From 0521e2eac5dd8828b67af9e8ef422f3a03e248ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: monsta Date: Fri, 8 Apr 2016 11:11:35 +0300 Subject: update translations from Transifex --- po/sk.po | 44 +++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'po/sk.po') diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index eded0f8..1b4592f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # FIRST AUTHOR , 2009 # Ján Ďanovský , 2013-2014 -# tibbi , 2014 +# Tibor Kaputa , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-20 23:32+0000\n" -"Last-Translator: Ján Ďanovský \n" -"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sk/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:47+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-07 15:23+0000\n" +"Last-Translator: infirit \n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:810 +#: ../src/applet-main.c:806 msgid "Indicator Applet" msgstr "Indikačný aplet" @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" msgstr "Indikátor niečoho, čo si vyžaduje vašu pozornosť na pracovnej ploche" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:816 +#: ../src/applet-main.c:809 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "Indikačný aplet sa ukončil" @@ -46,24 +46,14 @@ msgstr "Indikačný aplet Appmenu" msgid "A applet containing the application menus." msgstr "Aplet obsahujúci menu programov." -#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:813 -msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "Indikačný aplet relácie" - -#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -#: ../src/applet-main.c:634 -msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." -msgstr "Miesto kde si môžete zmeniť váš stav, prepnúť používateľov alebo opustiť vašu reláciu." - -#: ../src/applet-main.c:615 +#: ../src/applet-main.c:623 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." msgstr "Tento program je slobodný softvér: môžete ho šíriť a/alebo modifikovať pod podmienkami GNU General Public License version 3, ktorá je publikovaná nadáciou Free Software Foundation." -#: ../src/applet-main.c:618 +#: ../src/applet-main.c:626 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " @@ -71,37 +61,37 @@ msgid "" "General Public License for more details." msgstr "Tento program je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný, ale BEZ AKÝCHKOĽVEK ZÁRUK; dokonca bez samozrejmých záruk ako ZÁRUKA PREDAJNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITY, alebo VHODNOSTI POUŽITIA PRE KONKRÉTNY ÚČEL. Pozrite GNU General Public License pre viac informácií." -#: ../src/applet-main.c:622 +#: ../src/applet-main.c:630 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see ." msgstr "Spolu s týmto programom by ste mali obdržať kópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU. Ak sa tak nestalo, navštívte ." -#: ../src/applet-main.c:637 +#: ../src/applet-main.c:642 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "Aplet zobrazujúci menu vašich programov." -#: ../src/applet-main.c:639 +#: ../src/applet-main.c:644 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "Aplet združujúci všetky systémové indikátory." -#: ../src/applet-main.c:644 +#: ../src/applet-main.c:648 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Laco Gubík https://launchpad.net/~laco\n Marcel https://launchpad.net/~marceliqq\n Pavol Klačanský https://launchpad.net/~pavolzetor\n marceel https://launchpad.net/~marceel" -#: ../src/applet-main.c:648 +#: ../src/applet-main.c:652 msgid "MATE Website" msgstr "Webstránka MATE" -#: ../src/applet-main.c:789 +#: ../src/applet-main.c:793 msgid "_About" msgstr "_O programe" -#: ../src/applet-main.c:819 +#: ../src/applet-main.c:812 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "Indikačný aplet menu programu" #. A label to allow for click through -#: ../src/applet-main.c:945 +#: ../src/applet-main.c:930 msgid "No Indicators" msgstr "Žiadne indikátory" -- cgit v1.2.1