summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/[email protected]
blob: acefbb11e779984ec604fe517d82198c9353dfa5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
# Serbian translation of mate-icon-theme
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004.
#
# This file is distributed under the same license as the mate-icon-theme package.
#
# Maintainer: Branko Ivanović <popeye@one.ekof.bg.ac.yu>
# Reviewed on 2004-02-14 by Aleksandar Urošević <urke@users.sourceforge.net>
# Igor Nestorović <igor@prevod.org>, 2005
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-icon-theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-20 03:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-20 03:34+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakić <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"

#: ../index.theme.in.h:1
msgid "Default MATE Theme"
msgstr "Podrazumevana tema Gnoma"

#: ../index.theme.in.h:2
msgid "MATE"
msgstr "Gnom"

#: ../scalable/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1
msgid "Desktop"
msgstr "Radna površina"

#: ../scalable/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"

#: ../scalable/emblems/emblem-downloads.icon.in.h:1
msgid "Downloads"
msgstr "Preuzimanja"

#: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
msgid "Favorite"
msgstr "Omiljeno"

#: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
msgid "Generic"
msgstr "Opšte"

#: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
msgid "Important"
msgstr "Važno"

#: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
msgid "Mail"
msgstr "Pošta"

#: ../scalable/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: ../scalable/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
msgid "Package"
msgstr "Paket"

#: ../scalable/emblems/emblem-photos.icon.in.h:1
msgid "Photos"
msgstr "Slike"

#: ../scalable/emblems/emblem-readonly.icon.in.h:1
msgid "No write"
msgstr "Nema upisa"

#: ../scalable/emblems/emblem-unreadable.icon.in.h:1
msgid "No read"
msgstr "Nema čitanja"

#: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
msgid "Urgent"
msgstr "Hitno"

#: ../scalable/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
msgid "Web"
msgstr "Veb"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "U redu"
#~ msgid "Art"
#~ msgstr "Umetnost"
#~ msgid "Camera"
#~ msgstr "Kamera"
#~ msgid "Certified"
#~ msgstr "Potvrđeno"
#~ msgid "Cool"
#~ msgstr "Odlično"
#~ msgid "cvs-added"
#~ msgstr "SUV-dodato"
#~ msgid "cvs-conflict"
#~ msgstr "SUV-sukob"
#~ msgid "cvs-controlled"
#~ msgstr "SUV-upravlja"
#~ msgid "cvs-modified"
#~ msgstr "SUV-izmenio"
#~ msgid "cvs-new-file"
#~ msgstr "SUV-nova-datoteka"
#~ msgid "cvs-removed"
#~ msgstr "SUV-uklonio"
#~ msgid "cvs-sticky-tag"
#~ msgstr "SUV-lepljiva-oznaka"
#~ msgid "Danger"
#~ msgstr "Opasno"
#~ msgid "Distinguished"
#~ msgstr "Izuzetno"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Priprema"
#~ msgid "Handshake"
#~ msgstr "Rukovanje"
#~ msgid "Marketing"
#~ msgstr "Marketing"
#~ msgid "Money"
#~ msgstr "Novac"
#~ msgid "Multimedia"
#~ msgstr "Multimedija"
#~ msgid "Note"
#~ msgstr "Beleška"
#~ msgid "Oh no!"
#~ msgstr "O ne!"
#~ msgid "People"
#~ msgstr "Ljudi"
#~ msgid "Personal"
#~ msgstr "Lično"
#~ msgid "Pictures"
#~ msgstr "Slike"
#~ msgid "Plan"
#~ msgstr "Plan"
#~ msgid "Presentation"
#~ msgstr "Predstavljanje"
#~ msgid "Sales"
#~ msgstr "Prodaja"
#~ msgid "Shared"
#~ msgstr "Deljeno"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Zvuk"
#~ msgid "Symbolic link"
#~ msgstr "Simbolička veza"
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "Smeće"
#~ msgid "Binary"
#~ msgstr "Binarno"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Posebno"