# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Åsmund Skjæveland , 2004. # Torstein Adolf Winterseth , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-28 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-02 15:42+0000\n" "Last-Translator: Torstein Adolf Winterseth \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../index.theme.in.in.h:1 msgid "Default MATE Theme" msgstr "Vanleg MATE-drakt" #: ../index.theme.in.in.h:2 msgid "MATE" msgstr "MATE" #~ msgid "Desktop" #~ msgstr "Skrivebord" #~ msgid "Documents" #~ msgstr "Dokument" #~ msgid "Downloads" #~ msgstr "Nedlastingar" #~ msgid "Favorite" #~ msgstr "Favoritt" #~ msgid "Generic" #~ msgstr "Alminneleg" #~ msgid "Important" #~ msgstr "Viktig" #~ msgid "Mail" #~ msgstr "E-post" #~ msgid "New" #~ msgstr "Ny" #~ msgid "Package" #~ msgstr "Pakke" #~ msgid "Photos" #~ msgstr "Bilete" #~ msgid "No write" #~ msgstr "Ikkje skrivbar" #~ msgid "No read" #~ msgstr "Ikkje lesbar" #~ msgid "Urgent" #~ msgstr "Hastar" #~ msgid "Web" #~ msgstr "Nett" #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" #~ msgid "Art" #~ msgstr "Kunst" #~ msgid "Binary" #~ msgstr "Binær" #~ msgid "Camera" #~ msgstr "Kamera" #~ msgid "Certified" #~ msgstr "Sertifisert" #~ msgid "Cool" #~ msgstr "Kult" #~ msgid "cvs-added" #~ msgstr "cvs-lagt-til" #~ msgid "cvs-conflict" #~ msgstr "cvs-konflikt" #~ msgid "cvs-controlled" #~ msgstr "cvs-kontrollert" #~ msgid "cvs-modified" #~ msgstr "cvs-endra" #~ msgid "cvs-new-file" #~ msgstr "cvs-ny-fil" #~ msgid "cvs-removed" #~ msgstr "cvs-fjerna" #~ msgid "cvs-sticky-tag" #~ msgstr "cvs-klebrig" #~ msgid "Danger" #~ msgstr "Fare" #~ msgid "Distinguished" #~ msgstr "Utprega" #~ msgid "Draft" #~ msgstr "Kladd" #~ msgid "Handshake" #~ msgstr "Handtrykk" #~ msgid "Marketing" #~ msgstr "Marknadsføring" #~ msgid "Money" #~ msgstr "Pengar" #~ msgid "Multimedia" #~ msgstr "Multimedia" #~ msgid "Note" #~ msgstr "Merknad" #~ msgid "Oh no!" #~ msgstr "Å nei!" #~ msgid "People" #~ msgstr "Folk" #~ msgid "Personal" #~ msgstr "Personleg" #~ msgid "Pictures" #~ msgstr "Bilete" #~ msgid "Plan" #~ msgstr "Plan" #~ msgid "Presentation" #~ msgstr "Presentasjon" #~ msgid "Sales" #~ msgstr "Sal" #~ msgid "Sound" #~ msgstr "Lyd" #~ msgid "Symbolic link" #~ msgstr "Symbolsk lenkje" #~ msgid "Special" #~ msgstr "Spesiell" #~ msgid "Trash" #~ msgstr "Papirkorg"