summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
blob: 902ef61602be700ab8301b5770efce657ac15db1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:45+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
#: ../src/applet-main.c:906
msgid "Indicator Applet"
msgstr "Indikator miniprogram"

#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
msgstr "En indikator for noe som trenger din oppmerksomhet på skrivebordet"

#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
#: ../src/applet-main.c:909
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "Indikator miniprogram fullført"

#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "A unified applet containing all of the indicators."
msgstr "Et felles miniprogram som inneholder alle indikatorene."

#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Indicator Applet Appmenu"
msgstr "Indikator miniprogram."

#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "Et miniprogram som inneholder programmenyene."

#: ../src/applet-main.c:719
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
" the Free Software Foundation."
msgstr "Dette programmet er fri programvare: du kan videreformidle og/eller endre det under betingelsene i GNU General Public License versjon 3, som utgis av Free Software Foundation."

#: ../src/applet-main.c:722
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU "
"General Public License for more details."
msgstr "Dette programmet distribueres i håpet om at det kan være nyttig, men UTEN NOEN FORM FOR GARANTI; heller ikke impliserte garantier for SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET eller EGNETHET FOR EN BESTEMT HENSIKT. Se GNU General Public License for flere detaljer."

#: ../src/applet-main.c:726
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr "Du skal ha fått en kopi av GNU General Public License med dette programmet. Hvis ikke, se <http://www.gnu.org/licenses/>."

#: ../src/applet-main.c:738
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "Et miniprogram som viser programmenyene dine."

#: ../src/applet-main.c:740
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "Et miniprogram som holder orden på systemindikatorene."

#: ../src/applet-main.c:744
msgid "translator-credits"
msgstr "Launchpad-bidrag:\n  Christian Aasan https://launchpad.net/~christian-aasan\n  Jim Nygård https://launchpad.net/~jim-nygard\n  Kjetil Birkeland Moe https://launchpad.net/~kjetilbmoe\n  Kjetil Rydland https://launchpad.net/~kjetilrydl\n  Morten Müller https://launchpad.net/~morten-m\n  TH https://launchpad.net/~thaugseth"

#: ../src/applet-main.c:748
msgid "MATE Website"
msgstr "Nettsiden til MATE"

#: ../src/applet-main.c:893
msgid "_About"
msgstr "_Om"

#: ../src/applet-main.c:912
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "Indikator miniprogram programmeny"

#. A label to allow for click through
#: ../src/applet-main.c:975
msgid "No Indicators"
msgstr "Ingen indikatorer"