# Sindhi translation for indicator-applet # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the indicator-applet package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-applet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-11 22:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Sindhi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-14 21:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12792)\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" msgstr "توهان جو ڌيان ڇڪائڻ لاءِ هڪ انڊيڪيٽر" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:799 msgid "Indicator Applet" msgstr "انڊيڪيٽر جو ايپليٽ" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "A unified applet containing all of the indicators." msgstr "سڀني انڊيڪيٽرن کي رکندڙ هڪ گڏيل ايپليٽ" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:805 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "انڊيڪيٽر جو اپليٽ مڪمل" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "A applet containing the application menus." msgstr "" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "Indicator Applet Appmenu" msgstr "" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:623 msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." msgstr "پنهنجي حالت جوڙڻ، يوزر بدلڻ يا سيشن مان نڪرڻ لاءِ هڪ جاءِ" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:802 msgid "Indicator Applet Session" msgstr "انڊيڪيٽر جو ايپليٽ سيشن" #: ../src/applet-main.c:604 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by " "the Free Software Foundation." msgstr "" "هيءَ پروگرام هڪ مفت سافٽويئر آهي: توهان هن کي ورهائي يا بدلائي سگهو ٿا، فري " "سافٽويئر فائونڊيشن طرفان ڇاپيل جي اين يو لائنسس ورشن 3 جي شرطن مطابق" #: ../src/applet-main.c:607 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." msgstr "" "هيءَ پروگرام ان اميد تي ورهائجي ٿو ته فائده مند ٿيندو، پر ڪنهن به قسم جي " "گارنٽي کا بغير، ۽ بغير ڪنهن قسم جي ڪوالٽي يا ڪنهن مقصد لاءِ موزون هئڻ جي " "گارنٽي جي. معلومات لاءِ جي اين يو جنرل لائنسس ڏسو." #: ../src/applet-main.c:611 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program. If not, see ." msgstr "" "هن پروگرام سان گڏ توهان کي جي اين يو جنرل لائنسس جي هڪ ڪاپي پهتي هوندي. جي " "نه ته هي ويبسائٽ ڏسو: ." #: ../src/applet-main.c:626 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "" #: ../src/applet-main.c:628 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "سرشتي جي سڀني انڊيڪيٽرن کي رکڻ لاءِ هڪ ايپليٽ" #: ../src/applet-main.c:633 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Abdul-Rahim Nizamani https://launchpad.net/~ghaffari" #: ../src/applet-main.c:637 msgid "Indicator Applet Website" msgstr "انڊيڪيٽر ايپليٽ ويبسائٽ" #: ../src/applet-main.c:778 msgid "_About" msgstr "_بابت" #: ../src/applet-main.c:808 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:934 msgid "No Indicators" msgstr "ڪو انڊيڪيٽر نه" #~ msgid "Setting up basic MateConf" #~ msgstr "بنيادي MateConf سيٽ ڪندي"