summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ie.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ie.po')
-rw-r--r--po/ie.po470
1 files changed, 470 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
new file mode 100644
index 0000000..674ddf3
--- /dev/null
+++ b/po/ie.po
@@ -0,0 +1,470 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
+# This file is distributed under the same license as the mate-media package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Caarmi, 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mate-media 1.23.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-09 15:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:54+0000\n"
+"Last-Translator: Caarmi, 2019\n"
+"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ie\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: data/mate-volume-control.desktop.in.in:3
+msgid "Sound"
+msgstr "Son"
+
+#: data/mate-volume-control.desktop.in.in:4
+msgid "Change sound volume and sound events"
+msgstr "Modificar li volúmine de audio e son-evenimentes"
+
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
+#. file name)!
+#: data/mate-volume-control.desktop.in.in:7
+#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:6
+#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "multimedia-volume-control"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: data/mate-volume-control.desktop.in.in:13
+msgid "MATE;volume;control;mixer;settings;sound;events;"
+msgstr ""
+
+#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:3
+#: mate-volume-control/dialog-main.c:255
+#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:476
+#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:428
+#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+msgid "Volume Control"
+msgstr "Regulator del volúmine"
+
+#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:4
+msgid "Show desktop volume control"
+msgstr "Monstrar li regulator del volúmine"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:12
+msgid "MATE;volume;control;mixer;settings;sound;"
+msgstr ""
+
+#: mate-volume-control/dialog-main.c:143
+msgid "Sound system is not available"
+msgstr "Sistema de son es índisponibil"
+
+#: mate-volume-control/dialog-main.c:165
+msgid "Waiting for sound system to respond"
+msgstr "Atende un response de sistema de son"
+
+#: mate-volume-control/dialog-main.c:190
+msgid "Sound system backend"
+msgstr "Backend de son-sistema"
+
+#: mate-volume-control/dialog-main.c:191
+#: mate-volume-control/status-icon-main.c:46
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Permisser debug"
+
+#: mate-volume-control/dialog-main.c:192
+msgid "Startup page"
+msgstr "Págine de inicie"
+
+#: mate-volume-control/dialog-main.c:193
+#: mate-volume-control/status-icon-main.c:45
+msgid "Version of this application"
+msgstr "Version del application"
+
+#: mate-volume-control/dialog-main.c:202
+msgid " — MATE Volume Control"
+msgstr " — Regulator del volúmine MATE"
+
+#: mate-volume-control/gvc-applet.c:56
+#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:246
+msgid "_Sound Preferences"
+msgstr "Preferenties de _son"
+
+#: mate-volume-control/gvc-applet.c:57 mate-volume-control/gvc-applet.c:468
+msgid "Mute Output"
+msgstr "Assurdar li exeada"
+
+#: mate-volume-control/gvc-applet.c:401
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2011
+#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:323
+msgid "Input"
+msgstr "Intrada"
+
+#: mate-volume-control/gvc-applet.c:402
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2098
+#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:324
+msgid "Output"
+msgstr "Exeada"
+
+#: mate-volume-control/gvc-applet.c:406
+msgid "MATE Volume Control Applet"
+msgstr "Applette de regulator del volúmine MATE"
+
+#: mate-volume-control/gvc-applet.c:463
+msgid "Unmute Output"
+msgstr ""
+
+#: mate-volume-control/gvc-applet.c:513
+msgid "Volume Control Applet"
+msgstr "Applette de regulator de volúmine"
+
+#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:137
+msgctxt "balance"
+msgid "Left"
+msgstr "Levul"
+
+#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:138
+msgctxt "balance"
+msgid "Right"
+msgstr "Dextri"
+
+#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:141
+msgctxt "balance"
+msgid "Rear"
+msgstr "Posteriori"
+
+#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:142
+msgctxt "balance"
+msgid "Front"
+msgstr "Frontal"
+
+#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:145
+msgctxt "balance"
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
+
+#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:146
+msgctxt "balance"
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maximum"
+
+#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:334
+msgid "_Balance:"
+msgstr "_Balancie:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:337
+msgid "_Fade:"
+msgstr "E_vanescer:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:340
+msgid "_Subwoofer:"
+msgstr "_Subwoofer:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:309
+msgctxt "volume"
+msgid "Unamplified"
+msgstr "Ínamplificat"
+
+#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:322
+msgctxt "volume"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1079
+msgid "Mute"
+msgstr "Assurdar"
+
+#: mate-volume-control/gvc-combo-box.c:249
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1618
+msgid "_Profile:"
+msgstr "_Profil:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:355
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:504
+msgid "Co_nnector:"
+msgstr "Co_nector:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1126
+msgid "Disabled"
+msgstr "Despermisset"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1132
+#, c-format
+msgid "%u Output"
+msgid_plural "%u Outputs"
+msgstr[0] "%u exeada"
+msgstr[1] "%u exeadas"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1141
+#, c-format
+msgid "%u Input"
+msgid_plural "%u Inputs"
+msgstr[0] "%u intrada"
+msgstr[1] "%u intradas"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1509
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1778
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:864
+msgid "Name"
+msgstr "Nómine"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1557
+#, c-format
+msgid "Speaker Testing for %s"
+msgstr "Prova de alt-parlatores por %s"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1621
+msgid "Test Speakers"
+msgstr "Provar alt-parlatores"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1826
+msgid "Sound Effects"
+msgstr "Efectes de son"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1849
+msgid "_Alert volume: "
+msgstr "Volúmine de _avise: "
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1918
+msgid "_Output volume: "
+msgstr "Volúmine de _exeada: "
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1968
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1973
+msgid "C_hoose a device to configure:"
+msgstr "Sele_cte un aparate por configurar:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1997
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2127
+msgid "Settings for the selected device:"
+msgstr "Parametres del selectet aparate:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2020
+msgid "_Input volume: "
+msgstr "Volúmine de _intrada:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2045
+msgid "Input level:"
+msgstr "Nivell del intrada:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2070
+msgid "C_hoose a device for sound input:"
+msgstr "Sele_cte un aparate por li intrada de son:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2103
+msgid "C_hoose a device for sound output:"
+msgstr "Sele_cte un aparate por li exeada de son:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2152
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicationes"
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2157
+msgid "No application is currently playing or recording audio."
+msgstr "Null application reproducte o registra audio."
+
+#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2345
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:728
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:740
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:752
+msgid "Sound Preferences"
+msgstr "Preferenties de son"
+
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:316
+msgid "No sounds"
+msgstr "Null sones"
+
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:437
+msgid "Built-in"
+msgstr "Standard"
+
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:624
+#: mate-volume-control/sound-theme-file-utils.c:293
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalisat"
+
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:731
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:742
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:754
+msgid "Testing event sound"
+msgstr "Provante li son de eveniment"
+
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:840
+msgid "Default"
+msgstr "Predefinit"
+
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:841
+msgid "From theme"
+msgstr "Ex li tema"
+
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:871
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1028
+msgid "Sound _theme:"
+msgstr "Tema de _son:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1041
+msgid "C_hoose an alert sound:"
+msgstr "S_electe un son de avise:"
+
+#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1069
+msgid "Enable _window and button sounds"
+msgstr "Permisser sones de _fenestres e butones"
+
+#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:252
+msgid "Stop"
+msgstr "Stoppar"
+
+#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:252
+#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:366
+msgid "Test"
+msgstr "Provar"
+
+#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:327
+msgid "Microphone Volume"
+msgstr "Volúmine de microfon"
+
+#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:329
+msgid "Sound Output Volume"
+msgstr "Volúmine de audio-exeada"
+
+#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:334
+msgid "MATE Volume Control StatusIcon"
+msgstr "Icone de regulator del volúmine MATE"
+
+#: mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:196
+#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:201
+#, c-format
+msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
+msgstr "Ne successat lansar li preferenties de son: %s"
+
+#: mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:377
+#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:422
+msgid "Muted at"
+msgstr "Assurdat;"
+
+#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:236
+msgid "_Mute"
+msgstr "A_ssurdar"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:58
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ínconosset"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:60 mate-volume-control/gvc-utils.c:108
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:61
+msgid "Front Left"
+msgstr "Frontal levul"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:62
+msgid "Front Right"
+msgstr "Frontal dextri"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:63
+msgid "Front Center"
+msgstr "Frontal central"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:64
+msgid "LFE"
+msgstr "LFE"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:65
+msgid "Rear Left"
+msgstr "Posteriori levul"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:66
+msgid "Rear Right"
+msgstr "Posteriori dextri"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:67
+msgid "Rear Center"
+msgstr "Posteriori central"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:68
+msgid "Front Left of Center"
+msgstr "Frontal levul o central"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:69
+msgid "Front Right of Center"
+msgstr "Frontal dextri o central"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:70
+msgid "Side Left"
+msgstr "Lateral levul"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:71
+msgid "Side Right"
+msgstr "Lateral dextri"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:72
+msgid "Top Front Left"
+msgstr "Alt frontal levul"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:73
+msgid "Top Front Right"
+msgstr "Alt frontal dextri"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:74
+msgid "Top Front Center"
+msgstr "Alt frontal central"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:75
+msgid "Top Center"
+msgstr "Alt central"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:76
+msgid "Top Rear Left"
+msgstr "Alt posteriori levul"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:77
+msgid "Top Rear Right"
+msgstr "Alt posteriori dextri"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:78
+msgid "Top Rear Center"
+msgstr "Alt posteriori central"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:113
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:120
+msgid "Surround 4.0"
+msgstr "Surround 4.0"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:128
+msgid "Surround 4.1"
+msgstr "Surround 4.1"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:130
+msgid "Surround 5.0"
+msgstr "Surround 5.0"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:140
+msgid "Surround 5.1"
+msgstr "Surround 5.1"
+
+#: mate-volume-control/gvc-utils.c:151
+msgid "Surround 7.1"
+msgstr "Surround 7.1"
+
+#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+msgid "Volume Control Factory"
+msgstr ""
+
+#: mate-volume-control/status-icon-main.c:55
+msgid " — MATE Volume Control Status Icon"
+msgstr " — Icone del regulator del volúmine MATE"