summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sc.po')
-rw-r--r--po/sc.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index a5bebf6..92fda25 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-28 18:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:45+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Fabrizio Pedes <[email protected]>\n"
"Language-Team: Sardinian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:806
+#: ../src/applet-main.c:906
msgid "Indicator Applet"
msgstr "Indicadore Applet"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
msgstr "Un indicadore de calencuna cosa in s'iscriania chi rechedet de li dare cara"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:809
+#: ../src/applet-main.c:909
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "Indicadore Applet Cumpletu"
@@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "Indicadore Menu Applet"
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "Unu applet chi nche capet sos menu de s'aplicatzione."
-#: ../src/applet-main.c:623
+#: ../src/applet-main.c:719
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
" the Free Software Foundation."
msgstr "Custu est unu programma lìberu: lu podes torrare a ispainare o lu podes finas mudare intro sas làcanas de sa Licèntzia Pùblica GNU versione 3, a su matessi modu de comente est istada publicada dae sa \"Free Software Foundation\"."
-#: ../src/applet-main.c:626
+#: ../src/applet-main.c:722
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
@@ -61,37 +61,37 @@ msgid ""
"General Public License for more details."
msgstr "Custu programma est ispainadu cun s'ispera chi siat de utilesa, ma SENA PERUNA GARANTZIA; finas sena garantzias de BONESA PRO CUMMÈRTZIU, CALIDADE SEGHERRA o ABILESA PRO UNU TRABALLU IN PARTICULARE. Pro nd'ischire de prus si legat sa Licèntzia Pùblica Generale GNU."
-#: ../src/applet-main.c:630
+#: ../src/applet-main.c:726
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr "Dias dèvere àere retzidu una còpia de sa Licèntzia Pùblica Generale GNU cun custu programma. Si gasi no est, bae a <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/applet-main.c:642
+#: ../src/applet-main.c:738
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "Unu applet chi poderat sos menu de s'aplicatzione tuos."
-#: ../src/applet-main.c:644
+#: ../src/applet-main.c:740
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "Unu applet chi nche capet totucantos sos indicadores de su sistema."
-#: ../src/applet-main.c:648
+#: ../src/applet-main.c:744
msgid "translator-credits"
msgstr "Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n\nTransifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi"
-#: ../src/applet-main.c:652
+#: ../src/applet-main.c:748
msgid "MATE Website"
msgstr "Situ de MATE"
-#: ../src/applet-main.c:793
+#: ../src/applet-main.c:893
msgid "_About"
msgstr "_A pitzu"
-#: ../src/applet-main.c:812
+#: ../src/applet-main.c:912
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "Indicadore Menu Aplicatzione"
#. A label to allow for click through
-#: ../src/applet-main.c:930
+#: ../src/applet-main.c:975
msgid "No Indicators"
msgstr "Mancu unu indicadore"