# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-indicator-applet package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Wolfgang Ulbrich , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n" "Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Indicator Applet Factory" msgstr "" #: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: src/applet-main.c:1019 msgid "Indicator Applet" msgstr "بريمج المؤشر" #: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" msgstr "مؤشر لشيء ما يتطلب اهتمامك على سطح المكتب" #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Indicator Applet Complete Factory" msgstr "" #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: src/applet-main.c:1022 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "بريمج المؤشر كامل" #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A unified applet containing all of the indicators." msgstr "بريمج موحد يحتوي كل المؤشرات." #: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Indicator Applet Appmenu Factory" msgstr "" #: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Indicator Applet Appmenu" msgstr "قائمة تطبيقات البريمج الموضِّح" #: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A applet containing the application menus." msgstr "بريمج يحتوي قائمة التطبيقات." #: src/applet-main.c:833 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." msgstr "" "هذا البرنامج حر، يمكنك توزيعه و\\أو تعديله حسب بنود رخصة غنّو العمومية كما " "نشرتها مؤسسة البرامج الحرة، الإصدار 3." #: src/applet-main.c:836 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." msgstr "" "هذا البرنامج يوزع على أمل أن يكون مفيداً، ولكن دون أية ضمانات، بما في ذلك " "ضمانات قابلية البرنامج للتسويق أو الملاءمة لغرض معين. انظر نص رخصة غنّو " "العمومية لمزيد من التفاصيل." #: src/applet-main.c:840 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see ." msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see ." #: src/applet-main.c:850 msgid "" "Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" "Copyright © 2011-2021 MATE developers" msgstr "" #: src/applet-main.c:853 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "بريمج يحتوي قائمة التطبيقات" #: src/applet-main.c:855 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "بريمج يجمع كل مؤشرات النظام." #: src/applet-main.c:859 msgid "translator-credits" msgstr "" "فريق عيون العرب للترجمة http://www.arabeyes.org :\n" "مصعب الزعبي\t" #: src/applet-main.c:863 msgid "MATE Website" msgstr "موقع متّة" #: src/applet-main.c:1006 msgid "_About" msgstr "_عنْ" #: src/applet-main.c:1025 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "قائمة تطبيقات البريمج الموضِّح" #: src/applet-main.c:1089 msgid "No Indicators" msgstr "لا مؤشرات"