summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po61
1 files changed, 39 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e9eb4cc..7c9c915 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,18 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Ma Xiaojun <[email protected]>, 2012
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Ma Xiaojun <[email protected]>, 2018
+# Mingcong Bai <[email protected]>, 2018
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 12:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_CN/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 16:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: Mingcong Bai <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:906
+#: ../src/applet-main.c:951
msgid "Indicator Applet"
msgstr "指示器小程序"
@@ -29,7 +33,7 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
msgstr "一个需要您注意的桌面指示器"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:909
+#: ../src/applet-main.c:954
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "完整指示器小程序"
@@ -45,52 +49,65 @@ msgstr "指示器小程序应用程序菜单"
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "一个包含应用程序菜单的小程序。"
-#: ../src/applet-main.c:719
+#: ../src/applet-main.c:764
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
" the Free Software Foundation."
msgstr "这个软件是自由软件,您可以在自由软件基金会发布的 GNU 通用公共许可协议第三版的约束下重新发布该软件和/或对其进行修改。"
-#: ../src/applet-main.c:722
+#: ../src/applet-main.c:767
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
"General Public License for more details."
-msgstr "我们希望此软件能为您提供帮助从而发布该软件,但并不为任何内容提供担保;包括适销性、满意度或者适宜用于特定的目标。请阅读 GNU 通用公共许可协议获取更多信息。"
+msgstr ""
+"我们希望此软件能为您提供帮助从而发布该软件,但并不为任何内容提供担保;包括适销性、满意度或者适宜用于特定的目标。请阅读 GNU "
+"通用公共许可协议获取更多信息。"
-#: ../src/applet-main.c:726
+#: ../src/applet-main.c:771
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-msgstr "您应该能够随此软件获得一份 GNU 通用公共许可协议的副本。如果没有,请访问 <http://www.gnu.org/licenses/>。"
+msgstr ""
+"您应该能够随此软件获得一份 GNU 通用公共许可协议的副本。如果没有,请访问 <http://www.gnu.org/licenses/>。"
-#: ../src/applet-main.c:738
+#: ../src/applet-main.c:783
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "一个提供您的应用程序菜单的小程序。"
-#: ../src/applet-main.c:740
+#: ../src/applet-main.c:785
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "一个控制所有系统提示的插件。"
-#: ../src/applet-main.c:744
+#: ../src/applet-main.c:789
msgid "translator-credits"
-msgstr "Launchpad Contributions:\n Hao Wen https://launchpad.net/~wenhao\n HuntXu https://launchpad.net/~huntxu\n Jiehan Zheng https://launchpad.net/~jiehanzheng\n Jimmy Xu https://launchpad.net/~jimmyxu\n Liu Qishuai https://launchpad.net/~lqs\n Loring https://launchpad.net/~zhanglong516\n Phil https://launchpad.net/~yalongbay\n Tao Wei https://launchpad.net/~weitao1979\n Xhacker Liu https://launchpad.net/~xhacker\n Xiaoqi Zhao https://launchpad.net/~xiaoqi\n Yiding He https://launchpad.net/~yiding-he\n guyann https://launchpad.net/~guyanmim\n [email protected] https://launchpad.net/~keepzero\n mazefa https://launchpad.net/~mazefa\n yuane https://launchpad.net/~yuane\n zhangmiao https://launchpad.net/~mymzhang\n 英华 https://launchpad.net/~wantinghard"
-
-#: ../src/applet-main.c:748
+msgstr ""
+"Christopher Meng <[email protected]>, 2012-2013\n"
+"ravix <[email protected]>, 2013\n"
+"Dianjin Wang <[email protected]>, 2012\n"
+"Cravix <[email protected]>, 2013\n"
+"nyanyh <[email protected]>, 2013\n"
+"liulitchi <[email protected]>, 2013\n"
+"玉堂白鹤 <[email protected]>, 2015\n"
+"Mingye Wang <[email protected]>, 2015-2016\n"
+"白铭骢 <[email protected]>, 2015-2016\n"
+"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016"
+
+#: ../src/applet-main.c:793
msgid "MATE Website"
msgstr "MATE 网站"
-#: ../src/applet-main.c:893
+#: ../src/applet-main.c:938
msgid "_About"
msgstr "关于(_A)"
-#: ../src/applet-main.c:912
+#: ../src/applet-main.c:957
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "指示器小程序应用程序菜单"
#. A label to allow for click through
-#: ../src/applet-main.c:975
+#: ../src/applet-main.c:1020
msgid "No Indicators"
msgstr "无指示器"