"
msgstr "Rhybudd"

#: ../48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1
msgid "Desktop"
msgstr "Penbwrdd"

# 48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1
msgid "Distinguished"
msgstr "Anrhydeddig"

# 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
msgid "Documents"
msgstr "Dogfenni"

# 48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1
msgid "Draft"
msgstr "Drafft"

# 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
msgid "Handshake"
msgstr "Ysgwyd Llaw"

# 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
msgid "Marketing"
msgstr "Marchnata"

# 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
msgid "Money"
msgstr "Arian"

# 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
msgid "Multimedia"
msgstr "Aml-gyfrwng"

# 48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
msgid "New"
msgstr "Newydd"

#: ../48x48/emblems/emblem-noread.icon.in.h:1
msgid "No read"
msgstr "Dim darllen"

#: ../48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1
msgid "Note"
msgstr "Nodyn"

# 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-nowrite.icon.in.h:1
msgid "No write"
msgstr "Dim ysgrifennu"

# 48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
msgid "Oh no!"
msgstr "O na!"

# 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
msgid "Package"
msgstr "Pecyn"

# 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
msgid "People"
msgstr "Pobl"

# 48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Personol"

# 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
msgid "Pictures"
msgstr "Lluniau"

# 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
msgid "Plan"
msgstr "Cynllun"

# 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
msgid "Presentation"
msgstr "Cyflwyniad"

# 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
msgid "Sales"
msgstr "Gwerthu"

#: ../48x48/emblems/emblem-shared.icon.in.h:1
msgid "Shared"
msgstr "Rhannwyd"

# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
msgid "Sound"
msgstr "Sain"

#: ../48x48/emblems/emblem-symbolic-link.icon.in.h:1
msgid "Symbolic link"
msgstr "Cyswllt symbolaidd"

#: ../48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1
msgid "Trash"
msgstr "Sbwriel"

# 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
msgid "Web"
msgstr "Gwê"

#: ../index.theme.in.h:1
msgid "Default MATE Theme"
msgstr "Thema diofyn MATE"

#: ../index.theme.in.h:2
msgid "MATE"
msgstr "MATE"

# 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
#: ../scalable/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
msgid "Binary"
msgstr "Deuol"

# 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
#: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
msgid "Favorite"
msgstr "Ffefryn"

# 48x48/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
#: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
msgid "Generic"
msgstr "Generig"

# 48x48/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
#: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
msgid "Important"
msgstr "Pwysig"

# 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
#: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
msgid "Mail"
msgstr "Post"

# 48x48/emblems/emblem-special.icon.in.h:1
#: ../scalable/emblems/emblem-special.icon.in.h:1
msgid "Special"
msgstr "Arbennig"

# 48x48/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
#: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
msgid "Urgent"
msgstr "Ar Frys"

#~ msgid "Mate"
#~ msgstr "Mate"