# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # abuyop , 2013 # FIRST AUTHOR , 2009 # Puretech , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:45+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:53+0000\n" "Last-Translator: infirit \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ms\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:906 msgid "Indicator Applet" msgstr "Aplet Penunjuk" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" msgstr "Penunjuk sesuatu yang memerlukan perhatian anda di desktop." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:909 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "Aplet Penunjuk Lengkap" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." msgstr "Aplet bersepadu yang mengandungi semua penunjuk" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" msgstr "Appmenu Aplet Penunjuk" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." msgstr "Aplet yang mengandungi menu aplikasi." #: ../src/applet-main.c:719 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." msgstr "Perisian ini adalah perisian bebas: anda boleh mengedarkannya dan/atau mengubahnya di bawah terma GNU General Public License versi 3, seperti yang diterbitkan oleh Free Software Foundation." #: ../src/applet-main.c:722 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." msgstr "Perisian ini diedarkan dengan harapan ianya akan berguna, TANPA SEBARANG JAMINAN; termasuk juga KESESUAIAN UNTUK DIPASARKAN, JAMINAN KUALITI, atau JAMINAN ATAS APA JUA SEBAB. Sila lihat GNU General Public License untuk maklumat lanjut." #: ../src/applet-main.c:726 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see ." msgstr "Anda seharusnya menerima salinan GNU General Public License bersama program ini. Jika tidak, sila layari ." #: ../src/applet-main.c:738 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "Aplet untuk letak menu aplikasi anda" #: ../src/applet-main.c:740 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "Applet untuk letak penunjuk sistem." #: ../src/applet-main.c:744 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Mohd Farimi Ab Rahman https://launchpad.net/~farimi\n Muhammad Heidir https://launchpad.net/~heidir\n abuyop https://launchpad.net/~abuyop\n chunguy https://launchpad.net/~weichun\n syawalrmaf https://launchpad.net/~sanghitamsemerah" #: ../src/applet-main.c:748 msgid "MATE Website" msgstr "Laman Sesawang MATE" #: ../src/applet-main.c:893 msgid "_About" msgstr "_Perihal" #: ../src/applet-main.c:912 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "Menu Aplikasi bagi Aplet Penunjuk" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:975 msgid "No Indicators" msgstr "Tiada Penunjuk"